SÚHRN PARAMETROV BEZPEČNOSTI A KLINICKÉHO VÝKONU

Hemo-Cath® LT

Číslo dokumentu SSCP:SSCP-008
Revízia dokumentu:6
Revízia Dátum: 31. heinäkuuta 2025

DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE

Účelom tohto súhrnu parametrov bezpečnosti a klinického výkonu (SSCP) je poskytnúť verejnosti prístup k aktualizovanému súhrnu hlavných aspektov bezpečnosti a klinického výkonu pomôcky. Účelom tohto SSCP nie je nahradiť návod na použitie ako hlavný dokument na zaistenie bezpečného používania pomôcky, ani nie je určený na poskytovanie diagnostických alebo terapeutických návrhov určeným používateľom alebo pacientom.

Použiteľné dokumenty

Typ dokumentu Názov/číslo dokumentu
Súbor histórie dizajnu (DHF) 10013, 10014
Číslo súboru „Dokumentácia MDR“ MDR-008

1. Identifikácia pomôcky a všeobecné informácie

Obchodné názvy pomôcky Hemo-Cath® LT

Názov a adresa výrobcu Medical Components, Inc., 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 USA

Jediné registračné číslo výrobcu (SRN) US-MF-000008230

Základný identifikátor (UDI-DI) 00884908106MS

Popis/text nomenklatúry zdravotníckej pomôcky F900202 – Permanentný katéter na hemodialýzu a súpravy

Trieda pomôcky III

Dátum prvého vydania certifikátu CE pre túto pomôcku Nov-97

Meno a SRN oprávneného zástupcu Európsky odborník na reguláciu Medical Product Service GmbH (MPS) Borngasse 20 35619 Braunfels, Nemecko SRN: DE-AR-000005009

Názov notifikovanej osoby a jediné identifikačné číslo BSI Netherlands NB2797

Zoskupovanie zariadení a varianty

Pomôcky v rozsahu tohto dokumentu sú všetky súpravy katétrov na dlhodobú hemodialýzu. Čísla dielov pomôcok sú usporiadané do kategórií variantov. Tieto pomôcky sú distribuované ako zásobníky na zákroky, v rôznych konfiguráciách vrátane príslušenstva a doplnkových pomôcok (pozrite si časť „Príslušenstvo určené na použitie v kombinácii s pomôckou“).

Varianty pomôcok:

Varianty pomôcok:
Popis variantu Číslo/-a dielu Vysvetlenie viacnásobných čísel častí
12,5F x 15 cm rovný Hemo Cath LT 30540-815-100
12,5F x 18 cm rovný Hemo Cath LT 30540-818-100
12,5F x 24 cm rovný Hemo Cath LT 30540-824-100
12,5F x 28 cm vopred zahnutý Hemo Cath LT 3293G
12,5F x 28 cm rovný Hemo Cath LT 3289G
12,5F x 32 cm vopred zahnutý Hemo Cath LT 3294G
12,5F x 32 cm rovný Hemo Cath LT 3306G
8F x 18 cm rovný Hemo Cath LT 3189G
8F x 24 cm rovný Hemo Cath LT 3190G
Varianty pomôcok:
Popis variantu Číslo/-a dielu Vysvetlenie viacnásobných čísel častí

Zásobníky na zákroky:

Zásobníky na zákroky:
Katalógový kód Číslo dielu Popis
SL18P 3189G Súprava katétra Hemo-Cath® LT 8F x 18 cm (manžeta 15 cm od hrotu)
SL24P 3190G Súprava katétra Hemo-Cath® LT 8F x 24 cm (manžeta 21 cm od hrotu)
MC101241 30540-815-100 Súprava katétra Hemo-Cath® LT 12,5F x 15 cm (manžeta 10 cm od hrotu)
MC101242 30540-818-100 Súprava katétra Hemo-Cath® LT 12,5F x 18 cm (manžeta 13 cm od hrotu)
MC101243 30540-824-100 Súprava katétra Hemo-Cath® LT 12,5F x 24 cm (manžeta 19 cm od hrotu)
SL28E. 3289G Súprava katétra Hemo-Cath® LT 12,5F x 28 cm (manžeta 23 cm od hrotu)
SL32E. 3306G Súprava katétra Hemo-Cath® LT 12,5F x 32 cm (manžeta 27 cm od hrotu)
SL28PCE. 3293G Súprava vopred zahnutého katétra Hemo-Cath® LT 12,5F x 28 cm (manžeta 23 cm od hrotu)
SL32PCE. 3294G Súprava vopred zahnutého katétra Hemo-Cath® LT 12,5F x 32 cm (manžeta 27 cm od hrotu)
Zásobníky na zákroky:
Katalógový kód Číslo dielu Popis

Konfigurácie zásobníkov na zákroky:

Typ konfigurácie Komponenty súpravy
Súprava 8F (1) katéter (1) 1.3 mm vonk. priemer x 1.0 mm vnút. priemer x 70 mm (18GA) ZAVÁDZACIA IHLA (1) 0.97 mm x 70 cm (.038) VODIACI DRÔT J (R 3 mm) HROT (1) posúvač (1) tunelovacia pomôcka (1) 3,4mm vnút. priemer x 18 cm (10F) ODLUPOVACÍ ZAVÁDZAČ (1) skalpel (1) spona Hemo-Cath (2) koncové uzávery (1) identifikačná karta pacienta (1) informačný balíček pre pacienta
Súprava 12,5F (1) katéter (1) 1.3 mm vonk. priemer x 1.0 mm vnút. priemer x 70 mm (18GA) ZAVÁDZACIA IHLA (1) 0.97 mm x 70 cm (.038) VODIACI DRÔT J (R 3 mm) HROT (1) posúvač (1) tunelovacia pomôcka (1) puzdro tunelovacej pomôcky (1) 4.4 mm vnút. priemer x 18 cm (13F) ODLUPOVACÍ ZAVÁDZAČ (1) skalpel (1) spona Hemo-Cath (2) koncové uzávery (1) identifikačná karta pacienta (1) informačný balíček pre pacienta
Súprava vopred zahnutého katétra 12,5F (1) katéter (1) 1.3 mm vonk. priemer x 1.0 mm vnút. priemer x 70 mm (18GA) ZAVÁDZACIA IHLA (1) 0.97 mm x 70 cm (.038) VODIACI DRÔT J (R 3 mm) HROT (1) posúvač (1) tunelovacia pomôcka (1) puzdro tunelovacej pomôcky (1) 4.4 mm vnút. priemer x 18 cm (13F) ODLUPOVACÍ ZAVÁDZAČ (1) skalpel (2) koncové uzávery (1) identifikačná karta pacienta (1) informačný balíček pre pacienta

2. Určené použitie pomôcky

Určené použitie Katétre Hemo-Cath® LT sú určené na použitie u dospelých a pediatrických pacientov, ktorí nemajú funkčný trvalý cievny prístup alebo nie sú kandidátmi na trvalý cievny prístup, u ktorých sa centrálny venózny cievny prístup na hemodialýzu a aferézu považuje za nevyhnutný na základe pokynov kvalifikovaného, licencovaného lekára. Katéter sa má používať pod pravidelnou kontrolou a posúdením kvalifikovaných zdravotníckych pracovníkov. Tento katéter je určený len na jednorazové použitie.

Indikácie Katétre Hemo-Cath® LT sú indikované na krátkodobé alebo dlhodobé použitie, kde je potrebný cievny prístup po dobu 14 dní alebo dlhšie na účely hemodialýzy a aferézy.

Cieľová populácia Katétre Hemo-Cath® LT sú určené na použitie u dospelých a pediatrických pacientov, ktorí nemajú funkčný trvalý cievny prístup alebo nie sú kandidátmi na trvalý cievny prístup, u ktorých sa centrálny venózny cievny prístup na hemodialýzu a aferézu považuje za nevyhnutný na základe pokynov kvalifikovaného, licencovaného lekára.

Kontraindikácie a/alebo obmedzenia

  • Známe alebo predpokladané alergie na niektorú zo zložiek katétra alebo súpravy.
  • Táto pomôcka je kontraindikovaná u pacientov so závažnou, nekontrolovanou koagulopatiou alebo trombocytopéniou.

3. Popis pomôcky

Device Image

Názov zariadenia: Vopred zahnutý katéter Hemo-Cath® LT

Popis pomôcky Katéter Hemo-Cath® LT s dvojitým lúmenom a jedným prístupom, ktorý sa používa na odber a návrat krvi cez dva samostatné priechody (lúmeny). Každý lúmen je pripojený prostredníctvom predlžovacích hadičiek. Prechod medzi lúmenom a predlžovacími hadičkami je umiestnený v tvarovanej spojke. Každý lúmen má objem predplnenia (priming volume) označený identifikačnými krúžkami namontovanými do svoriek na predlžovacích hadičkách. Na lúmen katétra sa nasadí polyesterová manžeta, ktorá slúži na prirastenie tkaniva a ukotvenie katétra. Katéter obsahuje síran bárnatý, ktorý uľahčuje vizualizáciu pri fluoroskopii alebo röntgenovom vyšetrení. Katéter bol testovaný pri prietokových rýchlostiach až 400 ml/min (12,5F) a 250 ml/min (8F). Katéter je k dispozícii v rôznych veľkostiach, aby sa prispôsobil preferenciám lekára a klinickým potrebám.

Device Image

Názov zariadenia: Rovný katéter Hemo-Cath® LT

Popis pomôcky

Materiály/látky, ktoré prichádzajú do kontaktu s tkanivom pacienta

Percentuálne rozsahy v nasledujúcej tabuľke sú založené na hmotnostiach 18 cm katétra (11.44 g) a 24 cm katétra (11.81 g).

8F Hemo-Cath® LT
Materiál % hmotnosti (w/w)
Silikón 54.70 – 55.66
Acetálový kopolymér 20.19 – 20.85
Polyuretán 14.99 – 15.48
Akrylonitrilbutadiénstyrén 6.04 – 6.24
Síran bárnatý 1.75 – 2.17
Polyetyléntereftalát 0.95 – 0.99

Percentuálne rozsahy v nasledujúcej tabuľke sú založené na hmotnostiach 15 cm katétra (12.08 g) a 32 cm katétra (13.89 g).

12,5F Hemo-Cath® LT
Materiál % hmotnosti (w/w)
Silikón 55.00 – 58.92
Acetálový kopolymér 17.16 – 19.74
Polyuretán 13.31 – 15.31
Akrylonitrilbutadiénstyrén 5.20 – 5.98
Síran bárnatý 1.91 – 3.62
Polyetyléntereftalát 1.79 – 2.06

Poznámka:Podľa návodu na použitie je pomôcka kontraindikovaná u pacientov so známymi alebo suspektnými alergiami na vyššie uvedené materiály.

Poznámka:Príslušenstvo obsahujúce nehrdzavejúcu oceľ môže obsahovať CMR kobalt až do 4 % hmotnosti príslušenstva.

Informácie týkajúce sa liečiv v pomôcke N/A

Princíp fungovania pomôcky: Katétre na hemodialýzu sú centrálne umiestnené prístupové hadičky. Typický katéter na hemodialýzu používa tenkú, flexibilnú hadičku. Hadička má dva otvory. Hadička sa umiestňuje do veľkej žily. Zvyčajne do vnútornej krčnej žily. Krv sa odoberá cez jeden lúmen katétra. Krv prúdi do dialyzačného prístroja cez samostatnú hadičku. Krv sa následne spracuje a prefiltruje. Krv sa vracia k pacientovi cez druhý lúmen. Táto pomôcka sa používa, ak je potrebné okamžite začať s dialýzou. Pacienti nemusia mať funkčnú AV fistulu alebo štep. Katétrová hemodialýza sa zvyčajne uskutočňuje krátkodobo. V niektorých prípadoch môže byť potrebný dlhodobý prístup. Napríklad, keď sa vyskytnú problémy s podporou AV fistuly alebo štepu. Katéter možno použiť aj na aferézu. Aferéza sa môže uskutočniť na pracovisku krvnej banky alebo hemodialyzačného centra. Podobne ako hemodialýza, aj pri liečbe aferézou dochádza k odberu krvi z katétra a následne k jej návratu krv cez katéter. Existujú rôzne typy aferézy. Kým hemodialýza čistí krv, aferéza oddeľuje a odstraňuje zložku krvi.

Informácie týkajúce sa sterilizácie Obsah je sterilný a nepyrogénny v neotvorenom, nepoškodenom obale. Sterilizované etylénoxidom.

Predchádzajúce generácie/varianty

Názov predchádzajúcej generácie Rozdiely od súčasnej pomôcky
N/A N/A

Príslušenstvo určené na použitie v kombinácii so zariadením

Názov príslušenstva Popis príslušenstva
Vodiaci drôt Na všeobecné intravaskulárne použitie na uľahčenie selektívneho umiestnenia zdravotníckych pomôcok v anatómii cievy.
Posúvač vodiaceho drôtu Pomôcka na zavedenie vodiaceho drôtu do cieľovej žily.
Zavádzacia ihla Používa sa na perkutánne zavedenie vodiacich drôtov.
Skalpel Pomôcka na rezanie pri chirurgických, patologických a menších lekárskych zákrokoch
Tunelovacia pomôcka Nástroj používaný na vytvorenie podkožného tunela
Spona Hemo-Cath Kotviaca spona zakrivuje predlžovacie hadičky
Odlupovací zavádzač Zavádzače sú určené na získanie centrálneho venózneho prístupu na uľahčenie zavedenia katétra do centrálneho venózneho systému.
Dilatátor Určený na perkutánny vstup do cievy s cieľom zväčšiť otvor cievy na umiestnenie katétra do žily.
Koncový uzáver Na udržanie čistoty a ochranu konektora katétra typu luer medzi ošetreniami.

Iné zariadenia alebo produkty určené na použitie v kombinácii so zariadením:

Názov zariadenia alebo produktu Popis zariadenia alebo produktu
Tegaderm Adhezívny obväz na rany určený na ochranu katétra pred kontamináciou, keď sa nepoužíva
Striekačka Pripojená k zavádzacej ihle, ktorá pomáha zachytiť návrat krvi, keď zavádzacia ihla perforuje cieľovú žilu, zabraňuje vzduchovej embólii

4. Riziká a výstrahy

Reziduálne riziká a nežiaduce účinky: Podľa návodu na použitie výrobku (IFU 40767BSI) všetky chirurgické zákroky nesú riziko. Spoločnosť Medcomp zaviedla procesy riadenia rizík s cieľom proaktívne vyhľadávať a zmierňovať tieto riziká v čo najväčšej možnej miere bez toho, aby bol negatívne ovplyvnený pomer prínosov a rizík pomôcky. Po zmiernení zostávajú reziduálne riziká a možnosť nežiaducich udalostí pri používaní tohto výrobku. Spoločnosť Medcomp určila, že všetky reziduálne riziká sú prijateľné.

Typ reziduálneho poškodenia Možné nežiaduce udalosti spojené s poškodením
Krvácanie Krvácanie (môže byť závažné)
Srdcová udalosť Srdcová arytmia
Embólia Vzduchová embólia
Infekcia Bakteriémia
Perforácia Punkcia dolnej dutej žily
Trombóza Centrálna žilová trombóza
Rôzne komplikácie Zranenie ramenného pletenca
Kvantifikácia reziduálnych rizík
Sťažnosti PMS 1. januára 2019 – 30. septembra 2024 Udalosti PMCF
Predané jednotky: 36 417 Študované jednotky: 495
Kategória reziduálneho poranenia pacienta % pomôcok % pomôcok
Alergická reakcia Nie je nahlásená 0.2 %
Krvácanie 0,014 % 0.2 %
Srdcová udalosť 0,003 % 0.2 %
Embólia Nie je nahlásená Nie je nahlásená
Infekcia 0,003 % 9.90 %
Perforácia Nie je nahlásená Nie je nahlásená
Stenóza Nie je nahlásená Nie je nahlásená
Poškodenie tkaniva Nie je nahlásená Nie je nahlásená
Trombóza Nie je nahlásená 0.2 %
Rôzne komplikácie Nie je nahlásená Nie je nahlásená

Výstrahy a bezpečnostné opatrenia

Všetky výstrahy boli posúdené na základe analýzy rizík, PMS a testovania použiteľnosti, aby sa overila konzistentnosť medzi zdrojmi informácií. Podľa návodu na použitie (IFU 40767BSI) platia pre katétre Hemo-Cath LT nasledujúce výstrahy:

  • Nezavádzajte katéter do trombotizovaných ciev.
  • Nepokračujte v zavádzaní vodiaceho drôtu alebo katétra, ak narazíte na nezvyčajný odpor.
  • Nezasúvajte ani nevyťahujte vodiaci drôt násilne zo žiadnej súčasti. Ak sa vodiaci drôt poškodí, vodiaci drôt a všetky súvisiace komponenty sa musia odstrániť spolu.
  • Katéter ani príslušenstvo neresterilizujte žiadnou metódou.
  • Obsah je sterilný a nepyrogénny v neotvorenom, nepoškodenom obale. STERILIZOVANÉ ETYLÉNOXIDOM
  • Nepoužívajte katéter alebo príslušenstvo opakovane, pretože môže dôjsť k nedostatočnému vyčisteniu a a dekontaminácii pomôcky, čo môže viesť ku kontaminácii, degradácii katétra, únave pomôcky alebo reakcii na endotoxín.
  • Nepoužívajte katéter ani príslušenstvo, ak je obal otvorený alebo poškodený.
  • Nepoužívajte katéter ani príslušenstvo, ak sú viditeľné akékoľvek známky poškodenia výrobku alebo ak uplynul dátum spotreby.
  • V blízkosti predlžovacej hadičky alebo lúmenu katétra nepoužívajte ostré nástroje.
  • Na odstránenie obväzu nepoužívajte nožnice.
  • NEPOUŽÍVAJTE jód alebo dezinfekčné prostriedky na báze jódu na tento katéter. Dôjde k zlyhaniu katétra. Na použitie s týmto katétrom sa ako antiseptické roztoky odporúčajú roztoky na báze alkoholu. Bezpečnostné opatrenia uvedené v návode na použitie katétra Hemo-Cath LT sú nasledovné:
  • Pred a po každom ošetrení skontrolujte lúmen katétra a predlžovacie hadičky, či nie sú poškodené.
  • Aby ste predišli nehodám, zabezpečte pred ošetrením a medzi ošetreniami všetky uzávery a vedenia krvi.
  • S týmto katétrom používajte iba konektory typu luer (so závitom).
  • V zriedkavých prípadoch, keď sa spojka alebo konektor počas zavádzania alebo používania oddelia od akejkoľvek súčasti, vykonajte všetky potrebné kroky a opatrenia, aby ste zabránili strate krvi alebo vzduchovej embólii, a katéter odstráňte.
  • Pred pokusom o zavedenie katétra sa uistite, že ste oboznámení s možnými komplikáciami a ich urgentným riešením v prípade, že sa niektorá z nich vyskytne.
  • Opakované nadmerné uťahovanie krvných hadičiek, striekačiek a uzáverov zníži životnosť konektora a môže viesť k potenciálnemu zlyhaniu konektora.
  • Katéter sa poškodí, ak sa použijú iné svorky ako tie, ktoré sú súčasťou tejto súpravy.
  • Vyhnite sa svorkovaniu v blízkosti konektora typu luer and spojky katétra. Opakované svorkovanie hadičky na rovnakom mieste môže hadičku oslabiť. Ďalšie výstrahy a upozornenia uvedené v návode na použitie katétra Hemo-Cath® LT:
  • Pri zavádzaní tohto katétra pacientom, ktorí nie sú schopní zhlboka sa nadýchnuť alebo zadržať dych, sa dôrazne odporúča obozretnosť lekára.
  • Pacienti vyžadujúci podporu ventilátora sú vystavení zvýšenému riziku pneumotoraxu počas kanylácie podkľúčnej žily, čo môže spôsobiť komplikácie.
  • Predĺžené používanie podkľúčnej žily môže byť spojené so stenózou podkľúčnej žily.
  • Počas vytvárania tunela príliš nerozširujte podkožné tkanivo. Nadmerné roztiahnutie môže oddialiť/zabrániť rastu manžety.
  • Nevyťahujte tunelovaciu pomôcku pod uhlom. Tunel udržiavajte rovný, aby ste zabránili poškodeniu špičky katétra.
  • NECHYTAJTE vodiaci drôt a neťahajte zaň pred uvoľnením vyrovnávača J. Ak vodiaci drôt vytiahnete proti odporu vyrovnávača J, môže dôjsť k jeho poškodeniu.
  • Dĺžka zavedeného drôtu je určená veľkosťou pacienta. Počas tohto postupu monitorujte pacienta, či nemá arytmiu. Pacient by mal byť počas tohto zákroku napojený na monitor srdca. Ak sa vodiaci drôt zavedie do pravej predsiene, môže dôjsť k srdcovej arytmii. Vodiaci drôt by ste mal počas tohto postupu bezpečne držať.
  • NEOHÝBAJTE puzdro/dilatátor počas zavádzania, pretože ohýbanie spôsobí predčasné roztrhnutie puzdra. Pri prvom zavádzaní cez povrch kože držte puzdro/dilatátor blízko hrotu (približne 3 cm od hrotu). Ak chcete puzdro/dilatátor posunúť smerom k žile, znovu ho uchopte niekoľko centimetrov (približne 5 cm) nad pôvodným miestom uchopenia a zatlačte na puzdro/dilatátor. Opakujte postup, kým nie je puzdro/dilatátor úplne zasunuté.
  • Nikdy nenechávajte puzdro na mieste ako trvalý katéter. Dôjde k poškodeniu žily.
  • Nesvorkujte dvojitú lúmenovú časť katétra. Svorkujte iba predlžovacie hadičky. Nepoužívajte zúbkované kliešte, používajte iba dodané in-line svorky.
  • Neoddeľujte časť puzdra, ktorá zostáva v cieve. Aby sa zabránilo poškodeniu cievy, stiahnite puzdro čo najviac dozadu a trhajte ho vždy len po niekoľkých centimetroch.
  • Uistite sa, že z katétra a predlžovacích hadičiek bol odsatý všetok vzduch. V opačnom prípade môže dôjsť k vzduchovej embólii.
  • Ak neoveríte správne umiestnenie katétra môže to mať za následok vážne poranenie alebo smrteľné komplikácie.
  • Buďte opatrní pri používaní ostrých predmetov alebo ihiel v tesnej blízkosti lúmenu katétra. Kontakt s ostrými predmetmi môže spôsobiť poškodenie katétra.
  • Svorkujte katéter len s dodanými in-line svorkami.
  • Svorky predlžovacích hadičiek by mali byť otvorené len pri aspirácii, preplachovaní a dialyzačnej liečbe.
  • Vždy si prečítajte protokol nemocnice alebo oddelenia, možné komplikácie a ich liečbu, upozornenia a bezpečnostné opatrenia pred vykonaním akéhokoľvek typu mechanického alebo chemického zásahu v reakcii na problémy s výkonom katétra.
  • Nasledujúce postupy by mal vykonávať len lekár, ktorý je oboznámený s príslušnými zákrokmi.
  • Neťahajte distálny koniec katétra cez rez, pretože môže dôjsť ku kontaminácii rany.

Ďalšie dôležité aspekty bezpečnosti(napr. bezpečnostné nápravné opatrenia v teréne atď.) Za obdobie od 1. januára 2019 do 30. septembra 2024 bolo zaznamenaných 134 sťažností na 36 417 predaných jednotiek, čo predstavuje celkovú mieru sťažností 0,368 %. Neboli zaznamenané žiadne udalosti súvisiace s úmrtím. Počas kontrolného obdobia nedošlo k žiadnym udalostiam, ktoré by viedli k stiahnutiu z trhu.

5. Súhrn klinického hodnotenia a klinického sledovania po uvedení na trh (PMCF)

Súhrn klinických údajov týkajúcich sa predmetnej pomôcky

Identifikované a použité špecifické čísla prípadov (čísla zmiešaných kohortových prípadov) na hodnotenie klinického výkonu
Rad produktov Klinická literatúra Údaje PMCF Celkom Odpovede v používateľskom prieskume
Aferéza 0 399 399 0
Hemodialýza 342 96 438 1
Neznáme 0 0 0 0
Celkovo 342 495 837 1
Dospelí 115 468 583 0
Pediatrickí pacienti 227 27 254 0
Neznáme 0 0 0 1
Celkovo 342 495 837 1
8F 103 19 122 0
12,5F 84 476 254 1
Neznáme 155 0 155 0
Celkovo 342 495 837 1

Klinický výkon bol meraný pomocou parametrov vrátane doby zavedenia, výsledkov zavedenia katétra a miery nežiaducich udalostí. Kritické klinické parametre získané z týchto štúdií spĺňali štandardy stanovené v najnovších usmerneniach. V žiadnej z klinických aktivít neboli zistené žiadne nepredvídané nežiaduce udalosti alebo iné vysoké výskyty nežiaducich udalostí. Katétre Medcomp® sa v rámci vývoja pomôcky podrobujú a musia prejsť testovaním simulovaného používania, ktorého cieľom je replikovať používanie 3-krát týždenne počas 12 mesiacov. Katéter Hemo-Cath® LT prešiel týmto testovaním. Hoci katétre Medcomp® neobsahujú žiadne materiály, ktoré by sa časom degradovali, plne funkčné katétre môžu byť odstraniť z iných dôvodov, ako je neriešiteľná infekcia, zmena terapie (napríklad náhrada obličiek (transplantácia) alebo použitie arterio-venózneho štepu/fistuly). Z týchto dôvodov sa publikovaná klinická literatúra nie vždy zameriava na fyzickú životnosť katétra. V prípade katétra Hemo-Cath® LT malo 401 katétrov trvanie používania 49.1 dní [95 % interval spoľahlivosti: 40.7 – 57.5 dní], ktoré bolo zistené pri doteraz hlásených klinických použitiach. Na základe týchto informácií má katéter Hemo-Cath® LT životnosť 12 mesiacov. Rozhodnutie o odstránení a/alebo výmene katétra by však malo byť založené na klinickom výkone a potrebe, a nie na vopred určenom čase.

Súhrn klinických údajov týkajúcich sa ekvivalentnej pomôcky (ak je dostupná)

Pre známe a neznáme varianty predmetnej pomôcky boli vygenerované klinické dôkazy z publikovanej literatúry a PMCF. Zdôvodnenie rovnocennosti v aktualizovanej správe o klinickom hodnotení preukáže, že dostupné klinické dôkazy pre tieto varianty reprezentujú rozsah variantov pomôcky v rade pomôcok. Neexistujú žiadne klinické alebo biologické rozdiely medzi variantmi v rámci predmetného radu pomôcok a potenciálny vplyv technických rozdielov bude racionalizovaný v aktualizovanej správe o klinickom hodnotení.

Súhrn klinických údajov z prieskumov pred uvedením na trh (ak sú dostupné))

Na klinické hodnotenie pomôcky sa nepoužili žiadne klinické pomôcky pred uvedením na trh.

Súhrn klinických údajov z iných zdrojov:

Zdroj:Súhrn publikovanej literatúry

Pri prehľadávaní literatúry klinických dôkazov sa našlo jedenásť publikovaných literárnych článkov reprezentujúcich 342 špecifických prípadov týkajúcich sa katétrov Hemo-Cath® LT a ďalších 4 870 prípadov zmiešanej kohorty vrátane radu katétrov Hemo-Cath® LT. Články popisujú dve prospektívne štúdie (Lucas a kol., 2014, Mohamed a kol., 2022), deväť retrospektívnych štúdií (Stravropoulos a kol., 2003, Onder a kol., 2007, Haas a kol., 2010, Granata a kol., 2018, Silva a kol., 2020, Kumar a kol., 2021, Novljan a kol., 2023, Prakash a kol., 2023, Salah a kol., 2024) and dve prípadové štúdie (Lin a kol., 2013, Lin a kol., 2024). Literatúra: Granata A, Zanoli L, Trezzi M, et al. Anatomical variations of the left anonymous trunk are associated with central venous catheter dysfunction. Journal of Nephrology. 2018;31(4):571-576. Lin ZC, Wu DK, Lin WC, Jaw TS, Chen HS, Liu GC. Stent-graft treatment of iatrogenic vertebral artery pseudoaneurysm and arteriovenous fistula. Chinese Journal of Radiology (Taiwan). 2013;38(4):135-138. Lucas TC, Tessarolo F, Veniero P, et al. Quantification of fibrin in blood thrombi formed in hemodialysis central venous catheters: A pilot study on 43 CVCs. Journal of Vascular Access. 2014;15(4):278-285. Haas B, Chittams JL, Trerotola SO. Large-bore Tunneled Central Venous Catheter Insertion in Patients with Coagulopathy. Journal of Vascular and Interventional Radiology. 2010;21(2):212-217. Kumar G. Catheter‑related blood stream infections among children on hemodialysis over 7 years: A single‑center experience. Asian J Pediatr Nephrol 2021;4:22-5. Onder AM, Chandar J, Saint-Vil M, et al. Catheter survival and comparison of catheter exchange methods in children on hemodialysis. Pediatric nephrology (Berlin, Germany) 2007;22:1355-61. Jesus-Silva SGD, Oliveira JDS, Ramos KTF, et al. Análise das taxas de infecção e duração de cateteres de hemodiálise de curta e longa permanência em hospital de ensino. J vasc bras. 2020;19. Stavropoulos SW, Pan JJ, Clark TWI, et al. Percutaneous transhepatic venous access for hemodialysis. Journal of Vascular and Interventional Radiology. 2003;14(9 I):1187-1190. Prakash, R., Ohri, A., Udani, A., & Ali, U. S. (2023). Survival of Tunneled Double Lumen Cuffed Catheters in Children on Maintenance Hemodialysis–A Retrospective Cohort Study. Indian Journal of Nephrology, 33(5), 348-355. Salah, D. M., Fadel, F. I., Abdel Mawla, M. A., Mooty, H. N., Ghobashy, M. E., Salem, A. M. & Abd Alazem, E. A. (2024). Vascular access challenges in hemodialysis children. Italian Journal of Pediatrics, 50(1), 11. Novljan, G., Rus, R. R., &. Battelino, N. (2023). Comparison of cuffed and uncuffed catheter related bloodstream infection rates in small hemodialysis patients. Pediatr Nephrol 38, 2255–2491. Lin, T. C., Huang, H. E., Liu, C. A., Na, M. Y., Tsai, H. L., & Chang, J. W. (2024). Bidirectional approach of vascular access for balloon angioplasty in permcath-associated superior vena cava syndrome presenting with transudative chylothorax. Pediatrics & Neonatology, 65(5), 506-508. Mohamed, E. G., Ahmed, S., Mostafa, G., & Bazaraa, M. (2022). Image Guided Techniques for Central Venous Access in Critically Ill Pediatric Patients. The Medical Journal of Cairo University, 90(12), 2131-2141.

Zdroj:Správa z prieskumu zberu údajov LTHD_B

Cieľom prieskumu so zberom údajov o dlhodobých katétroch na hemodialýzu bolo zhromaždiť informácie o bezpečnosti a výkone pomôcok na použitie pri klinickom hodnotení EU MDR z pracovísk, ktoré kupujú dlhodobé katétre na hemodialýzu od spoločnosti Medcomp. O odpovede boli požiadaní lekári alebo iní zamestnanci pracoviska pod dohľadom a vedením lekára. Prieskumy boli distribuované po celom svete existujúcim zákazníkom spoločnosti Medcomp. Odpovede boli zhromaždené z 21 pracovísk, ktoré zahŕňajú deväť krajín (Kolumbia, Chorvátsko, Salvádor, Grécko, Taliansko, Holandsko, Panama, Uruguaj a USA) v Severnej Amerike, Južnej/Latinskej Amerike a Európe. Všetci pacienti (priemerný vek 70.9 rokov) opísaní v tomto prieskume uviedli ako indikáciu liečby hemodialýzu. Pohlavie pacienta nebolo v prieskume zaznamenané. Všetkých 57 katétrov opísaných v štúdii boli katétre Hemo-Cath® LT 12,5F s dĺžkou 28 cm. Parameter:Hodnota:Štandardná chyba:95 % interval spoľahlivosti Doba zavedenia (priemerný počet dní):104.6:65.7:43.8 – 165.4 Výsledky zákroku (úspešné zavedenie):100 %:N/A:100 % – 100 % Infekcia krvného obehu súvisiaca s katétrom (CRBSI) (počet na 1 000 katétrových dní):0:N/A:N/A Frekvencia infekcie tunela (počet na 1 000 katétrových dní):0:N/A:N/A Frekvencia infekcie miesta výstupu (počet na 1 000 katétrových dní):1.37:N/A:N/A Žilový trombus spojený s katétrom (CAVT) (počet na 1 000 katétrových dní):1.37:N/A:N/A

Zdroj:Správa údajov Dr. Trerotola_B

Súbor údajov poskytol Dr. Scott O. Trerotola, MD intervenčný rádiológ v nemocnici Pensylvánskej univerzity. Dr. Trerotola je tiež Stanley Baum profesor rádiológie, profesor rádiológie v chirurgii, podpredseda pre kvalitu, rádiológiu, pridružený predseda a vedúni intervenčnej rádiológie a riaditeľ Penn HHT Center of Excellence na Perelman School of Medicine na University of Pennsylvania. Súbor údajov je súvislý, komplexný a zahŕňa zavedenie katétrov ošetrujúcimi lekármi a lekármi z intervenčnej rádiológie, ako aj rezidentmi pod dohľadom ošetrujúceho lekára. Všetkých 401 katétrov Hemo-Cath® LT opísaných v štúdii boli perkutánne zavedené katétre Hemo-Cath® LT 12,5F s rôznymi dĺžkami. Išlo o 324 katétrov s dĺžkou 28 cm, 73 katétrov s dĺžkou 32 cm a 4 katétre neznámej dĺžky. 399 katétrov bolo indikovaných na aferézu a 2 katétre boli indikované na hemodialýzu. 73 katétrov bolo zavedených do ľavej vnútornej krčnej žily, 324 katétrov bolo umiestnených do pravej vnútornej krčnej žily a miesto zavedenia 1 katétra nebolo známe. Parameter:Hodnota:Štandardná chyba:95 % interval spoľahlivosti Doba zavedenia (priemerný počet dní):49.1:86:40.7 – 57.5 Výsledky zákroku (úspešné zavedenie):99.3 %:N/A:98.5% – 100 % Infekcia krvného obehu súvisiaca s katétrom (CRBSI) (počet na 1 000 katétrových dní):1.83:N/A:N/A Frekvencia infekcie tunela (počet na 1 000 katétrových dní):0.36:N/A:N/A Frekvencia infekcie miesta výstupu (počet na 1 000 katétrových dní):0.05:N/A:N/A Žilový trombus spojený s katétrom (CAVT) (počet na 1 000 katétrových dní):0:N/A:N/A

• Zdroj:PMCF_Medcomp_211

Používateľský prieskum spoločnosti Medcomp získal odpovede od zdravotníckeho personálu oboznámeného s ľubovoľným počtom výrobkov od spoločnosti Medcomp. 28 respondentov odpovedalo, že oni alebo ich pracovisko používajú dlhodobé katétre na hemodialýzu od spoločnosti Medcomp, pričom 3 z nich používajú pomôcku Hemo-Cath LT. Neexistovali žiadne rozdiely v priemerných pocitoch používateľov týkajúcich sa bezpečnosti alebo výkonu pri používaní dlhodobých katétrov na hemodialýzu v rámci najmodernejších opatrení týkajúcich sa výkonu a bezpečnosti alebo medzi typmi pomôcok. Nasledujúce údaje boli zhromaždené od používateľov dlhodobých katétrov na hemodialýzu od spoločnosti Medcomp (n = 28):

  • (Priemerná odpoveď na Likertovej škále) Katétre fungujú podľa ich určeného použitia – 4.8/5
  • (Priemerná odpoveď na Likertovej škále) Balenie umožňuje aseptické vybratie pomôcky – 4.8/5
  • (Priemerná odpoveď na Likertovej škále) Prínos prevažuje nad rizikom – 4.7/5
  • Doba zavedenia (n = 26) – 167 dní (95 % interval spoľahlivosti: 130 – 203) Nasledujúce údaje boli zhromaždené od používateľov katétrov Hemo-Cath LT od spoločnosti Medcomp (n = 3):
  • (Priemerná odpoveď na Likertovej škále) Katétre fungujú podľa ich určeného použitia – 4.6/5
  • (Priemerná odpoveď na Likertovej škále) Balenie umožňuje aseptické vybratie pomôcky – 4.3/5
  • (Priemerná odpoveď na Likertovej škále) Prínos prevažuje nad rizikom – 4.3/5
  • Doba zavedenia (n=3) – 161.3 dní (95% interval spoľahlivosti: 0 – 466.7)
  • • Zdroj:PMCF_Infusion_211

    Cieľom prieskumu zberu údajov o rade infúznych pomôcok bolo posúdiť informácie o bezpečnosti a výkone pre všetky varianty infúznych portov od spoločnosti Medcomp, PICC, Midlines a CVC. V prieskume bolo zozbieraných 70 odpovedí zo 17 krajín, čo predstavuje 471 prípadov s pomôckou. Prieskum zaznamenal 2 prípady Hemo-Cath® LT, vrátane niekoľkých variantných kategórií s rôznou veľkosťou French (8F, 12,5F) a dĺžkou (18 cm, 24 cm). V prieskume týkajúceho sa katétra Hemo-Cath® LT od spoločnosti Medcomp boli získané nasledujúce výsledky merania:

  • Doba zavedenia – 30 dní
  • Výsledky zákroku – 100 %
  • Infekcia krvného obehu súvisiaca s katétrom – neboli hlásené žiadne udalosti
  • Žilový trombus súvisiaci s katétrom – neboli hlásené žiadne udalosti
  • Infekcia miesta výstupu – neboli hlásené žiadne udalosti
  • • Zdroj:PMCF_LTHD_242

    Analýza údajov Truveta pre dlhodobú hemodialýzu (LTHD) hodnotila informácie o bezpečnosti a výkonnostných výsledkoch zariadení Medcomp® a konkurenčných zariadení dostupných v Truveta Studio. Údaje Truveta pochádzajú z rastúceho kolektívu viac ako 30 zdravotníckych systémov, ktoré poskytujú 17 % dennej klinickej starostlivosti vo všetkých 50 štátoch USA prostredníctvom 800 nemocníc a 20 000 kliník, čím reprezentujú plnú rozmanitosť Spojených štátov. Populácia použitá na analýzu údajov bola odvodená pomocou proprietárneho kódovacieho jazyka Truveta Studio (Prose) a jedinečných identifikačných kódov zariadení (UDI), ktoré reprezentujú všetky predajné LTHD zariadenia Medcomp® a LTHD zariadenia distribuované a/alebo vyrábané inými spoločnosťami. Bolo zhromaždených 35 prípadov Hemo-Cath® LT zahŕňajúcich viacero variantov zariadení. Všetky prípady boli opísané ako 8F a 12,5F a rovné a predohýbané prípady, konfigurácie (rovné, predohýbané) a dĺžky (18 cm, 24 cm, 28 cm, 32 cm), reprezentácia katétrov s dĺžkou 18 cm, 24 cm, 28 cm a 32 cm. Pre zariadenia Medcomp Hemo-Cath® LT boli pozorované nasledujúce najmodernejšie ukazovatele bezpečnosti a výkonnosti:

  • Infekcia krvného riečiska súvisiaca s katétrom – 2.2 na 1 000 katétrových dní (95 % CI: 0.89 - 4.58)
  • Vénový trombus spojený s katétrom – 0 na 1 000 katétrových dní (95 % CI: 0 - 1.17)
  • Infekcia miesta vývodu – 0.32 na 1 000 katétrových dní (95 % CI: 0.01 - 1.77)
  • Tunelová infekcia – 0 na 1 000 katétrových dní (95 % CI: 0 - 1.17)
  • Expozičný čas – 16 dní (95 % CI: 0 - 45.59)
  • Celkový súhrn parametrov klinickej bezpečnosti a výkonu

    Výstup Kritériá prijateľného pomeru prínosy/riziko Požadovaný trend Klinická literatúra (Predmetná pomôcka) Údaje PMCF (Predmetná pomôcka)
    Výkon
    Doba zavedenia Viac ako 40 dní + 110 dní – 281 dní (Súhrn publikovanej literatúry)
    104.6 dní (Správa z prieskumu zberu údajov LTHD) 49.1 dní (Správa údajov Dr. Trerotola) 161.3 dní (PMCF_Medcomp_211) Odpoveď na Likertovej škále 4.3/5 (PMCF_Medcomp_211)** 30 dní (PMCF_Infusion_211) 16 dní (PMCF_LTHD_242)
    Výsledky zákroku Viac ako 93.3 % + 100 % (Súhrn publikovanej literatúry)
    100 % (Správa z prieskumu zberu údajov LTHD a časť 6.5.8) 99.3 % (Správa údajov Dr. Trerotola) Odpoveď na Likertovej škále 4.6/5 (PMCF_Medcomp_211)**
    Bezpečnosť
    Infekcia krvného obehu súvisiaca s katétrom (CRBSI) Menej ako 4.8 prípadov CRBSI na 1 000 katétrových dní - 1.72 – 10.1*** na 1 000 katétrových dní (Súhrn publikovanej literatúry)
    Neboli hlásené žiadne udalosti (Správa z prieskumu zberu údajov LTHD a PMCF_Infusion_211) 1.83 na 1 000 katétrových dní (Správa údajov Dr. Trerotola) Odpoveď na Likertovej škále 4.3/5 (PMCF_Medcomp_211)** 2.2 na 1 000 katétrových dní (PMCF_LTHD_242)
    Frekvencia infekcie tunela Menej ako 2.8 prípadov infekcie tunela na 1 000 katétrových dní - ND*
    Neboli hlásené žiadne udalosti (Správa z prieskumu zberu údajov LTHD a PMCF_Infusion_211) 0.36 na 1 000 katétrových dní (Správa údajov Dr. Trerotola) Odpoveď na Likertovej škále 4.6/5 (PMCF_Medcomp_211)** 0 na 1 000 katétrových dní (PMCF_LTHD_242)
    Frekvencia infekcie miesta výstupu Menej ako 3.2 prípadov infekcie miesta výstupu na 1 000 katétrových dní - ND*
    1.37 na 1 000 katétrových dní (Správa z prieskumu zberu údajov LTHD) 0.05 na 1 000 katétrových dní (Správa údajov Dr. Trerotola) Odpoveď na Likertovej škále 4/5 (PMCF_Medcomp_211)** 0.32 na 1 000 katétrových dní (PMCF_LTHD_242)
    Žilový trombus spojený s katétrom (CAVT) Menej ako 3.04 prípadov CAVT na 1 000 katétrových dní - 0.79 – 2.4*** na 1 000 katétrových dní (Súhrn publikovanej literatúry)
    1.37 na 1 000 katétrových dní (Správa z prieskumu zberu údajov LTHD) Neboli hlásené žiadne udalosti (Správa údajov Dr. Trerotola) Odpoveď na Likertovej škále 3.6/5 (PMCF_Medcomp_211)** 0 na 1 000 katétrových dní (PMCF_LTHD_242)
    *ND:označuje žiadne údaje o parametri klinických údajov **PMCF_Medcomp_211:sa opýtal respondentov, aby na stupnici od 1 do 5 vyjadrili, či ich skúsenosti vo vzťahu ku každému výsledku boli rovnaké alebo lepšie ako kritériá prijateľnosti prínos/riziko. ***Salah a kol., 2024:uvádzajú, že manžetové CVC sa používali u malých detí (s hmotnosťou nižšou ako 9 kg) s príliš malými žilami pre ihly na fistuly, ako aj u jedincov s predchádzajúcimi neúspešnými arteriovenóznymi fistulami (AVF) a u jedincov s cievnymi komplikáciami (ako sú predchádzajúce neúspešné alebo trombotizované AVF).
    Výstup Kritériá prijateľného pomeru prínosy/riziko Požadovaný trend Klinická literatúra (Predmetná pomôcka) Údaje PMCF (Predmetná pomôcka)
    Výkon
    Bezpečnosť

    Prebiehajúce alebo plánované klinické sledovanie po uvedení na trh (PMCF)

    Zber dát Popis Referencia Časová os
    Multicentrová séria prípadov na úrovni pacienta Zhromaždiť ďalšie klinické údaje o pomôcke získaním odpovedí od zdravotníckeho personálu, ktorý je oboznámený s pomôckou. PMCF_LTHD_241 4. štvrťrok 2025
    Vyhľadávanie v najnovšej literatúre Identifikovať riziká a trendy pri používaní podobných pomôcok preskúmaním príslušných noriem, publikovanej literatúry, abstraktov z konferencií, usmerňovacích dokumentov a odporúčaní; informácie týkajúce sa zdravotného stavu riadeného pomôckou a medicínskych alternatív dostupných pre rovnakú cieľovú liečenú populáciu. SAP-HD 2. štvrťrok 2026
    Vyhľadávanie v literatúre klinických dôkazov Identifikovať riziká a trendy pri používaní pomôcky preskúmaním akýchkoľvek klinických údajov z publikovanej literatúry relevantných pre pomôcku. LRP-HD 2. štvrťrok 2026
    Vyhľadávanie v globálnej databáze klinických skúšaní Identifikovať prebiehajúce klinické štúdie zahŕňajúce katétre Hemo-Cath® LT. nevzťahuje sa 2. štvrťrok 2026

    Pri aktivitách PMCF neboli zistené žiadne vznikajúce riziká, komplikácie alebo neočakávané zlyhania pomôcky.

    6. Možné terapeutické alternatívy

    Na podporu nižšie uvedených odporúčaní na liečbu sa použili usmernenia pre klinickú prax Iniciatívy pre kvalitu výsledkov pri ochoreniach obličiek (KDOQI) z roku 2019.

    Liečba Prínosy Nevýhody Kľúčové riziká
    • AV fistula
    • Riešenie trvalého cievneho prístupu
    • Nižšia miera komplikácií ako hemodialýza cez katéter
    • Vyžaduje čas na dozretie
    • Pacienti si niekedy musia sami kanylovať
    • Stenóza
    • Trombóza
    • Aneuryzma
    • Pľúcna hypertenzia
    • Steal syndróm
    • Septikémia
    • Katéter na hemodialýzu
    • Užitočné pre rýchly cievny prístup bez zavedenej AV fistuly
    • Môže sa použiť na premosťovaciu dialýzu medzi inými terapiami
    • Nie je to trvalé riešenie
    • Dysfunkcia katétra môže narušiť pravidelnú liečbu
    • Prínos nie je rovnaký pre všetky skupiny pacientov
    • Krvácanie po zákroku
    • Infekcia
    • Trombóza
    • Znížený prietok krvi v nefunkčnom katétri
    • Kardiovaskulárne príhody
    • Tvorba fibrínového puzdra okolo katétra
    • Septikémia
    • Peritoneálna dialýza
    • Menej obmedzujúca diéta ako hemodialýza
    • Nevyžaduje hospitalizáciu, dá sa vykonať na akomkoľvek čistom mieste
    • Odstraňovanie nečistôt je obmedzené prietokom dialyzátu a peritoneálnou oblasťou
    • Peritonitída
    • Septikémia
    • Hypervolemia
    • Transplantácia obličiek
    • Lepšia kvalita života v porovnaní s HD
    • Nižšie riziko úmrtia v porovnaní s HD
    • Menej stravovacích obmedzení v porovnaní s HD
    • Vyžaduje si darcu a dlhý čas
    • Rizikovejšie pre určité skupiny (starší pacienti, diabetici atď.)
    • Pacient musí užívať lieky zabraňujúce odmietnutiu orgánu po celý život
    • Liek zabraňujúci odmietnutiu orgánu má vedľajšie účinky
    • Trombóza
    • Krvácanie
    • Ureterálna obštrukcia
    • Infekcia
    • Odmietnutie orgánu
    • Smrť
    • Infarkt myokardu
    • Mŕtvica
    • Komplexná konzervatívna starostlivosť
    • Menší výskyt symptómov ako pri dialýze
    • Zachováva spokojnosť so spôsobom života
    • Môže zhoršiť klinický stav
    • Nie je určené na liečbu, ale na minimalizáciu nežiaducich udalostí
    • Liečba nemusí v skutočnosti minimalizovať riziká spojené s CKD
    • AV fistula
    • Riešenie trvalého cievneho prístupu
    • Nižšia miera komplikácií ako hemodialýza cez katéter
    • Vyžaduje čas na dozretie
    • Pacienti si niekedy musia sami kanylovať
    • Stenóza
    • Trombóza
    • Aneuryzma
    • Pľúcna hypertenzia
    • Steal syndróm
    • Septikémia
    • Katéter na hemodialýzu
    • Užitočné pre rýchly cievny prístup bez zavedenej AV fistuly
    • Môže sa použiť na premosťovaciu dialýzu medzi inými terapiami
    • Nie je to trvalé riešenie
    • Dysfunkcia katétra môže narušiť pravidelnú liečbu
    • Prínos nie je rovnaký pre všetky skupiny pacientov
    • Krvácanie po zákroku
    • Infekcia
    • Trombóza
    • Znížený prietok krvi v nefunkčnom katétri
    • Kardiovaskulárne príhody
    • Tvorba fibrínového puzdra okolo katétra
    • Septikémia
    • Infúzia cez CVC
    • Možnosť viacerých infúzií
    • Ideálne na začatie mimotelových terapií
    • Ľahký prístup po zavedení
    • Minimalizuje opakované venepunkcie
    • Zvýšená mobilita pacienta počas infúzie
    • Jednoduchšie pre ambulantnú liečbu
    • Neschopnosť získať žilový prístup v núdzových situáciách
    • Vyžaduje chirurgický zákrok na umiestnenie
    • Riziká spojené s chirurgickým zákrokom
    • celková anestézia atď.
    • Vyžaduje údržbu
    • Vysoké riziko infekcie alebo trombózy
    • Implantovateľný port
    • Znižuje poškodenie žíl v porovnaní s tradičnou injekciou
    • Jednoduchšia vizualizácia, a preto bezpečnejšia forma i.v. prístupu
    • Znižuje možnosť kontaktu žieravých liekov s pokožkou
    • Iba jedna venepunkcia na liečbu aj laboratórny odber, na rozdiel od dvoch pri tradičnej i.v. liečbe
    • Dlhšia doba zavedenia v porovnaní s tradičnou i.v. liečbou
    • V prípade potreby môže byť trvalý
    • Každá pomôcka má iný prietok
    • Kozmeticky menej nepríjemný ako CVC
    • Vyžaduje chirurgický zákrok, ale i.v. liečba nie
    • Riziká spojené s chirurgickým zákrokom
    • celková anestézia atď.
    • Vyžaduje pravidelné preplachovanie
    • Niekedy prsné tkanivo u žien spôsobuje, že prístup je bolestivý a ťažký
    • Periférne intravenózne katétre (PIV)
    • Nevyžaduje chirurgický zákrok
    • Vyššia rýchlosť hemolýzy v porovnaní s venepunkciou
    • Nemožno použiť na liečbu s látkami spôsobujúcimi pľuzgiere
    • Maximálne použitie štyri dni
    • Trombóza
    • Flebitída
    • Infekcia
    • AV fistula
    • Preferovaná cesta cievneho prístupu u pediatrických pacientov
    • Lepší klírens rozpustených látok
    • Nižšia miera komplikácií ako hemodialýza s katétrom
    • Nižšie riziko infekcie a trombózy
    • Technické ťažkosti pri vytváraní fistuly/štepu u detí s malou vaskulatúrou
    • Nevhodné pre určitú veľkosť pacienta
    • Vysoká tendencia vazospazmu v dôsledku malých ciev
    • Primárne zlyhanie a včasná trombóza prístupu
    • Katéter na hemodialýzu
    • Skvelá alternatíva pri rýchlom nástupe zlyhania obličiek a krátkom čase do transplantácie
    • Možnosť použitia pri absencii ihiel
    • Znížené riziko srdcového zlyhania s vysokým výdajom
    • Vysoká miera infekcie
    • Vysoká miera zlyhania/výmeny
    • Premenlivé rýchlosti prietoku krvi vedú k potenciálne slabému klírensu
    • Potenciálne komplikácie s významnou morbiditou a mortalitou
    • Možná arytmia
    • Môže dôjsť k trvalému poškodeniu centrálneho žilového systému (stenóza/trombóza)
    • Peritoneálna dialýza
    • Najvhodnejšie pre deti vďaka takmer univerzálnej použiteľnosti a vynikajúcej kompatibilite so životným štýlom oproti iným modalitám
    • Dlhodobý úspech je limitovaný infekčnými komplikáciami a postupným zlyhaním ultrafiltrácie
    • Infekcia miesta výstupu katétra a tunela
    • Peritonitída
    • Transplantácia obličiek
    • Zvýšený lineárny rast a potenciál umožňujúci pozoruhodný pokrok v sociálnom a intelektuálnom rozvoji
    • Prežitie štepu je u detí asi 12 – 15 rokov.
    • Zvýšenie celoživotného rizika nádorového ochorenia u detských príjemcov transplantátu
    • Veľkosť – novorodenci a dojčatá nemusia byť dostatočne veľké na príjem transplantátu. Hmotnosť pacientov musí byť vo všeobecnosti okolo 8 – 10 kg.
    • Infekcie, potransplantačné lymfoproliferatívne poruchy a malignity
    • Ťažká diagnostika odmietnutia štepu.

    7. Odporúčaný profil a školenie pre používateľov

    Katéter by mal zavádzať, manipulovať s ním a odstraňovať ho kvalifikovaný lekár s licenciou alebo iný kvalifikovaný zdravotnícky pracovník pod vedením lekára. Za určitých okolností môžu pacienti, ktorí sú vhodní na domácu hemodialýzu, manipulovať s vonkajšími prípojkami katétra. Podľa pokynov Medzinárodnej spoločnosti pre hemodialýzu v prípade odporúčania dialýzy v domácom prostredí podstúpi každý pacient dôkladné školenie, aby získal optimálne výsledky dialýzy v domácom prostredí. Cieľmi školiaceho programu je (1) poskytnúť primerané množstvo informácií, aby sa zabezpečilo, že pacient bude môcť bezpečne podstúpiť dialýzu v domácom prostredí; (2) umožniť pacientovi sledovať a riadiť ďalšie prvky jeho chronického ochorenia obličiek, ako je získavanie vzoriek pre laboratórne vyšetrenie a udržiavanie vhodnej výživy a diéty; a (3) pomôť pacientovi a jeho opatrovateľovi vyrovnať sa s bariérami a obavami spojenými s domácou HD. Počas školenia pacient získa aj technické vzdelanie o prevádzke a údržbe systému úpravy vody. Ideálny pomer školiteľa k pacientovi počas školenia je zvyčajne 1:1. Vytvorí sa idealizovaný rozvrh školenia s oblasťami zamerania a tréningovými cieľmi na týždennej báze. V praxi je však odborná príprava individualizovaná tak, aby sa zaoberala všetkými identifikovanými prekážkami učenia alebo rizikami zlyhania.

    8. Odkaz na akékoľvek použité harmonizované normy a spoločné špecifikácie (CS)

    Harmonizovaný štandard alebo CS Revízia Názov alebo popis Úroveň zhody
    EN ISO 14971 2019 Zdravotnícke pomôcky. Aplikácia manažérstva rizika pri zdravotníckych pomôckach Plná
    EN ISO 10555-1 2013 + A1: 2017 Intravaskulárne katétre. Sterilné katétre a katétre na jednorazové použitie. Všeobecné požiadavky Plná
    EN ISO 10555-3 2013 Intravaskulárne katétre. Sterilné katétre a katétre na jednorazové použitie. Centrálne venózne katétre Plná
    EN ISO 11607-1 2020 Obaly na sterilizované zdravotnícke pomôcky. Požiadavky na materiály, systémy sterilných bariér a obalové systémy Plná
    EN ISO 11607-2 2020 Obaly na sterilizované zdravotnícke pomôcky. Požiadavky validácie na procesy tvarovania, spájania a skladania Plná
    MEDDEV 2.7.1 Rev. 4 Klinické hodnotenie: Príručka pre výrobcov a notifikované osoby podľa smerníc 93/42/EHS a 90/385/EHS Plná
    EN ISO 10993-1 2020 Biologické hodnotenie zdravotníckych pomôcok. Časť 1: Hodnotenie a skúšanie v systéme manažérstva rizika Plná
    EN ISO 10993-18 2020 Biologické hodnotenie zdravotníckych pomôcok. Časť 18: Chemická charakterizácia materiálov zdravotníckych pomôcok v procese manažérstva rizika Plná
    EN ISO 10993-7 2008 + A1: 2019 Biologické hodnotenie zdravotníckych pomôcok. Časť 7: Zvyšky po sterilizácii etylénoxidom. Zmena 1: Uplatniteľnosť prípustných limitov pre novorodencov a dojčatá Plná
    EN ISO 11135 2014 + A1: 2019 Sterilizácia výrobkov zdravotnej starostlivosti. Etylénoxid. Požiadavky na vývoj, validáciu a rutinnú kontrolu sterilizačného procesu pri zdravotníckych pomôckach Plná
    ISO 14644-1 2015 Čisté priestory a príslušné riadené prostredie. Časť 1: Klasifikácia čistoty ovzdušia pomocou koncentrácie častíc Plná
    ISO 14644-2 2015 Čisté priestory a príslušné riadené prostredie. Časť 2: Monitorovanie s cieľom poskytnúť dôkazy o výkonnosti čistých priestorov v súvislosti s čistotou vzduchu podľa koncentrácie častíc Plná
    EN 556-1 2001 Sterilizácia zdravotníckych pomôcok. Požiadavky na zdravotnícke pomôcky, ktoré sa majú označiť ako STERILNÉ. Požiadavky na zdravotnícke pomôcky sterilizované v spotrebiteľskom balení Plná
    EN ISO 11737-1 2018 + A1: 2021 Sterilizácia výrobkov na zdravotnú starostlivosť. Mikrobiologické metódy. Stanovenie populácie mikroorganizmov na výrobkoch Plná
    EN ISO 20417 2021 Zdravotnícke pomôcky. Informácie poskytované výrobcom Plná
    EN ISO 15223-1 2021 Zdravotnícke pomôcky. Značky používané na štítkoch zdravotníckych pomôcok, označovanie a poskytovanie informácií. Časť 1: Všeobecné požiadavky Plná
    EN ISO 80369-7 2021 Spojky s malým priemerom na kvapaliny a plyny v zdravotníckych aplikáciách. Časť 7: Spojky pre intravaskulárne alebo hypodermické aplikácie Plná
    EN 62366-1 2015 + A1: 2020 Zdravotnícke pomôcky. Časť 1: Uplatnenie stanovenia použiteľnosti na zdravotnícke pomôcky Plná
    ASTM D4332-14 2014 Štandardný postup úpravy nádob, obalov alebo komponentov balenia na testovanie Plná
    ASTM D4169-16 2016 Štandardná prax testovania výkonnosti prepravných kontajnerov a systémov Plná
    ASTM F2503-20 2020 Štandardná prax označovania zdravotníckych pomôcok a iných položiek týkajúceho sa bezpečnosti v prostredí magnetickej rezonancie Plná
    EN ISO 11070 2014 + A1: 2018 Sterilné intravaskulárne zavádzače, dilatátory a vodiace drôty na jednorazové použitie Plná
    EN ISO 13485 2016 + A11: 2021 Zdravotnícke pomôcky. Systémy manažérstva kvality. Požiadavky na regulačné účely Plná
    ISO/TR 20416 2020 Zdravotnícke pomôcky. Dohľad výrobcov zdravotníckych pomôcok po uvedení na trh Plná
    MEDDEV 2.12/2 Rev. 2 USMERNENIA PRE ŠTÚDIE KLINICKÉHO SLEDOVANIA ZDRAVOTNÍCKYCH POMÔCOK PO UVEDENÍ NA TRH – PRÍRUČKA PRE VÝROBCOV A NOTIFIKOVANÉ OSOBY Plná
    MDCG 2020-7 2020 Šablóna plánu klinického sledovania po uvedení na trh (PMCF) – Príručka pre výrobcov a notifikované osoby Plná
    MDCG 2020-8 2020 Šablóna správy o hodnotení klinického sledovania po uvedení na trh (PMCF) – Príručka pre výrobcov a notifikované osoby Plná
    MDCG 2019-9 2022 Súhrn parametrov bezpečnosti a klinického výkonu Plná
    MDCG-2020-6 2020 Klinický dôkaz potrebný pre zdravotnícke pomôcky predtým označené CE podľa smerníc 93/42/EHS alebo 90/385/EHS Plná
    EN ISO 14155 2020 Klinické skúšanie zdravotníckych pomôcok na humánne použitie. Správna klinická prax Plná
    MDCG 2018-1 Rev. 4 Usmernenie týkajúce sa ZÁKLADNÉHO UDI-DI a zmeny UDI-DI Plná
    EN ISO 11138-1 2017 Sterilizácia výrobkov zdravotnej starostlivosti. Biologické indikátorové systémy. Časť 1: Všeobecné požiadavky Plná
    ISO 11138-2 2017 Sterilizácia zdravotníckych pomôcok. Biologické indikátorové systémy. Časť 2: Biologické indikátory pri sterilizácii etylénoxidom Plná
    ISO 11138-7 2019 Sterilizácia výrobkov na zdravotnú starostlivosť. Biologické indikátory. Návod na výber, použitie a interpretáciu výsledkov Plná
    EN ISO 11140-1 2014 Sterilizácia výrobkov zdravotnej starostlivosti. Chemické indikátorové systémy. Časť 1: Všeobecné požiadavky Plná
    EN ISO/IEC 17025 2017 Všeobecné požiadavky na kompetentnosť skúšobných a kalibračných laboratórií Plná
    Nariadenie (EÚ) 2017/745 2017 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/745 Plná

    História revízií

    Revízia Dátum CR# Autor Popis zmien Overené
    1 04. OKTÓBER 2021 26535 RS Implementácia SSCP Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou, pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
    2 25. JÚL 2022 27030 RS Plánovaná aktualizácia; aktualizovaný SSCP v súlade s CER-008_C. Pridané boli aj nasledujúce položky Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou, pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
    3 19. SEPTEMBER 2022 27292 GM Do riadku revízie 2 boli pridané ďalšie informácie. Časť 8 bola aktualizovaná tak, aby bola v súlade s najaktuálnejšími harmonizovanými normami a použitými spoločnými špecifikáciami (CS). Kvantifikácia reziduálnych rizík bola aktualizovaná, aby bola v súlade s kategóriami poškodenia v návode na použitie. Celkový počet prípadov identifikovaných a použitých na hodnotenie klinického výkonu uvedený v časti 5 sa znížil z 5 506 na 672 na základe vylúčenia nasledujúcich zmiešaných kohortových zdrojov klinických dôkazov Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou, pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
    4 6. JÚL 2023 28266 GM Pravidelná aktualizácia; Aktualizované v súlade s CER-008, Revízia D Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou, pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
    5 1. JÚL 2024 29151 GM Pravidelná aktualizácia; Aktualizované v súlade s CER-008, Revízia E Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou, pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
    6 31. JÚL 2025 25-0051 GM Pravidelná aktualizácia; Aktualizované v súlade s CER-008, Revízia F Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou, pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.

    Verzia 5.00 šablóny QA-CL-200-1 spoločnosti Medical Components, Inc.