SAUGOS IR KLINIKINIO VEIKSMINGUMO DUOMENŲ SANTRAUKA

„Canaud“ kateteriai

Dokumento numeris SSCP: SSCP-011
Dokumento peržiūra: 7
Peržiūros Data: 5-Sep-25

SVARBI INFORMACIJA

Ši saugos ir klinikinio veiksmingumo duomenų santrauka (SSCP) skirta suteikti visuomenei galimybę susipažinti su atnaujinta pagrindinių prietaiso saugos ir klinikinio veiksmingumo duomenų aspektų santrauka. Šia SSCP nesiekiama pakeisti naudojimo instrukcijos kaip pagrindinio dokumento, kuriuo užtikrinamas saugus prietaiso naudojimas, taip pat juo nesiekiama pateikti diagnostinių ar terapinių pasiūlymų numatytiems naudotojams ar pacientams.

Taikomi dokumentai

Dokumento tipas Dokumento pavadinimas / numeris
Dizaino Istorijos Failą (DIF) 6002
„MDR dokumentacija“ failo numeris MDR-011

1. Įrenginio identifikavimas ir bendroji informacija

Prietaiso prekinis (-iai) pavadinimas (-ai) „Canaud“ kateteriai

Gamintojo pavadinimas ir adresas „Medical Components, Inc.“ 1499 Delp Drive Harleysville, PA 19438 JAV

Gamintojo unikalusis registracijos numeris (SRN)): US-MF-000008230

Bazinis UDI-DI 00884908283NH

Medicinos prietaisų nomenklatūros aprašymas / tekstas F900202 - Nuolatinės hemodializės kateteris ir rinkiniai

Prietaiso klasė III

Data, kai šiam prietaisui buvo išduotas pirmasis CE sertifikatas 1993 m. lapkritis

Įgaliotojo atstovo pavadinimas ir SRN Europos reguliavimo ekspertas „Medical Product Service GmbH“ (MPS) Borngasse 20 35619 Braunfels, Vokietija Unikalusis registracijos numeris DE-AR-000005009

Notifikuotosios įstaigos pavadinimas ir unikalusis registracijos numeris „BSI Netherlands“ NB2797

Įrenginių grupavimas ir variantai

Į šio dokumento taikymo sritį patenka visi ilgalaikių hemodializės kateterių rinkiniai. Įrenginio dalių numeriai suskirstyti į variantų kategorijas. Šie prietaisai platinami kaip procedūriniai rinkiniai, įvairių konfigūracijų, įskaitant priedus ir papildomus prietaisus (žr. skyrių „Priedai, skirti naudoti kartu su prietaisu“).

Įrenginių variantai:

Įrenginių variantai:
Varianto aprašymas Dalies numeris (-iai) Kelių dalių numerių paaiškinimas
10F x 40cm „Canaud“ 3320
Įrenginių variantai:
Varianto aprašymas Dalies numeris (-iai) Kelių dalių numerių paaiškinimas
10F x 40cm „Canaud“ 3320

Procedūriniai rinkiniai:

Procedūriniai rinkiniai:
Katalogo kodas Dalies numeris (-iai) Aprašymas
MCCA1040K-A 3320 10F x 40 cm „Canaud“ kateterio rinkinys
MCCA1040S-A 3320 10F x 40 cm „Single Canaud“ kateterio rinkinys
MCCC1040K-A 3320 10F x 40 cm „Canaud“ kateterio su stiprinančiu zondu rinkinys
MCCC1040S-A 3320 10F x 40 cm „Single Canaud“ kateterio su stiprinančiu zondu rinkinys
Procedūriniai rinkiniai:
Katalogo kodas Dalies numeris (-iai) Aprašymas
MCCA1040K-A 3320 10F x 40 cm „Canaud“ kateterio rinkinys
MCCA1040S-A 3320 10F x 40 cm „Single Canaud“ kateterio rinkinys
MCCC1040K-A 3320 10F x 40 cm „Canaud“ kateterio su stiprinančiu zondu rinkinys
MCCC1040S-A 3320 10F x 40 cm „Single Canaud“ kateterio su stiprinančiu zondu rinkinys

Procedūrinių rinkinių konfigūracijos:

Konfigūracijos tipas Rinkinio komponentai
„Canaud Dual“ dvigubų hemodializės kateterių rinkinys (2) Kateteris (2) 1.5 mm OD 1,05mm ID x 400 mm (40CM) zondas (2) 1.3 mm OD 1.0 mm ID 70 mm (18GA) įvedimo adata (2) 0.97 mm x 70 cm (,038) kreipiamoji viela J (R 3 mm) antgalis (2) Stūmiklis (2) 3.6 mm ID 15 cm (10F) dilatorius (1) Arterijų išplėtimo rinkinys (1) Venų išplėtimo rinkinys (2) Tvirtinamasis siūlės sparnelis (2) Kateterio kištukas (1) paciento ID kortelė (1) informacijos pacientams paketas
10F x 40 cm „Canaud“ vieno spindžio hemodializės viengubas kateterio rinkinys (1) Kateteris (1) 1.5 mm OD 1,05mm ID x 400 mm (40CM) zondas (1) 1.3 mm OD 1.0 mm ID 70 mm (18GA) įvedimo adata (1) 0.97 mm x 70 cm (,038) kreipiamoji viela J (R 3 mm) antgalis (1) Stūmiklis (1) 3.6 mm ID 15 cm (10F) dilatorius (1) Išplėtimo rinkinys (1) Tvirtinamasis siūlės sparnelis (1) Kateterio kištukas (1) paciento ID kortelė (1) informacijos pacientams paketas
10F x 40 cm „Canaud“ vieno spindžio hemodializės dvigubas kateterio su stiprinančiu zondu rinkinys (2) Kateteris (2) 1.5 mm OD 1,05mm ID x 400 mm (40CM) zondas (2) 2.4 mm OD x 161 mm adaptoriaus stiprinamasis zondas (2) 1.3 mm OD x 1.0 mm ID x 70 mm (18GA) įvedimo adata (2) 0.97 mm x 70 cm (,038) kreipiamoji viela J (R 3 mm) antgalis (2) Stūmiklis (2) Tuneleris (2) 3.6 mm ID 15 cm (10F) dilatorius (1) Arterijų išplėtimo rinkinys (1) Venų išplėtimo rinkinys (2) Tvirtinamasis siūlės sparnelis (2) Kateterio kištukas (2) Galinis dangtelis (2) 2-0 šilko siūlas (1) paciento ID kortelė (1) informacijos pacientams paketas
10F x 40cm „Canaud“ vieno spindžio hemodializės viengubo kateterio ir stiprinamojo zondo rinkinys (1) Kateteris (1) 1.5 mm OD 1,05mm ID x 400 mm (40CM) zondas (1) 2.4 mm OD x 161 mm adaptoriaus stiprinamasis zondas (1) 1.3 mm OD x 1.0 mm ID x 70 mm (18GA) įvedimo adata (1) 0.97 mm x 70 cm (,038) kreipiamoji viela J (R 3 mm) antgalis (1) Stūmiklis (1) Tuneleris (1) 3.6 mm ID 15 cm (10F) dilatorius (1) Išplėtimo rinkinys (1) Tvirtinamasis siūlės sparnelis (1) Kateterio kištukas (1) galinis dangtelis (1) 2-0 šilko siūlas (1) paciento ID kortelė (1) informacijos pacientams paketas

2. Numatytas įrenginio naudojimas

Numatyta paskirtis Pagal produkto naudojimo instrukciją (IFU 40777-1BSI), „Canaud“ kateteriai skirti naudoti suaugusiems pacientams, kurie neturi funkcinės nuolatinės prieigos prie kraujagyslių arba kuriems negalima nuolatinė prieiga prie kraujagyslių ir kuriems centrinė venų prieiga prie kraujagyslių reikalinga hemodializei, remiantis kvalifikuoto, licencijuoto gydytojo nurodymu Kateteris skirtas naudoti reguliariai stebint ir vertinant kvalifikuotiems sveikatos priežiūros specialistams. Šis kateteris skirtas tik vienkartiniam naudojimui.

Indikacija (-os) Pagal gaminio IFU (IFU 40777-1BSI), „Canaud“ kateteriai skirti trumpalaikiam arba ilgalaikiam naudojimui, kai hemodializei reikalinga 14 ir daugiau dienų trunkanti kraujagyslių prieiga.

Tikslinė (-ės) grupė (-ės) „Canaud“ kateteriai skirti naudoti suaugusiems pacientams, kurie neturi funkcinės nuolatinės prieigos prie kraujagyslių arba kuriems negalima nuolatinė prieiga prie kraujagyslių ir kuriems centrinė venų prieiga prie kraujagyslių reikalinga hemodializei, remiantis kvalifikuoto, licencijuoto gydytojo nurodymu. Kateteris nėra skirtas naudoti vaikams.

Kontraindikacijos / apribojimai

  • Pagal gaminio IFU (IFU 40777-1BSI), „Canaud“ kateteriai yra kontraindikuotini toliau nurodytais atvejais:
  • Žinomos arba įtariamos alergijos bet kuriai kateterio ar rinkinio sudedamajai daliai.
  • Šį prietaisą draudžiama naudoti pacientams, kuriems pasireiškia sunki, nekontroliuojama koagulopatija arba trombocitopenija.

3. Prietaiso aprašymas

Device Image

Įrenginio pavadinimas „Canaud“ kateteriai

Prietaiso aprašymas „Canaud“ kateteriai yra ilgalaikiai vieno spindžio kateteriai. Į tikslinę veną įkišami du kateteriai, kuriais kraujas paimamas ir grąžinamas per du atskirus spindžius (liumenus). Adapterio poodinė dalis turi spygliuotą kotelį, skirtą pritvirtinti prie poodinio spindžio. Prie kiekvieno adapterio pritvirtintas siūlas naudojamas kateteriui tunelio viduje įtvirtinti. Kateterio sudėtyje yra bario sulfato, kuris palengvina vizualizaciją atliekant fluoroskopiją arba rentgeno spinduliuotę. Kateteris išbandytas esant iki 500 ml/min tėkmei.

Device Image

Įrenginio pavadinimas „Canaud“ kateteriai

Prietaiso aprašymas „Canaud“ kateteriai yra ilgalaikiai vieno spindžio kateteriai. Į tikslinę veną įkišami du kateteriai, kuriais kraujas paimamas ir grąžinamas per du atskirus spindžius (liumenus). Adapterio poodinė dalis turi spygliuotą kotelį, skirtą pritvirtinti prie poodinio spindžio. Prie kiekvieno adapterio pritvirtintas siūlas naudojamas kateteriui tunelio viduje įtvirtinti. Kateterio sudėtyje yra bario sulfato, kuris palengvina vizualizaciją atliekant fluoroskopiją arba rentgeno spinduliuotę. Kateteris išbandytas esant iki 500 ml/min tėkmei.

Medžiagos ir (arba) medžiagos, besiliečiančios su paciento audiniais

Toliau pateiktos procentinės dalys pagrįstos „Canaud“ kateterio svoriu (7,415 g).

„Canaud“ kateterio
Medžiaga % Svoris (svorio dalys)
Poliuretanas 32.83
Acetalio kopolimeras 18.51
Silikonas 35.86
Nailonas 6.47
Bario sulfatas 6.33

Toliau pateiktos procentinės dalys pagrįstos „Canaud“ kateterio svoriu (7,415 g).

Medžiagos ir (arba) medžiagos, besiliečiančios su paciento audiniais
Medžiaga % Svoris (svorio dalys)
Poliuretanas 32.83
Acetalio kopolimeras 18.51
Silikonas 35.86
Nailonas 6.47
Bario sulfatas 6.33

Pastaba:Pagal naudojimo instrukcijas prietaisas draudžiamas pacientams, kuriems yra žinoma arba įtariama alergija minėtoms medžiagoms.

Pastaba:Priedų, kurių sudėtyje yra nerūdijančiojo plieno, sudėtyje gali būti iki 4 % masės CMR medžiagos kobalto.

Informacija apie prietaiso sudėtyje esančias vaistines medžiagas NETAIKOMA

Kaip prietaisas veikia numatytu būdu Hemodializės kateteriai yra centralizuotai įrengti prieigos vamzdeliai. Įprastinis hemodializės kateteris yra plonas, lankstus vamzdelis. Šis kateteris turi du atskirus vamzdelius. Vamzdelis įvedamas į didelę veną. Paprastai tai yra vidinė jungo vena. Kraujas ištraukiamas per vieną kateterio vamzdelį. Kraujas į dializės aparatą patenka per atskirą vamzdelių rinkinį. Tada kraujas apdorojamas ir filtruojamas. Kraujas į pacientą grįžta per antrąjį vamzdelį. Šis prietaisas naudojamas, kai dializę reikia pradėti iš karto. Pacientai gali neturėti veikiančios AV fistulės arba transplantato. Kateterinė hemodializė paprastai atliekama trumpam. Kai kuriais atvejais galima ilgalaikė prieiga. Pavyzdžiui, kai kyla problemų dėl AV fistulės ar transplantato palaikymo.

Sterilizacijos informacija Turinys yra sterilus ir nepirogeniškas, neatidarytoje, nepažeistoje pakuotėje. Sterilizuota naudojant etileno oksidą.

Ankstesnės kartos / variantai

Ankstesnės kartos pavadinimas Skirtumai, palyginti su dabartiniu įrenginiu
• „TwinCath“, „DualCath“ • Iki ženklinimo CE ženklu datos panašaus pavadinimo prietaisu prekiavo „Vygon“ (Lansdeilas, Pensilvanijos valstija). • 1996-1998 m. ant prietaiso buvo išspausdintas tekstas „Tesio“.

Kiti prietaisai ar produktai, skirti naudoti kartu su prietaisu

Priedo pavadinimas Priedo aprašymas
Kreipiamoji viela Skirta bendram intravaskuliniam naudojimui, kad palengvintų selektyvų medicininių prietaisų patalpinimą kraujagyslės anatomijoje.
Įvedimo adata Naudojamas perkutaniniam kreipiamųjų vielų įvedimui.
Zondas Padeda įvesti kateterį
Kištukas Užblokuoti kateterio spindį ir užkirsti kelią kraujo netekimui po įvedimo ir prieš prijungiant adapterį.
Stiprinamasis zondas Padeda išplėsti kateterį
Tuneleris Įrankis, naudojamas poodiniam tuneliui sukurti
Stūmiklis Pagalba įvedant kreipiamąją vielą į tikslinę veną.
Tvirtinamasis siūlės sparnelis Nuimamas siūlės sparnelis skirtas kateteriui papildomai pritvirtinti ir sumažinti jo judėjimą išėjimo vietoje.
2.0 siūlas Kateterio pritvirtinimas prie kūno Šilko juodu pintu steriliu neabsorbuojamu siūlu
Dilatorius Skirtas perkutaniniam įėjimui į kraujagyslę, siekiant padidinti kraujagyslės angą, kad į veną būtų galima įstatyti kateterį.
Galinis dangtelis Kad tarp procedūrų kateteris būtų švarus ir apsaugotas.

Kiti įrenginiai arba produktai, skirti naudoti kartu su įrenginiu:

Įrenginio arba produkto pavadinimas Įrenginio arba gaminio aprašymas
N/A N/A

4. Rizika ir įspėjimai

Likutinė rizika ir nepageidaujami padariniai Visos chirurginės procedūros yra rizikingos. „Medcomp“ įdiegė rizikos valdymo procesus, kuriais siekiama aktyviai nustatyti ir kiek įmanoma sumažinti šią riziką, nedarant neigiamo poveikio prietaiso naudos ir rizikos Sumažinus riziką, išlieka likutinė rizika ir nepageidaujamų padarinių, susijusių su šio produkto naudojimu. „Medcomp“ nustatė, kad visa likutinė rizika yra priimtina

Liekamosios žalos tipas Galimas su žala susijęs šalutinis poveikis
Kraujavimas Kraujavimas (sunkus)
Širdies sutrikimas Širdies aritmija
Embolija Oro embolija
Infekcija Bakteriemija
Perforacija Apatinės tuščiosios venos punkcija
Trombozė Centrinės venos trombozė
Įvairios komplikacijos Peties rezginio sužalojimas
Likutinės rizikos kiekybinis įvertinimas
Skundai po pateikimo į rinką (PMS) 2016 m. sausio 1 d. - 2025 m. kovo 31 d. Klinikinio stebėjimo po pateikimo į rinką (PMCF) įvykiai
Parduotų vienetų kiekis: 30,881 Tirtų vienetų kiekis: 1,028
Pacientų likutinės žalos kategorija % prietaisų % of prietaisų
Alerginė reakcija Nepranešta Nepranešta
Kraujavimas 0.06% 1.26%
Širdies sutrikimas 0,003% Nepranešta
Embolija 0.01% Nepranešta
Infekcija Nepranešta 17.02%
Perforacija Nepranešta Nepranešta
Stenozė Nepranešta 0.39%
Audinio sužeidimas Nepranešta Nepranešta
Trombozė Nepranešta 1.65%
Įvairios komplikacijos Nepranešta Nepranešta

Įspėjimai ir atsargumo priemonės

Visi įspėjimai buvo peržiūrėti atsižvelgiant į rizikos analizę, PMS ir tinkamumo naudoti bandymus, kad būtų patvirtintas informacijos šaltinių nuoseklumas. Pagal gaminio IFU (IFU 40777-1BSI), „Canaud“ kateteriai turi šiuos įspėjimus:

  • Nekiškite kateterio į trombuotas kraujagysles.
  • Jei susiduriama su neįprastu pasipriešinimu, nestumkite kreipiamosios vielos ar kateterio.
  • Neįkiškite ir neišimkite kreipiamosios vielos jėga iš jokio komponento. Jei kreipiamoji viela pažeista, ją ir visas susijusias sudedamąsias dalis reikia pašalinti kartu.
  • Jokiu būdu nesterilizuokite kateterio ar priedų.
  • Turinys yra sterilus ir nepirogeniškas, neatidarytoje, nepažeistoje pakuotėje. STERILIZUOTA NAUDOJANT ETILENO OKSIDĄ
  • Nenaudokite kateterio ar priedų pakartotinai, nes gali nepavykti tinkamai išvalyti ir nukenksminti prietaiso, o tai gali sukelti taršą, kateterio degradaciją, prietaiso nuovargį arba endotoksino reakciją.
  • Nenaudokite kateterio ar priedų, jei pakuotė atidaryta ar pažeista.
  • Nenaudokite kateterio ar priedų, jei matomi bet kokie gaminio pažeidimo požymiai arba pasibaigęs tinkamumo naudoti terminas.
  • Nenaudokite aštrių įrankių šalia išplėtimo vamzdelio arba kateterio spindžių.
  • Nenuimkite tvarsčio žirklėmis.
  • Su šiuo silikoniniu kateteriu nenaudokite jodo produktų vietos priežiūrai.
  • Prieš kiekvieną gydymą ir po jo apžiūrėkite, ar nepažeistas kateterio spindis ir plėtikliai.
  • Kad išvengtumėte nelaimingų atsitikimų, prieš gydymą ir tarp procedūrų užtikrinkite visų dangtelių ir kraujo linijų jungčių saugumą.
  • Su šiuo kateteriu naudokite tik „Luer Lock“ (sriegtines) jungtis.
  • Retais atvejais, kai įkišimo ar naudojimo metu įvorė ar jungtis atsiskiria nuo bet kurios sudedamosios dalies, imkitės visų būtinų veiksmų ir atsargumo priemonių, kad išvengtumėte kraujo netekimo ar oro embolijos, ir išimkite kateterį.
  • Prieš bandydami įvesti kateterį, įsitikinkite, kad esate susipažinę su galimomis komplikacijomis ir neatidėliotinu gydymu, jei tokių kiltų.
  • Pakartotinis kraujo linijų, švirkštų ir dangtelių pertempimas sutrumpina jungties tarnavimo laiką ir gali lemti galimą jungties gedimą.
  • Kateteris buris pažeistas, jei bus naudojami kiti spaustukai, nei pateikti su šiuo rinkiniu.
  • Venkite užspaudimo šalia Luer Lock ir kateterio įvorės. Kartotinis vamzdelių užspaudimas toje pačioje vietoje gali susilpninti vamzdelius.
  • Su šiuo kateteriu naudokite tik „Medcomp®“ „Canaud“ adapterius. Pjaudami kateterį iki norimo ilgio, įsitikinkite, kad spindis nupjautas stačiakampiu ir nepažeistas likęs kateterio spindis.
  • Pacientams, kurie negali giliai įkvėpti ar sulaikyti kvėpavimo, šį kateterį rekomenduojama įvesti gydytojo nuožiūra.
  • Pacientams, kuriems reikalingas ventiliatoriaus palaikymas, yra didesnė pneumotorakso rizika kaniuliuojant poraktikaulinę veną, todėl gali kilti komplikacijų.
  • Ilgalaikis poraklikaulinės venos naudojimas gali būti susijęs su pasmakrės venos stenozės atsiradimu.
  • Įvestos vielos ilgis priklauso nuo paciento dydžio. Visos šios procedūros metu stebėkite pacientą, ar nėra aritmijos. Šios procedūros metu pacientas turi būti prijungtas prie širdies monitoriaus. Kreipiamajai vielai patekus į dešinįjį prieširdį, gali pasireikšti širdies aritmija. Šios procedūros metu kreipiamąją vielą reikia tvirtai laikyti.
  • NEGALIMA griebti ir traukti kreipiamosios vielos prieš atleidžiant J formos galiuką. Gali būti pažeista kreipiamoji viela, jei ji traukiama prieš J formos galiuko įtvarą.
  • NEGALIMA lenkti įmovos/dilatoriaus, nes dėl lenkimo įmova anksčiau laiko plyš. Iš pradžių įvesdami per odos paviršių, laikykite įmovą/dilatorių arti galo (maždaug 3 cm nuo galo). Norėdami įvesti įmovą/dilatorių į veną, vėl suimkite įmovą/dilatorių už kelių centimetrų (maždaug 5 cm) virš pradinės suėmimo vietos ir stumkite įmovą/dilatorių žemyn. Procedūrą kartokite tol, kol įmova/dilatorius bus visiškai įvestas.
  • Niekada nepalikite įmovos kaip nuolatinio kateterio. Pažeisite veną.
  • Negalima daryti tunelio per raumenis.
  • Kad nepažeistumėte išplėtimo adapterio, ypač atsargiai montuokite išplėtimo adapterį prie spindžio.
  • Užtikrinkite, kad iš kateterio ir plėtiklių būtų išsiurbtas visas oras. Jei to nepadarysite, gali kilti oro embolija.
  • Nepasukite adapterio ir (arba) suspaudimo kamščio daugiau kaip pusę apsisukimo, nes spindis gali susiraizgyti ir dėl to gali sutrikti kraujo tekėjimas.
  • Nepatikrinus, ar kateteris įdėtas, gali kilti sunkių traumų arba mirtinų komplikacijų.
  • Kateterį užspauskite tik pateiktais linijiniais spaustukais.
  • Išplėtimo spaustuvai turi būti atidaryti tik aspiracijai, praplovimui ir dializės gydymui.
  • Prieš imdamiesi bet kokios mechaninės ar cheminės intervencijos, susijusios su kateterio veikimo problemomis, visada peržiūrėkite ligoninės ar skyriaus protokolą, galimas komplikacijas ir jų gydymą, įspėjimus ir atsargumo priemones.
  • Šias procedūras (kateterio fiksavimas, kateterio pašalinimas) gali atlikti tik gydytojas, išmanantis atitinkamus metodus.
  • Dėl ŽIV ar kitų per kraują plintančių ligų sukėlėjų poveikio rizikos sveikatos priežiūros specialistai, slaugydami visus pacientus, visada turėtų taikyti universalias kraujo ir kūno skysčių atsargumo priemones.
  • Prieš šalindami kateterį visada peržiūrėkite ligoninės ar skyriaus protokolą, galimas komplikacijas ir jų gydymą, įspėjimus ir atsargumo priemones.
  • Išimdami kateterį, NENAUDOKITE staigių, trūkčiojančių judesių ar pernelyg didelės jėgos; kateteris gali plyšti. Prieš pašalindami atlaisvinkite spindį nuo audinio.

Kiti svarbūs saugos aspektai (pvz., lauko saugos korekciniai veiksmai ir kt.) Nuo 2020 m. sausio 1 d. iki 2025 m. kovo 31 d. buvo gautas 51 skundas dėl 28 740 parduotų vienetų, t. y. bendras skundų lygis yra 0.18 %. Su mirtimi susijusių atvejų nebuvo. Per peržiūros laikotarpį nebuvo įvykių, dėl kurių būtų buvę atšaukimai.

5. Klinikinio įvertinimo ir klinikinio stebėjimo po pateikimo į rinką santrauka (PMCF)

Su aptariama priemone susijusių klinikinių duomenų santrauka

Klinikinio veiksmingumo vertinimui nustatyti ir naudojami konkretūs atvejų numeriai (mišrių kohortų atvejų numeriai)
Gaminių šeima Klinikinė literatūra PMCF duomenys Iš viso Naudotojų apklausos atsakymai
Klinikinė literatūra 3375
PMCF duomenys 1028
Iš viso atvejų 4403
Naudotojų apklausos atsakymai 0

Klinikinis veiksmingumas buvo vertinamas naudojant parametrus, įskaitant, bet neapsiribojant, buvimo laiką ir nepageidaujamų padarinių dažnį. Kritiniai klinikiniai parametrai, gauti atlikus šiuos tyrimus, atitiko standartus, nustatytus šiuolaikinėse gairėse. Nenumatytų nepageidaujamų padarinių ar kitokio didelio nepageidaujamų padarinių skaičiaus nenustatyta nė vienos klinikinės veiklos metu. Kuriant prietaisą „Medcomp®“ kateteriams atliekami imitaciniai naudojimo bandymai, kuriais siekiama atkartoti naudojimą 3 kartus per savaitę 12 mėnesių, ir šie bandymai turi būti sėkmingi. „Canaud“ kateteris išlaikė šį bandymą. Nors „Medcomp®“ kateterių sudėtyje nėra medžiagų, kurios laikui bėgant suyra, visiškai veikiantys kateteriai gali būti pašalinami dėl kitų priežasčių, pavyzdžiui, dėl sunkiai įveikiamos infekcijos, pasikeitus gydymo būdui (pavyzdžiui, inkstų pakeitimo (transplantacijos) arba arterijų ir venų transplantato / fistulės naudojimo). Dėl šių priežasčių klinikinėje literatūroje ne visada skiriamas dėmesys fiziniam kateterio gyvavimo laikui. „Canaud“ kateterio atveju 738 kateterių naudojimo trukmė buvo 14.2 mėnesio [Diapazonas: 3 mėnesiai - 10 metų] vartojimo trukmė, nustatyta klinikinio vartojimo metu, apie kurį pranešta iki šiol. Remiantis šia informacija, „Canaud“ kateterio naudojimo trukmė yra 12 mėnesių; tačiau sprendimas pašalinti ir (arba) pakeisti kateterį turėtų būti grindžiamas klinikiniais rezultatais ir poreikiu, o ne iš anksto nustatytu laiku.

Su lygiaverčiu prietaisu susijusių klinikinių duomenų santrauka (jei taikoma)

Atliekant klinikinį prietaiso vertinimą nebuvo naudojamas lygiavertis prietaisas.

Klinikinių duomenų, gautų prieš pateikiant rinkai, santrauka (jei taikoma)

Atliekant klinikinį prietaiso klinikinį vertinimą nebuvo naudojami jokie klinikiniai prietaisai, naudoti prieš pateikiant prietaisą į rinką.

Klinikinių duomenų iš kitų šaltinių santrauka:

Šaltinis:Publikuotos literatūros santrauka

Santrauka: Atlikus klinikinių įrodymų literatūros paiešką, rasta keturiolika publikuotų literatūros straipsnių, kuriuose aprašytas 404 konkretus „Canaud“ prietaisų grupei būdingi atvejai ir dar 2 968 mišrios grupės atvejai, apimantys „Canaud“ prietaisų grupę. Straipsniai apima vieną atsitiktinių imčių tyrimą (Klouche et al., 2007 m.), penkis retrospektyvinius tyrimus (Jean et al., 2001 m., Karaaslan et al., 2001 m., Canaud et al., 2002 m., Lemaire et al., 2009 m., Heng et al., 2011 m.), keturis retrospektyvinius tyrimus (Jean et al., 2009 m., Beaussart et al., 2012 m., Canaud et al., 2023 m., Canaud et al., 2023 m.) ir keturis nekontroliuojamus tyrimus (Canaud et al, 1998 m., Leblanc et al., 1998 m., Cardelli et al., 1998 m., Cardelli et al., 2001 m.). Literatūros sąrašas: Beaussart H, Décaudin B, Résibois JP, Odou P, Azar R. Tunneled hemodialysis catheters complications: A retrospective and monocentric comparative study of two devices. Nephrologie et Therapeutique. 2012;8(2):101-105. Canaud B, Leray-Moragues H, Garrigues V, Mion C. Permanent twin catheter: A vascular access option of choice for haemodialysis in elderly patients. Nephrology Dialysis Transplantation. 1998;13(SUPPL. 7):82-88. Canaud B, Leray-Moragues H, Kerkeni N, Bosc JY, Martin K. Effective flow performances and dialysis doses delivered with permanent catheters: A 24-month comparative study of permanent catheters versus arterio-venous vascular accesses. Nephrology Dialysis Transplantation. 2002;17(7):1286-1292. Canaud, B., Leray-Moragues, H., Chenine, L., Morena, M., Miller, G., Canaud, L., & Cristol, J. P. (2023). Comparative Clinical Performances of Tunneled Central Venous Catheters versus Arterio-Venous Accesses in Patients Receiving High-Volume Hemodiafiltration: The Case for High-Flow DualCath, a Tunneled Two-Single-Lumen Silicone Catheter. Journal of Clinical Medicine, 12(14), 4732. Canaud, B., Leray-Moragues, H., Klouche, K., Morena, M., Chenine, L., Miller, G., & Canaud, L. (2023). Percutaneous Placement and Management of High-flow Catheter for Hemodialysis: The Case for DualCath, Two-tunneled, Single-lumen Silicone Catheters. Indian Journal of Vascular and Endovascular Surgery, 10(4), 270- 275.Cardelli R, D'Amicone M, Gurioli L, et al. Permanent vascular catheters for extracorporeal dialysis. Preliminary study: Canaud and Tesio catheters. Minerva urologica e nefrologica = The Italian journal of urology and nephrology. 1998;50(1):51- 54. Cardelli R, D'Amicone M, Stramignoni E, et al. Canaud central venous catheters: 4-year experience. Minerva urologica e nefrologica = The Italian journal of urology and nephrology. 2001;53(3):139-143. Heng AE, Abdelkader MH, Diaconita M, et al. Impact of short term use of interdialytic 60% ethanol lock solution on tunneled silicone catheter dysfunction. Clinical Nephrology. 2011;75(6):534-541. Jean G, Charra B, Chazot C, Vanel T, Terrat JC, Hurot JM. Long-term outcome of permanent hemodialysis catheters: A controlled study. Blood Purification. 2001;19(4):401-407. Jean G, Vanel T, Bresson É, et al. Une stratégie efficace pour diminuer l’utilisation et les complications des cathéters veineux centraux tunnelisés en hémodialyse. Néphrologie & Thérapeutique. 2009;5(4):280-6. Karaaslan H, Peyronnet P, Benevent D, Lagarde C, Rince M, Leroux-Robert C. Risk of heparin lock-related bleeding when using indwelling venous catheter in haemodialysis. Nephrology Dialysis Transplantation. 2001;16(10):2072-2074. Klouche K, Amigues L, Deleuze S, Beraud JJ, Canaud B. Complications, Effects on Dialysis Dose, and Survival of Tunneled Fermoral Dialysis Catheters in Acute Renal Failure. American Journal of Kidney Diseases. 2007;49(1):99-108. Leblanc M, Bosc JY, Vaussenat F, Maurice F, Leray-Moragues H, Canaud B. Effective blood flow and recirculation rates in internal jugular vein twin catheters: Measurement by ultrasound velocity dilution. American Journal of Kidney Diseases. 1998;31(1):87-92. Lemaire X, Morena M, Leray-Moragués H, et al. Analysis of risk factors for catheter-related bacteremia in 2000 permanent dual catheters for hemodialysis. Blood Purif. 2009;28(1):21-28.

• Šaltinis:PMCF_LTHD_212

2020 m. vasario 11 d. duomenų bazė Fichier Canaud buvo įsigyta iš Hemotech. Kateterius įvedinėjo ir prof. Bernard Canaud iš Monpeljė universitetinės ligoninės. Ši duomenų bazė buvo atnaujinta 1990 m. spalio 10 d. - 2012 m. kovo 26 d. duomenų rinkimo laikotarpiu. Realūs „Medcomp“ „Canaud“ kateterių naudojimo duomenys buvo vertinami pagal galimus tinkamumo kriterijus, nustatytus remiantis naujausiais saugumo ir veiksmingumo rodikliais iš paskelbtos literatūros. Analizei panaudoti 1028 atvejai viršijo PMCF_LTHD_212_Protokole aprašytą 89 atvejų imties dydį. Buvo patvirtinta, kad toliau išvardyti rezultatų rodikliai atitinka „Medcomp“ „Canaud“ ilgalaikių hemodializės kateterių saugos ir veiksmingumo rodiklius, nustatytus paskelbtuose literatūros šaltiniuose:

  • Išlaikymo trukmė ( 212.56 dienos 95 %CI: 192.06– 233.07)
  • Procedūrų rezultatai ( 96.21 % 95 %CI: 95% - 97.4%)
  • Su kateteriais susijusios kraujo infekcijos (CRBSI) (0.35 1 000 kateterių dienų 95 %CI: 0– 0.43)
  • Tunelio infekcijos dažnis (0.17 1000 kateterių dienų 95% CI: 0– 0.23)
  • Išėjimo iš kateterio vietos infekcijos dažnis (0.27 1000 kateterių dienų 95% CI: 0– 0.34)
  • Su kateteriu susijęs venų dienų (CAVT) ( 0.08 1000 kateterių dienų 95 %CI: 0– 0.12) Kateterių tvarkymas Prancūzijoje prižiūrimas pagal geriausią praktiką ir kateterių tvarkymo politiką, kuri apima griežtą ir kruopščią higieną (Canaud et al. & Lemaire et al.) steriliam barjerui sukurti (sterilus chalatas, pirštinės, užklotai, kaukė ir t. t.) dalyvaujant dviem asmenims ir naudojant kateterio uždarymą įvairiais blokavimo tirpalais. Keletą dešimtmečių infekcijos rodikliai išliko labai maži, kaip nurodyta keliose publikacijose.
  • • Šaltinis:PMCF_Medcomp_211

    Į „Medcomp“ naudotojų apklausą atsakė sveikatos priežiūros darbuotojai, susipažinę su daugeliu „Medcomp“ siūlomų produkt. 28 respondentų atsakė, kad jie arba jų įstaiga naudojo „Medcomp“ ilgalaikius hemodializės kateterius, o 0 iš jų naudojo „Canaud“ prietaisą. Ilgalaikių hemodializės kateterių vidutinės naudotojų nuotaikos nesiskyrė nei tarp moderniausių veikimo ir saugos rezultatų rodiklių, nei tarp prietaisų tipų, susijusių su sauga ar veikimu. Iš „Medcomp“ ilgalaikių hemodializės kateterių naudotojų (n=28) buvo surinkti šie duomenys:

  • (Likerto skalės atsakymų vidurkis) kateteriai veikia pagal paskirtį - 4.8 / 5
  • (Likerto skalės atsakymų vidurkis) Pakuotė užtikrina aseptinį pateikimą - 4.8 / 5
  • (Likerto skalės atsakymų vidurkis) Nauda nusveria riziką - 4.7 / 5
  • Išlaikymo trukmė (n = 26) - 167 dienos (95 % PI: 130 – 203)
  • Bendra klinikinio saugumo ir veiksmingumo duomenų santrauka

    Peržiūrėjus visų „Canaud“ kateterio šaltinių duomenis, galima daryti išvadą, kad aptariamo prietaiso, kuris palengvina hemodializės atlikimą pacientams, kuriems, gydytojo nuomone, kiti gydymo būdai ar konservatyvi priežiūra nėra tinkami arba pageidautini, nauda yra didesnė už bendrą ir individualią riziką, kai prietaisas naudojamas taip, kaip numatyta gamintojo. Gamintojo ir klinikinių ekspertų vertintojų nuomone, užbaigta ir vykdoma veikla yra pakankama, kad patvirtintų „Canaud“ kateterio saugumą, veiksmingumą ir priimtiną naudos ir rizikos santykį.

    Bendra klinikinio saugumo ir veiksmingumo duomenų santrauka
    Rezultatas Naudos ir rizikos priimtinumo kriterijai Pageidaujama tendencija Klinikinė literatūra(Aptariamoji priemonė) PMCF duomenys (Aptariamoji priemonė)
    Eksploatacinės savybės
    Išlaikymo trukmė Daugiau nei 40 dienų + 6.6 mėnesiai - 14.2 mėnesių (Publikuotos literatūros santrauka)
    212.56 dienos (PMCF_LTHD_212)
    Procedūrų rezultatai Daugiau nei 93.3% + 100%
    96.21 % įterpimų be komplikacijų (PMCF_LTHD_212)
    Saugumas
    Su kateteriu susijusi kraujotakos infekcija (CRBSI) Mažiau nei 4.8 CRBSI atvejų 1000 kateterių dienų - 0,514 – 1.3 atvejų 1000 kateterio dienų (Publikuotos literatūros santrauka)
    0.35 atvejų 1000 kateterio dienų (PMCF_LTHD_212)
    Tunelio infekcijos rodiklis Mažiau nei 2.8 tunelio infekcijos atvejų 1000 kateterių dienų - ND**
    0.17 atvejų 1000 kateterio dienų (PMCF_LTHD_212)
    Išėjimo vietos infekcijos rodiklis Mažiau nei 3.2 išėjimo vietos infekcijos atvejų 1000 kateterių dienų - 0.77 – 1.1 atvejų 1000 kateterio dienų (Publikuotos literatūros santrauka)
    0.27 atvejų 1000 kateterio dienų (PMCF_LTHD_212)
    Su kateteriu susijęs venų trombas (CAVT) Mažiau nei 3.04 CAVT atvejų 1000 kateterių dienų - 0 atvejai / 15 kateteriai (0/1 000 kateterių dienų*) - 10 atvejai / 738 kateterių (0,031/1 000 kateterių dienų*) (Publikuotos literatūros santrauka)
    0.08 atvejų 1000 kateterio dienų (PMCF_LTHD_212)
    *Atvejų dažnis yra įvertis, apskaičiuotas remiantis nuorodoje pateikta informacija.: ND - nėra duomenų apie klinikinį parametrą:
    Vykdomas arba planuojamas klinikinis stebėjimas po pateikimo rinkai (PMCF)
    Rezultatas Naudos ir rizikos priimtinumo kriterijai Pageidaujama tendencija Klinikinė literatūra(Aptariamoji priemonė) PMCF duomenys (Aptariamoji priemonė)
    Eksploatacinės savybės
    Daugiacentris paciento lygmens atvejų tyrimas Surinkti papildomų duomenų apie priemonę gaunant atvejų duomenų iš su priemone susipažinusių sveikatos priežiūros darbuotojų. PMCF LTHD 241 2025 m. ketvirtasis ketvirtis
    Techninį lygį aprašančios literatūros paieška Peržiūrėjus taikytinus standartus, paskelbtą literatūrą, konferencijų santraukas, rekomendacijų dokumentus bei su naudojant priemonę ir tai pačiai tikslinei turimas medicinines alternatyvias priemones valdoma medicinine būkle susijusią informaciją, įvardyti panašių priemonių naudojimo riziką ir tendencijas SAP-HD 2026 m. antrasis ketvirtis
    Klinikinių įrodymų pateikiančios literatūros paieška Per žiūrėjus su priemone susijusius paskelbtoje literatūroje nurodytus su priemone susijusius klinikinius duomenis įvardyti su prietaiso naudojimu susijusią riziką ir tendencijas. LRP-HD 2026 m. antrasis ketvirtis
    Paieška visuotinėje tyrimų duomenų bazėje) Įvardyti šiuo metu vykdomus „Canaud” kateterių tyrimus. NETAIKOMA 2026 m. antrasis ketvirtis
    Saugumas
    N/A N/A ?
    N/A:N/A

    Vykstantis ar planuojamas klinikinis stebėjimas po pateikimo į rinką (PMCF)

    Veiksmas Aprašas Nuoroda Laiko grafikas
    Daugiacentris paciento lygmens atvejų tyrimas Surinkti papildomų duomenų apie priemonę gaunant atvejų duomenų iš su priemone susipažinusių sveikatos priežiūros darbuotojų. PMCF LTHD 241 2025 m. ketvirtasis ketvirtis
    Techninį lygį aprašančios literatūros paieška Peržiūrėjus taikytinus standartus, paskelbtą literatūrą, konferencijų santraukas, rekomendacijų dokumentus bei su naudojant priemonę ir tai pačiai tikslinei turimas medicinines alternatyvias priemones valdoma medicinine būkle susijusią informaciją, įvardyti panašių priemonių naudojimo riziką ir tendencijas SAP-HD 2026 m. antrasis ketvirtis
    Klinikinių įrodymų pateikiančios literatūros paieška Per žiūrėjus su priemone susijusius paskelbtoje literatūroje nurodytus su priemone susijusius klinikinius duomenis įvardyti su prietaiso naudojimu susijusią riziką ir tendencijas. LRP-HD 2026 m. antrasis ketvirtis
    Paieška visuotinėje tyrimų duomenų bazėje) Įvardyti šiuo metu vykdomus „Canaud” kateterių tyrimus. NETAIKOMA 2026 m. antrasis ketvirtis

    Vykdant PMCF veiklą nenustatyta jokios naujos rizikos, komplikacijų ar netikėtų prietaisų gedimų.

    6. Galimas alternatyvus gydymas

    Toliau pateiktoms gydymo rekomendacijoms pagrįsti naudotasi 2019 m. Klinikinės praktikos gairėmis (angl. Kidney Disease Outcomes Quality Initiative, KDOQI).

    Terapija Nauda Trūkumai Pagrindinė rizika
    • AV fistulė
    • Nuolatinis kraujagyslių prieigos sprendimas
    • Mažesnis komplikacijų dažnis nei atliekant hemodializę per kateterį
    • Reikia laiko, kad subręstų
    • Pacientai kartais turi savarankiškai įsivesti kateterį
    • Stenozė
    • Trombozė
    • Aneurizma
    • Plaučių hipertenzija
    • Vagystės sindromas
    • Kraujo užkrėtimas
    • Hemodializės kateteris
    • Naudingas greitam priėjimui prie kraujagyslės be AV fistulės
    • Gali būti naudojamas kaip tarpinis dializės metodas tarp kitų gydymo būdų
    • Tai nėra nuolatinis sprendimas
    • Kateterio disfunkcija gali sutrikdyti reguliarų gydymą
    • Nauda nėra vienoda visoms pacientų grupėms
    • Kraujavimas po procedūros
    • Infekcija
    • Trombozė
    • Sumažėjusi kraujo tėkmė neveikiančiame kateteryje
    • Širdies ir kraujagyslių sutrikimai
    • Fibrino apvalkalo susidarymas aplink kateterį
    • Kraujo užkrėtimas
    • Peritoninė dializė
    • Mažiau ribojanti mityba nei hemodializė
    • Nereikia hospitalizuoti, galima atlikti bet kurioje švarioje vietoje
    • Priemaišų išvalymą riboja dializato srautas ir pilvaplėvės plotas
    • Peritonitas
    • Kraujo užkrėtimas
    • Skysčių perteklius
    • Inkstų persodinimas
    • Geresnė gyvenimo kokybė, palyginti su HD
    • Mažesnė mirties rizika, palyginti su HD
    • Mažiau mitybos apribojimų, palyginti su HD
    • Reikalingas donoras, o jo reikia laukti.
    • Didesnė rizika tam tikroms grupėms (senyvo amžiaus žmonėms, diabetikams ir kt.)
    • Trombozė
    • Kraujavimas
    • Šlaplės užsikimšimas
    • Infekcija
    • Organo atmetimas
    • Mirtis
    • Miokardo infarktas
    • Insultas
    • Visapusiška konservatyvi priežiūra
    • Mažesnė simptomų našta nei dializės atveju
    • Išsaugo pasitenkinimą gyvenimu
    • Gali pabloginti klinikinę būklę
    • Skirta ne gydyti, o sumažinti nepageidaujamus padarinius.
    • Gydymas gali nesumažinti su CKD susijusios rizikos

    7. Rekomenduojamos naudotojų charakteristikos ir mokymas

    Kateterį turi įvesti, tvarkyti ir išimti kvalifikuotas, licencijuotas gydytojas arba kitas kvalifikuotas sveikatos priežiūros specialistas, vadovaujamas gydytojo. Tam tikromis aplinkybėmis pacientai, kuriems atliekama hemodializė namuose, gali valdyti išorines kateterio jungtis. Pagal Tarptautinės hemodializės draugijos rekomendacijas, jei rekomenduojama atlikti dializę namuose, kiekvienas pacientas bus nuodugniai apmokytas, kad dializės procedūros namuose duotų optimalių rezultatų. Mokymo programos tikslai yra šie: 1) suteikti reikiamą informacijos kiekį, kad pacientas galėtų saugiai atlikti dializę namuose; (2) suteikti pacientui galimybę stebėti ir valdyti kitus lėtinės inkstų ligos elementus, pavyzdžiui, gauti mėginius laboratoriniams tyrimams ir palaikyti tinkamą mitybą bei dietą; ir (3) padėti pacientui ir jo priežiūros partneriui (-iams) įveikti kliūtis ir baimes, susijusias su namų HD Mokymų metu pacientas taip pat gaus techninį išsilavinimą apie vandens valymo sistemos veikimą ir priežiūrą. Mokymo metu idealus slaugytojo instruktoriaus ir paciento santykis paprastai yra 1:1. Sudaromas idealizuotas mokymo tvarkaraštis, kuriame nurodomos savaitės dėmesio sritys ir mokymo tikslai. Tačiau praktikoje mokymas yra individualus, kad būtų atsižvelgta į visas nustatytas mokymosi kliūtis ar nesėkmės riziką.

    8. Nuoroda į taikomus suderintus standartus ir bendrąsias specifikacijas (BS)

    Harmonizuotas standartas ar CS Peržiūra Pavadinimas ar aprašas Reikalavimų laikymosi lygmuo
    EN ISO 14971 2019 m. Medicinos prietaisai. Rizikos valdymo taikymas medicinos prietaisams Visas
    EN ISO 10555-1 2013 m. + A1: 2017 m. Intravaskuliniai kateteriai. Sterilūs ir vienkartiniai kateteriai. Bendrieji reikalavimai Visas
    EN ISO 10555-3 2013 m. Intravaskuliniai kateteriai. Sterilūs ir vienkartiniai kateteriai. Centriniai veniniai kateteriai Visas
    EN ISO 11607-1 2020 m. + A1: 2022 m. Galutinai sterilizuotų medicinos prietaisų pakuotės. Reikalavimai Visas
    EN ISO 11607-2 2020 m. + A1: 2022 m. Galutinai sterilizuotų medicinos prietaisų pakuotės. Formavimo, sandarinimo ir surinkimo procesų patvirtinimo reikalavimai Visas
    MEDDEV 2.7.1 Leid. 4 Klinikinis vertinimas: Vadovas gamintojams ir notifikuotosioms įstaigoms pagal direktyvas 93/42/EEB ir 90/385/EEB Visas
    EN ISO 10993-1 2020 m. Medicinos priemonių biologinis vertinimas — 1 dalis: Vertinimas ir testavimas pagal rizikos valdymo procesą Visas
    EN ISO 10993-18 2020 m. + A1: 2023 m. Medicinos priemonių biologinis vertinimas — 18 dalis: Medicinos prietaisų medžiagų cheminis apibūdinimas rizikos valdymo procese Visas
    EN ISO 10993-7 2008 m. + A1: 2022 m. Medicinos priemonių biologinis vertinimas — 7 dalis: Etileno oksido sterilizacijos likučiai — 1 pakeitimas: Leidžiamų ribų taikymas naujagimiams ir kūdikiams Visas
    EN ISO 11135 2014 m. + A1: 2019 m. Sveikatos priežiūros produktų sterilizavimas. Etileno oksidas. Medicinos prietaisų sterilizacijos proceso kūrimo, patvirtinimo ir įprastinės kontrolės reikalavimai Visas
    ISO 14644-1 2015 m. Švarios patalpos ir susijusi kontroliuojama aplinka — 1 dalis: Oro švarumo klasifikavimas pagal dalelių koncentraciją Visas
    ISO 14644-2 2015 m. Švarios patalpos ir susijusi kontroliuojama aplinka — 2 dalis: Stebėsena, kuria siekiama įrodyti švarios patalpos veikimą, susijusį su oro švara pagal dalelių koncentraciją Visas
    EN 556-1 2001 m. Medicinos prietaisų sterilizavimas. Reikalavimai medicinos prietaisams, kurie turi būti žymimi kaip „STERILUS“. Reikalavimai galutinai sterilizuotiems medicinos prietaisams Visas
    EN ISO 11737-1 2018 m. + A1: 2021 m. Sveikatos priežiūros produktų sterilizavimas. Mikrobiologiniai metodai. Mikroorganizmų populiacijos ant produktų nustatymas Visas
    EN ISO 20417 2021 m. Medicinos prietaisai – gamintojo pateikta informacija Visas
    EN ISO 15223-1 2021 m. Medicinos prietaisai — simboliai, naudojami medicinos prietaisų etiketėse, ženklinime ir pateiktinoje informacijoje — 1 dalis: Bendrieji reikalavimai Visas
    EN ISO 80369-7 2021 m. Mažo skerspjūvio jungtys skysčiams ir dujoms, naudojamoms sveikatos priežiūroje. 7 dalis: Jungtys, skirtos intravaskuliniam arba poodiniam naudojimui Visas
    EN 62366-1 2015 m. + A1: 2020 m. Medicinos prietaisai — 1 dalis: Naudojamumo inžinerijos taikymas medicinos prietaisams Visas
    ASTM D4332-22 2022 m. Standartinė konteinerių, pakuočių ar pakuočių komponentų kondicionavimo bandymams praktika Visas
    ASTM D4169-16 2016 m. Standartinė laivybos konteinerių ir sistemų eksploatacinių savybių bandymo praktika Visas
    ASTM F2503-20 2020 m. Standartinė medicinos prietaisų ir kitų daiktų ženklinimo standartinė praktika, skirta saugai magnetinio rezonanso aplinkoje užtikrinti Visas
    EN ISO 11070 2014 m. + A1: 2018 m. Sterilūs vienkartiniai intravaskuliniai įvedimo įtaisai, dilatoriai ir kreipiamosios vielos Visas
    EN ISO 13485 2016 m. + A11: 2021 m. Medicinos prietaisai – Kokybės vadybos sistema – Reglamentavimo reikalavimai Visas
    ISO/TR 20416 2020 m. Medicinos prietaisai – gamintojų priežiūra po pateikimo į rinką Visas
    MEDDEV 2.12/2 Leid. 2 MEDICINOS PRIETAISŲ KLINIKINIŲ TOLESNIŲ TYRIMŲ PO PATEIKIMO RINKAI GAIRĖS – VADOVAS GAMINTOJAMS IR NOTIFIKUOTOSIOMS ĮSTAIGOMS Visas
    MDCG 2020-7 2020 m. Klinikinio stebėjimo po pateikimo rinkai (PMCF) plano šablonas Gamintojams ir notifikuotosioms įstaigoms skirtas vadovas Visas
    MDCG 2020-8 2020 m. Klinikinio stebėjimo po pateikimo rinkai (PMCF) vertinimo ataskaitos šablonas Gamintojams ir notifikuotosioms įstaigoms skirtas vadovas Visas
    MDCG 2022-9 2022 m. Saugos ir klinikinio veiksmingumo duomenų santrauka Visas
    MDCG 2022-21 2022 m. Periodiškai atnaujinamos saugos ataskaitos (PSUR) gairės pagal Reglamentą ES 2017/745 (MDR) Visas
    MDCG-2020-6 2020 m. Reikalingi klinikiniai įrodymai dėl medicinos prietaisų, anksčiau pažymėtų CE ženklu pagal direktyvas 93/42/EEB arba 90/385/EEB Visas
    EN ISO 14155 2020 m. Žmonėms skirtų medicinos prietaisų klinikinis tyrimas – Gera bandymų praktika Visas
    MDCG 2018-1 Leid. 4 Bazinio UDI-DI gairės ir UDI-DI pakeitimai Visas
    EN ISO 11138-1 2017 m. Sveikatos priežiūros gaminių sterilizavimas — Biologiniai rodikliai 1 dalis: Bendrieji reikalavimai Visas
    ISO 11138-2 2017 m. Sveikatos priežiūros gaminių sterilizavimas — Biologiniai rodikliai 2 dalis: Etileno oksido sterilizacijos procesų biologiniai indikatoriai Visas
    ISO 11138-7 2019 m. Sveikatos priežiūros produktų sterilizavimas. Biologiniai rodikliai – atrankos, naudojimo ir rezultatų aiškinimo gairės Visas
    EN ISO 11140-1 2014 m. Sveikatos priežiūros gaminių sterilizavimas — Cheminiai rodikliai 1 dalis: Bendrieji reikalavimai Visas
    EN ISO/IEC 17025 2017 m. Bendrieji bandymų ir kalibravimo laboratorijų kompetencijos reikalavimai Visas
    Reglamentas (ES) 2017/745 2017 m. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/745 Visas

    Peržiūros istorija

    Peržiūros Data CR# Autorius Pakeitimų aprašas Patvirtinta
    1 05OCT2021 26536 RS SSCP vykdymas Ne, šios versijos nepatvirtino notifikuotoji įstaiga, nes tai yra IIa arba IIb klasės implantuojamas prietaisas.
    2 15MAR2022 27030 RS Suplanuotas SSCP atnaujinimas Ne, šios versijos nepatvirtino notifikuotoji įstaiga, nes tai yra IIa arba IIb klasės implantuojamas prietaisas.
    3 01AUG2022 27030 RS Suplanuotas atnaujinimas; atnaujinta SSCP pagal CER-011_D. Be to, buvo įtraukti šie elementai Ne, šios versijos nepatvirtino notifikuotoji įstaiga, nes tai yra IIa arba IIb klasės implantuojamas prietaisas.
    4 19SEP2022 27293 GM Į 3 peržiūros eilutę įtraukta papildoma informacija. 8 skyrius atnaujintas, kad būtų suderintas su naujausiais suderintais standartais ir taikomomis bendrosiomis specifikacijomis (BS).Likutinės rizikos kiekybinis įvertinimas buvo atnaujintas, kad būtų suderintas su IFU žalos kategorijomis. Ne, šios versijos nepatvirtino notifikuotoji įstaiga, nes tai yra IIa arba IIb klasės implantuojamas prietaisas.
    5 10JUL2023 28266 GM Periodinis atnaujinimas; atnaujinta pagal CER 011, peržiūra E Ne, šios versijos nepatvirtino notifikuotoji įstaiga, nes tai yra IIa arba IIb klasės implantuojamas prietaisas.
    6 01JUL2024 29460 GM Periodinis atnaujinimas; atnaujinta pagal CER 011, peržiūra F Ne, šios versijos nepatvirtino notifikuotoji įstaiga, nes tai yra IIa arba IIb klasės implantuojamas prietaisas.
    7 05SEP2025 25-0171 GM Periodinis atnaujinimas; atnaujinta pagal CER 011, peržiūra G Ne, šios versijos nepatvirtino notifikuotoji įstaiga, nes tai yra IIa arba IIb klasės implantuojamas prietaisas.

    „Medical Components, Inc.“ 5.00 versijos šablonas QA-CL-200-1