DROŠUMA UN KLĪNISKĀS IEDARBĪBAS KOPSAVILKUMS

Canaud Catheters

Dokumenta numurs SSCP:SSCP-011
Dokumenta revīzija:7
Pārskatīšana Datums: 5-Sep-25

SVARĪGA INFORMĀCIJA

Šis drošuma un klīniskās iedarbības kopsavilkums ir paredzēts, lai nodrošinātu publisku pieejamību ierīces drošuma un klīniskās iedarbības galveno aspektu kopsavilkuma atjauninātajai versijai. Šis drošuma un klīniskās iedarbības kopsavilkums nav paredzēts, lai aizstātu lietošanas instrukciju, kas ir galvenais dokuments, lai nodrošinātu ierīces drošu lietošanu, kā arī nav paredzēts, lai sniegtu diagnostiskus vai terapeitiskus ieteikumus paredzētajiem lietotājiem vai pacientiem.

Attiecīgie dokumenti

Dokumenta veids Dokumenta nosaukums / numurs
Dizaino istorijos failas (DIF) 6002
“MDR dokumentācijas” datnes numurs MDR-011

1. Ierīces identifikācija un vispārīga informācija

Ierīces tirdzniecības nosaukums(-i) Canaud Catheters

Ražotāja nosaukums un adrese Medical Components, Inc., 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 USA

Ražotāja vienotais reģistrācijas numurs (VRN) US-MF-000008230

Basic UDI-DI 00884908283NH

Medicīniskās ierīces nomenklatūras apraksts / teksts F900202 – pastāvīgi hemodialīzes katetri un komplekti

Ierīces klase III

Datums, kad tika izdots ierīces pirmais CE sertifikāts 1993. novembris

Pilnvarotā pārstāvja nosaukums un VRN Eiropas regulējuma eksperts Medical Product Service GmbH(MPS) Borngasse 20 35619 Braunfels, Vācija VRN; DE-AR-000005009

Pilnvarotās iestādes nosaukums un vienotais identifikācijas numurs BSI Nīderlande NB2797

Ierīču grupēšana un varianti

Visas šajā dokumentā aplūkotās ierīces ir ilgtermiņa hemodialīzes katetru komplekti. Ierīces daļu numuri ir sakārtoti variantu kategorijās. Šīs ierīces tiek izplatītas kā procedūru paliktņi dažādās konfigurācijās, iekļaujot piederumus un pievienojamās ierīces (skatīt sadaļu “Lietošanai kopā ar ierīci paredzētie piederumi”).

Ierīču varianti:

Ierīču varianti:
Varianta apraksts Daļas numurs Dažādu daļu numuru paskaidrojums
10F x 40 cm Canaud 3320
Ierīču varianti:
Varianta apraksts Daļas numurs Dažādu daļu numuru paskaidrojums
10F x 40 cm Canaud 3320

Procedūru paliktņi:

Procedūras paliktņi:
Kataloga kods Daļas numurs Apraksts
MCCA1040K-A 3320 10F x 40 cm Canaud katetra komplekts
MCCA1040S-A 3320 10F x 40cm Single Canaud katetra komplekts
MCCC1040K-A 3320 10F x 40cm Canaud katetrs ar stīvināšanas stiletes komplektu
MCCC1040S-A 3320 10F x 40cm Canaud katetrs ar stīvināšanas stiletes komplektu
Procedūras paliktņi:
Kataloga kods Daļas numurs Apraksts
MCCA1040K-A 3320 10F x 40 cm Canaud katetra komplekts
MCCA1040S-A 3320 10F x 40cm Single Canaud katetra komplekts
MCCC1040K-A 3320 10F x 40cm Canaud katetrs ar stīvināšanas stiletes komplektu
MCCC1040S-A 3320 10F x 40cm Canaud katetrs ar stīvināšanas stiletes komplektu

Procedūras paliktņu konfigurācija:

Konfigurācijas veids Komplekta sastāvdaļas
Canaud Dual Hemodialysis divu katetru komplekts (2) Katetrs (2) Stilete 1,5mm ĀD 1.05 mm ID x 400 mm (40CM) stilete (2) 1.3 mm ĀD x 1.0 mm ID x 70 mm (18GA) Ievadītāja adata (2) Vadstīga 0,97mm X 70cm (0,038) ar “J–veida” galu (R 3 mm) (2) Virzītājs (2) 3,6mm ID x 15 cm (10F) Dilatators (1) artēriju pagarināšanas komplekts (1) vēnu pagarināšanas komplekts (2) pievienojams šuves spārns (2) katetra spraudnis (1) Pacienta ID karte (1) Pacienta informācijas pakotne
10F x 40 cm Canaud Single Lumen Hemodialysis viena katetra komplekts (1) Katetrs (1) Stilete 1,5mm ĀD 1.05 mm ID x 400 mm (40CM) stilete (1) 1.3 mm ĀD x 1.0 mm ID x 70 mm (18GA) Ievadītāja adata (1) Vadstīga 0,97mm X 70cm (0,038) ar “J–veida” galu (R 3 mm) (1) Virzītājs (1) 3,6mm ID x 15 cm (10F) Dilatators (1) pagarināšanas komplekts (1) pievienojams šuves spārns (1) katetra spraudnis (1) Pacienta ID karte (1) Pacienta informācijas pakotne
10F x 40 cm Canaud katetrs ar stīvināšanas stiletes komplektu (2) Katetrs (2) Stilete 1,5mm ĀD 1.05 mm ID x 400 mm (40CM) stilete (2) 2.4 mm ĀD x 161 mm ID x 70 mm adaptera stīvinātāja adata (2) 1.0 mm ĀD x 1.0 mm ID x 70 mm (18GA) Ievadītāja adata (2) Vadstīga 0,97mm X 70cm (0,038) ar “J–veida” galu (R 3 mm) (2) Virzītājs (2) Troakārs (2) 3,6mm ID x 15 cm (10F) DILATATORS (1) artēriju pagarināšanas komplekts (1) vēnu pagarināšanas komplekts (2) Pievienojams šuves spārns (2) katetra spraudnis (2) uzgalis (2) 2-0 zīda diegs (1) Pacienta ID karte (1) Pacienta informācijas pakotne
10F x 40cm Canaud viena lūmena hemodialīzes viena katetra ar stīvināšanas stileti komplekts (1) Katetrs (1) Stilete 1,5mm ĀD 1.05 mm ID x 400 mm (40CM) stilete (1) 2.4 mm ĀD x 161 mm ID x 70 mm adaptera stīvinātāja adata (1) 1.0 mm ĀD x 1.0 mm ID x 70 mm (18GA) Ievadītāja adata (1) Vadstīga 0,97mm X 70cm (0,038) ar “J–veida” galu (R 3 mm) (1) Virzītājs (1) Troakārs (1) 3,6mm ID x 15 cm (10F) DILATATORS (1) pagarināšanas komplekts (1) pievienojams šuves spārns (1) katetra spraudnis (1) uzgalis (1) 2-0 zīda diegs (1) Pacienta ID karte (1) Pacienta informācijas pakotne

2. Ierīces paredzētais lietojums

Paredzētais lietojums Saskaņā ar lietošanas instrukciju (IFU 40777-1BSI), Canaud katetri paredzēti pieaugušo pacientu lietošanai, kuriem nav pastāvīgas funkcionālas pieejas asinsvadu sistēmai, kuriem centrālā vēnu asinsvadu pieeja hemodialīzei tiek uzskatīta par nepieciešamu, balstoties uz kvalificēta, licenzēta ārsta norādījumiem. Katetru ir paredzēts lietot regulārā veselības speciālistu uzraudzībā un pēc viņu vērtējuma. Šis katetrs ir tikai vienreizējai lietošanai.

Indikācija(s) Saskaņā ar produkta lietotāja instrukciju (IFU 40777-1BSI) Canaud katetri ir paredzēti īstermiņa vai ilgtermiņa lietošanai gadījumos, kad 14 dienas vai ilgāk nepieciešama pieeja asinsvadiem hemodialīzes vajadzībām.

Mērķgrupa(s) Canaud katetri paredzēti pediatrijas pacientu lietošanai, kuriem nav pastāvīgas funkcionālas pieejas asinsvadu sistēmai, kuriem centrālā vēnu asinsvadu pieeja hemodialīzei tiek uzskatīta par nepieciešamu, balstoties uz kvalificēta, licenzēta ārsta norādījumiem. Katetru nav ieteicams lietot pediatrijas pacientiem.

Kontrindikācijas un/vai ierobežojumi

  • Saskaņā ar produkta lietotāja instrukciju (IFU 40777-1BSI), Canaud katetriem ir šādi brīdinājumi:
  • Zināmas vai iespējamas alerģijas pret kādu no komponentiem katetra komplektā.
  • Šī ierīce ir kontrindicēta pacientiem ar smagu, nekontrolētu koagulopātiju vai trombocitopēniju.

3. Ierīces apraksts

Device Image

Ierīces nosaukums: Canaud Catheters

Ierīces apraksts Canaud katetrs ir ilgtermiņa viena lūmena katetrs. Divi katetri tiek ievietoti mērķa vēnā, un tie tiek izmantoti, lai izvadītu un ievadītu asinis pa diviem atšķirīgiem kanāliem (lūmeniem). Adaptera zemādas daļai ir dzeloņveida kāts, lai ta varētu pieķerties zemāda lūmenam. Katram adapterim pievienoto šuvi lieto, lai katetru varētu nostiprināt tunelī. Katetra sastāvā ir bārija sulfāts, kas paredzēts, lai veicinātu vizualizāciju fluoroskopijā vai rentgenogrāfijā. Katetrs ir testēts pie plūsmas ātruma līdz 500 ml/min.

Device Image

Ierīces nosaukums: Canaud Catheters

Ierīces apraksts Canaud katetrs ir ilgtermiņa viena lūmena katetrs. Divi katetri tiek ievietoti mērķa vēnā, un tie tiek izmantoti, lai izvadītu un ievadītu asinis pa diviem atšķirīgiem kanāliem (lūmeniem). Adaptera zemādas daļai ir dzeloņveida kāts, lai ta varētu pieķerties zemāda lūmenam. Katram adapterim pievienoto šuvi lieto, lai katetru varētu nostiprināt tunelī. Katetra sastāvā ir bārija sulfāts, kas paredzēts, lai veicinātu vizualizāciju fluoroskopijā vai rentgenogrāfijā. Katetrs ir testēts pie plūsmas ātruma līdz 500 ml/min.

Materiāli /vielas, kas ir kontaktā ar pacienta audiem

Procenti turpmākajā tabulā ir balstīti uz saliktu Canaud katetra svaru ( 7,415g).

Materiāli /vielas, kas ir kontaktā ar pacienta audiem
Materiāls % svars (w/w)
Poliuretāns 32.83
Acetāla kopolimērs 18.51
Silīcijs 35.86
Neilons 6.47
Bārija sulfāts 6.33

Procenti turpmākajā tabulā ir balstīti uz saliktu Canaud katetra svaru ( 7,415g).

Materiāli /vielas, kas ir kontaktā ar pacienta audiem
Materiāls % svars (w/w)
Poliuretāns 32.83
Acetāla kopolimērs 18.51
Silīcijs 35.86
Neilons 6.47
Bārija sulfāts 6.33

Piezīme.:Saskaņā ar lietošanas instrukciju, ierīce ir kontrindicēta pacientiem ar zināmām vai iespējamām alerģijām pret iepriekšminētajiem materiāliem.

Piezīme.:Nerūsējošā tērauda piederumi var saturēt līdz 4% CMR vielas kobalta svara.

Informācija par ierīcē esošajām medicīniskajām vielām

Kā ierīce panāk paredzēto darbības veidu Hemodialīzes katetri ir centrāli novietotas pieejas caurules. Tipiskam hemodialīzes katetram ir tieva, lokana caurule. Šim katetram ir divas atsevišķas caurules. Caurules ieiet lielākajā vēnā. Vēna parasti ir iekšējā jūga vēna. Asinis tiek izvadītas pa vienu katetra caurulīti. Asinis plūst uz dialīzes iekārtu pa atsevišķu cauruļu komplektu. Asinis tad tiek apstrādātas un filtrētas. Asinis nonāk atpakaļ pacienta ķermenī pa otru caurulīti. Ierīci izmanto, kad uzreiz jāuzsāk dialīze. Pacientiem var nebūt funkcionējoša AV fistula vai protēze. Katetra hemodialīze parasti notiek īslaicīgi. Dažos gadījumos var būt nepieciešama ilgtermiņa pieeja. Piemēram, kad ir problēmas atbalstīt AV fistulu vai protēzi.

Sterilizācijas informācija Saturs ir sterils un nav pirogēns, ja iepakojums nav atvērts vai bojāts. Sterilizēts, izmantojot etilēnoksīdu.

Iepriekšējās paaudzes / varianti

Iepriekšējās paaudzes nosaukums Atšķirības no šīs ierīces
• TwinCath, DualCath • Pirms CE marķējuma saņemšanas, Vygon (Lansdale, PA) pārdeva ierīci ar līdzīgu nosaukumu. • No 1996. līdz 1998. Gadam uz ierīces bija uzdrukāts uzraksts “Tesio”.

Piederumi, kas paredzēti lietošanai kopā ar ierīci

Piederuma nosaukums Piederuma apraksts
Vadīkla Vispārējai intravaskulārai lietošanai, lai veicinātu selektīvu medicīnisko ierīču ievietošanu asinsvada anatomiskajā struktūrā.
Ievietošanas adata Tiek izmantota perkutānai vadīklu ievietošanai.
Stilete Palīdz ievietot katetru
Spraudnis Lai nobloķētu katetra lūmenu un nepieļautu asins zudumu pēc ievietošana un pirms adaptera pievienošanas
Stīvinātāja stilete Palīdz ievietot pagarinātāju
Troakārs Instruments, kas tiek lietots, lai izveidotu zemādas tuneli.
Virzītājs Palīglīdzeklis vadīklas ievietošanai mērķa vēnā.
Pievienojams šuves spārns Noņemamais šuves spārns ir paredzēts, lai nodrošinātu papildu katetra stiprināšanu un samazinātu kustību pie izejas vietas.
2.0 šuve Katetr nostiprināšanai pie ķermeņa zīda melnais, pītais sterilais neabsorbējamais šuvju diegs.
Dilatators Paredzēts perkutānai ievietošanai asinsvadā, lai palielinātu asinsvada atvērumu katetra ievietošanai vēnā.
Uzgalis Lai saglabātu katetra lueru starp procedūrām.

Citas ierīces vai produkti, kas paredzēti lietošanai kopā ar ierīci:

Ierīces vai produkta nosaukums Ierīces vai produkta apraksts
N/A N/A

4. Riski un brīdinājumi

Atlikušie riski un nevēlama iedarbība Visas ķirurģiskās procedūras ietver risku. Medcomp ir uzsākusi riska pārvaldības procesu, lai proaktīvi atrastu un mazinātu šos riskus, cik vien iespējams, negatīvi neietekmējot ierīces ieguvumu-risku profilu. Pēc to mazināšanas, atlikušie riski un nevēlamu notikumu iespējamība lietojot produktu paliek. Medcomp ir noteikusi, ka visi atlikušie riski ir pieņemami.

Nenovērsta kaitējuma veids Ar kaitējumu saistītās iespējamās blakusparādības
Asiņošana Asiņošana (var būt spēcīga)
Sirdsdarbības traucējumi Sirds aritmija
Embolija Gaisa embolija
Infekcija Bakterēmija
Perforācija Apakšējās vena cava punkcija
Tromboze Centrālā venozā tromboze
Citas komplikācijas Brahiālā savienojuma savainojums
Atlikušo risku kvantifikācija
PMS sūdzības 2016. gada 1. janvāris – 2025. gada 31. marts PMCF notikumi
Pārdotās vienības: 30,881 Pētītās vienības: 1,028
Pacienta atlikušā kaitējuma kategorija % ierīču % ierīču
Alerģiska reakcija Nav ziņots Nav ziņots
Asiņošana 0.06% 1.26%
Sirdsdarbības traucējumi 0,003% Nav ziņots
Embolija 0.01% Nav ziņots
Infekcija Nav ziņots 17.02%
Perforācija Nav ziņots Nav ziņots
Stenoze Nav ziņots 0.39%
Audu savainojums Nav ziņots Nav ziņots
Tromboze Nav ziņots 1.65%
Citas komplikācijas Nav ziņots Nav ziņots

Brīdinājumi un piesardzības pasākumi

Visi brīdinājumi un piesardzības pasākumi ir izskatīti attiecībā pret riska analīzi, PMS un lietojamības testēšanu, lai pārbaudītu dažādu informācijas avotu konsekvenci. Saskaņā ar produkta lietotāja instrukciju (IFU 40777-1BSI), Canaud katetriem ir šādi brīdinājumi:

  • Neievietojiet katetru asinsvados ar trombiem.
  • Nevirziet uz priekšu vadīklu vai katetru, ja sastopaties ar neparedzētu pretestību.
  • Neievietojiet vai neizņemiet vadīklu ar spēku no kāda komponenta. Ja vadīkla tiek sabojāta, vadīklu un jebkurus ar to saistītus komponentus jāizņem kopā.
  • Nemēģiniet atkārtoti sterilizēt katetru vai kādus tā piederumus ar jebkādām metodēm.
  • Saturs ir sterils un nav pirogēns, ja iepakojums nav atvērts vai bojāts. STERILIZĒTS, IZMANTOJOT ETILĒNA OKSĪDU
  • Nelietojiet katetru vai tā piederumus atkārtoti, jo ierīci var neizdoties atbilstoši iztīrīt un atbrīvot no piesārņojuma, kā rezultātā var rasties piesārņojums, katetra noārdīšanās, ierīces nogurums vai endotoksīnu reakcija
  • Nelietojiet katetru, ja iepakojums ir atvērts vai bojāts.
  • Nelietojiet katetru vai piederumus, ja ir redzamas produkta bojājuma pazīmes vai beidzies lietošanas termiņš.
  • Nelietojiet asus instrumentus pagarinājuma caurules vai katetra lūmena tuvumā.
  • Neizmantojiet šķēres, lai noņemtu pārsēju.
  • Lietojot šo silīcija katetru, neizmantojiet jodu saturošus produktus Brīdinājumi, kas uzskaitīti Canaud katetra lietotāja instrukcijā ir šādi:
  • Pārbaudiet katetra lūmenu un pagarinājumus pirms un pēc katras procedūras, vai tie nav bojāti.
  • Lai nepieļautu negadījumus, pārliecinieties, ka visi vāciņi un savienojumi ar asinsrites sistēmu ir droši, pirms un starp procedūrām.
  • Izmantojiet tikai Luera tipa (vītņu) savienojumus ar šō katetru.
  • Retos gadījumos, khi ievietošanas laikā savienotāja mezgls vai savienotājs atdalās no kāda komponenta, veiciet visas nepieciešamās darbības un piesardzības pasākumus, lai nepieļautu asins zaudēšanu vai gaisa emboliju un noņemiet katetru.
  • Pirms mēģināt ievietot katetru, pārliecinieties, ka esat iepazinušies ar iespējamajām komplikācijām un to neatliekamu novēršanu, ja tās parādās.
  • Atkārtota asins līnijas, šļirces vai uzgaļu pārāk cieša aizvēršana samazinās savienotāja darbmūžu un var izraisīt iespējamu savienotāja kļūmi.
  • Katetrs būs sabojāts, ja tiks izmantotas citas skavas, nevis tās, kas iekļautas komplektā.
  • Izvairieties no saskavošanas Luera savienojuma un kaetra mezgla tuvumā. Atkārtota cauruļu saskavošana tajā pašā vietā var novājināt caurules darbību.
  • Kopā ar šo katetru izmantojiet vienīgi Medcomp® Canaud adapterus. Griežot katetru vēlamajā garumā, pārliecinieties, ka lūmens ir nogriezts taisni un pārējais katetra lūmens nav sabojāts. Papildu brīdinājumi un piesardzības pasākumi, kas uzskaitīti Canaud katetra lietotāja instrukcijā ir šādi:
  • Ievietojot katetru pacientiem, kuri nevar ieelpot dziļi, vai aizturēt dziļu ieelpu, ļoti ieteicams ir to darīt pēc ārsta ieskatiem.
  • Pacientiem, kuriem nepieciešama mākslīgā elpināšana, ir palielināts pneimotoraksa risks ievadot zematslēgas vēnā kanulu, kas var izraisīt komplikācijas.
  • Ilgstoša zematslēgas vēnas izmantošana var izraisīt vēnu stenozi.
  • Pacienta augums nosaka ievietotā vada garumu. Uzraugiet, vai pacientam procedūras laikā nerodas aritmija Pacientam šīs procedūras laikā jāpievieno sirds monitors. Sirds aritmija var rasties, ja vadīklai ļauj iekļūt labajā kambarī. Vadīklu procedūras laikā jātur stingri.
  • NEAPTVERIET un nevelciet vadīklu pirms J-taisnotāja atlaišanas. Vadīklu var sabojāt, ja to velk ar J-taisnotāja pretestību.
  • NELIECIET apvalku/dilatatoru ievietošanas laikā, jo saliekšana var izraisīt priekšlaicīgu apvalka plīsumu. Turiet apvalku/ievadītāju tuvu galam (aptuveni 3 cm no gala), kad to sākotnēji ievadāt caur ādas virsmu. Lai virzītu ievadītāju/dilatatoru uz vēnu, aptveriet ievadītāju vēlreiz, dažus centimetrus virs sākotnējās satveršanas vietas un tad spiediet uz leju ievadītāju. Atkārtojiet procedūru līdz apvalks/dilatators ir pilnībā ievietots.
  • Nekad neatstājiet apvalku kā iekšā paliekošu katetru. Tiks nodarīts kaitējums vēnai.
  • Neveidojiet tuneli caur muskuli.
  • Savienojiet pagarinājuma adapteri ar lūmenu ļoti piesardzīgi, lai nesabojātu lūmenu.
  • Pārbaudiet, vai no katetra un pagarinājumiem ir izlaists viss gaiss. Ja tas nav izdarīts, var rasties gaisa embolija.
  • Nepagrieziet adapteri un/vai kompresijas spraudni vairāk kā puspagriezienu, jo lūmens var savīties, rezultātā radot sliktu asins plūsmu.
  • Ja netiek apstiprināts katetra novietojums, tas var izraisīt traumu vai fatālas komplikācijas.
  • Saskavojiet katetru tikai ar tam paredzētajām skavām, kas ir iekļautas.
  • Pagarinājumu skavas jāatver vienīgi izmantojot aspirācijas, skalošanas un dialīzes ārstēšanas metodes.
  • Vienmēr pārskatiet slimnīcas vai nodaļas protokolu, iespējamās komplikācijas un to ārstēšanu, brīdinājumus un piesardzības pasākumus pirms uzsākt jebkāda veida mehānisku vai ķīmisku iejaukšanos, reaģējot uz katetra darbības problēmām.
  • Turpmākās procedūras drīkst veikt tikai ārsts, kas pārzina atbilstošās metodes: (Katetra noslēgšana, katetra izņemšana)
  • HIV vai citu patogēnu infekcijas riska dēļ veselības aprūpes speciālistiem vienmēr jāīsteno universālie asins un ķermeņa šķidrumu piesardzības pasākumi visu pacientu aprūpē.
  • Vienmēr pārskatiet slimnīcas vai ierīces protokolu, iespējamos sarežģījumus un to ārstēšanu, brīdinājumus un piesardzības pasākumus pirms katetra noņemšanas.
  • Izņemot katetru, NEDARIET TO ar asu, raustīgu un pārāk spēcīgu kustību Tas var saplēst lūmenu Pirms izņemšanas, atbrīvojiet katetru no audiem.

Citi atbilstoši drošības aspekti(piemēram, lauka drošību koriģējošas darbības, utt.) Laika posmā no 2020. gada 1. janvāra līdz 2025. gada 31. martam bija 51 sūdzība par 28 740 pārdotajām vienībām, kas dod kopējo sūdzību procentu 0.18%. Nebija ar nāvi saistītu notikumu. Šo notikumu rezultātā pārskata periodā laikā ierīce netika atsaukta.

5. Klīniskā izvērtējuma kopsavilkums un pēctirgus klīniskā pēckontrole (PTKP)

Ar līdzīgu ierīci saistīto klīnisko datu kopsavilkums

Konkrētu gadījumu numuri (jauktas kohortas gadījumu numuri), kas identificēti un izmantoti klīniskās veiktspējas novērtēšanai
Produktu grupa Klīniskā literatūra PMCF dati Kopējais skaits Lietotāju aptaujas atbildes
Klīniskā literatūra 3 375
PTKP dati 1 028
Kopējais gadījumu skaits 4 403
Lietotāju aptaujas atbildes 0

Klīniskā iedarbība tika mērīta, izmantojot parametrus, kas ietver, bet neaprobežojas ar aiztures laiku un nevēlamo notikumu procentu. Kritiski klīniskie parametri, kas ņemti no šiem pētījumiem atbilst standartiem, kas ir noteikti jaunākajiem sasniegumiem. Nebija neparedzētu nevēlamu notikumu vai daudz citu nevēlamu notikumu, kuri būtu noteikti kādā no klīniskajām aktivitātēm. Medcomp® katetri izstrādes procesā tiek pakļauti simulētai lietošanas pārbaudei, kas replicē lietošanu 3 reizes nedēļā, 12 mēnešu garumā, un tām nepieciešams iziet šo pārbaudi. Canaud katetrs izgāja šo pārbaudi. Lai gan Medcomp® katetri nesatur materiālus, kas laika gaitā noārdās, pilnībā funkcionējošus katetrus var izņemt citu iemeslu dēļ, piemēram, sarežģīta infekcija, terapijas maiņa (piemēram, nieru aizstājējterapijas (transplantācijas) vai arterio-venoza šunta/fistulas izmantošanas dēļ). Publicētā klīniskā literatūra ne vienmēr pievēršas katetra fiziskajam darbmūžam šādu iemeslu dēļ: Canaud katetra gadījumā, 738 katetriem bija 14.2 mēnesis [Diapazons: 3 mēnešu – 10 gadu] lietošanas ilgums, kas uz šo brīdi tika noteikts klīniskās lietošanas apstākļos. Pamatojoties uz šo informāciju Canaud katetram ir 12 mēnešu ilgs darbmūžs; tomēr lēmumam izņemt/aizvietot katetru jābūt balstītam uz tā klīnisko iedarbību un nepieciešamību un tam nav iepriekš noteikts laiks.

Ar līdzīgu ierīci saistīto klīnisko datu kopsavilkums (ja attiecināms)

Ekvivalenta ierīce netika izmantota ierīces klīniskajā izvērtēšanā.

Klīnisko datu kopsavilkums no pirmstirdzniecības izpētes (ja attiecināms)

Ierīces klīniskajā izvērtēšanā netika izmantotas pirmstirdzniecības klīniskās ierīces.

Klīnisko datu kopsavilkums no citiem avotiem, ja attiecināms:

Avots:Publicētās literatūras kopsavilkums

Kopsavilkums: Klīnisko pierādījumu literatūras meklēšanā tika atrasti četrpadsmit literatūrā publicēti raksti, kuros tiek atspoguļoti 404 gadījums Canaud ierīču grupā un 2 968 jauktas kohortas gadījumi, kuros iesaistīta Canaud ierīču grupa. Raksti ietver vienu randomizētu, kontrolētu pētījumu (Klouche et al., 2007), piecus prospektīvus pētījumus (Jean et al., 2001, Karaaslan et al., 2001, Canaud et al., 2002, Lemaire et al., 2009, Heng et al., 2011), vienu retrospektīvu pētījumu (Jean et al., 2009, Beaussart et al., 2012, Canaud et al., 2023, Canaud et al., 2023), un četrus nekontrolētus pētījumus (Canaud et al., 1998, Leblanc et al., 1998, Cardelli et al., 1998, Cardelli et al., 2001). Bibliogrāfija: Beaussart H, Décaudin B, Résibois JP, Odou P, Azar R. Tunneled hemodialysis catheters complications: A retrospective and monocentric comparative study of two devices. Nephrologie et Therapeutique. 2012;8(2):101-105. Canaud B, Leray-Moragues H, Garrigues V, Mion C. Permanent twin catheter: A vascular access option of choice for haemodialysis in elderly patients. Nephrology Dialysis Transplantation. 1998;13(SUPPL. 7):82-88. Canaud B, Leray-Moragues H, Kerkeni N, Bosc JY, Martin K. Effective flow performances and dialysis doses delivered with permanent catheters: A 24-month comparative study of permanent catheters versus arterio-venous vascular accesses. Nephrology Dialysis Transplantation. 2002;17(7):1286-1292. Canaud, B., Leray-Moragues, H., Chenine, L., Morena, M., Miller, G., Canaud, L., & Cristol, J. P. (2023). Comparative Clinical Performances of Tunneled Central Venous Catheters versus Arterio-Venous Accesses in Patients Receiving High-Volume Hemodiafiltration: The Case for High-Flow DualCath, a Tunneled Two-Single-Lumen Silicone Catheter. Journal of Clinical Medicine, 12(14), 4732. Canaud, B., Leray-Moragues, H., Klouche, K., Morena, M., Chenine, L., Miller, G., & Canaud, L. (2023). Percutaneous Placement and Management of High-flow Catheter for Hemodialysis: The Case for DualCath, Two-tunneled, Single-lumen Silicone Catheters. Indian Journal of Vascular and Endovascular Surgery, 10(4), 270-275. Cardelli R, D'Amicone M, Gurioli L, et al. Permanent vascular catheters for extracorporeal dialysis. Preliminary study: Canaud and Tesio catheters. Minerva urologica e nefrologica = The Italian journal of urology and nephrology. 1998;50(1):51-54. Cardelli R, D'Amicone M, Stramignoni E, et al. Canaud central venous catheters: 4-year experience. Minerva urologica e nefrologica = The Italian journal of urology and nephrology. 2001;53(3):139-143. Heng AE, Abdelkader MH, Diaconita M, et al. Impact of short term use of interdialytic 60% ethanol lock solution on tunneled silicone catheter dysfunction. Clinical Nephrology. 2011;75(6):534-541. Jean G, Charra B, Chazot C, Vanel T, Terrat JC, Hurot JM. Long-term outcome of permanent hemodialysis catheters: A controlled study. Blood Purification. 2001;19(4):401-407. Jean G, Vanel T, Bresson É, et al. Une stratégie efficace pour diminuer l’utilisation et les complications des cathéters veineux centraux tunnelisés en hémodialyse.Néphrologie & Thérapeutique. 2009;5(4):280-6. Karaaslan H, Peyronnet P, Benevent D, Lagarde C, Rince M, Leroux-Robert C. Risk of heparin lock-related bleeding when using indwelling venous catheter in haemodialysis. Nephrology Dialysis Transplantation. 2001;16(10):2072-2074. Klouche K, Amigues L, Deleuze S, Beraud JJ, Canaud B. Complications, Effects on Dialysis Dose, and Survival of Tunneled Femoral Dialysis Catheters in Acute Renal Failure. American Journal of Kidney Diseases. 2007;49(1):99-108. Leblanc M, Bosc JY, Vaussenat F, Maurice F, Leray-Moragues H, Canaud B. Effective blood flow and recirculation rates in internal jugular vein twin catheters: Measurement by ultrasound velocity dilution. American Journal of Kidney Diseases. 1998;31(1):87-92. Lemaire X, Morena M, Leray-Moragués H, et al. Analysis of risk factors for catheter-related bacteremia in 2000 permanent dual catheters for hemodialysis. Blood Purif. 2009;28(1):21-28.

• Avots:PMCF_LTHD_212

Canaud datubāze tika iegūta no Hemotech 2020. Gada 11. februārī. Starp katetru ievietojumiem iekļauti tie, ko veicis profesors Bernārs Kono (Prof. Bernard Canaud) Monpeljē Universitātes slimnīcā (Montpellier University Hospital). Datubāze tika atjaunināta datu savākšanas posmā no 1990. gada 20. oktobrim līdz 2012. gada 26. martam Reālie Medcomp Canaud lietošanas iedarbības dati tika mērīti salīdzinājumā ar pieņemšanas kritērijiem, kas bija atvasināti no jaunākajiem drošības un iedarbības rezultātu pasākumiem, kas aprakstīti publicētajā literatūrā. 1028 gadījumi, kas tika izmantoti analīzē pārsniedza PMCF_LTHD_212_Protocol aprakstīto noteikto paraugu apjomu – 89. Tika secināts, ka šie rezultāti atbilst jaunākajiem drošības un iedarbības pasākumiem publicētajā literatūrā par Medcomp Canaud ilgtermiņa hemodialīzes katetriem:

  • Palikšanas laiks( 212.56 dienas 95%CI: 192.06 – 233.07)
  • Procedūras( 96.21% 95%CI: 95% - 97.4%)
  • Ar katetru saistīta asinsrites infekcija (CRBSI) (skaits uz 1 000 katetra dienām) 0 – 0.43)
  • Tuneļa infekcijas rādītājs (0.17 uz 1 000 katetra dienām 95% CI: 0 – 0.23)
  • Izvades punkta infekcijas rādītājs (0,27uz 1 000 katetra dienām 95% CI: 0 – 0.34)
  • Ar katetru saistīts vēnas tromba rādītājs (CAVT) – 0.08 uz 1 000 katetra dienām (95%CI: 0 – 0.12) Rīkošanos ar katetriem Francijā nosaka labākās prakses un rīkošanās ar katetru rīcībpolitika, kas ietver stingru un rūpīgu, higiēnisku rīkošanos (Canaud et al. & Lemaire et al.) sterilās barjeras radīšanai (sterils virsvalks, nosegšanas lakats, cimdi, maska, utt.) Kurā iesaistīti divi cilvēki un katetra aizvēršana ar dažādu noslēgšanas risinājumu palīdzību. Kā parāda publikācijas, infekcijas līmenis r saglabājies ļoti zems vairāku dekāžu laikā.
  • • Avots:PMCF_Medcomp_211

    Medcomp lietotāja aptaujā tika iegūtas atbildes no veselības aprūpes personāla, kas bija pazīstams ar jebkuru skaitu Medcomp produkta piedāvājumu. 28 respondenti atbildēja, ka viņi vai viņu iestāde ir lietojuši Medcomp ilgtermiņa hemodialīzes katetrus un 0 no šiem respondentiem ir lietojuši Canaud ierīci. Nebija atšķirību starp vidējā lietotāja sajūtām attiecībā pret ilgtermiņa hemodialīzes katetriem jaunākajos iedarbības un drošības rezultātu pasākumos vai starp ierīces tipiem, iedarbības drošības ziņā. Šādi datu punkti tika savākti no Medcomp ilgtermiņa hemodialīzes katetriem (n=28):

  • (Vidējā reakcija pēc Likerta skalas) Katetri funkcionē kā paredzēts – 4.8 / 5
  • (Vidējā reakcija pēc Likerta skalas) Iepakojums pieļauj aseptisku sagatavošanu – 4.8 / 5
  • (Vidējā reakcija pēc Likerta skalas) Ieguvumi atsver riskus – 4.7 / 5
  • Palikšanas laiks (n= 26) – 167 dienas (95%CI: 130 – 203)
  • Klīniskā drošuma un iedarbības kopsavilkums

    Pārskatot visu avotu datus par Canaud katetru, ir iespējams secināt, ka pētāmās ierīces ieguvumi, kas ir hemodialīzes katetru caurlaidības uzturēšana starp ārstēšanas procedūrām vai kuriem nav indicētas vai vēlamas citas ārstēšanas metodes vai konservatīva aprūpe, atsver vispārējos un individuālos riskus, ja ierīce tiek lietota atbilstoši tam, kā to paredzējis ražotājs. Tas ir ražotāja un klīniskā eksperta vērtētāja viedoklis, ka gan pabeigtās gan procesā esošās darbības ir pietiekamas, lai atbalstītu Canaud katetra noslēgšanas šķīduma ieguvumu/risku profilu.

    Klīniskās drošības un iedarbības kopsavilkums
    Rezultāts Ieguvumu/risku pieņemšanas kritēriji Vēlamā tendence Klīniskā literatūra(Pētāmā ierīce) PMCF dati (Pētāmā ierīce)
    Iedarbība
    Palikšanas laiks Vairāk nekā 40 dienas +
    6.6 mēneši – 14.2 mēneši (Publicētās literatūras kopsavilkums)
    Procedūras rezultāti Vairāk nekā 93.3% + 100% (Publicētās literatūras kopsavilkums)
    96.21% ievietošanas gadījumu bez komplikācijām (PMCF_LTHD_212)
    Drošība
    Ar katetru saistīta asinsrites infekcija (CRBSI) Mazāk nekā 4.8 CRBSI incidenti uz 1 000 katetra dienām. - 0,514 – 1.3 uz 1 000 katetra dienām (Publicētās literatūras kopsavilkums)
    0.35 uz 1 000 katetra dienām (PMCF_LTHD_212)
    Tuneļa infekcijas rādītājs Mazāk nekā 2.8 tuneļa infekcijas incidenti uz 1 000 katetra dienām. - ND**
    0.17 uz 1 000 katetra dienām (PMCF_LTHD_212)
    Izvades punkta infekcija Mazāk nekā 3.2 tuneļa infekcijas incidenti uz 1 000 katetra dienām. - 0.77– 1.1 uz 1 000 katetra dienām (Publicētās literatūras kopsavilkums)
    0.27 uz 1 000 katetra dienām (PMCF_LTHD_212)
    Ar katetru saistīts vēnu trombs (CAVT) Mazāk nekā 3.04 CAVT incidenti uz 1 000 katetra dienām. - 0 notikumi / 15 katetri (0 uz 1 000 katetra dienām*) - 10 notikumi / 738 katetri (0,031 uz 1 000 katetra dienām*) (Publicētās literatūras kopsavilkums)
    0.08 uz 1 000 katetra dienām (PMCF_LTHD_212)
    *Notikumu skaits ir aptuvens aprēķins, kas balstās uz atsauces materiālos pieejamo informāciju.: ** ND norāda, ka par klīnisko datu parametru nav datu:
    Pastāvīgā vai plānotā pēctirgus klīniskā novērošana (PMCF)
    Rezultāts Ieguvumu/risku pieņemšanas kritēriji Vēlamā tendence Klīniskā literatūra(Pētāmā ierīce) PMCF dati (Pētāmā ierīce)
    Iedarbība
    Multicentru pacientu līmeņa gadījumu izpētes sērija Papildu klīnisko datu savākšana par ierīci, savācot atbildes no veselības aprūpes personāla, kas ar šo ierīci ir pazīstams. PMCF LTHD 241 Q4 2025
    Jaunākās literatūras meklēšana Risku un tendenču identificēšana, izmantojot līdzīgas ierīces, pārskatot piemērojamos standartus, publicēto literatūru, konferenču abstraktus, norādījumu dokumentus un rekomendācijas; informācija par medicīnisko stāvokli, kuru ārstē ar ierīces palīdzību un pieejamajām medicīniskajām alternatīvām, kas pieejamas tai pašai mērķpopulācijai. SAP-HD Q2 2026
    Klīnisko pierādījumu literatūras meklēšana Risku un tendenču identificēšana ierīces izmantošanā, pārskatot jebkādus ar ierīci saistītus klīniskos datus publicētajā literatūrā. LRP-HD Q2 2026
    Pētījumu datu bāžu meklēšana pasaules mērogā Ar Canaud katetriem saistītu pētījumu identificēšana. N/A Q2 2026
    Drošība
    N/A N/A ?
    N/A:N/A

    Pastāvīgā vai plānotā pēctirgus klīniskā novērošana (PMCF)

    Aktivitāte Apraksts Atsauce Laika grafiks
    Multicentru pacientu līmeņa gadījumu izpētes sērija Papildu klīnisko datu savākšana par ierīci, savācot atbildes no veselības aprūpes personāla, kas ar šo ierīci ir pazīstams. PMCF LTHD 241 Q4 2025
    Jaunākās literatūras meklēšana Risku un tendenču identificēšana, izmantojot līdzīgas ierīces, pārskatot piemērojamos standartus, publicēto literatūru, konferenču abstraktus, norādījumu dokumentus un rekomendācijas; informācija par medicīnisko stāvokli, kuru ārstē ar ierīces palīdzību un pieejamajām medicīniskajām alternatīvām, kas pieejamas tai pašai mērķpopulācijai. SAP-HD Q2 2026
    Klīnisko pierādījumu literatūras meklēšana Risku un tendenču identificēšana ierīces izmantošanā, pārskatot jebkādus ar ierīci saistītus klīniskos datus publicētajā literatūrā. LRP-HD Q2 2026
    Pētījumu datu bāžu meklēšana pasaules mērogā Ar Canaud katetriem saistītu pētījumu identificēšana. N/A Q2 2026

    PMCF aktivitāšu rezultātā nav identificēti jauni riski, komplikācijas vai neparedzēti ierīces bojājumi.

    6. Iespējamās terapeitiskās alternatīvas

    2019. gada Nieru slimības rezultātu kvalitātes iniciatīvas (Kidney Disease Outcomes Quality Initiative (KDOQI) 2019), klīniskās prakses norādījumi ir izmantoti, lai atbalstītu turpmākās ārstēšanas rekomendācijas.

    Terapija Ieguvumi Trūkumi Pamatriski
    • AV Fistula
    • Pastāvīgs asinsvadu pieejas risinājums
    • Zemāks komplikāciju līmenis, nekā hemodialīzē ar katetra palīdzību
    • Nepieciešams laiks, lai nobriestu
    • Pacientiem dažkārt pašiem jāievada kanula
    • Stenoze
    • Tromboze
    • Aneirisma
    • Plaušu hipertensija
    • Stīla sindroms
    • Septikēmija
    • Hemodialīzes katetrs
    • Noderīgs ātrai pieejai asinsvadiem, ja Av fistula nav savā vietā.
    • Var izmantot kā pārejas dialīzes metodi starp citām terapijām.
    • Nav pastāvīgs risinājums
    • Katetra disfunkcija var izjaukt regulāro ārstēšanu.
    • Ieguvumi nav vienādi visām pacientu populācijām
    • Pēcprocedūras asiņošana
    • Infekcija
    • Tromboze
    • Samazināta asins plūsma nefunkcionējošā katetrā
    • Sirds un asinsvadu notikumi
    • Fibrīna apvalka formācija ap katetru
    • Septikēmija
    • Peritoneālā dialīze
    • Mazāk ierobežojoša diēta, nekā hemodialīzē
    • Nav nepieciešama hospitalizācija, to var veikt jebkurā tīrā vietā
    • Piemaisījumu attīrīšanu ierobežo ar dialīzi izvadāmā plūsma un peritoneālā zona
    • Peritonīts
    • Septikēmija
    • Pārmērīgs šķidruma daudzums
    • Nieres pārstādīšana
    • Labāka dzīves kvalitāte, salīdzinot ar HD
    • Zemāks nāves risks, salīdzinot ar HD
    • Mazāk diēetas ierobežojumu, salīdzinot ar HD
    • Nepieciešams donors, kas var prasīt laiku
    • Riskantāks noteiktām grupām (veciem cilvēkiem, diabētiķiem utt.)
    • Pacientam visu dzīvi jālieto zāles,kas novērš atgrūšanu
    • Zālēm pret atgrūšanu ir blakusparādības
    • Tromboze
    • Hemorāģija
    • Urīnizvadkanāla aizsprostojumi
    • Infekcija
    • Orgāna atgrūšana
    • Nāve
    • Miokarda infarkts
    • Insults
    • Vispusīga konservatīva aprūpe
    • Mazāk pamanāma simptomu nasta, salīdzinājumā ar dialīzi
    • Saglabā dzīvesprieku
    • Var pasliktināt klīnisko stāvokli
    • Nav paredzēta, lai ārstētu, bet lai mazinātu nevēlamo ietekmi.
    • Ārstēšana faktiski var nepalielināt ar CKD saistīto risku

    7. Ieteicamais lietotāju profils un apmācība

    Katetrs jāievieto, ar to jāveic darbības un jāizņem kvalificētam, licenzētam ārstam vai citam kvalificētam veselības aprūpes speciālistam ārsta vadībā. Noteiktos apstākļos pacienti, kam ir piemērota hemodialīze mājas apstākļos, var darboties ar katetra ārējiem savienojumiem. Saskaņā ar Starptautiskās Hemodialīzes sabiedrības vadlīinijām, ja tiek rekomendēta dialīze mājas apstākļos, katrs pacients iziet padziļinātu apmācību, lai iegūtu optimālu rezultātu no dialīzes procedūrām mājas apstākļos. Mācību programmas mērķis ir (1) nodrošināt pienācīgu informācijas apjomu, lai nodrošinātu, ka pacienti var droši veikt dialīzi mājas apstākļos; (2) dot iespēju pacientam uzraudzīt un pārvaldīt citus hroniskās nieru slimības elementus, piemēram, paraugu iegūšanu laboratorijas darbam un pienācīgs uzturs un diēta; un (3) palīdzēt pacientam un viņa aprūpes partnerim(iem) pārvarēt ar mājas HD saistītos šķēršļus un bailes apmācības laikā, pacients arī iegūs tehniskās zināšanas par ūdens apstrādes sistēmas darbību un uzturēšanu. Mācību laikā ideālā medmāsas-pasniedzējas un pacienta attiecība tipiski ir 1:1. Tiek izveidots idealizēts apmācības grafiks, ik nedēļu uzmanību koncentrējot uz noteiktām mērķa zonām un apmācības mērķiem Praksē tomēr apmācība tiek individualizēta, lai pievērstos konstatētām apguves barjerām vai riskiem izgāzties.

    8. Atsauce uz piemērotajiem saskaņotajiem standartiem (SS) un kopīgajām specifikācijām

    CS saskaņotais standarts Pārskatīšanas Nosaukuma apraksts Ievērošanas līmenis
    EN ISO 14971 2019 Medicīniskas ierīces Risku vadības piemērošana medicīnas ierīcēm Pilns
    EN ISO 10555-1 2013 + A1: 2017 Intravaskulāri katetri. Sterili un vienreizējas lietošanas katetri. Vispārējās prasības Pilns
    EN ISO 10555-3 2013 Intravaskulāri katetri. Sterili un vienreizējas lietošanas katetri. Centrālo vēnu katetri Pilns
    EN ISO 11607-1 2020 + A1: 2022 Gala sterilizācijas prasības medicīniskām ierīcēm. Materiālu sterilās barjeras sistēmas un iepakojuma sistēmas prasības Pilns
    EN ISO 11607-2 2020 + A1: 2022 Gala sterilizācijas prasības medicīniskām ierīcēm. Validācijas nosacījumi veidošanas, hermetizēšanas un savienošanas procesam. Pilns
    MEDDEV 2.7.1 4. pārskats Klīniskā vērtēšana: Norādījumi ražotājiem un pilnvarotajām iestādēm, saskaņā ar direktīvām 93/42/EEK and 90/385/EEK Pilns
    EN ISO 10993-1 2020 Medicīnisko ierīču bioloģiskā izvērtēšana – 1. daļa: Novērtēšana un testēšana riska pārvaldības procesā Pilns
    EN ISO 10993-18 2020 + A1: 2023 Medicīnisko ierīču bioloģiskā izvērtēšana – 18. daļa: Medicīnisko ierīču materiālu ķīmiskais raksturojumus riska pārvaldības procesā Pilns
    EN ISO 10993-7 2008 + A1: 2022 Medicīnisko ierīču bioloģiskā izvērtēšana – 7. daļa: Etilēna oksīda sterilizācijas atlikumi— 1. labojums: Atļautās lietošanas robežas jaundzimušajiem un zīdaiņiem - vai tas ir attiecināms Pilns
    EN ISO 11135 2014 + A1: 2019 Veselības aprūpes produktu sterilizācija. Etilēna oksīds. Prasības medicīnas ierīču sterilizācijas procesa izstrādei, pārbaudei un regulārai kontrolei. Pilns
    ISO 14644-1 2015 Tīrās telpas un saistīta kontrolēta vide – 1. daļa Gaisa tīrības klasifikācija pēc daļiņu koncentrācijas Pilns
    ISO 14644-2 2015 Tīrās telpas un saistīta kontrolēta vide – 2. daļa Uzraudzība, lai nodrošinātu pierādījumus par iedarbību tīrās telpās, kas saistīta ar gaisa tīrību, balstoties uz daļiņu koncentrāciju Pilns
    EN 556-1 2001 Medicīniskās ierīču sterilizācija Prasības medicīnisko ierīču apzīmēšanai ar “STERILA”. Gala sterilizācijas prasības medicīniskām ierīcēm Pilns
    EN ISO 11737-1 2018 + A1: 2021 Veselības aprūpes produktu sterilizācija. Mikrobioloģiskas metodes. Uz produkta esošās mikroorganismu populācijas noteikšana Pilns
    EN ISO 20417 2021 Medicīniskās ierīces – ražotāja informācija Pilns
    EN ISO 15223-1 2021 EN ISO 15223-1:2016 – Medicīnas ierīču etiķešu simboli, marķēšana un pavadinformācija— 1. daļa: Vispārējās prasības Pilns
    EN ISO 80369-7 2021 Neliela diametra savienotāji šķidrumiem un gāzēm lietošanai veselības aprūpē, 7. Daļa: Savienotāji intravaskulārai un hipodermiskai lietošanai Pilns
    EN 62366-1 2015 + A1: 2020 Medicīniskas ierīces – 1. daļa Lietojamības izstrādes piemērošana medicīnas ierīcēm Pilns
    ASTM D4332-22 2022 Standarta prakse kondicionētajiem konteineriem, pakām un iepakošanas komponentiem pārbaudēm Pilns
    ASTM D4169-16 2016 Standarta prakse transportēšanas konteineru un sistēmu veiktspējas pārbaudei Pilns
    ASTM F2503-20 2020 Standarta prakse medicīnisko ierīču un citu vienumu marķēšanai attiecībā uz drošību magnētiskās rezonanses vidē Pilns
    EN ISO 11070 2014+ A1: 2018 Sterili vienreizējas lietošanas intravaskulārie ievietotāji, dilatatori un vadīklas Pilns
    EN ISO 13485 2016 + A11: 2021 Medicīniskas ierīces – kvalitātes pārvaldības sistēma – regulatīviem mērķiem Pilns
    ISO/TR 20416 2020 Medicīniskās ierīces — pēctirgus uzraudzība ražotājiem Pilns
    MEDDEV 2.1/2 2. pārskats VADLĪNIJAS MEDICĪNISKO IERĪČU PĒCTIRGUS KLĪNISKĀS NOVĒROŠANAS PĒTĪJUMIEM, Pilns
    MDCG 2020‑7 2020 Pēctirgus klīniskās novērošanas (PMCF) plāna A veidne, kas paredzēta ražotājiem un pilnvarotajām iestādēm. Pilns
    MDCG 2020‑8 2020 Pēctirgus klīniskās novērošanas (PMCF) izvērtēšanas ziņojuma A veidne, kas paredzēta ražotājiem un pilnvarotajām iestādēm. Pilns
    MDCG 2022-9 2022 Drošības un klīniskās veiktspējas kopsavilkums Pilns
    MDCG 2022-21 2022 Norādījumi par periodiski atjaunināmu drošuma ziņojumu (PSUR) saskaņā ar Regulu ES 2017/745 (MDR) Pilns
    MDCG-2020-6 2020 Klīniskie pierādījumi, kas nepieciešami medicīniskajām ierīcēm, kas iepriekš bija marķētas ar CE zīmi, atbilstoši Direktīvai 93/42/EEK vai 90/385/EEK Pilns
    EN ISO 14155 2020 Cilvēkiem paredzēto medicīnisko ierīču klīniskā izpēte – laba klīniskā prakse Pilns
    MDCG 2018-1 4. pārskats BASIC UDI-DI vadlīnijas un izmaiņas UDI-DI Pilns
    EN ISO 11138-1 2017 Veselības aprūpes priekšmetu sterilizācija— bioloģiskie indikācijas 1. daļa: Vispārējās prasības Pilns
    ISO 11138-2 2017 Veselības aprūpes priekšmetu sterilizācija— bioloģiskie indikatori–2. daļa: Bioloģiskie indikatori etilēna oksīda sterilizācijas procesiem Pilns
    ISO 11138-7 2019 Veselības aprūpes produktu sterilizācija. Bioloģiskie indikatori – Rezultātu atlases, lietošanas un interpretācijas norādījumi Pilns
    EN ISO 11140-1 2014 Veselības aprūpes priekšmetu sterilizācija— ķīmiskie indikatori, 1. daļa: Vispārējās prasības Pilns
    EN ISO/IEC 17025 2017 Vispārējās prasības testēšanas un kalibrēšanas laboratorijām Pilns
    Regula (ES) 2017/745 2017 Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2017/745 Pilns

    Pārskatīšanas vēsture

    Pārskatīšana Datums CR# Autors Izmaiņu apraksts Apstiprināts
    1 05OCT2021 26536 RS ISSCP pielietojums Nē, šo versiju nav validējusi pilnvarotā iestāde, jo šī ir IIa vai IIb klases implantējama ierīce.
    2 15MAR2022 27030 RS Paredzēts SSCP atjauninājums Nē, šo versiju nav validējusi pilnvarotā iestāde, jo šī ir IIa vai IIb klases implantējama ierīce.
    3 01AUG2022 27030 RS Paredzēts atjauninājums; atjaunināts SSCP saskaņā ar CER 011_D. Turklāt tika pievienoti šādi elementi Nē, šo versiju nav validējusi pilnvarotā iestāde, jo šī ir IIa vai IIb klases implantējama ierīce.
    4 19SEP2022 27293 GM Pievienota papildinformācija 3. pārskata rindā. 8. sadaļa ir atjaunināta, lai būtu saskaņā ar aktuālākajiem saskaņotajiem standartiem un pielietotajām Vispārējām specifikācijām.Atlikušo risku kvantifikācija ir atjaunināta, lai saskanētu ar bīstamības kategorijām lietotāja instrukcijā. Nē, šo versiju nav validējusi pilnvarotā iestāde, jo šī ir IIa vai IIb klases implantējama ierīce.
    5 10JUL2023 28266 GM Periodisks atjauninājums; atjaunināts saskaņā ar CER-011, rev. E Nē, šo versiju nav validējusi pilnvarotā iestāde, jo šī ir IIa vai IIb klases implantējama ierīce.
    6 01JUL2024 29460 GM Periodisks atjauninājums; atjaunināts saskaņā ar CER-011, rev. F Nē, šo versiju nav validējusi pilnvarotā iestāde, jo šī ir IIa vai IIb klases implantējama ierīce.
    7 05SEP2025 25-0171 GM Periodisks atjauninājums; atjaunināts saskaņā ar CER-011, rev. G Nē, šo versiju nav validējusi pilnvarotā iestāde, jo šī ir IIa vai IIb klases implantējama ierīce.

    Medical Components, Inc. veidnes QA-CL-200-1 5.00 versija