DŮLEŽITÉ INFORMACE
Tento souhrn bezpečnostních a klinických dat (SSCP) slouží jako
pomůcka pro poskytnutí veřejného přístupu k aktualizovanému
souhrnu hlavních aspektů bezpečnostních a klinických dat zařízení.
Tento souhrn SSCP neslouží jako náhrada návodu k použití jako
hlavního dokumentu k zajištění bezpečného použití zařízení a
neslouží ani jako pomůcka pro diagnostiku anebo terapeutické
pokyny pro cílovou skupinu pacientů nebo uživatelů.
Použitelné dokumenty
| Typ dokumentu |
Název dokumentu/číslo |
| Soubor historie návrhu (DHF) |
11007-A1, 11007, 11008-A1, 11008 |
| ‘Číslo souboru ‚dokumentace MDR‘ |
MDR-018 |
1. Identifikace zařízení a obecné informace
Obchodní název zařízení Centrální žilní katétry
Vascu-Line®
Název a adresa výrobce: Medical Components, Inc.
1499 Delp Drive Harleysville, PA 19438 USA
Jednotné registrační číslo výrobce (SRN):
US-MF-000008230
Základní identifikátor UDI-DI 00884908291NG
Popis/text nomenklatury zdravotnického zařízení
C010203 - Centrální žilní katétry, částečně tunelované
Třída zařízení III
Datum prvního vystavení certifikátu CE pro toto
zařízení:
Vascu-Line® - srpen 2012
Jméno autorizovaného zástupce a SRN Gerhard
Frömel European Regulatory Expert Medical Product Service GmbH
(MPS) Borngasse 20 35619 Braunfels, Německo SRN: DE-AR-000005009
Název informovaného orgánu a jednotné identifikační
číslo:
BSI Group The Netherlands B.V. NB2797
seskupení zařízení a varianty
Všechna zařízení uvedená v tomto dokumentu jsou sady centrálních
žilních katétrů (CVC). Čísla součástí katétrů jsou uspořádána do
kategorií variant. Tato zařízení jsou distribuována jako
procedurální sady v různých konfiguracích, včetně příslušenství a
pomocných zařízení (viz část „Příslušenství určené k použití v
kombinaci s tímto zařízením“).
Varianty zařízení:
Varianty zařízení:
| Popis varianty |
Čísla dílů |
Vysvětlení více čísel dílů |
| 3F × 60 cm Vascu-Line® s jedním lumen |
10550-960-001 10604-960-001 |
Žádný významný klinický, biologický nebo technický rozdíl
(jediným rozdílem je relativní poloha manžety)
|
| 4F × 60 cm Vascu-Line® s dvěma lumen |
10553-960-001 10601-960-001 |
Žádný významný klinický, biologický nebo technický rozdíl
(jediným rozdílem je relativní poloha manžety)
|
| 4F × 60 cm Vascu-Line® s jedním lumen |
10551-960-001 |
N/A |
| 5F × 60 cm Vascu-Line® s dvěma lumen |
10554-960-001 |
N/A |
Varianty zařízení:
| Popis varianty |
Čísla dílů |
Vysvětlení více čísel dílů |
Procedurální sady:
Procedurální sady:
| Katalogový kód |
Číslo dílu |
Popis |
| MR28014221 |
10601-960-001 |
4F × 60 CM VASCU-LINE® ZÁKLADNÍ SADA CENTRÁLNÍHO ŽILNÍHO
KATÉTRU s DVĚMA LUMEN
|
| MR28014251 |
10553-960-001 |
4F × 60 CM VASCU-LINE® ZÁKLADNÍ SADA CENTRÁLNÍHO ŽILNÍHO
KATÉTRU s DVĚMA LUMEN
|
| MR28015251 |
10554-960-001 |
5F × 60 CM VASCU-LINE® ZÁKLADNÍ SADA CENTRÁLNÍHO ŽILNÍHO
KATÉTRU s DVĚMA LUMEN
|
| MR28013121 |
10550-960-001 |
3F × 60 CM VASCU-LINE® ZÁKLADNÍ SADA CENTRÁLNÍHO ŽILNÍHO
KATÉTRU s JEDNÍM LUMEN
|
| MR28013151 |
10604-960-001 |
3F × 60 CM VASCU-LINE® ZÁKLADNÍ SADA CENTRÁLNÍHO ŽILNÍHO
KATÉTRU s JEDNÍM LUMEN
|
| MR28014151 |
10551-960-001 |
4F × 60 CM VASCU-LINE® ZÁKLADNÍ SADA CENTRÁLNÍHO ŽILNÍHO
KATÉTRU s JEDNÍM LUMEN
|
Procedurální sady:
| Katalogový kód |
Číslo dílu |
Popis |
Konfigurace procedurálních sad:
| Typ konfigurace |
Součásti sady |
| Základní sada |
Základní sada obsahuje |
2. Účel použití zařízení
Účel použití Centrální žilní katétry
Vascu-Line® jsou určeny k použití u dospělých pacientů
vyžadujících časté vpichování jehly, u kterých je na základě
pokynu kvalifikovaného atestovaného lékaře považován za nezbytný
krátkodobý nebo dlouhodobý přístup do centrálního žilního systému
bez nutnosti častého vpichování jehly. Zařízení je určeno k
použití na základě pravidelné kontroly a posouzení kvalifikovaným
zdravotnickým personálem.
Indikace Centrální žilní katétr Vascu-Line® je
indikován pro krátkodobý nebo dlouhodobý přístup do centrálního
žilního systému za účelem intravenózního podávání tekutin nebo
medikací.
Cílová populace pacientů Centrální žilní
katétry Vascu-Line® jsou určeny k použití u dospělých pacientů
vyžadujících časté vpichování jehly, u kterých je na základě
pokynu kvalifikovaného atestovaného lékaře považován za nezbytný
krátkodobý nebo dlouhodobý přístup do centrálního žilního systému
bez nutnosti častého vpichování jehly. Zařízení není určeno k
použití u pediatrických pacientů.
Kontraindikace a/nebo omezení
-
Známá nebo suspektní přítomnost infekce, bakteriemie nebo
septikemie související se zařízením.
-
Tento katétr je určen pro krátkodobý nebo dlouhodobý cévní
přístup a nesmí se používat pro žádné jiné účely, než které jsou
uvedeny v těchto pokynech.
-
Známá nebo suspektní přecitlivělost pacienta na materiály
obsažené v prostředku.
3. Popis zařízení
Popis zařízení: Centrální žilní katétry
Vascu-Line®
Popis zařízení: Centrální žilní katétry
Vascu-Line® jsou vyrobeny z biokompatibilních materiálů
zdravotnické jakosti se speciálním složením a jsou k dispozici v
různých konfiguracích lumen a velikostech splňujících klinické
potřeby. Katétry jsou balené v misce s příslušenstvím nezbytným
pro perkutánní zavedení s použitím mikrozavaděče (modifikovaná
Seldingerova technika nebo standardní Seldingerova technika).
Popis zařízení: Centrální žilní katétry
Vascu-Line®
Popis zařízení: Centrální žilní katétry
Vascu-Line® jsou vyrobeny z biokompatibilních materiálů
zdravotnické jakosti se speciálním složením a jsou k dispozici v
různých konfiguracích lumen a velikostech splňujících klinické
potřeby. Katétry jsou balené v misce s příslušenstvím nezbytným
pro perkutánní zavedení s použitím mikrozavaděče (modifikovaná
Seldingerova technika nebo standardní Seldingerova technika).
Materiály/látky, které vstupují do kontaktu s tkání
pacienta:
Procentuální rozsahy v tabulce uvedené níže vycházejí z hmotností
katétrů Vascu-Line® 3F s jedním lumen (2,75 g) a 5F s dvěma lumen
(5,85 g).
| Materiál |
% hmotnost (w/w) |
| Polyuretan |
60,70-62,52 |
| Acetalový kopolymer |
19,80-22,08 |
| Akrylonitrilbutadienstyren |
8,57-9,56 |
| Hydrosíran barnatý |
5,46-8,15 |
| Polyethylentereftalát |
0,97-2,49 |
| Materiál |
% hmotnost (w/w) |
Poznámka:Příslušenství obsahující nerezovou ocel může obsahovat
max. 0,4 % hm. kobaltu (v látce CMR).
Poznámka:Dle návodu k použití je toto zařízení kontraindikováno u
pacientů se známými anebo suspektními alergiemi na materiály
uvedené výše.
Informace o medicinálních látkách v zařízení:
Jak zařízení dosahuje zamýšlený režim činnosti
Předmětné zařízení lze umístit s použitím standardní nebo
modifikované Seldingerovy perkutánní chirurgické techniky.
Umístění katétru musí být provedeno s použitím aseptických technik
ve sterilním poli, pokud možno na operačním sále. Jakmile je
centrální žilní katétr na místě, může být připojen k samospádovému
přívodnímu intravenóznímu (IV) vaku nebo k pumpě pro podávání
tekutin a medikací. Údržba katétru zahrnuje používání uzamykacího
roztoku k udržování průchodnosti katétru. Vyjmutí katétru je
chirurgický zákrok, který musí provést lékař seznámený s vhodnými
technikami.
Informace o sterilizaci Obsah je sterilní a
nepyrogenní v neotevřeném a nepoškozeném balení. Sterilizováno
etylenoxidem.
Předchozí generace/varianty
| Název předchozí generace |
Rozdíly v porovnání s aktuálním zařízením
|
| N/A |
N/A |
Příslušenství určené k použití v kombinaci s
prostředkem:
| Název příslušenství |
Popis příslušenství |
|
Potahovaný vodicí drát s ohebným rovným hrotem 0,47 mm x 70
cm (.018)
|
30415-018-070 |
|
0,76 mm (0,030") I.D. Adaptér s bočním portem
|
10129 |
|
Jehla 0,9 mm (vnější průměr) × 0,5 mm (vnitřní průměr) × 70
mm (21 GA) s echo špičkou
|
30205-210 |
| Pojistné zařízení |
30824 |
| Skalpel |
30479 |
| Tunelovací nástroj |
5697 |
| Tunelovací nástroj |
5663 |
| Tunelovací nástroj |
30701-1 |
| Stylet |
30198-075 |
|
Odlupovací zavaděč 1,1 mm (vnitřní průměr) × 10 cm (3,5F)
|
10700-10-035 |
|
Odlupovací zavaděč 1,5 mm (vnitřní průměr) × 10 cm (4,5F)
|
10700-10-045 |
|
Odlupovací zavaděč 1,8 mm (vnitřní průměr) × 10 cm (5,5F)
|
10700-10-055 |
| Stříkačka |
3035 |
| Páskové měřidlo |
3418 |
| Bezjehlový konektor |
30823 |
Jiná zařízení nebo produkty určené k použití v kombinaci s tímto
zařízením:
| název zařízení nebo produktu |
popis zařízení nebo produktu |
4. Rizika a varování
Reziduální rizika a nežádoucí účinky Podle
návodu k použití jsou se všemi chirurgickými zákroky spojena
určitá rizika. Společnost Medcomp implementovala procesy řízení
rizik s cílem proaktivního hledání a eliminace těchto rizik na co
nejmenší úroveň bez nežádoucího ovlivnění profilu přínosů a rizik
tohoto zařízení. i po těchto snahách stále existují reziduální
rizika a možnost nežádoucích účinků v souvislosti s použitím
tohoto zařízení. Společnost Medcomp zjistila, že všechna
reziduální rizika jsou na přijatelné úrovni.
| Typ reziduálního rizika |
Možné nežádoucí účinky spojené s rizikem
|
| Alergická reakce |
Alergická reakce Intolerance implantovaného prostředku
|
| Krvácení |
Krvácení Hematom
|
| Srdeční příhoda |
Srdeční arytmie Srdeční tamponáda Myokardiální eroze
|
| Embolie |
Vzduchová embolie Trombembolie Katetrová embolie Okluze
katetru
|
| Infekce |
Katetrová sepse Endokarditida Infekce v místě výstupu
Flebitida
|
| Perforace |
Perforace cév nebo vnitřních orgánů Eroze cévy Lacerace
cév
|
| Stenóza |
Žilní stenóza
|
| Poškození tkáně |
Poškození brachiálního plexu Nekróza místa výstupu Poškození
měkké tkáně
|
| Trombóza |
Žilní trombóza Ventrikulární trombóza Tvorba fibrinových
náletů
|
| Různé komplikace |
Eroze katetru skrz kůži Spontánně vzniklá nesprávná poloha
hrotu katetru nebo jeho retrakce Rizika normálně spojená s
lokální nebo celkovou anestezií, chirurgickým zákrokem a
pooperační rekonvalescencí
|
|
Kvantifikace reziduálních rizik
|
|
Reklamace PMS (1. ledna 2019 - 31. prosince 2023)
|
Události PMCF |
|
Počet prodaných jednotek: 9 335 |
Počet zkoumaných jednotek 95 |
|
Kategorie reziduálního rizika pro pacienta
|
% zařízení |
% zařízení |
| Alergická reakce |
Není hlášeno |
Není hlášeno |
| Krvácení |
0,06% |
Nevykazováno |
| Srdeční příhoda |
Nevykazováno |
Nevykazováno |
| Embolie |
Není hlášeno |
Není hlášeno |
| Infekce |
Nevykazováno |
Nevykazováno |
| Perforace |
Nevykazováno |
Nevykazováno |
| Stenóza |
Není hlášeno |
Není hlášeno |
| Poškození tkáně |
Není hlášeno |
Není hlášeno |
| Trombóza |
Nevykazováno |
Nevykazováno |
Varování a bezpečnostní opatření:
Všechna varování byla porovnána s analýzou rizik, PMS a testováním
využitelnosti s cílem ověření konzistentnosti mezi zdroji
informací. Zařízení v tomto klinickém hodnocení mají v návodech k
použití následující varování:
- Katetr nezavádějte do cév s trombózou.
-
Neposouvejte drátěný vodič nebo katetr, pokud narazíte na
neobvyklý odpor.
-
Drátěný vodič nezavádějte ani nevytahujte z žádné komponenty
násilím. Pokud dojde k poškození vodicího drátu, je třeba vodicí
drát a všechny komponenty vyjmout jako jeden celek.
-
Nestahujte tunelovací nástroj z katétru. k oddělení katétru od
tunelovacího nástroje používejte skalpel.
-
Nesterilizujte opakovaně katetr ani příslušenství žádnou
metodou.
-
Obsah je sterilní a nepyrogenní v neotevřeném a nepoškozeném
balení. STERILIZOVÁNO ETYLENOXIDEM
-
Nepoužívejte katetr nebo příslušenství opakovaně, protože by
prostředek nemusel být dostatečně čistý a dekontaminovaný, a to
by mohlo vést ke kontaminaci, poškození katetru, únavě
prostředku nebo endotoxinové reakci.
-
Nepoužívejte katetr nebo příslušenství, pokud má otevřený nebo
poškozený obal.
-
Nepoužívejte katetr nebo příslušenství, pokud jsou vidět
jakékoli známky poškození produktu nebo je datum exspirace
prošlé.
-
Nepoužívejte ostré nástroje blízko nastavovacích linek nebo
lumen katétru.
-
Nepoužívejte nůžky pro odstraňování obvazu. Bezpečnostní
opatření uvedená v návodech k použití jsou následující:
-
Stříkačky menší než deset (10) ml vyvíjejí nadměrný tlak a mohou
poškodit katétr. Doporučují se stříkačky o objemu deset (10) ml
nebo větší.
- Před použitím hydratujte vodicí drát.
-
Před odstraněním styletu vždy propláchněte katétr.
-
Katétr bude poškozen, pokud se s touto sadou budou používat jiné
než dodávané svorky.
-
Opakované svorkování hadičky na stejném místě může hadičku
oslabit. Nenasazujte svorku blízko spojky (spojek) luer ani
hrdla katétru.
-
Zkontrolujte lumen katétru a nástavec (nástavce) před a po každé
infuzi s ohledem na poškození.
-
Chcete-li předejít nehodě, zajistěte bezpečnost všech krytek a
spojů před použitím a mezi použitími.
-
S tímto katetrem používejte jen konektory Luer Lock (se
závitem).
-
Ve vzácném případě, kdy se hrdlo nebo konektor během zavedení
nebo použití odpojí od jakékoli součásti, proveďte všechny
nezbytné kroky a opatření, abyste zabránili ztrátě krve nebo
vzduchové embolii.
-
Opakované přetahování krevních linek, stříkaček a krytů sníží
životnost konektoru a mohlo by vést k potenciálnímu selhání
konektoru.
-
Před použitím ověřte polohu hrotu katétru pomocí RTG.
Monitorujte rutinně umístění hrotu dle pravidel instituce.
-
Biologicky nebezpečný odpad zlikvidujte v souladu s protokolem
pracoviště.
-
Kompatibilní infuzní roztoky pro centrální žilní přístup najdete
ve standardních postupech a ve směrnicích vaší instituce.
-
Dodržujte veškeré kontraindikace, varování, bezpečnostní
opatření a pokyny týkající se všech infuzních roztoků podle
specifikací jejich výrobce.
Jiné relevantní aspekty bezpečnosti (například operativní
korekční bezpečnostní kroky atp.):
Zařízení ze skupiny výrobků Vascu-Line® jsou prostředky na jedno
použití; proto se předpokládá, že každá prodaná jednotka
představuje jednotlivou událost klinického použití. Bylo prodáno
11 811 centrálních žilních katétrů Vascu-Line® od 1. ledna 2019 do
31. prosince 2023. Během tohoto období bylo také přijato osm
reklamací, což dává míru reklamací 0,06 % na skupinu výrobků
Vascu-Line®. Během aktuálního vyhodnocovacího období nebyly pro
skupinu výrobků Vascu-Line® otevřeny žádné CAPA nebo SCAR. V
systému CAPA nebylo identifikováno žádné vyskytující se riziko.
Systém CAPA podporuje průběžné používání skupiny výrobků
Vascu-Line® a zařízení jsou při používání podle pokynů bezpečná.
Žádné události nevedly ke svolání zařízení skupiny výrobků Vascu-
Line®.
5. Souhrn klinického hodnocení a klinického sledování po uvedení
na trh (PMCF)
Souhrn klinických dat souvisejících s předmětným zařízením
Identifikovaná a použitá specifická čísla případů (čísla případů
smíšených kohort) pro hodnocení klinické účinnosti
| Skupina výrobků |
Odborná/klinická literatura |
Data PMCF |
Celkem |
Odpovědi uživatelů v průzkumu |
| 0 |
95 |
95 |
6 |
|
Klinická účinnost byla měřena pomocí parametrů včetně (kromě
jiných) doby setrvání, výsledků zavedení katetru a míry výskytu
nežádoucích událostí. Kritické klinické parametry extrahované z
těchto studií splňovali nejpřísnější standardy uváděné v pokynech.
v rámci žádné klinické aktivity nebyly pozorovány žádné nežádoucí
události a nebyly detekovány žádné nežádoucí události s vyšší
mírou výskytu.
Shrnutí klinických údajů souvisejících s ekvivalentním prostředkem
(pokud připadá v úvahu)
V aktualizované zprávě o klinickém hodnocení nejsou uvedeny žádné
klinické údaje vztahující se k ekvivalentním zařízením.
Souhrn klinických dat z vyšetření před uvedením na trh (pokud lze
použít)
Pro klinické posouzení zařízení nebyly použity žádné klinické
výzkumy před uvedením na trh.
Souhrn klinických dat z jiných zdrojů:
• Zdroj:PMCF_Infusion_211
Cílem průzkumu shromažďování dat o infuzní produktové řadě bylo
zhodnotit informace o účinnosti a bezpečnosti pro všechny varianty
infuzních portů Medcomp, PICC, středových vedení a CVC. Výsledkem
bylo 70 odpovědí v průzkumu ze 17 zemí (tj. 471 zařízení). Byly
shromážděny 3 případy Vascu-Line® zahrnující několik variant
zařízení různých velikostí French (3F, 4F a 5F) a konfigurací
lumen (jedno a dvě). Následující výsledky byly potvrzeny jako
odpovídající mezím současných bezpečnostních a funkčních výsledků
z publikované literatury pro zařízení Medcomp Vascu-Line®:
Doba setrvání - 84,33 dne (interval spolehlivosti 95 %: 0-198,07)
Procedurální výsledky - 100 %
Cévní trombus související s katétrem - žádné hlášené události
Infekce v krevním řečišti způsobená katétrem - žádné hlášené
události Varianty zahrnuté v souboru dat jsou uvedeny níže:
Varianta:n:Velikost(i) French:Délka(y) Vascu-Line s jedním
lumen:1:3F:60 cm Vascu-Line s dvěma lumen:2:4F, 5F:60 cm
Zdroj:Zákaznický průzkum doby používání
Uživatelům zařízení Medcomp PICC a CVC byl v období od 10. října
2019 do 16. října 2019 globálně rozeslán e-mailový dotazník.
Dotazník žádal respondenty, aby na základě své vlastní zkušenosti
uvedli počet výrobků použitých za rok, průměrnou dobu setrvání a
nejdelší dobu setrvání pro každou použitou skupinu zařízení.
Celkově bylo shromážděno 69 odpovědí ze 14 zemí, týkajících se
pěti skupin zařízení. Průměry a rozsahy odpovědí pro každou
skupinu zařízení byly určeny dne 16. října 2019. Pro skupinu
zařízení Vascu-Line® bylo získáno 6 odpovědí. Mezi odhadnutými 835
výrobky použitými ročně byla průměrná doba setrvání 125 dnů
(rozsah: 25-180 dnů) a průměrná nejdelší doba setrvání 367 dnů
(rozsah: 34-1021 dnů).
• Zdroj:PMCF_Medcomp_211
Průzkum uživatelů Medcomp shromáždil odpovědi od odborného
zdravotnického personálu obeznámeného se všemi nabídkami produktů
od společnosti Medcomp. 11 respondentů uvedlo, že oni sami nebo
jejich středisko používali centrální žilní katétry Medcomp,
přičemž 0 z těchto respondentů používalo zařízení Vascu-Line®.
Nebyly pozorovány žádné rozdíly ve střední hodnotě názorů
uživatelů týkajících se centrálních žilních katétrů v rámci
výstupů současné účinnosti a bezpečnosti, nebo mezi typy zařízení,
které by se vztahovaly k bezpečnosti anebo účinnosti. Od uživatelů
centrálních žilních katétrů Medcomp (n = 11) byly shromážděny
následující datové body:
(Průměrná hodnota odpovědi na Likertově škále) Katétry fungují
podle předpokladů - 4,6/5
(Průměrná hodnota odpovědi na Likertově škále) Balení umožňuje
aseptickou manipulaci - 4,6 / 5
(Průměrná hodnota odpovědi na Likertově stupnici) Přínosy
převažují nad rizikem - 4,7 / 5 (n = 10)
Doba setrvání (n = 6) - 20,33 dne (interval spolehlivosti 95 %:
4,27-36,4)
• Zdroj:PMCF_Infusion_231
Datový soubor King Faisal Specialist Hospital & Research
Center byl finalizován 22. března 2023. Úplný datový soubor King
Faisal Specialist Hospital & Research Center byl pořízen od
Dr. Shaqrana Al-Shaqrana dne 23. února 2023. Zemí původu datového
souboru je Saúdská Arábie. Úplný Úplný datový soubor obsahoval
informace o 92 případech Vascu-Line®, 2 případech Pro-Line® a 1
případu Vascu-Line® SL s daty zavedení v rozpětí od 22. prosince
2021 do 11. ledna 2023 a daty vyjmutí (nebo poslední známé
následné kontroly) v rozpětí od 9. května 2022 do 23. února 2023.
Bylo shromážděno 92 případů Vascu-Line® zahrnující několik variant
zařízení různých velikostí French (3F, 4F, 5F) a konfigurací lumen
(jedno, dvě). Následující výsledky byly potvrzeny jako
odpovídající mezím současných bezpečnostních a funkčních výsledků
z publikované literatury pro zařízení Medcomp Vascu-Line®:
Cenzurovaná doba setrvání - 103,62 dne (interval spolehlivosti 95
%: 87,25- 120 dnů)*
Necenzurovaná doba setrvání - 94,71 dne (interval spolehlivosti
95%: 78,86- 110,57 dne)*
Procedurální výsledky - 100 % (interval spolehlivosti 95 %: 100 %
- 100 %)
Četnost infekcí krevního řečiště souvisejících s katétrem (CRBSI)
(0 na 1000 katetrizačních dnů, interval spolehlivosti 95%: 0-0,4)
Četnost žilních trombů souvisejících s katétrem (CAVT) (0 na 1000
katetrizačních dnů, interval spolehlivosti 95 %: 0-0,4) *
Cenzurovaná data (n = 53) nezahrnovala údaje ze zařízení z
necenzurované kohorty (n = 91), která byla in situ z poslední
následné kontroly
Celkové shrnutí klinické bezpečnosti a funkce
Při revizi údajů ze všech zdrojů je možné dojít k závěru, že
výhody předmětného prostředku, který usnadňuje přístup do
centrálního žilního systému u pacientů, pro něž nejsou podle
rozhodnutí lékaře indikovány nebo žádoucí jiné léčby, převažují
nad celkovými a individuálními riziky, když je prostředek použit
podle pokynů výrobce. Podle názoru výrobce a expertního klinického
hodnotitele jsou dokončené i probíhající aktivity dostačující pro
podporu bezpečnosti, účinnosti a přijatelného profilu výhod a
rizik předmětného zařízení.
Účinnost
| Výstup |
Kritéria přijatelnosti přínosů a rizik
|
Požadovaný trend |
Odborná / klinická literature (Předmětné zařízení)
|
Data PMCF (Předmětné zařízení) |
| Účinnost |
| Doba setrvání |
Déle než 53,11 dní |
+
|
ND*
|
84,33 dnů (PMCF_Infusion_211) 125 dne (zákaznický průzkum
doby používání) 95,27 dnů (PMCF_Infusion_231)
|
| Procedurální výstupy |
Vyšší než 92,0% |
+
|
ND*
|
100% (PMCF_Infusion_211) 100% (PMCF_Infusion_231)
|
| Bezpečnost |
|
Cévní trombus související katetrem (CAVT)
|
Méně než 0,3 výskytu CAVT na 1000 katetrizačních dní
|
-
|
ND*
|
Žádné hlášení (PMCF_Infusion_211) 0 na 1000 katetrizačních
dnů (PMCF_Infusion_231)
|
|
Infekce krevního řečiště spojená s centrálním katétrem
(CLABSI) / infekce krevního řečiště spojená s katétrem
(CRBSI)
|
Méně než 5,0 výskytu CLABSI/CRBSI na 1000 katetrizačních dnů
|
-
|
ND*
|
Žádné hlášení (PMCF_Infusion_211) 0 na 1000 katetrizačních
dnů (PMCF_Infusion_231)
|
*ND*:označuje žádné údaje o parametru klinických dat
Bezpečnost
| Výstup |
Kritéria přijatelnosti přínosů a rizik
|
Požadovaný trend |
Odborná / klinická literature (Předmětné zařízení)
|
Data PMCF (Předmětné zařízení) |
| Účinnost |
| Doba setrvání |
Déle než 53,11 dní |
+
|
ND*
|
84,33 dnů (PMCF_Infusion_211) 125 dne (zákaznický průzkum
doby používání) 95,27 dnů (PMCF_Infusion_231)
|
| Procedurální výstupy |
Vyšší než 92,0% |
+
|
ND*
|
100% (PMCF_Infusion_211) 100% (PMCF_Infusion_231)
|
| Bezpečnost |
|
Cévní trombus související katetrem (CAVT)
|
Méně než 0,3 výskytu CAVT na 1000 katetrizačních dní
|
-
|
ND*
|
Žádné hlášení (PMCF_Infusion_211) 0 na 1000 katetrizačních
dnů (PMCF_Infusion_231)
|
|
Infekce krevního řečiště spojená s centrálním katétrem
(CLABSI) / infekce krevního řečiště spojená s katétrem
(CRBSI)
|
Méně než 5,0 výskytu CLABSI/CRBSI na 1000 katetrizačních dnů
|
-
|
ND*
|
Žádné hlášení (PMCF_Infusion_211) 0 na 1000 katetrizačních
dnů (PMCF_Infusion_231)
|
*ND*:označuje žádné údaje o parametru klinických dat
Probíhající anebo plánované klinické kontroly po uvedení na trh
(PMCF)
| Aktivita |
Popis |
Reference |
Časová osa |
|
Multicentrické případové studie na úrovni pacienta
|
Shromáždění dalších klinických dat o zařízení
|
PMCF_CVC_231 |
Q4 2025 |
| Vyhledávání v nejnovější literatuře |
Identifikace rizik a trendů týkajících se použití
dialyzačních katérů
|
Infuze SAP |
Q2 2024 |
|
Hledání v klinické dokladové literatuře
|
Identifikace rizik a trendů při používání tohoto prostředku.
|
Infuze LRP |
Q2 2024 |
|
Hledání v globální databázi klinických studií
|
Identifikace probíhajících klinických studií se zahrnutím
prostředku Medcomp® Vascu-Line®
|
N/A |
Q1 2025 |
|
Datové dotazy Truveta a retrospektivní analýza
|
Sběr dalších klinických údajů o zařízení a komparátorech
|
TBD |
Q4 2025 |
S aktivitami PMCF nesouvisí žádná rizika, komplikace ani
neočekávaná selhání zařízení.
6. Možné terapeutické alternativy
Na podporu níže uvedených doporučení pro léčby byly použity
směrnice pro klinickou praxi Infusion Nurses Society (INS)
Standards 2021.
| Terapie |
Přínosy |
Nevýhody |
Klíčová rizika |
| • Centrální žilní katétry (CVC) |
-
Jednoduchý přístup na jednom místě
-
Minimalizace opakovaných venepunkcí
-
Vyšší mobilita pacientů během infuze
- Jednodušší pro ambulantní léčbu
|
-
Pro výměnu se vyžaduje chirurgický zákrok
- Rizika související s operací
|
- celková anestezie atp.
- Vyžaduje se údržba
-
Vysoké riziko infekce anebo trombotické události
|
| • Implantovatelné porty |
-
Omezuje rány způsobené punkcí/ poškození žíly v
porovnání s tradiční injekcí
-
Jednodušší vizualizace, palpace - bezpečnější forma IV
přístupu
-
Omezení rizika kontaktu korozivních léků s kůží
-
Pouze jedna venepunkce pro léčbu a laboratorní odběry
(dvě v případě tradičního IV přístupu)
-
Delší doba setrvání v porovnání s IV
-
Může jít o trvalé řešení, pokud se vyžaduje
|
-
Vyžaduje se chrurgický zákrok (IV jej nevyžaduje)
- Rizika související s operací
|
- celková anestezie atp.
-
Vyžaduje se pravidelné propláchnutí
|
| • Středové katétry |
-
Komfort pacienta - méně restartů než u IV
- Delší doba setrvání než u IV
-
Nižší riziko infekce ve srovnání s IV
|
-
Údaje o jasných nevýhodách ve srovnání s jinými
modalitami nejsou k dispozici
|
-
Flebitida související se zavedením
|
|
• Periferně zaváděné centrální katétry (PICC)
|
- Před použitím není zapotřebí RTG
-
Nižší pravděpodobnost extravazace infuzátu
-
Nižší riziko okluze katétru ve srovnání s CVC
-
Méně venepunkcí ve srovnání s tradiční PIV
|
-
Nehodí se pro souvislé vstřikování většiny vesikantů
nebo iritantů
-
Zvýšené riziko hluboké žilní trombózy ve srovnání s CVC
- Časem bolest/diskomfort
-
Potřeba přizpůsobení v každodenním životě
|
- Hluboká žilní trombóza (DVT)
- Plicní embolie
- Žilní tromboembolie (VTE)
- Posttrombotický syndrom
|
|
• Periferní intravenózní katetry (PIV)
|
- Nevyžadují chirurgický zákrok
|
-
Vyšší míry hemolýzy v porovnání s venepunkcí
- Infekce
- Hematom/trombóza
-
Nelze použít pro terapie se žhavými látkami
- Max. doba použití čtyři dny
|
|
7. Navrhovaný profil a školení pro uživatele
Katetr musí být zaveden, manipulován a odstraněn kvalifikovaným
lékařem s licencí nebo jiným kvalifikovaným zdravotníkem pod
dohledem lékaře.
8. Odkaz na jakékoli použité harmonizované standardy a běžné
specifikace (CS)
| Harmonizovaný standard anebo CS |
Revize |
Nadpis anebo popis |
Úroveň shody |
| EN 556-1 |
2001 |
Sterilizace zdravotnických zařízení. Požadavky pro označení
zdravotnických zařízení jako „STERILNÍCH“. Požadavky pro
terminálně sterilizovaná zdravotnická zařízení
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 10555-1 |
2013+ A1:2017 |
Intravaskulární katetry. Sterilní katetry a katetry pro
jedno použití. Obecné požadavky
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 10555-3 |
2013 |
Intravaskulární katetry. Sterilní katetry a katetry pro
jedno použití. Centrální venózní katetr
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 10993-1 |
2020 |
Biologické hodnocení zdravotnických zařízení - Část 1:
Hodnocení a testování v rámci procesu řízení rizik
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 10993-7 |
2008 + A1:2022 |
Biologické hodnocení zdravotnických zařízení - Část 7:
Rezidua sterilizace etylénoxidem - Dodatek 1: Použitelnost
přípustných limitů pro novorozence a batolata
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 10993-18 |
2020 |
Biologické hodnocení zdravotnických zařízení - Část 18:
Chemická charakterizace materiálů zdravotnického zařízení v
rámci procesu řízení rizik
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 11070 |
2014 + A1:2018 |
Sterilní jednorázové intravaskulární zavaděče, dilatátory a
vodicí dráty
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 11135 |
2014 + A1:2019 |
Sterilizace produktů zdravotní péče. Etylénoxid. Požadavky
pro vývoj, validaci a běžnou kontrolu procesu sterilizace
zdravotnických zařízení
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 11138-1 |
2017 |
Sterilizace produktů zdravotní péče - Biologické indikátory,
Část 1: Obecné požadavky
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 11138-2 |
2017 |
Sterilizace produktů zdravotní péče - Biologické indikátory
- Část 2: Biologické indikátory pro procesy sterilizace
etylénoxidem
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 11138-7 |
2019 |
Sterilizace produktů zdravotní péče. Biologické indikátory -
Pokyny pro výběr, použití a interpretaci výsledků
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 11140-1 |
2014 |
Sterilizace produktů zdravotní péče - Chemické indikátory,
Část 1: Obecné požadavky
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 11607-1 kromě části 7 |
2020 |
Balení pro terminálně sterilizovaná zdravotnická zařízení.
Požadavky na materiály, systémy se sterilní bariérou a
systémy balení
|
V částečném rozsahu; (Přechodový plán)
|
| EN ISO 11607-2 |
2020 |
Balení pro terminálně sterilizovaná zdravotnická zařízení.
Validační požadavky pro procesy formování, utěsnění a
sestavení
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 11737-1 |
2018+ A1:2021 |
Sterilizace produktů zdravotní péče. Mikrobiologické metody.
Určení populace mikroorganismů na produktech
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 13485 |
2016 + A11:2021 |
Zdravotnická zařízení - Systém řízení kvality - Požadavky
pro regulační účely
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 14155 |
2020 |
Klinické zkoušení zdravotnických zařízení pro humánní
pacienty - Osvědčená praxe
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 14644-1 |
2015 |
Čisté/sterilní místnosti a související regulovaná prostředí
- Část 1: Klasifikace čistoty vzduchu podle koncentrace
částic
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 14644-2 |
2015 |
Čisté/sterilní místnosti a související regulovaná prostředí
- Část 2: Monitorování a poskytování důkazů o funkčnosti
čisté místnosti související s čistotou vzduchu podle
koncentrace částic
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 14971 |
2019 + A11:2021 |
Zdravotnická zařízení. Využití řízení rizik pro zdravotnická
zařízení
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 15223-1 |
2021 |
Zdravotnická zařízení - Symboly používané na štítcích
zdravotnických zařízení, označování a informace, které je
potřeba poskytnout - Část 1: Obecné požadavky
|
V plném rozsahu |
| EN ISO/ IEC 17025 |
2017 |
Obecné požadavky pro kompetence testovacích a kalibračních
laboratoří
|
V plném rozsahu |
| PD CEN ISO/ TR 20416 |
2020 |
Zdravotnická zařízení - Dohled výrobcem po uvedení na trh
|
V plném rozsahu |
| EN ISO 20417 |
2021 |
Zdravotnické prostředky - Informace poskytované výrobcem
|
V plném rozsahu |
| ΕΝ 62366-1 |
2015 + A1:2020 |
Zdravotnická zařízení - Část 1: Aplikace technologie
využitelnosti na zdravotnická zařízení
|
V plném rozsahu |
| ISO 7000 |
2019 |
Grafické značky pro použití na zařízeních. Registrované
značky
|
Částečný |
| ISO 594-1 |
1986 |
Kuželové spoje s 6 % kuželem (Luer) pro injekční stříkačky,
jehly a další zdravotnické přístroje - Část 1: Všeobecné
požadavky
|
V plném rozsahu |
| ISO 594-2 |
1998 |
Kuželové spoje s 6 % kuželem (Luer) pro injekční stříkačky,
jehly a další zdravotnické přístroje - Část 2: Spoje s
pojistkou
|
V plném rozsahu |
| MEDDEV 2.7.1 |
Rev. 4 |
Klinické hodnocení: Pokyny pro výrobce a informované orgány
podle směrnic 93/42/EHS a 90/385/EHS
|
V plném rozsahu |
| MEDDEV 2.12/2 |
Rev. 2 |
POKYNY KE ZDRAVOTNICKÝM ZAŘÍZENÍM, STUDIE KLINICKÉHO
SLEDOVÁNÍ PO UVEDENÍ NA TRH, POKYNY PRO VÝROBCE a
INFORMOVANÉ ORGÁNY
|
V plném rozsahu |
| MDCG 2020-6 |
2020 |
Klinické důkazy potřebné pro zdravotnická zařízení v
minulosti označená značkou CE podle směrnic 93/42/EHS anebo
90/385/EHS
|
V plném rozsahu |
| MDCG 2020-7 |
2020 |
Šablona plánu klinického sledování po uvedení na trh (PMCF),
pokyny pro výrobce a informované orgány
|
V plném rozsahu |
| MDCG 2020-8 |
2020 |
Šablona zprávy o hodnocení klinického sledování po uvedení
na trh (PMCF), pokyny pro výrobce a informované orgány
|
V plném rozsahu |
| MDCG 2019-9 |
2022 |
Souhrn bezpečnostních a klinických dat
|
V plném rozsahu |
| MDCG 2018-1 |
Rev. 4 |
Pokyny s základnímu identifikátoru UDI-DI a změny
identifikátoru UDI-DI
|
V plném rozsahu |
| ASTM D 4169-16 |
2022 |
Standardní postupy funkčního testování přepravních
kontejnerů a systémů
|
V plném rozsahu |
| ASTM F2096-11 |
2019 |
Standardní zkušební metoda pro detekci velkých úniků v
balení vnitřním natlakováním (bublinkový test)
|
V plném rozsahu |
| ASTM F2503-20 |
2020 |
Standardní postupy označení zdravotnických zařízení a jiných
položek z hlediska bezpečnosti v prostředí magnetické
rezonance
|
V plném rozsahu |
| ASTM F640-20 |
2020 |
Standardní zkušební metody pro určení RTG kontrastnosti při
zdravotnickém použití
|
V plném rozsahu |
| ASTM D4332-14 |
2014 |
Standardní postupy regenerace kontejnerů, balení nebo
komponent balení pro testování
|
V plném rozsahu |
Historie revizí
| Revize |
Datum |
Č. Cr |
Autor |
Popis změn |
Schváleno |
| 1 |
26APR2022 |
26921 |
RS |
Implementace SSCP |
Ne, tato verze nebyla schválena informovaným orgánem,
protože toto zařízení je implantovatelné zařízení třídy IIa
nebo IIb
|
| 2 |
17JUN2022 |
27027 |
RS |
Plánovaná aktualizace |
Ne, tato verze nebyla schválena informovaným orgánem,
protože toto zařízení je implantovatelné zařízení třídy IIa
nebo IIb
|
| 3 |
31JAN2023 |
27707 |
GM |
Plánovaná aktualizace; aktualizován souhrn SSCP v souladu s
CER-014_C a QA-CL-200-1 Verze 3.00 Šablona. V části 7
kapitoly Pacient byla přidána tabulka zkratek
|
Ne, tato verze nebyla schválena informovaným orgánem,
protože toto zařízení je implantovatelné zařízení třídy IIa
nebo IIb
|
| 4 |
28MAR2023 |
27953 |
GM |
Aktualizován souhrn SSCP v souladu s CER-018_D, což zahrnuje
výsledky aktivity PMCF (PMCF_Infusion_231) a přidání
plánované aktivity PMCF (PMCF_CVC_231); aktualizován jazyk v
celé pacientské části za účelem zlepšení srozumitelnosti
|
Ne, tato verze nebyla schválena informovaným orgánem,
protože toto zařízení je implantovatelné zařízení třídy IIa
nebo IIb
|
| 5 |
28MAR2024 |
28994 |
GM |
Aktualizován souhrn SSCP v souladu s CER-018 E se zahrnutím
datových dotazů Truveta (plánovaná aktivita PMCF) a
retrospektivní analýzy, a aktualizované informace o dohledu
po uvedení na trh.
|
Ne, tato verze nebyla schválena informovaným orgánem,
protože toto zařízení je implantovatelné zařízení třídy IIa
nebo IIb
|