RESUMO DA SEGURANÇA E DESEMPENHO CLÍNICO

Hemo-Cath® LT

Número do documento SSCP:SSCP-008
Revisão do documento:6
Revisão Data: 31. heinäkuuta 2025

INFORMAÇÕES IMPORTANTES

Este Resumo da segurança e desempenho clínico (SSCP) destina-se a oferecer acesso público a um resumo atualizado dos principais aspetos da segurança e desempenho clínico do dispositivo. Este SSCP não se destina a substituir as Instruções de Utilização como documento principal para assegurar a utilização segura do dispositivo, nem se destina a fornecer sugestões diagnósticas ou terapêuticas aos doentes ou utilizadores previstos.

Documentos aplicáveis

Tipo de documento Número / título do documento
Arquivo de histórico de projeto (DHF) 10013, 10014
Número de ficheiro “Documentação MDR” MDR-008

1. Identificação do dispositivo e informações gerais

Nome(s) comercial(ais) do dispositivo Hemo-Cath® LT

Nome e endereço do fabricante Medical Components Inc. 1499 Delp Drive Harleysville, PA 19438 USA

Número de registo único (SRN) do fabricante US-MF-000008230

UDI-DI básico 00884908106MS

Texto / descrição da nomenclatura do dispositivo médico F900202 – Kits e cateter de hemodiálise permanente

Classe de dispositivo III

Data da primeira emissão do certificado CE para este dispositivo Novembro de 1997

Nome e SRN do representante autorizado Perito de regulamentação europeu Medical Product Service GmbH (MPS) Borngasse 20 35619 Braunfels, Alemanha SRN: DE-AR-000005009

Nome e número de identificação única do Organismo notificado BSI Netherlands NB2797

Agrupamento de dispositivos e variantes

Os dispositivos no âmbito deste documento são todos conjuntos de cateteres de hemodiálise de longa duração. Os números das peças do dispositivo estão organizados em categorias de variantes. Estes dispositivos são distribuídos como tabuleiros de procedimento, em diversas configurações que incluem acessórios e dispositivos de acompanhamento (ver secção “Acessórios destinados a ser utilizados em combinação com o dispositivo”).

Variantes de dispositivos:

Variantes de dispositivos:
Descrição da variante Número(s) da(s) peça(s) Explicação de números de peças múltiplos
Hemo Cath LT direito 12.5 F x 15 cm 30540-815-100
Hemo Cath LT direito 12.5 F x 18 cm 30540-818-100
Hemo Cath LT direito 12.5 F x 24 cm 30540-824-100
Hemo Cath LT pré-curvado 12.5 F x 28 cm 3293G
Hemo Cath LT direito 12.5 F x 28cm 3289G
Hemo Cath LT pré-curvado 12.5 F x 32cm 3294G
Hemo Cath LT direito 12.5 F x 32 cm 3306G
Hemo Cath LT direito 8 F x 18 cm 3189G
Hemo Cath LT direito 8 F x 24 cm 3190G
Descrição da variante Número(s) da(s) peça(s) Explicação de números de peças múltiplos

Tabuleiros de procedimento:

Tabuleiros de procedimento:
Código do Catálogo Número da Peça Descrição
SL18P 3189G Conjunto de Cateteres Hemo-Cath® LT 8 F x 18 cm (Manga 15 cm desde a ponta)
SL24P 3190G Conjunto de Cateteres Hemo-Cath® LT 8 F x 24 cm (Manga 21 cm desde a ponta)
MC101241 30540-815-100 Conjunto de Cateteres Hemo-Cath® LT 12.5 F x 15 cm (Manga 10 cm desde a ponta)
MC101242 30540-818-100 Conjunto de Cateteres Hemo-Cath® LT 12.5 F x 18 cm (Manga 13 cm desde a ponta)
MC101243 30540-824-100 Conjunto de Cateteres Hemo-Cath® LT 12.5 F x 24 cm (Manga 19 cm desde a ponta)
SL28E. 3289G Conjunto de Cateteres Hemo-Cath® LT 12.5 F x 28 cm (Manga 23 cm desde a ponta)
SL32E. 3306G Conjunto de Cateteres Hemo-Cath® LT 12.5 F x 32 cm (Manga 27 cm desde a ponta)
SL28PCE. 3293G Conjunto de Cateteres pré-curvados Hemo-Cath® LT 12.5 F x 28 cm (Manga 23 cm desde a ponta)
SL32PCE. 3294G Conjunto de Cateteres pré-curvados Hemo-Cath® LT 12.5 F x 32 cm (Manga 27 cm desde a ponta)
Tabuleiros de procedimento:
Código do Catálogo Número da Peça Descrição

Configurações dos tabuleiros de procedimento:

Tipo de configuração Componentes do kit
Conjunto 8 F (1) Cateter (1) AGULHA INTRODUTORA (18 GA) DE 1.3 mm x DI 1.0 mm x 70 mm (1) FIO-GUIA COM PONTA EM J (R 3 mm) de 0.97 mm x 70 cm (0,038) (1) Avançador (1) Tunelizador (1) INTRODUTOR DESTACÁVEL DI 3.4 mm x 18 cm (10 F) (1) Bisturi (1) Grampo Hemo-Cath (2) Tampas de extremidade (1) Cartão de ID do Doente (1) Pacote de Informações do Doente
Conjunto 12.5 F (1) Cateter (1) AGULHA INTRODUTORA (18 GA) DE 1.3 mm x DI 1.0 mm x 70 mm (1) FIO-GUIA COM PONTA EM J (R 3 mm) de 0.97 mm x 70 cm (0,038) (1) Avançador (1) Tunelizador (1) Manga do tunelizador (1) INTRODUTOR DESTACÁVEL DI 4.4 mm x 18 cm (13 F) (1) Bisturi (1) Grampo Hemo-Cath (2) Tampas de extremidade (1) Cartão de ID do Doente (1) Pacote de Informações do Doente
Conjunto de pré-curvados 12.5 F (1) Cateter (1) AGULHA INTRODUTORA (18 GA) DE 1.3 mm x DI 1.0 mm x 70 mm (1) FIO-GUIA COM PONTA EM J (R 3 mm) de 0.97 mm x 70 cm (0,038) (1) Avançador (1) Tunelizador (1) Manga do tunelizador (1) INTRODUTOR DESTACÁVEL DI 4.4 mm x 18 cm (13 F) (1) Bisturi (2) Tampas de extremidade (1) Cartão de ID do Doente (1) Pacote de Informações do Doente

2. Utilização prevista do dispositivo

Finalidade pretendida Os Cateteres Hemo-Cath® LT destinam-se a ser utilizados em doentes adultos e pediátricos que não têm acesso vascular funcional permanente ou não são candidatos a acesso vascular permanente, para quem o acesso vascular venoso central para hemodiálise e aférese é considerado necessário com base nas orientações de um médico qualificado e licenciado. O cateter destina-se a ser utilizado ao abrigo de revisões e avaliações regulares por profissionais de saúde qualificados. Este cateter destina-se apenas a uma única utilização.

Indicação(ões) Os cateteres Hemo-Cath® LT estão indicados para utilização de curta ou longa duração em que seja necessário acesso vascular durante um período igual ou superior a 14 dias para efeitos de hemodiálise e aférese.

População(ões)-alvo Os Cateteres Hemo-Cath® LT destinam-se a ser utilizados em doentes adultos e pediátricos que não têm acesso vascular funcional permanente ou não são candidatos a acesso vascular permanente, para quem o acesso vascular venoso central para hemodiálise e aférese é considerado necessário com base nas orientações de um médico qualificado e licenciado.

Contraind Contraindicações e/ou limitações ications and/or Limitations:

  • Alergias conhecidas ou suspeitas a qualquer dos componentes do cateter ou do kit.
  • Este dispositivo é contraindicado para doentes que apresentam coagulopatia ou trombocitopenia grave ou descontrolada.

3. Descrição do dispositivo

Device Image

Nome do dispositivo: Hemo-Cath® LT

Descrição do dispositivo O Cateter Hemo-Cath® LT é um cateter de acesso simples e lúmen duplo de longa duração utilizado para remover e devolver o sangue através de duas passagens separadas (lúmenes). Cada lúmen está ligado através de uma linha de extensão. A transição entre lúmen e extensão está alojado num conetor moldado. Cada lúmen tem o volume de irrigação identificado por anéis de identificação montados nas pinças das extensões. Uma manga em poliéster é colocada no lúmen do cateter para o crescimento dos tecidos ancorar o cateter. O cateter incorpora Sulfato de bário para facilitar a visualização sob fluoroscopia ou raios-X. Este cateter foi testado com taxas de fluxo de 400 ml/min (12.5 F) e 250 ml/min (8 F). O cateter está disponível em diversos tamanhos para acomodar a preferência e necessidade clínica do médico.

Device Image

Nome do dispositivo: Hemo-Cath® LT

Descrição do dispositivo

Materiais / substâncias em contacto com o tecido do doente

Os intervalos de percentagens na tabela abaixo baseiam-se nos pesos do cateter de 18 cm (11.44 g) e do cateter de 24 cm (11.81 g).

Hemo-Cath® LT 8 F
Material % de peso (w/w)
Silicone 54.70 - 55.66
Copolímero de acetal 20.19 - 20.85
Poliuretano 14.99 - 15.48
Acrilonitrilo butadieno estireno 6.04 - 6.24
Sulfato de bário 1.75 - 2.17
Tereftalato de polietileno 0.95 - 0.99

Os intervalos de percentagens na tabela abaixo baseiam-se nos pesos do cateter de 15 cm (12.08 g) e do cateter de 32 cm (13.89 g).

Hemo-Cath® LT 12.5 F
Material % de peso (w/w)
Silicone 55.00 - 58.92
Copolímero de acetal 17.16 - 19.74
Poliuretano 13.31 - 15.31
Acrilonitrilo butadieno estireno 5.20 - 5.98
Sulfato de bário 1.91 - 3.62
Tereftalato de polietileno 1.79 - 2.06

Nota:Segundo as Instruções de Utilização, o dispositivo está contraindicado para doentes com alergias conhecidas ou suspeitas aos materiais acima.

Nota:Os acessórios com aço inoxidável podem conter até 4% de peso da substância CMR cobalto.

Informações sobre as substâncias médicas no dispositivo N/A

Forma como o dispositivo alcança o modo de ação pretendido Os cateteres de hemodiálise são tubos de acesso com colocação central. Um cateter de hemodiálise característico utiliza um tubo fino e flexível. O tubo tem duas aberturas. O tubo é inserido numa veia grande. Esta veia é por norma a veia jugular interna. O sangue é retirado através de um lúmen do cateter. O sangue flui para a máquina de diálise através de um conjunto de linhas separado. O sangue é então processado e filtrado. O sangue regressa ao doente através do segundo lúmen. Este dispositivo é utilizado quando a diálise tem de ser iniciada de imediato. Os doentes podem não ter um enxerto/fístula AV funcional. A hemodiálise com cateter tem normalmente uma duração curta. Pode ocorrer acesso de longa duração em alguns casos. Por exemplo, quando houver problemas no suporte de um enxerto ou fístula AV. O cateter também pode ser utilizado para aférese. A aférese pode ocorrer num centro de transfusão ou de hemodiálise. Tal como a hemodiálise, os tratamentos de aférese removem o sangue do cateter, devolvendo-o em seguida através do cateter. Existem tipos diferentes de aférese. Enquanto a hemodiálise limpa o sangue, a aférese separa e remove um componente do sangue.

Informações sobre esterilização Conteúdo esterilizado e apirogénico numa embalagem fechada e intacta. Esterilizado por Óxido de Etileno.

Gerações / variantes anteriores

Nome da geração anterior Diferenças relativamente ao dispositivo atua
N/A N/A

Acessórios com utilização prevista em combinação com o dispositivo

Nome do acessório Descrição do acessório
Fio-guia Para utilização intravascular geral para facilitar a colocação seletiva de dispositivos médicos em dispositivos na anatomia dos vasos.
Avançador do fio-guia Ajuda para a introdução do fio-guia na veia pretendida.
Agulha introdutora Utilização para a introdução percutânea dos fios-guia.
Bisturi Dispositivo de corte durante os procedimentos cirúrgicos, patológicos e procedimentos médicos menores
Tunelizador Instrumento utilizado para criar um túnel subcutâneo
Grampo Hemo-Cath O grampo de fixação curva as extensões
Introdutor destacável Os introdutores destinam-se a obter acesso venoso central para facilitar a inserção do cateter no sistema venoso central.
Dilatador Concebido para entrada percutânea num vaso para alargar a abertura do vaso para colocação de um cateter numa veia.
Tampa de extremidade Para manter a limpeza e proteger o luer do cateter entre tratamentos.

Outros dispositivos ou produtos destinados ao uso em combinação com o dispositivo:

Nome do dispositivo ou produto Descrição do dispositivo ou produto
Tegaderm Curativo adesivo para proteger o cateter de contaminação quando não está a ser utilizado
Seringa Ligada à agulha introdutora para ajudar a capturar o retorno de sangue quando a agulha introdutora perfurar a veia pretendida, evitando a embolia gasosa

4. Riscos e avisos

Riscos residuais e efeitos indesejáveis Segundo as Instruções de Utilização (IFU 40767BSI), todos os procedimentos cirúrgicos acarretam riscos. A Medcomp implementou processos de gestão de risco para encontrar e mitigar proativamente estes riscos tanto quanto possível sem afetar negativamente o perfil risco-benefício do dispositivo. Após a mitigação, restam riscos residuais e a possibilidade de eventos adversos resultantes da utilização deste produto. A Medcomp determinou que todos os riscos residuais são aceitáveis.

Tipo de danos residuais Possíveis eventos adversos associados a danos
Hemorragias Hemorragias (podem ser graves)
Evento cardíaco Arritmia Cardíaca
Embolia Embolia Gasosa
Infeção Bacteriemia
Perfuração Punção da veia cava inferior
Trombose Trombose Venosa Central
Complicações Diversas Lesão do Plexo Braquial
Quantificação dos riscos residuais
Queixas PMS ( 01 de janeiro de 2019 – 30 de setembro de 2024 Eventos PMCF
Unidades vendidas: 36,417 Unidades estudadas: 495
Categoria de danos residuais do doente % de dispositivos % de dispositivos
Reação alérgica Não comunicada 0.2%
Hemorragias 0,014% 0.2%
Evento cardíaco 0,003% 0.2%
Embolia Não comunicada Não comunicada
Infeção 0,003% 9.90%
Perfuração Não comunicada Não comunicada
Estenose Não comunicada Não comunicada
Lesões nos Tecidos Não comunicada Não comunicada
Trombose Não comunicada 0.2%
Complicações Diversas Não comunicada Não comunicada

Avisos e precauções

Todos os avisos foram revistos tendo em conta os testes de funcionalidade, PMS e análise de risco para validar a consistência entre as fontes de informação. Segundo as Instruções de Utilização (IFU 40767BSI), os cateteres Hemo-Cath LT têm os seguintes avisos:

  • Não insira o cateter em vasos trombosados.
  • Não faça avançar o fio-guia ou cateter se notar uma resistência invulgar.
  • Não insira nem remova à força o fio-guia de qualquer componente. Se o fio-guia ficar danificado, o fio-guia e quaisquer componentes associados devem ser removidos em simultâneo.
  • Não reesterilize, por nenhum método, o cateter nem os acessórios.
  • Conteúdo esterilizado e apirogénico numa embalagem fechada e intacta. ESTERILIZADO POR ÓXIDO DE ETILENO
  • Não reutilize o cateter nem os acessórios, pois pode haver uma falha na limpeza e descontaminação adequadas do dispositivo, que pode levar a contaminação, de gradação do cateter, fadiga do dispositivo ou reação a endotoxinas.
  • Não utilize o cateter nem os acessórios se a embalagem estiver aberta ou danificada.
  • Não utilize o cateter ou acessórios caso seja visível algum sinal de danos no produto ou a data de validade tenha sido ultrapassada.
  • Não utilize instrumentos afiados junto às linhas de extensão nem ao lúmen do cateter.
  • Não utilize tesouras para remover pensos.
  • Não utilize iodo nem desinfetantes à base de iodo neste cateter. Se o fizer, o cateter pode falhar. Recomendam-se soluções à base de álcool uma vez que a solução antisséptica pode ser utilizada neste cateter. As precauções listadas nas Instruções de Utilização do cateter Hemo-Cath LT são as seguintes:
  • Examine o lúmen do cateter e as extensões antes e depois de cada tratamento para verificar a existência de danos.
  • Para evitar acidentes, garanta a segurança de todas as tampas e ligações das linhas sanguíneas, antes e entre tratamentos.
  • Utilize apenas Conectores Luer Lock (roscados) com este cateter.
  • Na rara eventualidade de um conetor se soltar de qualquer componente durante a inserção ou utilização, tome todas as medidas e precauções necessárias para evitar perdas de sangue ou embolia gasosa e remova o cateter.
  • Antes de tentar a inserção do cateter, certifique-se de que tem conhecimento das potenciais complicações e do respetivo tratamento de emergência, caso alguma delas ocorra.
  • O aperto excessivo e repetido das linhas sanguíneas, seringas e tampas reduz a vida útil dos conectores, podendo causar uma potencial falha dos mesmos.
  • Se usar outras pinças que não as fornecidas com este kit, pode danificar o cateter.
  • Evite a clampagem junto ao Luer Lock e ao conetor do cateter. O ato de clampar repetidamente as linhas no mesmo local pode enfraquecer as mesmas. Os avisos e cuidados adicionais listados nas Instruções de Utilização do cateter Hemo-Cath® LT são as seguintes:
  • Recomenda-se vivamente o conselho médico na inserção deste cateter em doentes incapazes de inspirar profundamente ou manter essa inspiração.
  • Os doentes que necessitem de ventilação assistida ficam expostos a um risco mais elevado de pneumotórax durante a canulação da veia subclávia, o que pode causar complicações.
  • O uso prolongado da veia subclávia pode estar associado à estenose da veia subclávia.
  • Durante a tunelização, não expanda demasiado o tecido subcutâneo. Demasiada expansão pode atrasar/evitar o crescimento interno da manga.
  • Não puxe o tunelizador até formar um ângulo. Mantenha o tunelizador direito para evitar danificar a ponta do cateter.
  • NÃO agarre e puxe o fio-guia antes de soltar o endireitador em J. Podem ocorrer danos no fio-guia se este for puxado contra a restrição do endireitador em J.
  • O comprimento do fio inserido é determinado pela constituição do doente. Durante este procedimento, monitorize o doente para a deteção de uma possível arritmia. O doente deve estar ligado a um monitor cardíaco durante este procedimento. Podem ocorrer arritmias cardíacas, caso o fio-guia passe para a aurícula direita. O fio-guia deve estar bem fixo durante este procedimento.
  • Durante a inserção, NÃO dobre a bainha/dilatador, porque pode levar a bainha a desgastar-se prematuramente. Mantenha a bainha/dilatador perto da ponta (a cerca de 3 cm da ponta) quando a inserir inicialmente através da superfície da pele. Para fazer avançar a bainha/dilatador em direção à veia, agarre novamente uma parte da bainha/dilatador (cerca de 5 cm) acima do local de aperto original e empurre para baixo a bainha/dilatador. Repita o procedimento, até que a bainha/dilatador esteja completamente inserida.
  • Nunca deixe a bainha no local como um cateter permanente. Se o fizer, a veia pode ficar danificada.
  • Não clampe a parte de lúmen duplo do cateter. Clampe apenas as extensões. Não utilize fórceps dentados, use apenas as pinças de linha fornecidas.
  • Não separe as partes da bainha que permanecem no vaso. Para evitar danificar o vaso, puxe a bainha o mais possível e rasgue-a apenas alguns centímetros de cada vez.
  • Certifique-se de que todo o ar foi aspirado do cateter e das extensões. Se tal não for feito, poderá originar uma embolia gasosa.
  • Se não verificar a colocação do cateter, pode causar um grave traumatismo ou complicações fatais.
  • Deve ter cuidado com a utilização de objetos afiados ou agulhas próximo do lúmen do cateter. O contacto com objetos afiados pode provocar falhas no cateter.
  • Clampe o cateter apenas com as pinças de linha fornecidas.
  • As pinças de extensão só devem estar abertas para aspiração, irrigação e tratamento de diálise.
  • Tenha sempre em consideração o protocolo hospitalar ou da unidade, as potenciais complicações e seu tratamento, os avisos e as precauções, antes de proceder a qualquer intervenção mecânica ou química em resposta aos problemas de desempenho do cateter.
  • Só um médico familiarizado com as técnicas apropriadas deve tentar os seguintes procedimentos.
  • Não puxe a ponta distal do cateter através da incisão, pois pode haver contaminação de feridas.

Outros aspetos relevantes da segurança(por ex. ações de correção para segurança em campo, etc.) No período entre 01 de janeiro de 2019 e 30 de setembro de 2024 ocorreram 134 reclamações por 36,417 unidades vendidas, com uma taxa de reclamação geral de 0,368%. Não ocorreram eventos relacionados com a morte. Nenhum evento originou recolhas durante o período em análise.

5. Resumo da avaliação clínica e seguimento clínico pós-comercialização (PMCF)

Resumo dos dados clínicos relacionados com o dispositivo em questão

Números de casos específicos (números de casos de coorte mista) identificados e usados para avaliação de desempenho clínico
Família de produtos Literatura clínica Dados PMCF Total Respostas do inquérito aos utilizadores
Aférese 0 399 399 0
Hemodiálise 342 96 438 1
Desconhecida 0 0 0 0
Total 342 495 837 1
Adultos 115 468 583 0
Pediátricos 227 27 254 0
Desconhecida 0 0 0 1
Total 342 495 837 1
8 F 103 19 122 0
12.5 F 84 476 560 1
Desconhecida 155 0 155 0
Total 342 495 837 1

O desempenho clínico foi medido com parâmetros que incluíram, entre outros, o tempo de troca, os resultados da inserção do cateter e as taxas de eventos adversos. Os parâmetros clínicos fundamentais extraídos destes estudos cumpriram os padrões definidos pelas diretrizes para os critérios mais avançados. Não houve eventos adversos imprevistos nem ocorrências elevadas de eventos adversos detetadas em qualquer uma das atividades clínicas. Os cateteres Medcomp® são sujeitos a e têm de ser aprovados em testes de simulação de utilização, destinados a replicar a utilização 3 vezes por semana durante 12 meses, como parte do desenvolvimento do dispositivo. O cateter Hemo-Cath® LT ficou aprovado nestes testes. Embora os cateteres Medcomp® não contenham materiais que se degradem ao longo do tempo, pode acontecer que cateteres totalmente funcionais sejam removidos por outros motivos, como uma infeção intratável, alteração da terapêutica (como substituição renal [transplante] ou utilização de um enxerto/fístula arteriovenoso[a]). A literatura clínica publicada nem sempre se concentra na vida útil física de um cateter por estes motivos. No caso do cateter Hemo-Cath® LT, 401 cateteres apresentaram uma duração de utilização de 49.1 dias [IC 95%: 40.7– 57.5 dias] encontrada na utilização clínica comunicada até à data. Com base nesta informação, o cateter Hemo-Cath® LT tem uma vida útil de 12 meses; no entanto, a decisão de remover e/ou substituir o cateter deve basear-se no desempenho e necessidade clínicos, e não numa altura predeterminada.

Resumo dos dados clínicos relacionados com o dispositivo equivalente (se aplicável)

A evidência clínica a partir da literatura publicada e das atividades PMCF foi gerada especificamente para variantes conhecidas e desconhecidas do dispositivo em questão. A fundamentação lógica para a equivalência no relatório de avaliação clínica atualizado irá demonstrar que a evidência clínica disponível para estas variantes é representativa da gama de variantes do dispositivo na família de dispositivos. Não existem diferenças clínicas nem biológicas entre as variantes dentro da família de dispositivos em questão e o potencial impacto das diferenças técnicas será racionalizado no relatório de avaliação clínica atualizado.

Resumo dos dados clínicos de investigações pré-comercialização (se aplicável)

Não foram utilizados dispositivos clínicos pré-comercialização para a avaliação clínica do dispositivo.

Resumo dos dados clínicos de outras fontes:

Fonte:Resumo da literatura publicada

As pesquisas na literatura por evidências clínicas encontraram oito artigos de literatura publicada que representam 342 casos específicos da família de dispositivos Hemo-Cath® LT e 4870 casos adicionais de coorte mista que incluem a família de dispositivos Hemo-Cath® LT. Os artigos incluem dois estudos prospetivos (Lucas et al., 2014, Mohamed et al., 2022), nove estudos retrospetivos (Stravropoulos et al., 2003, Onder et al., 2007, Haas et al., 2010, Granata et al., 2018, Silva et al., 2020, Kumar et al., 2021, Novljan et al., 2023, Prakash et al., 2023, Salah et al., 2024) e dois estudos de caso (Lin et al., 2013, Lin et al., 2024). Bibliografia: Granata A, Zanoli L, Trezzi M, et al. Anatomical variations of the left anonymous trunk are associated with central venous catheter dysfunction. Journal of Nephrology. 2018;31(4):571-576. Lin ZC, Wu DK, Lin WC, Jaw TS, Chen HS, Liu GC. Stent-graft treatment of iatrogenic vertebral artery pseudoaneurysm and arteriovenous fistula. Chinese Journal of Radiology (Taiwan). 2013;38(4):135-138. Lucas TC, Tessarolo F, Veniero P, et al. Quantification of fibrin in blood thrombi formed in hemodialysis central venous catheters: A pilot study on 43 CVCs. Journal of Vascular Access. 2014;15(4):278-285. Haas B, Chittams JL, Trerotola SO. Large-bore Tunneled Central Venous Catheter Insertion in Patients with Coagulopathy. Journal of Vascular and Interventional Radiology. 2010;21(2):212-217. Kumar G. Catheter‑related blood stream infections among children on hemodialysis over 7 years: A single‑center experience. Asian J Pediatr Nephrol 2021;4:22-5. Onder AM, Chandar J, Saint-Vil M, et al. Catheter survival and comparison of catheter exchange methods in children on hemodialysis. Pediatric nephrology (Berlim, Alemanha) 2007;22:1355-61. Jesus-Silva SGD, Oliveira JDS, Ramos KTF, et al. Análise das taxas de infecção e duração de cateteres de hemodiálise de curta e longa permanência em hospital de ensino. J vasc bras. 2020;19. Stavropoulos SW, Pan JJ, Clark TWI, et al. Percutaneous transhepatic venous access for hemodialysis. Journal of Vascular and Interventional Radiology. 2003;14(9 I):1187-1190. Prakash, R., Ohri, A., Udani, A., & Ali, U. S. (2023). Survival of Tunneled Double Lumen Cuffed Catheters in Children on Maintenance Hemodialysis–A Retrospective Cohort Study. Indian Journal of Nephrology, 33(5), 348-355. Salah, D. M., Fadel, F. I., Abdel Mawla, M. A., Mooty, H. N., Ghobashy, M. E., Salem, A. M. & Abd Alazem, E. A. (2024). Vascular access challenges in hemodialysis children. Italian Journal of Pediatrics, 50(1), 11. Novljan, G., Rus, R. R., &. Battelino, N. (2023). Comparison of cuffed and uncuffed catheter-related bloodstream infection rates in small hemodialysis patients. Pediatr Nephrol 38, 2255–2491. Lin, T. C., Huang, H. E., Liu, C. A., Na, M. Y., Tsai, H. L., & Chang, J. W. (2024). Bidirectional approach of vascular access for balloon angioplasty in permcath-associated superior vena cava syndrome presenting with transudative chylothorax. Pediatrics & Neonatology, 65(5), 506-508. Mohamed, E. G., Ahmed, S., Mostafa, G., & Bazaraa, M. (2022). Image Guided Techniques for Central Venous Access in Critically Ill Pediatric Patients. The Medical Journal of Cairo University, 90(12), 2131-2141.

Fonte:Relatório da Pesquisa de Recolha de Dados LTHD_B

O Inquérito de recolha de dados sobre o cateter de hemodiálise de longa duração pretendia recolher informações sobre resultados de desempenho e segurança de locais que adquirem cateteres de hemodiálise de longa duração Medcomp para utilização na avaliação clínica UE MDR. Pediu-se que as respostas fossem preenchidas por médicos ou outros funcionários do local com orientação e supervisão de um médico. Os inquéritos foram distribuídos globalmente a clientes Medcomp existentes. As respostas foram recolhidas de vinte e um locais, distribuídos por nove países (Colômbia, Croácia, El Salvador, EUA, Grécia, Itália, Países Baixos, Panamá e Uruguai) na América do Norte, América do Sul/Latina e Europa. Todos os doentes descritos neste inquérito listaram a hemodiálise como a indicação para tratamento, com uma idade média de 70.9 anos. O sexo dos doentes não foi registado no inquérito. Todos os 57 cateteres descritos no estudo eram cateteres Hemo-Cath® LT 12.5 F com comprimento de 28 cm. Parâmetro:Valor:Desvio-padrão:Intervalo de confiança de 95% Tempo de troca (média de dias):104.6:65.7:43.8 – 165.4 Resultados de procedimentos (sucesso da inserção):100%:N/A:100% - 100% Infeção na corrente sanguínea relacionada com o cateter (CRBSI) (número por 1000 dias de cateter):0:N/A:N/A Taxa de infeção do túnel (número por 1000 dias de cateter):0:N/A:N/A Taxa de infeção do local de saída (número por 1000 dias de cateter):1.37:N/A:N/A Trombo venoso associado ao cateter (CAVT) (número por 1000 dias de cateter):1.37:N/A:N/A

Fonte:Relatório de Dados Dr. Trerotola_B

O conjunto de dados foi fornecido por Scott O. Trerotola, MD, um Radiologista de Intervenção no Hospital da Universidade da Pensilvânia. O Dr. Trerotola é também Professor da Cátedra Stanley Baum de Radiologia, Professor de Radiologia em Cirurgia, Subdiretor da Qualidade em Radiologia, Coordenador e Chefe de Radiologia de Intervenção e Diretor do Centro de Excelência HHT de Penn na Escola de Medicina Perelman, na Universidade da Pensilvânia. O conjunto de dados é consecutivo, abrangente e inclui colocações de cateteres por Médicos Assistentes e Fellows de radiologia de intervenção, bem como por Internos sob supervisão de Assistentes. Todos os 401 cateteres Hemo-Cath® LT descritos no estudo eram cateteres Hemo-Cath® LT 12.5 F com comprimentos variáveis inseridos por via percutânea. Havia 324 cateteres com comprimento de 28 cm, 73 cateteres com comprimento de 32 cm e 4 cateteres com comprimento desconhecido. 399 cateteres eram indicados para aférese e 2 cateteres eram indicados para hemodiálise. 73 cateteres foram colocados na jugular interna esquerda, 324 cateteres foram colocados na jugular interna direita e desconhece-se o local de inserção de 1 cateter. Parâmetro:Valor:Desvio-padrão:Intervalo de confiança de 95% Tempo de troca (média de dias):49.1:86:40.7 – 57.5 Resultados de procedimentos (sucesso da inserção):99.3%:N/A:98.5% - 100% Infeção na corrente sanguínea relacionada com o cateter (CRBSI) (número por 1000 dias de cateter):1.83:N/A:N/A Taxa de infeção do túnel (número por 1000 dias de cateter):0.36:N/A:N/A Taxa de infeção do local de saída (número por 1000 dias de cateter):0.05:N/A:N/A Trombo venoso associado ao cateter (CAVT) (número por 1000 dias de cateter):0:N/A:N/A

• Fonte:PMCF_Medcomp_211

O Inquérito aos utilizadores Medcomp adquiriu respostas de funcionários de cuidados de saúde familiarizados com várias ofertas de produtos Medcomp. 28 participantes responderam que eles próprios ou as respetivas instituições tinham utilizado cateteres de hemodiálise de longa duração Medcomp, tendo 3 participantes utilizado o dispositivo Hemo-Cath LT. Não houve diferenças nas perceções médias dos utilizadores com cateteres de hemodiálise de longa duração relativamente aos critérios mais avançados para os resultados de segurança e desempenho ou entre tipos de dispositivos no que diz respeito à segurança e desempenho. Os pontos de dados que se seguem foram recolhidos de utilizadores de cateteres de hemodiálise de longa duração Medcomp (n=28):

  • (Resposta média na escala Likert) Os cateteres funcionam conforme previsto – 4.8 / 5
  • (Resposta média na escala Likert) A embalagem permite a apresentação assética – 4.8 / 5
  • (Resposta média na escala Likert) As vantagens compensam os riscos – 4.7 / 5
  • Tempo de troca (n=26) – 167 dias (IC 95%: 130 – 203) Os pontos de dados que se seguem foram recolhidos de utilizadores de cateteres Hemo-Cath® LT Medcomp (n=3):
  • (Resposta média na escala Likert) Os cateteres funcionam conforme previsto – 4.6 / 5
  • (Resposta média na escala Likert) A embalagem permite a apresentação assética – 4.3 / 5
  • (Resposta média na escala Likert) As vantagens compensam os riscos – 4.3 / 5
  • Tempo de troca (n=3) – 161.3 days (IC 95%: 0 – 466.7)
  • • Fonte:PMCF_Infusion_211

    O Inquérito de recolha de dados sobre a linha de produtos de infusão visava analisar os dados de resultados de segurança e desempenho de todas as variantes das Portas de infusão, PICCs, Linhas Médias e CVC Medcomp. Foram recolhidas 70 respostas ao inquérito de 17 países representando 471 casos de dispositivo. Foram recolhidos 2 casos Hemo-Cath® LT, incluindo diversas categorias de variantes em termos de dimensão French (8 F, 12.5 F) e de comprimento (18 cm, 24 cm). Foram recolhidos os seguintes resultados para o dispositivo Hemo-Cath® LT Medcomp:

  • Tempo de troca – 30 dias
  • Resultados de procedimentos – 100%
  • Infeção na corrente sanguínea relacionada com o cateter – Não foram comunicados eventos
  • Trombo venoso associado ao cateter – Não foram comunicados eventos
  • Infeção do local de saída – Não foram comunicados eventos
  • • Fonte:PMCF_LTHD_242

    A análise de dados da Truveta para hemodiálise de curta duração (LTHD) avaliou as informações sobre os resultados de segurança e desempenho do Medcomp® e dos dispositivos da concorrência presentes no Truveta Studio. Os dados da Truveta foram recolhidos por um conjunto de mais de 30 sistemas de saúde que prestam 17% dos cuidados clínicos diários nos 50 estados dos EUA, em 800 hospitais e 20 000 clínicas, representando toda a diversidade dos Estados Unidos. A população utilizada para a análise de dados foi determinada utilizando a linguagem de codificação proprietária do Truveta Studio (Prose) e códigos de identificador único de dispositivo (UDI) que representam todos os dispositivos Medcomp® LTHD vendáveis e os dispositivos LTHD distribuídos e/ou fabricados por outras empresas. Foram recolhidos 35 casos Hemo-Cath® LT, incluindo diversas variantes de dispositivos. Todos os casos foram descritos como 8F e 12,5F, Pré-Curvados e Direitos, configurações (direitas, pré-curvadas) e comprimentos (18 cm, 24 cm, 28 cm, 32 cm), representação de cateteres com 18 cm, 24 cm, 28 cm e 32 cm de comprimento. Foram observadas as seguintes medidas de resultados de segurança e desempenho de última geração para os dispositivos Hemo-Cath® LT da Medcomp:

  • Infeção na corrente sanguínea relacionada com o cateter – 2.2 por 1000 dias de cateter (IC 95%: 0.89 - 4.58)
  • Trombo venoso associado ao cateter – 0 por 1000 dias de cateter (IC 95%: 0 – 1.17)
  • Infeção do local de saída – 0.32 por 1000 dias de cateter (IC 95%: 0.01 – 1.77)
  • Infeção do túnel – 0 por 1000 dias de cateter (IC 95%: 0 – 1.17)
  • Tempo de troca – 16 dias (IC 95%: 0 – 45.59)
  • Resumo geral da segurança clínica e desempenho

    Resultado Critérios de aceitação risco/benefício Tendência pretendida Literatura clínica(Dispositivo em questão) Dados PMCF(Dispositivo em questão)
    Desempenho
    Tempo de troca Superior a 40 dias + 110 dias – 281 dias (Resumo da literatura publicada)
    104.6 dias (Relatório da Pesquisa de Recolha de Dados LTHD)
    Resultados de procedimentos Superior a 93.3% + 100% (Resumo da literatura publicada)
    100% (Relatório da Pesquisa de Recolha de Dados LTHD e Secção 6.5.8)
    Segurança
    Infeção na corrente sanguínea relacionada com o cateter (CRBSI) Menos de 4.8 incidentes de CRBSI por 1000 dias de cateter - 1.72 – 10.1*** por 1000 dias de cateter (Resumo da literatura publicada)
    Não foram comunicados eventos (Relatório da Pesquisa de Recolha de Dados LTHD & PMCF_Infusion_211)
    Taxa de infeção do túnel Menos de 2.8 incidentes de infeção do túnel por 1000 dias de cateter - ND*
    Não foram comunicados eventos (Relatório da Pesquisa de Recolha de Dados LTHD & PMCF_Infusion_211)
    Taxa de infeção do local de saída Menos de 3.2 incidentes de infeção do local de saída por 1000 dias de cateter - ND*
    1.37 por 1000 dias de cateter (Relatório da Pesquisa de Recolha de Dados LTHD)
    Trombo venoso associado ao cateter (CAVT) Menos de 3.04 incidentes de CAVT por 1000 dias de cateter - 0.79 – 2.4 por 1000 dias de cateter (Resumo da literatura publicada)
    1.37 por 1000 dias de cateter (Relatório da Pesquisa de Recolha de Dados LTHD)
    *ND indica sem dados sobre o parâmetro de dados clínicos: **PMCF_Medcomp_211 perguntou aos participantes se concordavam, numa escala de 1 a 5, que a respetiva experiência relativamente a cada resultado era igual ou melhor que os critérios de aceitação risco/benefício.: ***Salah et al, 2024 relatam que os CVC com cuff foram utilizados em crianças pequenas (com peso inferior a 9 kg) com veias demasiado pequenas para agulhas de fístula, bem como em indivíduos com fístulas arteriovenosas (FAV) mal sucedidas e indivíduos com complicações vasculares (tais como FAV previamente falhadas ou trombosadas).:
    Resultado Critérios de aceitação risco/benefício Tendência pretendida Literatura clínica(Dispositivo em questão) Dados PMCF(Dispositivo em questão)
    Desempenho
    Segurança

    Seguimento clínico pós-comercialização (PMCF) em curso ou planeado

    Atividade Descrição Referência Cronologia
    Série de casos multicentros ao nível dos pacientes Recolha de dados clínicos adicionais sobre o dispositivo por aquisição de respostas de pessoal de saúde familiarizado com o dispositivo, relativamente a dados de casos. PMCF_LTHD_241 T4 2025
    Pesquisa na literatura sobre os critérios mais avançados Identificação de riscos e tendências com a utilização de dispositivos semelhantes através da revisão das normas aplicáveis, literatura publicada, resumos de conferências, documentos de orientação e recomendações; informações relacionadas com a condição médica gerida pelo dispositivo e alternativas médicas disponíveis para a população-alvo tratada. SAP-HD T2 2026
    Pesquisa na literatura por evidências clínicas Identificação de riscos e tendências com a utilização do dispositivo através da revisão de quaisquer dados clínicos relevantes para o dispositivo na literatura publicada. LRP-HD T2 2026
    Pesquisa global em bases de dados de ensaios Identificação de ensaios clínicos em curso que envolvam cateteres Hemo-Cath® LT. N/A T2 2026

    Não foram detetados riscos emergentes, complicações ou falhas inesperadas do dispositivo a partir das atividades PMCF.

    6. Possíveis alternativas terapêuticas

    As diretrizes de prática clínica da Kidney Disease Outcomes Quality Initiative (KDOQI) 2019 têm vindo a ser utilizadas para suportar as recomendações abaixo para tratamentos.

    Terapêutica Vantagens Desvantagens Principais riscos
    • Fístula AV
    • Solução de acesso vascular permanente
    • Taxa de complicações inferior à da hemodiálise via cateter
    • Precisa de tempo para amadurecer
    • Por vezes os doentes têm de proceder à autocanulação
    • Estenose
    • Trombose
    • Aneurisma
    • Hipertensão pulmonar
    • Síndrome de roubo
    • Septicemia
    • Cateter de Hemodiálise
    • Útil para acesso vascular rápido sem fístula AV colocada
    • Pode ser utilizada como método de diálise de transição entre outras terapêuticas
    • Não é uma solução permanente
    • O mau funcionamento do cateter pode perturbar o tratamento regular
    • As vantagens não são iguais para todas as populações de doentes
    • Hemorragia pós-procedimento
    • Infeção
    • Trombose
    • Redução do fluxo sanguíneo no cateter disfuncional
    • Eventos cardiovasculares
    • Formação de bainha de fibrina à volta do cateter
    • Septicemia
    • Diálise peritoneal
    • Dieta menos restrita que a hemodiálise
    • Não obriga a hospitalização, pode ser feito em qualquer local limpo
    • A remoção de impurezas é limitada pelo fluxo de dialisado e área peritoneal
    • Peritonite
    • Septicemia
    • Sobrecarga de fluidos
    • Transplante renal
    • Melhor qualidade de vida em comparação com HD
    • Risco de morte reduzido em comparação com HD
    • Menos restrições de dieta em comparação com HD
    • Exige um dador, o que pode demorar
    • Maior risco para certos grupos (idosos, diabéticos, etc.)
    • O doente tem de tomar medicação de rejeição durante toda a vida
    • A medicação de rejeição tem efeitos secundários
    • Trombose
    • Hemorragia
    • Obstrução ureteral
    • Infeção
    • Rejeição do órgão
    • Morte
    • Enfarte do miocárdio
    • AVC
    • Cuidados conservadores abrangentes
    • Fardo de sintomas menos pesado que a diálise
    • Conserva a satisfação pessoal
    • Pode agravar a condição clínica
    • Não foi concebido para tratar, mas sim para minimizar os eventos adversos
    • O tratamento pode não minimizar efetivamente os riscos associados à CKD
    • Fístula AV (Aférese)
    • Solução de acesso vascular permanente
    • Taxa de complicações inferior à da hemodiálise via cateter
    • Precisa de tempo para amadurecer
    • Por vezes os doentes têm de proceder à autocanulação
    • Estenose
    • Trombose
    • Aneurisma
    • Hipertensão pulmonar
    • Síndrome de roubo
    • Septicemia
    • Cateter de Hemodiálise (Aférese)
    • Útil para acesso vascular rápido sem fístula AV colocada
    • Pode ser utilizada como método de diálise de transição entre outras terapêuticas
    • Não é uma solução permanente
    • O mau funcionamento do cateter pode perturbar o tratamento regular
    • As vantagens não são iguais para todas as populações de doentes
    • Hemorragia pós-procedimento
    • Infeção
    • Trombose
    • Redução do fluxo sanguíneo no cateter disfuncional
    • Eventos cardiovasculares
    • Formação de bainha de fibrina à volta do cateter
    • Septicemia
    • Infusão/CVC
    • Capaz de várias infusões
    • Ideal para iniciação de terapêuticas extracorpóreas
    • Fácil acesso uma vez colocado
    • Minimiza a venipunção repetida
    • Maior mobilidade do doente durante a infusão
    • Mais fácil para o tratamento em regime ambulatório
    • Incapacidade de obter acesso venoso em situações de emergência
    • Exige procedimento cirúrgico para a colocação
    • Riscos associados à cirurgia
    • anestesia geral, etc.
    • Exige manutenção
    • Elevado risco de infeção ou evento trombótico
    • Porta implantável
    • Reduz as feridas de punção/danos nas veias em comparação com a injeção tradicional
    • Mais fácil de visualizar, palpar e, consequentemente, uma forma mais segura de acesso IV
    • Reduz a probabilidade de contacto de fármacos corrosivos com a pele
    • Uma única venipunção para o tratamento e para a colheita de laboratório, contra duas do IV tradicional
    • Tempo de troca mais longo em comparação com IV
    • Pode ser permanente, se necessário
    • As taxas de fluxo variam consoante o dispositivo
    • Cosmeticamente menos desagradável que os CVC
    • Exige procedimento cirúrgico, ao contrário de IV
    • Riscos associados à cirurgia
    • anestesia geral, etc.
    • Exige irrigação regular
    • O tecido mamário nas mulheres por vezes torna o processo mais difícil e doloroso
    • Cateteres intravenosos periféricos (PIV)
    • Não exige procedimento cirúrgico
    • Taxas de hemodiálise mais elevadas em comparação com venipunção
    • Não pode ser utilizado para terapêuticas com agentes vesicatórios
    • Utilização durante no máximo quatro dias
    • Trombose
    • Flebite
    • Infeção
    • Fístula AV (Pediatria)
    • Via preferida para o acesso vascular pediátrico
    • Melhor remoção de soluto
    • Taxa de complicações inferior à da hemodiálise com cateter
    • Risco mais baixo de infeção e trombose
    • Dificuldade técnica na criação de fístulas/enxertos em crianças com vasculatura pequena
    • Não adequado para certas dimensões de doentes
    • Elevada tendência para vasospasmo devido a vasos pequenos
    • Insucesso primário e trombose de acesso precoce
    • Cateter de Hemodiálise (Pediatria)
    • Ótima alternativa no início rápido da insuficiência renal e no curto período de tempo até ao transplante
    • Capacidade de ser utilizado na ausência de canulação com agulha
    • Risco diminuído de insuficiência cardíaca de alto débito
    • Elevadas taxas de infeção
    • Elevada taxa de insucesso/substituição
    • Taxas de fluxo sanguíneo variáveis potencializando uma baixa remoção
    • Potenciais complicações com morbidade e mortalidade significativas
    • Possível arritmia
    • Podem ocorrer danos permanentes no sistema venoso central (estenose/trombose)
    • Diálise peritoneal (Pediatria)
    • A mais adequada para crianças devido à sua aplicabilidade praticamente universal e compatibilidade superior com o estilo de vida em relação a outras modalidades
    • O sucesso de longa duração é limitado por complicações infeciosas e pelo insucesso gradual da ultrafiltração
    • Infeção do túnel e do local de saída do cateter
    • Peritonite
    • Transplante renal (Pediatria)
    • Maior crescimento linear e potencial para avanços notáveis no desenvolvimento social e intelectual
    • A sobrevivência de enxertos é de aproximadamente 12-15 anos nas crianças.
    • Aumento do risco vitalício de cancro para recetores de transplantes pediátricos
    • Tamanho – os recém-nascidos e crianças podem não ter tamanho suficiente para receber um transplante. Geralmente, os doentes têm de pesar cerca de 8 a 10 kg.
    • Infeções, doenças linfoproliferativas pós-transplante e malignidade
    • A rejeição de enxertos pode ser difícil de diagnosticar.

    7. Formação e perfil sugeridos para utilizadores

    O cateter deve ser inserido, manipulado e removido por um médico qualificado e licenciado ou por qualquer outro profissional de saúde, sob a supervisão de um médico. Em determinadas circunstâncias, os doentes que possam adequar-se a hemodiálise domiciliar podem manipular as ligações externas do cateter. Segundo as diretrizes declaradas pela Sociedade Internacional de Hemodiálise, se for recomendada a diálise domiciliar, cada doente irá receber uma formação completa para obter os melhores resultados dos tratamentos domiciliares de diálise. Os objetivos do programa de formação são (1) oferecer as informações adequadas para assegurar que o doente consegue proceder à diálise em casa em segurança; (2) capacitar o doente para monitorizar e gerir outros elementos da respetiva doença renal crónica, como obter amostras para o trabalho de laboratório e manter uma nutrição e dieta adequadas; e (3) ajudar o doente e respetivo(a) parceiro(a) de cuidados a lidar com as barreiras e medos associados à HD domiciliar. Durante a formação, o doente recebe também uma educação técnica relativamente às operações e manutenção do sistema de tratamento das águas. Durante a formação, a proporção ideal de enfermeiro formador/doente é caracteristicamente 1:1. É criado um plano idealizado de formação, com áreas de concentração e objetivos de formação semanais. Na prática, contudo, a formação é individualizada para abordar quaisquer barreiras à aprendizagem ou riscos de fracasso identificados.

    8. Referência a quaisquer normas harmonizadas e Especificações comuns (CS) aplicadas

    Normas harmonizadas ou CS Revisão Título ou descrição Nível de conformidade
    EN ISO 14971 2019 Dispositivos médicos. Aplicação da gestão de risco aos dispositivos médicos Completo
    EN ISO 10555-1 2013 + A1: 2017 Cateteres intravasculares. Cateteres esterilizados e de utilização única. Requisitos gerais Completo
    EN ISO 10555-3 2013 Cateteres intravasculares. Cateteres esterilizados e de utilização única. Cateteres venosos centrais Completo
    EN ISO 11607-1 2020 Embalagem para dispositivos médicos submetidos a uma esterilização terminal. Requisitos para materiais, sistemas de barreira esterilizada e sistemas de embalagem Completo
    EN ISO 11607-2 2020 Embalagem para dispositivos médicos submetidos a uma esterilização terminal. Requisitos de validação para os processos de formação, vedação e montagem Completo
    MEDDEV 2.7.1 Rev. 4 Avaliação clínica: Um guia para fabricantes e organismos notificados ao abrigo das diretivas 93/42/CEE e 90/385/CEE Completo
    EN ISO 10993-1 2020 Avaliação biológica de dispositivos médicos – Parte 1: Avaliação e testagem dentro de um processo de gestão de riscos Completo
    EN ISO 10993-18 2020 Avaliação biológica de dispositivos médicos – Parte 18: Caracterização química de materiais do dispositivo médico num processo de gestão de riscos Completo
    EN ISO 10993-7 2008 + A1: 2019 Avaliação biológica de dispositivos médicos – Parte 7: Resíduos da esterilização por óxido de etileno – Emenda 1: Aplicabilidade dos limites permissíveis para recém-nascidos e crianças Completo
    EN ISO 11135 2014 + A1: 2019 Esterilização de produtos de cuidados de saúde. Óxido de etileno. Requisitos para o desenvolvimento, validação e controlo de rotina de um processo de esterilização para dispositivos médicos Completo
    ISO 14644-1 2015 Salas limpas e ambientes controlados associados — Parte 1: Classificação da limpeza do ar por concentração de partículas Completo
    ISO 14644-2 2015 Salas limpas e ambientes controlados associados — Parte 2: Monitorização para oferecer provas do desempenho de salas limpas em relação à limpeza do ar e concentração de partículas Completo
    EN 556-1 2001 Esterilização de dispositivos médicos. Requisitos para os dispositivos serem designados como «ESTÉRIL». Requisitos para dispositivos médicos submetidos a uma esterilização terminal Completo
    EN ISO 11737-1 2018 + A1: 2021 Esterilização de produtos de cuidados de saúde. Métodos microbiológicos. Determinação de uma população de microrganismos nos produtos Completo
    EN ISO 20417 2021 Dispositivos médicos - Informações fornecidas pelo fabricante Completo
    EN ISO 15223-1 2021 Dispositivos médicos - Símbolos a utilizar nos rótulos, rotulagem e informação a fornecer com os dispositivos médicos - Parte 1: Requisitos gerais Completo
    EN ISO 80369-7 2021 Conectores com pequeno diâmetro interno para líquidos e gases utilizados nas aplicações de cuidados de saúde Parte 7: Conetores para aplicações intravasculares ou hipodérmicas Completo
    EN 62366-1 2015 + A1: 2020 Dispositivos médicos – Parte 1: Aplicação da engenharia de aptidão aos dispositivos médicos Completo
    ASTM D4332-14 2014 Standard Practice for Conditioning Containers, Packages, or Packaging Components for Testing (práticas padrão para recipientes de condicionamento, embalagens ou componentes de embalagens para testes) Completo
    ASTM D4169-16 2016 Standard Practice for Performance Testing of Shipping Containers and Systems (práticas padrão para testes de desempenho dos sistemas e recipientes de expedição) Completo
    ASTM F2503-20 2020 Standard Practice for Marking Medical Devices and Other Items for Safety in the Magnetic Resonance Environment (prática padrão para marcação de dispositivos médicos e de outros artigos quanto a segurança no ambiente de ressonância magnética). Completo
    EN ISO 11070 2014 + A1: 2018 Introdutores intravasculares, dilatadores e fios-guia esterilizados de utilização única Completo
    EN ISO 13485 2016 + A11: 2021 Dispositivos médicos - Sistemas de gestão da qualidade - Requisitos para fins regulamentares Completo
    ISO/TR 20416 2020 Dispositivos médicos - Vigilância pós-comercialização para fabricantes Completo
    MEDDEV 2.12/2 Rev. 2 DIRETRIZES SOBRE ESTUDOS DE SEGUIMENTO CLÍNICO PÓS-COMERCIALIZAÇÃO DE DISPOSITIVOS MÉDICOS UM GUIA PARA FABRICANTES E ORGANISMOS NOTIFICADOS Completo
    MDCG 2020-7 2020 Modelo de plano de Seguimento clínico pós-comercialização (PMCF) Completo
    MDCG 2020-8 2020 Modelo de relatório de avaliação de Seguimento clínico pós-comercialização (PMCF) Um guia para fabricantes e organismos notificados Completo
    MDCG 2019-9 2022 Resumo da segurança e desempenho clínico Completo
    MDCG-2020-6 2020 Evidências clínicas necessárias para dispositivos médicos anteriormente com marca CE ao abrigo das Diretivas 93/42/EEC ou 90/385/EEC Completo
    EN ISO 14155 2020 Investigação clínica de dispositivos médicos para participantes humanos - Boas práticas clínicas Completo
    MDCG 2018-1 Rev. 4 Orientação sobre UDI-DI básico e alterações ao UDI-DI Completo
    EN ISO 11138-1 2017 Esterilização dos produtos de cuidados de saúde - Indicadores biológicos Parte 1: Requisitos gerais Completo
    ISO 11138-2 2017 Esterilização dos produtos de cuidados de saúde - Indicadores biológicos - Parte 2: Indicadores biológicos para processos de esterilização por óxido de etileno Completo
    ISO 11138-7 2019 Esterilização de produtos de cuidados de saúde. Indicadores biológicos - Orientação para a seleção, utilização e interpretação de resultados Completo
    EN ISO 11140-1 2014 Esterilização dos produtos de cuidados de saúde - Indicadores químicos Parte 1: Requisitos gerais Completo
    EN ISO/IEC 17025 2017 Requisitos gerais para a competência de laboratórios de teste e calibração Completo
    Regulamento (UE) 2017/745 2017 Regulamento (UE) 2017/745 do Parlamento Europeu e do Conselho Completo

    Histórico de revisão

    Revisão Data CR# Autor Descrição das alterações Validado
    1 04OUT2021 26535 RS Implementação do SSCP Não, esta versão não foi validada pelo Organismo Notificado, pois este é um dispositivo implantável de Classe IIa ou IIb
    2 25JUL2022 27030 RS Atualização programada; SSCP atualizado em conformidade com CER-008_C. Além disso, foram adicionados os seguintes elementos Não, esta versão não foi validada pelo Organismo Notificado, pois este é um dispositivo implantável de Classe IIa ou IIb
    3 19SET2022 27292 GM Informações adicionais acrescentadas à linha Revisão 2. A Secção 8 foi atualizada de modo a ficar alinhada com as mais recentes normas harmonizadas e Especificações comuns (CS) aplicadas. A Quantificação dos riscos residuais foi atualizada de modo a ficar alinhada com as categorias de danos nas Instruções de Utilização. O número total de casos identificados e utilizados para a avaliação de desempenho clínico apresentada na Secção 5 diminuiu de 5506 para 672 com base na exclusão das seguintes fontes de evidências clínicas com coorte mista Não, esta versão não foi validada pelo Organismo Notificado, pois este é um dispositivo implantável de Classe IIa ou IIb
    4 06JUL2023 28266 GM Atualização periódica; Atualizado em conformidade com CER-008, Revisão D Não, esta versão não foi validada pelo Organismo Notificado, pois este é um dispositivo implantável de Classe IIa ou IIb
    5 01JUL2024 29151 GM Atualização periódica; Atualizado em conformidade com CER-008, Revisão E Não, esta versão não foi validada pelo Organismo Notificado, pois este é um dispositivo implantável de Classe IIa ou IIb
    6 31JUL2025 25-0051 GM Atualização periódica; Atualizado em conformidade com CER-008, Revisão F Não, esta versão não foi validada pelo Organismo Notificado, pois este é um dispositivo implantável de Classe IIa ou IIb

    Versão 5.00 do Modelo QA-CL-200-1 da Medical Components, Inc.