SVARBI INFORMACIJA
Ši saugos ir klinikinio veiksmingumo duomenų santrauka (SSCP)
skirta suteikti visuomenei galimybę susipažinti su atnaujinta
pagrindinių prietaiso saugos ir klinikinio veiksmingumo duomenų
aspektų santrauka. Šia SSCP nesiekiama pakeisti naudojimo
instrukcijos kaip pagrindinio dokumento, kuriuo užtikrinamas
saugus prietaiso naudojimas, taip pat juo nesiekiama pateikti
diagnostinių ar terapinių pasiūlymų numatytiems naudotojams ar
pacientams.
Taikomi dokumentai
| Dokumento tipas |
Dokumento pavadinimas / numeris |
| Dizaino Istorijos Failą (DIF) |
96024 |
| „MDR dokumentacija“ failo numeris |
MDR-002 |
1. Įrenginio identifikavimas ir bendroji informacija
Prietaiso prekinis (-iai) pavadinimas (-ai)
„Hemo-Flow®“, „Jet Flow“, „Nipro Flow“
Gamintojo pavadinimas ir adresas „Medical
Components, Inc.“, 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 JAV
Gamintojo unikalusis registracijos numeris (SRN)):
US-MF-000008230
Bazinis UDI-DI 00884908101MG
Medicinos prietaisų nomenklatūros aprašymas / tekstas
F900202 - Nuolatinės hemodializės kateteris ir rinkiniai
Prietaiso klasė III
Data, kai šiam prietaisui buvo išduotas pirmasis CE
sertifikatas
2004 m. vasarį
Įgaliotojo atstovo pavadinimas ir SRN Europos
reguliavimo ekspertas „Medical Product Service GmbH“ (MPS),
Borngasse 20, 35619 Braunfels, Vokietija, Unikalusis registracijos
numeris DE-AR-000005009
Notifikuotosios įstaigos pavadinimas ir unikalusis
registracijos numeris
„BSI Netherlands“ NB2797
Įrenginių grupavimas ir variantai
Į šio dokumento taikymo sritį patenka visi ilgalaikių hemodializės
kateterių rinkiniai. Įrenginio dalių numeriai suskirstyti į
variantų kategorijas. Šie prietaisai platinami kaip procedūriniai
rinkiniai, įvairių konfigūracijų, įskaitant priedus ir papildomus
prietaisus (žr. skyrių „Priedai, skirti naudoti kartu su
prietaisu“).
Įrenginių variantai:
Įrenginių variantai:
| Varianto aprašymas |
Dalies numeris (-iai) |
Kelių dalių numerių paaiškinimas |
| 14.5F x 24 cm lenktas „Hemo Flow“ |
10385-824-001C 10385-824-100C 10385-824-112C
|
Nėra reikšmingo klinikinio, biologinio ar techninio skirtumo
(skiriasi tik prekės ženklas)
|
| 14.5F x 24 cm tiesus „Hemo Flow“ |
10385-824-001 10385-824-100 10385-824-112
|
Nėra reikšmingo klinikinio, biologinio ar techninio skirtumo
(skiriasi tik prekės ženklas)
|
| 14.5F x 28 cm lenktas „Hemo Flow“ |
10385-828-001C 10385-828-100C 10385-828-112C
|
Nėra reikšmingo klinikinio, biologinio ar techninio skirtumo
(skiriasi tik prekės ženklas)
|
| 14.5F x 28 cm tiesus „Hemo Flow“ |
10385-828-001 10385-828-100 10385-828-112
|
Nėra reikšmingo klinikinio, biologinio ar techninio skirtumo
(skiriasi tik prekės ženklas)
|
| 14.5F x 32 cm lenktas „Hemo Flow“ |
10385-832-001C 10385-832-100C 10385-832-112C
|
Nėra reikšmingo klinikinio, biologinio ar techninio skirtumo
(skiriasi tik prekės ženklas)
|
| 14.5F x 32 cm tiesus „Hemo Flow“ |
10385-832-001 10385-832-100 10385-832-112
|
Nėra reikšmingo klinikinio, biologinio ar techninio skirtumo
(skiriasi tik prekės ženklas)
|
| 14.5F x 36 cm lenktas „Hemo Flow“ |
10385-836-001C 10385-836-112C |
Nėra reikšmingo klinikinio, biologinio ar techninio skirtumo
(skiriasi tik prekės žen brand)
|
| 14.5F x 36 cm tiesus „Hemo Flow“ |
10385-836-001 10385-836-100 10385-836-112
|
Nėra reikšmingo klinikinio, biologinio ar techninio skirtumo
(skiriasi tik prekės ženklas)
|
| 14.5F x 40 cm tiesus „Hemo Flow“ |
10385-840-001 10385-840-100 |
Nėra reikšmingo klinikinio, biologinio ar techninio skirtumo
(skiriasi tik prekės ženklas)
|
| 14.5F x 55 cm tiesus „Hemo Flow“ |
10385-855-001 |
NETAIKOMA |
Įrenginių variantai:
| Varianto aprašymas |
Dalies numeris (-iai) |
Kelių dalių numerių paaiškinimas |
Procedūriniai rinkiniai:
Procedūriniai rinkiniai:
| Katalogo kodas |
Dalies numeris (-iai) |
Aprašymas |
| HFS24E. |
10385-824-001 |
14.5F x 24 cm „Hemo-Flow®“ kateterio rinkinys (manžetė 19 cm
nuo antgalio)
|
| HFS28E. |
10385-828-001 |
14.5F x 28 cm „Hemo-Flow®“ kateterio rinkinys (23 cm nuo
antgalio)
|
| HFS32E. |
10385-832-001 |
14.5F x 32 cm „Hemo-Flow®“ kateterio rinkinys (manžetė 27 cm
nuo antgalio)
|
| HFS36E. |
10385-836-001 |
14.5F x 36 cm „Hemo-Flow®“ kateterio rinkinys (manžetė 31 cm
nuo antgalio)
|
| HFS40E. |
10385-840-001 |
14.5F x 40 cm „Hemo-Flow®“ kateterio rinkinys (manžetė 35 cm
nuo antgalio)
|
| HFS 55 |
10385-855-001 |
14.5F x 55 cm „Hemo-Flow®“ kateterio rinkinys (manžetė 50 cm
nuo antgalio)
|
| HFS24PCE. |
10385-824-001C |
14.5F x 24 cm „Hemo-Flow®“ lenkto kateterio rinkinys
(manžetė 19 cm nuo antgalio)
|
| HFS28PCE. |
10385-828-001C |
14.5F x 28 cm „- Hemo-Flow®“ lenkto kateterio rinkinys
(manžetė 23 cm nuo antgalio)
|
| HFS32PCE. |
10385-832-001C |
14.5F x 32 cm „Hemo-Flow®“ lenkto kateterio rinkinys
(manžetė 27 cm nuo antgalio)
|
| HFS36PCE. |
10385-836-001C |
14.5F x 36 cm „Hemo-Flow®“ lenkto kateterio rinkinys
(manžetė 31 cm nuo antgalio)
|
| JFC1424 |
10385-824-100 |
14.5F x 24 cm „Jet Flow“ kateterio rinkinys (manžetė 19 cm
nuo antgalio)
|
| JFC1428 |
10385-828-100 |
14.5F x 28 cm „Jet Flow“ kateterio rinkinys (manžetė 23 cm
nuo antgalio)
|
| JFC1432 |
10385-832-100 |
14.5F x 32 cm „Jet Flow“ kateterio rinkinys (manžetė 27 cm
nuo antgalio)
|
| JFC1436 |
10385-836-100 |
14.5F x 36 cm „Jet Flow“ kateterio rinkinys (manžetė 31 cm
nuo antgalio)
|
| JFC1440 |
10385-840-100 |
14.5F x 40 cm „Jet Flow“ kateterio rinkinys (manžetė 35 cm
nuo antgalio)
|
| JFC1424PC |
10385-824-100C |
14.5F x 24 cm „Jet Flow“ lenkto kateterio rinkinys (manžetė
19 cm nuo antgalio)
|
| JFC1428PC |
10385-828-100C |
14.5F x 28 cm „Jet Flow“ lenkto kateterio rinkinys (manžetė
23 cm nuo antgalio)
|
| JFC1432PC |
10385-832-100C |
14.5F x 32 cm „Jet Flow“ lenkto kateterio rinkinys (manžetė
27 cm nuo antgalio)
|
| NITDL24SK |
10385-824-112 |
14.5F x 24 cm „Nipro Flow“ kateterio rinkinys (manžetė 19 cm
nuo antgalio)
|
| NITDL28SK |
10385-828-112 |
14.5F x 28 cm „Nipro Flow“ kateterio rinkinys (manžetė 23 cm
nuo antgalio)
|
| NITDL32SK |
10385-832-112 |
14.5F x 32 cm „Nipro Flow“ kateterio rinkinys (manžetė 27 cm
nuo antgalio)
|
| NITDL36SK |
10385-836-112 |
14.5F x 36 cm „Nipro Flow“ kateterio rinkinys (manžetė 31 cm
nuo antgalio)
|
| NITDL24CK |
10385-824-112C |
14.5F x 24 cm „Nipro Flow“ lenkto kateterio rinkinys
(manžetė 19 cm nuo antgalio)
|
| NITDL28CK |
10385-828-112C |
14.5F x 28 cm „Nipro Flow“ lenkto kateterio rinkinys
(manžetė 23 cm nuo antgalio)
|
| NITDL32CK |
10385-832-112C |
14.5F x 32 cm „Nipro Flow“ lenkto kateterio rinkinys
(manžetė 27 cm nuo antgalio)
|
| NITDL36CK |
10385-836-112C |
14.5F x 36 cm „Nipro Flow“ lenkto kateterio rinkinys
(manžetė 31 cm nuo antgalio)
|
Procedūriniai rinkiniai:
| Katalogo kodas |
Dalies numeris (-iai) |
Aprašymas |
Procedūrinių rinkinių konfigūracijos:
| Konfigūracijos tipas |
Rinkinio komponentai |
| „Hemo-Flow®“ rinkinys |
(1) kateteris (1) 18GA įvedimo adata (1) 0,038" (0.97 mm) x
70 cm kreipiamoji viela (1) kreipiamosios vielos stūmiklis
(1) tuneleris (1) 14F dilatorius (1) 15F įvedamasis įtaisas
su vožtuvu (1) skalpelis (2) galiniai dangteliai (1)
paciento ID kortelė (1) informacijos pacientams paketas
|
| „Hemo-Flow®“ rinkinys (55 cm ilgio) |
(1) kateteris (1) 18GA įvedimo adata (1) 0,038" (0.97 mm) x
100 cm kreipiamoji viela (1) kreipiamosios vielos stūmiklis
(1) tuneleris (1) 14F dilatorius (1) 15F įvedamasis įtaisas
su vožtuvu (1) skalpelis (2) galiniai dangteliai (1)
paciento ID kortelė (1) informacijos pacientams paketas
|
|
„Jet Flow“ rinkinys „Nipro Flow“ rinkinys
|
(1) kateteris (1) 18GA įvedimo adata (1) 0,038" (0.97 mm) x
70 cm kreipiamoji viela (1) kreipiamosios vielos stūmiklis
(1) tuneleris (1) 14F dilatorius (1) 15F įvedamasis įtaisas
su vožtuvu (1) skalpelis (2) galiniai dangteliai (1)
paciento ID kortelė (1) informacijos pacientams paketas
|
2. Numatytas įrenginio naudojimas
Numatyta paskirtis „Hemo-Flow®“/“Jet Flow“/“Nipro
Flow“ kateteriai skirti naudoti suaugusiems pacientams, kurie
neturi funkcinės nuolatinės prieigos prie kraujagyslių arba
kuriems negalima nuolatinė prieiga prie kraujagyslių ir kuriems
centrinė venų prieiga prie kraujagyslių reikalinga hemodializei,
remiantis kvalifikuoto, licencijuoto gydytojo nurodymu. Kateteris
skirtas naudoti reguliariai stebint ir vertinant kvalifikuotiems
sveikatos priežiūros specialistams. Šis kateteris skirtas tik
vienkartiniam naudojimui.
Indikacija (-os) „Hemo-Flow®“/„Jet Flow“/„Nipro
Flow“ kateteriai skirti trumpalaikiam arba ilgalaikiam naudojimui,
kai hemodializei reikalinga 14 ir daugiau dienų trunkanti
kraujagyslių prieiga.
Tikslinė (-ės) grupė (-ės) „Hemo-Flow®“/“Jet
Flow“/“Nipro Flow“ kateteriai skirti naudoti suaugusiems
pacientams, kurie neturi funkcinės nuolatinės prieigos prie
kraujagyslių arba kuriems negalima nuolatinė prieiga prie
kraujagyslių ir kuriems centrinė venų prieiga prie kraujagyslių
reikalinga hemodializei, remiantis kvalifikuoto, licencijuoto
gydytojo nurodymu. Kateteris nėra skirtas naudoti vaikams.
Kontraindikacijos / apribojimai
-
Žinomos arba įtariamos alergijos bet kuriai kateterio ar
rinkinio sudedamajai daliai.
-
Šį prietaisą draudžiama naudoti pacientams, kuriems pasireiškia
sunki, nekontroliuojama koagulopatija arba trombocitopenija.
3. Prietaiso aprašymas
Įrenginio pavadinimas „Hemo-Flow®“, „Jet Flow“,
„Nipro Flow“
Prietaiso aprašymas „Hemo-Flow®“/„Jet
Flow“/„Nipro Flow“ kateteris yra ilgalaikis dvigubo spindžio,
vienos prieigos kateteris, kuriuo kraujas šalinamas ir grąžinamas
per du atskirus spindžius (liumenus). Kiekvienas spindis
prijungiamas per išplėtimo liniją. Perėjimas tarp spindžio ir
plėtiklio yra suformuotoje įvorėje. Kiekvieno liumeno pildymo
tūris pažymėtas identifikaciniais žiedais, sumontuotais į
išplėtimo spaustukus. Ant kateterio spindžio uždedama poliesterio
manžetė, skirta audinių įaugimui, kad kateteris būtų įtvirtintas.
Kateterio sudėtyje yra bario sulfato, kuris palengvina
vizualizaciją atliekant fluoroskopiją arba rentgeno spinduliuotę.
Kateteris išbandytas esant iki 500 ml/min tėkmei. Kateteris gali
būti įvairių dydžių ir skirtingų manžetės padėčių, kad atitiktų
gydytojo pageidavimus ir klinikinius poreikius.
Įrenginio pavadinimas
Prietaiso aprašymas
Medžiagos ir (arba) medžiagos, besiliečiančios su paciento
audiniais
Toliau pateiktoje lentelėje nurodyti procentiniai intervalai
apskaičiuoti pagal 24 cm kateterio (12.93 g) ir 55 cm kateterio
(17.48 g) svorį.
| Medžiaga |
% Svoris (svorio dalys) |
| Poliuretanas |
60.40- 65.50 |
| Acetalio kopolimeras |
13.64- 18.44 |
| Silikonas |
5.81- 7.85 |
| Akrilnitrilbutadienstirenokopolimeras |
4.32- 5.85 |
| Bario sulfatas |
5.03- 8.93 |
| Polietileno tereftalatas |
1.81- 2.44 |
| Medžiaga |
% Svoris (svorio dalys) |
Pastaba:Priedų, kurių sudėtyje yra nerūdijančiojo plieno, sudėtyje
gali būti iki 4 % masės CMR medžiagos kobalto.
Pastaba:Pagal naudojimo instrukcijas prietaisas draudžiamas
pacientams, kuriems yra žinoma arba įtariama alergija minėtoms
medžiagoms.
Informacija apie prietaiso sudėtyje esančias vaistines
medžiagas
NETAIKOMA
Kaip prietaisas veikia numatytu būdu Hemodializės
kateteriai yra centralizuotai įrengti prieigos vamzdeliai.
Įprastinis hemodializės kateteris yra plonas, lankstus vamzdelis.
Vamzdelis turi dvi angas. Vamzdelis įvedamas į didelę veną.
Paprastai tai yra vidinė jungo vena. Kraujas ištraukiamas per
vieną kateterio spindį. Kraujas į dializės aparatą patenka per
atskirą vamzdelių rinkinį. Tada kraujas apdorojamas ir
filtruojamas. Kraujas į pacientą grįžta per antrąjį spindį. Šis
prietaisas naudojamas, kai dializę reikia pradėti iš karto.
Pacientai gali neturėti veikiančios AV fistulės arba
transplantato. Kateterinė hemodializė paprastai atliekama trumpam.
Kai kuriais atvejais galima ilgalaikė prieiga. Pavyzdžiui, kai
kyla problemų dėl AV fistulės ar transplantato palaikymo.
Sterilizacijos informacija Turinys yra sterilus
ir nepirogeniškas, neatidarytoje, nepažeistoje pakuotėje.
Sterilizuota naudojant etileno oksidą.
Ankstesnės kartos / variantai
| Ankstesnės kartos pavadinimas |
Skirtumai, palyginti su dabartiniu įrenginiu
|
| NETAIKOMA |
NETAIKOMA |
Kiti prietaisai ar produktai, skirti naudoti kartu su
prietaisu
| Priedo pavadinimas |
Priedo aprašymas |
| Kreipiamoji viela |
Skirtas bendram intravaskuliniam naudojimui, kad palengvintų
selektyvų medicininių prietaisų patalpinimą kraujagyslės
anatomijoje.
|
| Kreipiamosios vielos stūmiklis |
Pagalba įvedant kreipiamąją vielą į tikslinę veną.
|
| Įvedimo adata |
Naudojamas perkutaniniam kreipiamųjų vielų įvedimui.
|
| Skalpelis |
Chirurginių, patologinių ir smulkių medicininių procedūrų
pjovimo įtaisas
|
| Tuneleris |
Įrankis, naudojamas poodiniam tuneliui sukurti
|
| Tunelerio įmovė |
Rankovė slysta tuneliu žemyn ir per kateterio antgalį, kad
kateteris būtų pritvirtintas prie tunelio.
|
| Įvedamasis įtaisas |
Įvedamieji įtaisai skirti centrinės venos prieigai gauti,
kad būtų lengviau įvesti kateterį į centrinę veną.
|
| Dilatorius |
Skirtas perkutaniniam įėjimui į kraujagyslę, siekiant
padidinti kraujagyslės angą, kad į veną būtų galima įstatyti
kateterį.
|
| Galinis dangtelis |
Kad tarp procedūrų kateteris būtų švarus ir apsaugotas.
|
Kiti įrenginiai arba produktai, skirti naudoti kartu su
įrenginiu:
| Įrenginio arba produkto pavadinimas |
Įrenginio arba gaminio aprašymas |
| „Tegaderm“ |
Lipnus žaizdos tvarstis, skirtas apsaugoti kateterį nuo
užteršimo, kai jis nenaudojamas.
|
| Švirkštas |
Pritvirtintas prie įvedimo adatos, kad padėtų užfiksuoti
grįžtantį kraują, kai įvedimo adata perforuoja tikslinę
veną, ir išvengti oro embolijos.
|
4. Rizika ir įspėjimai
Likutinė rizika ir nepageidaujami padariniai
Visos chirurginės procedūros yra rizikingos. „Medcomp“ įdiegė
rizikos valdymo procesus, kuriais siekiama aktyviai nustatyti ir
kiek įmanoma sumažinti šią riziką, nedarant neigiamo poveikio
prietaiso naudos ir rizikos Sumažinus riziką, išlieka likutinė
rizika ir nepageidaujamų padarinių, susijusių su šio produkto
naudojimu. „Medcomp“ nustatė, kad visa likutinė rizika yra
priimtina
| Liekamosios žalos tipas |
Galimas su žala susijęs šalutinis poveikis
|
| Kraujavimas |
Kraujavimas (sunkus)
|
| Širdies sutrikimas |
Širdies aritmija
|
| Embolija |
Oro embolija
|
| Infekcija |
Bakteriemija
|
| Perforacija |
Apatinės tuščiosios venos punkcija
|
| Trombozė |
Centrinės venos trombozė
|
| Įvairios komplikacijos |
Peties rezginio sužalojimas
|
|
Likutinės rizikos kiekybinis įvertinimas
|
|
Skundai po pateikimo į rinką (PMS) 2016 m. sausio 1 d. -
2025 m. kovo 31 d.
|
Klinikinio stebėjimo po pateikimo į rinką (PMCF) įvykiai
|
|
Parduotų vienetų kiekis: 701,139 |
Tirtų vienetų kiekis: 183 |
|
Pacientų likutinės žalos kategorija
|
% prietaisų |
% of prietaisų |
| Alerginė reakcija |
Nepranešta |
Nepranešta |
| Kraujavimas |
0.0009% |
3.83% |
| Širdies sutrikimas |
0.0001% |
1.09% |
| Embolija |
Nepranešta |
0.55% |
| Infekcija |
Nepranešta |
10.38% |
| Perforacija |
Nepranešta |
0.55% |
| Stenozė |
Nepranešta |
Nepranešta |
| Audinio sužeidimas |
Nepranešta |
Nepranešta |
| Trombozė |
Nepranešta |
6.01% |
Įspėjimai ir atsargumo priemonės
Visi įspėjimai buvo peržiūrėti atsižvelgiant į rizikos analizę,
PMS ir tinkamumo naudoti bandymus, kad būtų patvirtintas
informacijos šaltinių nuoseklumas. Visų prekės ženklų (IFU
40769JBSI, IFU 40769BSI, IFU 40769BSI ir IFU 40769NBSI) gaminio
IFU, „Hemo-Flow®“ kateteriai turi šiuos įspėjimus:
-
Nekiškite kateterio į trombuotas kraujagysles.
-
Jei susiduriama su neįprastu pasipriešinimu, nestumkite
kreipiamosios vielos ar kateterio.
-
Neįkiškite ir neišimkite kreipiamosios vielos jėga iš jokio
komponento. Jei kreipiamoji viela pažeista, ją ir visas
susijusias sudedamąsias dalis reikia pašalinti kartu.
-
Jokiu būdu nesterilizuokite kateterio ar priedų.
-
Turinys yra sterilus ir nepirogeniškas, neatidarytoje,
nepažeistoje pakuotėje. STERILIZUOTA NAUDOJANT ETILENO OKSIDĄ
-
Nenaudokite kateterio ar priedų pakartotinai, nes prietaisas
gali būti netinkamai išvalytas ir nukenksmintas, o tai gali
sukelti taršą, kateterio degradaciją, prietaiso nuovargį arba
endotoksino reakciją.
-
Nenaudokite kateterio ar priedų, jei pakuotė atidaryta ar
pažeista.
-
Nenaudokite kateterio ar priedų, jei matomi bet kokie gaminio
pažeidimo požymiai arba pasibaigęs tinkamumo naudoti terminas.
-
Nenaudokite aštrių įrankių šalia išplėtimo vamzdelio arba
kateterio spindžių.
-
Nenuimkite tvarsčio žirklėmis. „Hemo-Flow®“ kateterio IFU
nurodytos atsargumo priemonės:
-
Prieš kiekvieną gydymą ir po jo apžiūrėkite, ar nepažeistas
kateterio spindis ir plėtikliai.
-
Kad išvengtumėte nelaimingų atsitikimų, prieš gydymą ir tarp
procedūrų užtikrinkite visų dangtelių ir kraujo linijų jungčių
saugumą.
-
Su šiuo kateteriu naudokite tik „Luer Lock“ (sriegtines)
jungtis.
-
Retais atvejais, kai įkišimo ar naudojimo metu įvorė ar jungtis
atsiskiria nuo bet kurios sudedamosios dalies, imkitės visų
būtinų veiksmų ir atsargumo priemonių, kad išvengtumėte kraujo
netekimo ar oro embolijos, ir išimkite kateterį.
-
Prieš bandydami įvesti kateterį, įsitikinkite, kad esate
susipažinę su galimomis komplikacijomis ir neatidėliotinu
gydymu, jei tokių kiltų.
-
Pakartotinis kraujo linijų, švirkštų ir dangtelių pertempimas
sutrumpina jungties tarnavimo laiką ir gali lemti galimą
jungties gedimą.
-
Kateteris bus pažeistas, jei bus naudojami kiti spaustukai, nei
pateikti su šiuo rinkiniu.
-
Venkite užspaudimo šalia Luer Lock ir kateterio įvorės.
Kartotinis vamzdelių užspaudimas toje pačioje vietoje gali
susilpninti vamzdelius. „Hemo-Flow®“ kateterio IFU nurodyti
papildomi įspėjimai ir perspėjimai:
-
Įvedant į šlaunies veną infekcijos atvejų gali padaugėti.
-
Netraukite tunelerio kampu. Kad nepažeistumėte kateterio galo,
laikykite tunelerį tiesiai.
-
NEGALIMA griebti ir traukti kreipiamosios vielos prieš
atleidžiant J formos galiuką. Gali būti pažeista kreipiamoji
viela, jei ji traukiama prieš J formos galiuko įtvarą.
-
Įvestos vielos ilgis prikanauso nuo paciento dydžio. Visos šios
procedūros metu stebėkite pacientą, ar nėra aritmijos. Šios
procedūros metu pacientas turi būti prijungtas prie širdies
monitoriaus. Kreipiamajai vielai patekus į dešinįjį prieširdį,
gali pasireikšti širdies aritmija. Šios procedūros metu
kreipiamąją vielą reikia tvirtai laikyti.
-
Dėl nepakankamo audinių išsiplėtimo kateterio spindis gali būti
prispaustas prie kreipiamosios vielos, todėl gali būti sunku
įvesti ir išimti kreipiamąją vielą iš kateterio. Dėl to gali
išlinkti kreipiamoji viela.
-
Įvedamasis įtaisas nėra skirtas naudoti arterinėje sistemoje
arba kaip hemostazinis prietaisas.
-
NEGALIMA lenkti įmovos/dilatoriaus, nes dėl lenkimo įmova
anksčiau laiko plyš. Iš pradžių įvesdami per odos paviršių,
laikykite įvedamąjį įtaisą arti galo (maždaug 3 cm nuo galo).
Norėdami įvesti į veną, suimkite keliais centimetrais aukščiau
pradinės sugriebimo vietos ir stumkite įvedamąjį įtaisą žemyn.
Kartokite procedūrą, kol įvedamasis įtaisas bus įvestas tinkamu
gyliu, atsižvelgiant į paciento anatomiją ir gydytojo nuožiūrą.
-
Niekada nepalikite įmovos kaip nuolatinio kateterio. Pažeisite
veną.
-
Užtikrinkite, kad iš kateterio ir plėtiklių būtų išsiurbtas
visas oras. Jei to nepadarysite, gali kilti oro embolija.
-
Nepatikrinus, ar kateteris įdėtas, gali kilti sunkių traumų arba
mirtinų komplikacijų.
-
Naudojant aštrius daiktus ar adatas, esančias arti kateterio
spindžio, reikia elgtis atsargiai. Dėl sąlyčio su aštriais
daiktais kateteris gali sugesti.
-
Kateterį užspauskite tik pateiktais linijiniais spaustukais.
-
Išplėtimo spaustuvai turi būti atidaryti tik aspiracijai,
praplovimui ir dializės gydymui.
-
Maudydamiesi pacientai negali plaukti, praustis po dušu ar
mirkyti tvarsčių.
-
Prieš imdamiesi bet kokios mechaninės ar cheminės intervencijos,
susijusios su kateterio veikimo problemomis, visada peržiūrėkite
ligoninės ar skyriaus protokolą, galimas komplikacijas ir jų
gydymą, įspėjimus ir atsargumo priemones.
-
Dėl ŽIV (žmogaus imunodeficito viruso) ar kitų per kraują
plintančių ligų sukėlėjų poveikio rizikos sveikatos priežiūros
specialistai, slaugydami visus pacientus, visada turėtų taikyti
universalias kraujo ir kūno skysčių atsargumo priemones.
-
Prieš šalindami kateterį visada peržiūrėkite ligoninės ar
skyriaus protokolą, galimas komplikacijas ir jų gydymą,
įspėjimus ir atsargumo priemones.
-
Netraukite distalinio kateterio galo per pjūvį, nes gali būti
užteršta žaizda.
Kiti svarbūs saugos aspektai (pvz., lauko saugos korekciniai
veiksmai ir kt.)
Nuo 2020 m. sausio 1 d. iki 2025 m. kovo 31 d. buvo gauti 103
skundai dėl 511.182parduotų vienetų, t. y. bendras skundų lygis
yra 0,020 %. Su mirtimi susijusių atvejų nebuvo. Per peržiūros
laikotarpį nebuvo įvykių, dėl kurių būtų buvę atšaukimai.
5. Klinikinio įvertinimo ir klinikinio stebėjimo po pateikimo į
rinką santrauka (PMCF)
Su aptariama priemone susijusių klinikinių duomenų santrauka
Klinikinio veiksmingumo vertinimui nustatyti ir naudojami
konkretūs atvejų numeriai (mišrių kohortų atvejų numeriai)
| Gaminių šeima |
Klinikinė literatūra |
PMCF duomenys |
Iš viso |
Naudotojų apklausos atsakymai |
| 1,822 |
183 |
2,005 |
8 |
|
Klinikinis veiksmingumas buvo vertinamas naudojant parametrus,
įskaitant, bet neapsiribojant, buvimo laiką ir nepageidaujamų
padarinių dažnį. Kritiniai klinikiniai parametrai, gauti atlikus
šiuos tyrimus, atitiko standartus, nustatytus naujausios būklės
gairėse. Nenumatytų nepageidaujamų padarinių ar kitokio didelio
nepageidaujamų padarinių skaičiaus nenustatyta nė vienos
klinikinės veiklos metu. Kuriant prietaisą „Medcomp“ kateteriams
atliekami imitaciniai naudojimo bandymai, kuriais siekiama
atkartoti naudojimą 3 kartus per savaitę 12 mėnesių, ir šie
bandymai turi būti sėkmingi. „Hemo-Flow®“/„Jet Flow“/„Nipro Flow“
kateteris išlaikė šį bandymą. Nors „Medcomp“ kateterių sudėtyje
nėra medžiagų, kurios laikui bėgant suyra, visiškai veikiantys
kateteriai gali būti pašalinami dėl kitų priežasčių, pavyzdžiui,
dėl sunkiai įveikiamos infekcijos, pasikeitus gydymo būdui
(pavyzdžiui, inkstų pakeitimo (transplantacijos) arba arterijų ir
venų transplantato / fistulės naudojimo). Dėl šių priežasčių
klinikinėje literatūroje ne visada skiriamas dėmesys fiziniam
kateterio gyvavimo laikui. „Hemo-Flow®“/„Jet Flow“/„Nipro Flow“
kateterio atveju 48 kateterių naudojimo trukmė buvo 236.6 dienos
[95%CI: 165.4-307.9 dienos], kuri nustatyta iki šiol pateiktais
klinikiniais duomenimis. Remiantis šia informacija,
„Hemo-Flow®“/„Jet Flow“/„Nipro Flow“ kateterio naudojimo trukmė
yra 12 mėnesių; tačiau sprendimas pašalinti ir (arba) pakeisti
kateterį turėtų būti grindžiamas klinikiniais rezultatais ir
poreikiu, o ne iš anksto nustatytu laiku.
Su lygiaverčiu prietaisu susijusių klinikinių duomenų santrauka
(jei taikoma)
Iš paskelbtos literatūros ir PMCF veiklos gauta klinikinių
įrodymų, būdingų žinomiems ir nežinomiems aptariamo prietaiso
variantams. Atnaujintoje klinikinio vertinimo ataskaitoje
pateiktame lygiavertiškumo pagrindime bus parodyta, kad turimi šių
variantų klinikiniai įrodymai atspindi prietaisų grupės prietaisų
variantų įvairovę. Klinikinių ar biologinių skirtumų tarp tiriamų
prietaisų šeimos variantų nėra, o galimas techninių skirtumų
poveikis bus pagrįstas atnaujintoje klinikinio vertinimo
ataskaitoje.
Klinikinių duomenų, gautų prieš pateikiant rinkai, santrauka (jei
taikoma)
Atliekant klinikinį prietaiso klinikinį vertinimą nebuvo naudojami
jokie klinikiniai prietaisai, naudoti prieš pateikiant prietaisą į
rinką.
Klinikinių duomenų iš kitų šaltinių santrauka:
Šaltinis:Publikuotos literatūros santrauka
Atlikus klinikinių įrodymų literatūros paiešką, rasti šeši
publikuoti literatūros straipsniai, kuriuose aprašyti 1,753
konkretūs „Hemo-Flow®“ prietaisų grupei būdingi atvejai ir dar 69
mišrios grupės atvejai, apimantų „Hemo-Flow®“ prietaisų grupę.
Straipsniai apima vieną atsitiktinių imčių tyrimą (Hwang et al.,
2012 m.), keturis retrospektyvinius tyrimus (Forauer et al., 2009
m. ir Parvulescu et al., 2021 m.; Abd El-Hameed ir Abdelhamid,
2022; Ulusan et al., 2024), ir vieno atvejo tyrimą (Wu et al.,
2021 m.). Literatūros sąrašas: Abd El-Hameed, A. R., &
Abdelhamid, W. A. R. (2022). Challenging, Safe, and Effective Use
of External Iliac Vein for Insertion of Tunneled Cuffed
Hemodialysis Catheters: A Single-Center Prospective Study.
International Journal of Nephrology, 2022((Abd El-Hameed A.R.,
arelsayed@medicine.zu.edu.eg; Abdelhamid W.A.R.,
waabdelhamid@medicine.zu.edu.eg) Department of Internal Medicine,
Zagazig University, Zagazig, Egypt). Embase.
https://doi.org/10.1155/2022/4576781. Forauer, A., McNulty, N.,
& Thomas, M. (2009 m.). Tunelinio hemodializės kateterio
naudojimo rezultatai vyresnio amžiaus pacientams. J Vasc Interv
Radiol, 20, 467 - 471. doi:10.1016/j.jvir.2009.01.013. Hwang, H.
S., Kang, S. H., Choi, S. R., Sun, I. O., Park, H. S., & Kim,
Y. (2012 m.). Palindromo ir tunelinio hemodializės kateterio su
pakopiniu antgaliu palyginimas: perspektyvus atsitiktinių imčių
tyrimas. Semin Dial, 25(5), 587-591.
doi:10.1111/j.1525-139X.2012.01054.x. Parvulescu, Flavius; Oliver,
Matthew J; Reyna, Myrtha E; Pugash, Robyn; David, Elizabeth; (2021
m.). Veiksniai, turintys įtakos tunelinių hemodializės kateterių
manžetės išspaudimui #journal#, (#issue#), 08465371211041241.
Ulusan, M., Meltem, E., Mutlu, I. N., & Ulusan, K. (2024). The
predictive value of systemic inflammatory markers in 902 patients
with tunneled hemodialysis catheter. Journal of Nephrology, 1-9.
Wu, Huizhen; Behera, Tapas Ranjan; Attia, Doaa; Yu, Xiaoling;
Shen, Quanquan; (2021 m.). Sulaužyto dializės kateterio
ištraukimas per vidinės jungo venos flebotomiją: Atvejo ataskaita
#journal#, 49(#issue#), 0300060521998891.
Šaltinis:LTHD duomenų rinkimo apklausos ataskaita
Ilgalaikių hemodializės kateterių duomenų rinkimo apklausos
tikslas - surinkti informaciją apie saugumą ir veikimo rezultatus
iš vietų, kurios įsigyja „Medcomp“ ilgalaikius hemodializės
kateterius, skirtus naudoti ES MDR klinikiniame vertinime. Buvo
prašoma, kad atsakymus užpildytų gydytojai arba kiti vietos
darbuotojai, prižiūrint ir vadovaujant gydytojui. Apklausos buvo
išplatintos visame pasaulyje esamiems „Medcomp“ klientams.
Atsakymai buvo surinkti iš dvidešimt vienos vietos, esančios
devyniose šalyse (Kolumbijoje, Kroatijoje, Salvadore, Graikijoje,
Italijoje, Nyderlanduose, Panamoje, Urugvajuje ir JAV) Šiaurės
Amerikoje, Pietų/Lotynų Amerikoje bei Europoje. Surinkta bent
dalis duomenų apie 48 „Hemo-Flow®“ kateterių grupės atvejus, iš
viso 11 357 kateterių dienas. Iš šių 48 atvejų 33 atvejai buvo
aprašyti kaip 14,5F x 28 cm „Hemo-Flow®“ kateteriai, o 15 atvejų -
kaip 14,5F x 32 cm „Hemo-Flow®“ kateteriai. Buvo renkama
informacija apie įdėjimo sėkmę (100 %, n=48) ir išlaikymo laiką
(vidutiniškai 236.6 dienos, 95 % PI: 165.3-307.9, n=48). Pranešimų
apie su kateteriu susijusią kraujotakos infekciją, tunelio
infekciją, išėjimo vietos infekciją ar su kateteriu susijusį venų
trombą negauta. Padaryta išvada, kad šie rezultatai atitinka
moderniausius saugos ir veiksmingumo rodiklius, nurodytus
paskelbtoje literatūroje.
• Šaltinis:PMCF_LTHD_213
Siekiant surinkti informaciją apie „Titan HD“ ir „Hemo-Flow“
kateterių saugą ir veikimo rezultatus, kuri buvo naudojama ES MDR
klinikiniam vertinimui, buvo įsigyta Nacionalinio medicinos
instituto „Damanhour“ duomenų bazė. Šie rezultatų rodikliai apima
procedūros rezultatus, išlaikymo laiką, trombozės atvejus ir
infekcijos atvejus. Surinkti 34 „Hemo-Flow®“ atvejai, visi
aprašyti kaip 14,5F x 24 cm. Buvo patvirtinta, kad toliau
išvardytos „Medcomp“ „Hemo-Flow“ kateterių saugos ir veiksmingumo
rezultatų vertinimo priemonės atitinka šiuolaikinius kateterių
saugos ir veiksmingumo vertinimo rodiklius, nurodytus paskelbtoje
literatūroje:
Išlaikymo laikas - 118.7 dienos (95 %CI: 92.8 – 144.6)
Procedūrų rezultatai - 100 %
Su kateteriu susijusi kraujotakos infekcija - 2.04 1000 kateterių
dienų (95 %CI: 0.63 – 3.46)
Tunelio infekcija - 0.25 1000 kateterių dienų (95 %CI: 0 – 0.76)
Išėjimo vietos infekcija - nepranešta
Su kateteriu susięs venų trombas - 1.78 1000 kateterių dienų (95
%CI: 0.46 – 3.11)
• Šaltinis:PMCF_Medcomp_211
Į „Medcomp“ naudotojų apklausą atsakė sveikatos priežiūros
darbuotojai, susipažinę su daugeliu „Medcomp“ siūlomų produktų. 28
respondentai atsakė, kad jie arba jų įstaiga naudojo „Medcomp“
ilgalaikius hemodializės kateterius, o 8 iš jų naudojo „Hemo-Flow“
prietaisą. Ilgalaikių hemodializės kateterių vidutinės naudotojų
nuotaikos nesiskyrė nei tarp moderniausių veikimo ir saugos
rezultatų rodiklių, nei tarp prietaisų tipų, susijusių su sauga ar
veikimu. Iš „Medcomp“ ilgalaikių hemodializės kateterių naudotojų
(n=28) buvo surinkti šie duomenys:
(Likerto skalės atsakymų vidurkis) kateteriai veikia kaip numatyta
- 4.8 / 5
(Likerto skalės atsakymų vidurkis) Pakuotė užtikrina aseptinį
pateikimą - 4.8 / 5
(Likerto skalės atsakymų vidurkis) Nauda nusveria riziką - 4.7 / 5
Išlaikymo trukmė (n=26) - 167 dienos (95 % PI: 130– 203) Iš
„Medcomp“ „Hemo-Flow“ kateterių naudotojų (n=8) buvo surinkti šie
duomenys:
(Likerto skalės atsakymų vidurkis) kateteriai veikia kaip numatyta
- 4.7 / 5
(Likerto skalės atsakymų vidurkis) Pakuotė užtikrina aseptinį
pateikimą - 5 / 5
(Likerto skalės atsakymų vidurkis) Nauda nusveria riziką - 4.5 / 5
Išlaikymo trukmė (n = 7) - 157.7 dienos (95 % PI: 109.2 – 206.3
• Šaltinis:PMCF_Infusion_211
Infuzijos produktų linijos duomenų rinkimo apklausos tikslas -
įvertinti informaciją apie visų „Medcomp“ infuzinių portų, PICC,
vidurinės linijos kateterių ir CVC variantų saugą ir veikimo
rezultatus. Surinkta 70 apklausos atsakymų iš 17 šalių, kuriuose
nurodytas 471 prietaiso atvejis. Buvo užfiksuoti 3 „Hemo-Flow®“
atvejai, įskaitant kelis skirtingo ilgio (28 cm ir 40 cm)
prietaisų variantus. Surinkti šie „Medcomp“ „Hemo-Flow“ prietaisų
rezultatų rodikliai:
Procedūrų rezultatai - 100 %
Su kateteriu susijusi kraujotakos infekcija - nepranešta
Su kateteriu susijęs veninis trombas - nepranešta
Išėjimo vietos infekcija - nepranešta
• Šaltinis:PMCF_LTHD_242
Ilgalaikės hemodializės (LTHD) „Truveta“ duomenų analizė vertino
„Medcomp®“ ir „Truveta Studio“ esančių konkurentų prietaisų
saugumo ir veiklos rezultatų informaciją. „Truveta“ duomenys gauti
iš augančios daugiau nei 30 sveikatos sistemų grupės, kurios
suteikia 17 % kasdienės klinikinės sveikatos priežiūros paslaugų
visose 50 JAV valstijų (800 ligoninių ir 20 000 klinikų),
atstovaudamos Jungtinių Valstijų įvairovę. Duomenų analizei
naudota populiacija gauta naudojant „Truveta Studio“ patentuotą
kodavimo kalbą („Prose“) ir unikalius prietaisų identifikavimo
kodus (UDI), atstovaujančius visus parduodamus „Medcomp®“ LTHD
prietaisus ir kitų įmonių platinamus ir (ar) gaminamus LTHD
prietaisus. Užfiksuoti 98 „Hemo-Flow®“ atvejai, įskaitant kelis
variantų prietaisus. Atvejai buvo aprašyti kaip 14,5F, iš anksto
išlenkti ir tiesūs prietaisai, konfigūracijos (tiesi, iš anksto
išlenkta) ir ilgiai (24 cm, 28 cm, 32 cm, 55 cm), atitinkantys 24
cm, 28 cm, 32 cm ir 55 cm ilgio kateterius. Pastebėti šie „Medcomp
Hemo-Flow®“ prietaisų pažangiausi saugumo ir veikimo rezultatų
rodikliai:
Su kateteriu susijęs kraujo užkrėtimas – 1.7/1 000 kateterio
dienas (95 % Cl: 0.95–2.81)
Su kateteriu susijusi venų trombozė – 0.34/1 000 kateterio dienas
(95 % Cl: 0.07–0.99)
Punkcijos vietos infekcija – 0.34/1 000 kateterio dienas (95 % Cl:
0.07–0.99)
Tunelinė infekcija – 0/1 000 kateterio dienas (95 % Cl: 0–0.42)
Buvimo laikas – 195 dienas (95 % Cl: 1.92–388.08) Kateterio prekės
ženklų logistikos regresijos modelis nenustatė, kad „Medcomp®“
kateterio prekės ženklai buvo statistiškai aiškiai susiję su CRBSI
paplitimu. Prekės ženklo agnostinė logistinė regresija parodė, kad
pediatrinė amžiaus grupė (0–19 metų), šlauninės venos punkcijos
vieta, kateteriai, kurie konkrečiam pacientui buvo ketvirti ar
vėlesni pagal eilę, padalinto antgalio (split-tip) dizainas ir iš
anksto išlenktos konfigūracijos buvo statistiškai reikšmingai
susiję su CRBSI dažniu. „Split Cath® III“ prekės ženklo modelyje
buvo susijęs su statistiškai reikšmingu CRBSI dažnio sumažėjimu
(OR: 0.46; 95 % PI: 0.33–0.63), o prekės ženklo agnostiniame
modelyje su mažesniu CRBSI dažniu taip pat buvo susijęs trumpesnis
kateterio ilgis (≤24 cm) ir mažesnis prancūziškasis dydis
(<14.5 F).
Bendra klinikinio saugumo ir veiksmingumo duomenų santrauka
| Rezultatas |
Naudos ir rizikos priimtinumo kriterijai
|
Pageidaujama tendencija |
Klinikinė literatūra(Aptariamoji priemonė)
|
PMCF duomenys (Aptariamoji priemonė) |
| Eksploatacinės savybės |
| Išlaikymo trukmė |
Daugiau nei 40 dienų |
+
|
137.4 dienos - 163 dienos (Publikuotos literatūros
santrauka)
|
236.6 dienos (LTHD duomenų rinkimo apklausos ataskaita)
118.7 dienos (PMCF_LTHD_213) 157.7 dienos (PMCF_Medcomp_211)
Likerto skalės atsakymas 4.5 / 5 (PMCF_Medcomp_211)* 195
dienos (PMCF_LTHD_242)
|
| Procedūrų rezultatai |
Daugiau nei 93.3% |
+
|
100% (Publikuotos literatūros santrauka)
|
100% (LTHD duomenų rinkimo apklausos ataskaita ir
PMCF_LTHD_213)) Likerto skalės atsakymas 4.6 / 5
(PMCF_Medcomp_211)*
|
| Saugumas |
|
Su kateteriu susijusi kraujotakos infekcija (CRBSI)
|
Mažiau nei 4.8 CRBSI atvejų 1000 kateterių dienų
|
-
|
0.48 – 3 atvejų 1000 kateterio dienų (Publikuotos
literatūros santrauka)
|
0 atvejų 1000 kateterio dienų (LTHD duomenų rinkimo
apklausos ataskaita) 2.04 atvejų 1000 kateterio dienų
(PMCF_LTHD_213) Likerto skalės atsakymas 4.2 / 5
(PMCF_Medcomp_211)* 1.7 atvejų 1000 kateterio dienų
(PMCF_LTHD_242)
|
| Tunelio infekcija rodiklis |
Mažiau nei 2.8 tunelio infekcijos atvejų 1000 kateterių
dienų
|
-
|
1.0 – 2.36 atvejų 1000 kateterio dienų (Publikuotos
literatūros santrauka)
|
Nepranešta (LTHD duomenų rinkimo apklausos ataskaita) 0.25
atvejų 1000 kateterio dienų (PMCF_LTHD_213) Likerto skalės
atsakymas 4.3 / 5 (PMCF_Medcomp_211)* 0 atvejų 1000
kateterio dienų (PMCF_LTHD_242)
|
| Išėjimo vietos infekcijos rodiklis |
Mažiau nei 3.2 išėjimo vietos infekcijos atvejų 1000
kateterių dienų
|
-
|
1.01 atvejų 1000 kateterio dienų (Publikuotos literatūros
santrauka)
|
Nepranešta (LTHD duomenų rinkimo apklausos ataskaita ir
PMCF_LTHD_213)) Likerto skalės atsakymas 4.1 / 5
(PMCF_Medcomp_211)* 0.34 atvejų 1000 kateterio dienų
(PMCF_LTHD_242)
|
|
Su kateteriu susijęs venų trombas (CAVT)
|
Mažiau nei 3.04 CAVT atvejų 1000 kateterių dienų
|
-
|
0.51 - 0.64 atvejų 1000 kateterio dienų (Publikuotos
literatūros santrauka)
|
Nepranešta (LTHD duomenų rinkimo apklausos ataskaita) 1.78
atvejų 1000 kateterio dienų (PMCF_LTHD_213) Likerto skalės
atsakymas 4.3 / 5 (PMCF_Medcomp_211)* 0.34 atvejų 1000
kateterio dienų (PMCF_LTHD_242)
|
*PMCF_Medcomp_211 respondentų buvo klausiama, ar jie sutinka, kad
jų patirtis, susijusi su kiekvienu rezultatu, yra tokia pati arba
geresnė nei naudos ir rizikos priimtinumo kriterijai.:
| Rezultatas |
Naudos ir rizikos priimtinumo kriterijai
|
Pageidaujama tendencija |
Klinikinė literatūra(Aptariamoji priemonė)
|
PMCF duomenys (Aptariamoji priemonė) |
| Eksploatacinės savybės |
| Saugumas |
Vykstantis ar planuojamas klinikinis stebėjimas po pateikimo į
rinką (PMCF)
| Veiksmas |
Aprašas |
Nuoroda |
Laiko grafikas |
|
Daugiacentris paciento lygmens atvejų tyrimas
|
Rinkti papildomus klinikinius duomenis apie prietaisą,
gaunant duomenų apie atvejį iš sveikatos priežiūros
darbuotojų, susipažinusių su prietaisu.
|
PMCF_LTHD 241 |
2025 m. 4-as ketvirtis |
| Naujausios literatūros paieška |
Nustatykite panašių prietaisų naudojimo riziką ir
tendencijas peržiūrėdami taikomus standartus, paskelbtą
literatūrą, konferencijų santraukas, gairių dokumentus ir
rekomendacijas; informaciją, susijusią su medicinine būkle,
kurią gydo prietaisas, ir medicininėmis alternatyvomis,
prieinamomis tai pačiai tikslinei gydomai grupei.
|
SAP-HD |
2026 m. 2-as ketvirtis |
|
Klinikinių įrodymų literatūros paieška
|
Nustatyti šio prietaiso naudojimo riziką ir tendencijas,
peržiūrint visus su prietaisu susijusius klinikinius
duomenis iš paskelbtos literatūros.
|
LRP-HD |
2026 m. 2-as ketvirtis |
|
Paieška visuotinėje tyrimų duomenų bazėje
|
Identifikuoti vykdomus „Hemo-Flow®“ kateterių tyrimus.
|
NETAIKOMA |
2026 m. 2-as ketvirtis |
Vykdant PMCF veiklą nenustatyta jokios naujos rizikos,
komplikacijų ar netikėtų prietaisų gedimų.
6. Galimas alternatyvus gydymas
Toliau pateiktoms gydymo rekomendacijoms pagrįsti naudotasi 2019
m. klinikinės praktikos gairėmis (angl. Kidney Disease Outcomes
Quality Initiative, KDOQI).
| Terapija |
Nauda |
Trūkumai |
Pagrindinė rizika |
| • AV fistulė |
-
Nuolatinis kraujagyslių prieigos sprendimas
-
Mažesnis komplikacijų dažnis nei atliekant hemodializę
per kateterį
|
- Reikia laiko, kad subręstų
-
Pacientai kartais turi savarankiškai įsivesti kateterį
|
- Stenozė
- Trombozė
- Aneurizma
- Plaučių hipertenzija
- Vagystės sindromas
- Kraujo užkrėtimas
|
| • Hemodializės kateteris |
-
Naudingas greitam priėjimui prie kraujagyslės be AV
fistulės
-
Gali būti naudojamas kaip tarpinis dializės metodas tarp
kitų gydymo būdų
|
- Tai nėra nuolatinis sprendimas
-
Kateterio disfunkcija gali sutrikdyti reguliarų gydymą
-
Nauda nėra vienoda visoms pacientų grupėms
|
- Kraujavimas po procedūros
- Infekcija
- Trombozė
-
Sumažėjusi kraujo tėkmė neveikiančiame kateteryje
-
Širdies ir kraujagyslių sutrikimai
-
Fibrino apvalkalo susidarymas aplink kateterį
- Kraujo užkrėtimas
|
| • Peritoninė dializė |
-
Mažiau ribojanti mityba nei hemodializė
-
Nereikia hospitalizuoti, galima atlikti bet kurioje
švarioje vietoje
|
-
Priemaišų išvalymą riboja dializato srautas ir
pilvaplėvės plotas
|
- Peritonitas
- Kraujo užkrėtimas
- Skysčių perteklius
|
| • Inkstų persodinimas |
-
Geresnė gyvenimo kokybė, palyginti su HD
-
Mažesnė mirties rizika, palyginti su HD
-
Mažiau mitybos apribojimų, palyginti su HD
|
-
Reikalingas donoras, o jo reikia laukti.
-
Didesnė rizika tam tikroms grupėms (senyvo amžiaus
žmonėms, diabetikams ir kt.)
-
Pacientas turi vartoti atmetimo reakciją slopinančius
vaistus visą gyvenimą
-
Atmetimo reakciją slopinantys vaistai turi šalutinį
poveikį
|
- Trombozė
- Kraujavimas
- Šlaplės užsikimšimas
- Infekcija
- Organo atmetimas
- Mirtis
- Miokardo infarktas
- Insultas
|
| • Visapusiška konservatyvi priežiūra |
-
Mažesnė simptomų našta nei dializės atveju
- Išsaugo pasitenkinimą gyvenimu
|
- Gali pabloginti klinikinę būklę
-
Skirta ne gydyti, o sumažinti nepageidaujamus
padarinius.
|
-
Gydymas gali nesumažinti su CKD susijusios rizikos
|
7. Rekomenduojamos naudotojų charakteristikos ir mokymas
Kateterį turi įvesti, tvarkyti ir išimti kvalifikuotas,
licencijuotas gydytojas arba kitas kvalifikuotas sveikatos
priežiūros specialistas, vadovaujamas gydytojo. Tam tikromis
aplinkybėmis pacientai, kuriems atliekama hemodializė namuose,
gali valdyti išorines kateterio jungtis. Pagal Tarptautinės
hemodializės draugijos rekomendacijas, jei rekomenduojama atlikti
dializę namuose, kiekvienas pacientas bus nuodugniai apmokytas,
kad dializės procedūros namuose duotų optimalių rezultatų. Mokymo
programos tikslai yra šie: 1) suteikti reikiamą informacijos
kiekį, kad pacientas galėtų saugiai atlikti dializę namuose; (2)
suteikti pacientui galimybę stebėti ir valdyti kitus lėtinės
inkstų ligos elementus, pavyzdžiui, gauti mėginius laboratoriniams
tyrimams ir palaikyti tinkamą mitybą bei dietą; ir (3) padėti
pacientui ir jo priežiūros partneriui (-iams) įveikti kliūtis ir
baimes, susijusias su namų HD Mokymų metu pacientas taip pat gaus
techninį išsilavinimą apie vandens valymo sistemos veikimą ir
priežiūrą. Mokymo metu idealus slaugytojo instruktoriaus ir
paciento santykis paprastai yra 1:1. Sudaromas idealizuotas mokymo
tvarkaraštis, kuriame nurodomos savaitės dėmesio sritys ir mokymo
tikslai. Tačiau praktikoje mokymas yra individualus, kad būtų
atsižvelgta į visas nustatytas mokymosi kliūtis ar nesėkmės
riziką.
8. Nuoroda į taikomus suderintus standartus ir bendrąsias
specifikacijas (BS)
| Harmonizuotas standartas ar CS |
Peržiūra |
Pavadinimas ar aprašas |
Reikalavimų laikymosi lygmuo |
| EN ISO 14971 |
2019 m. + A11: 2021 m. |
Medicinos prietaisai. Rizikos valdymo taikymas medicinos
prietaisams
|
Visas |
| EN ISO 10555-1 |
2013 m. + A1: 2017 m. |
Intravaskuliniai kateteriai. Sterilūs ir vienkartiniai
kateteriai. Bendrieji reikalavimai
|
Visas |
| ISO 10555-3 |
2013 m. |
Intravaskuliniai kateteriai. Sterilūs ir vienkartiniai
kateteriai. Centriniai veniniai kateteriai
|
Visas |
| EN ISO 11607-1 |
2020 m.+ A1: 2023 m. |
Galutinai sterilizuotų medicinos prietaisų pakuotės.
Reikalavimai medžiagoms, sterilioms barjerinėms sistemoms ir
pakavimo sistemoms
|
Visas |
| EN ISO 11607-2 |
2020 m. + A1: 2023 m. |
Galutinai sterilizuotų medicinos prietaisų pakuotės.
Formavimo, sandarinimo ir surinkimo procesų patvirtinimo
reikalavimai
|
Visas |
| MEDDEV 2.7/1 |
Peržiūra 4 |
Klinikinis vertinimas: Vadovas gamintojams ir
notifikuotosioms įstaigoms pagal direktyvas 93/42/EEB ir
90/385/EEB
|
Visas |
| MEDDEV 2.12/2 |
Peržiūra 2 |
MEDICINOS PRIETAISŲ KLINIKINIŲ TOLESNIŲ TYRIMŲ PO PATEIKIMO
RINKAI GAIRĖS - VADOVAS GAMINTOJAMS IR NOTIFIKUOTOSIOMS
ĮSTAIGOMS
|
Visas |
| EN ISO 14155 |
2020 m. |
Žmonėms skirtų medicinos prietaisų klinikinis tyrimas - Gera
bandymų praktika
|
Visas |
| MDCG 2020-6 |
2020 m. |
Reikalingi klinikiniai įrodymai dėl medicinos prietaisų,
anksčiau pažymėtų CE ženklu pagal direktyvas 93/42/EEB arba
90/385/EEB
|
Visas |
| MDCG 2020-7 |
2020 m. |
Klinikinio stebėjimo po pateikimo rinkai (PMCF) plano
šablonas Gamintojams ir notifikuotosioms įstaigoms skirtas
vadovas
|
Visas |
| MDCG 2020-8 |
2020 m. |
Klinikinio stebėjimo po pateikimo rinkai (PMCF) vertinimo
ataskaitos šablonas Gamintojams ir notifikuotosioms
įstaigoms skirtas vadovas
|
Visas |
| MDCG 2022-9 |
2022 m. |
Saugos ir klinikinio veiksmingumo duomenų santrauka
|
Visas |
| MDCG 2022-21 |
2022 m. |
Periodiškai atnaujinamos saugos ataskaitos (PSUR) gairės
pagal Reglamentą ES 2017/745 (MDR)
|
Visas |
| ISO 10993-1 |
2020 m. |
Medicinos priemonių biologinis vertinimas — 1 dalis:
Vertinimas ir testavimas pagal rizikos valdymo procesą
|
Visas |
| ISO 10993-18 |
2020 m. + A1: 2023 m. |
Medicinos priemonių biologinis vertinimas — 18 dalis:
Medicinos prietaisų medžiagų cheminis apibūdinimas rizikos
valdymo procese
|
Visas |
| EN ISO 10993-7 |
2008 m. + A1: 2022 m. |
Medicinos priemonių biologinis vertinimas — 7 dalis: Etileno
oksido sterilizacijos likučiai — 1 pakeitimas: Leidžiamų
ribų taikymas naujagimiams ir kūdikiams
|
Visas |
| EN ISO 11135 |
2014 m. + A1: 2019 m. |
Sveikatos priežiūros produktų sterilizavimas. Etileno
oksidas. Medicinos prietaisų sterilizacijos proceso kūrimo,
patvirtinimo ir įprastinės kontrolės reikalavimai
|
Visas |
| ISO 14644-1 |
2015 m. |
Švarios patalpos ir susijusi kontroliuojama aplinka — 1
dalis: Oro švarumo klasifikavimas pagal dalelių
koncentraciją
|
Visas |
| ISO 14644-2 |
2015 m. |
Švarios patalpos ir susijusi kontroliuojama aplinka — 2
dalis: Stebėsena, kuria siekiama įrodyti švarios patalpos
veikimą, susijusį su oro švara pagal dalelių koncentraciją
|
Visas |
| EN 556-1 |
2024 m. |
Medicinos prietaisų sterilizavimas. Reikalavimai medicinos
prietaisams, kurie turi būti žymimi kaip „STERILUS“.
Reikalavimai galutinai sterilizuotiems medicinos prietaisams
|
Visas |
| EN ISO 11737-1 |
2018 m. + A1: 2021 m. |
Sveikatos priežiūros produktų sterilizavimas.
Mikrobiologiniai metodai. Mikroorganizmų populiacijos ant
produktų nustatymas
|
Visas |
| EN 11737-3 |
2023 m. |
Sveikatos priežiūros produktų sterilizavimas.
Mikrobiologiniai metodai - Bakterinio endotoksino tyrimas
|
Visas |
| EN ISO 20417 |
2021 m. |
Medicinos prietaisų gamintojo pateikta informacija
|
Visas |
| EN ISO 15223-1 |
2021 m. |
Medicinos prietaisai — simboliai, naudojami medicinos
prietaisų etiketėse, ženklinime ir pateiktinoje
informacijoje — 1 dalis: Bendrieji reikalavimai
|
Visas |
| EN 62366-1 |
2015 m. + A1: 2020 m. |
Medicinos prietaisai — 1 dalis: Naudojamumo inžinerijos
taikymas medicinos prietaisams
|
Visas |
| ASTM D4332 |
2022 m. |
Standartinė konteinerių, pakuočių ar pakuočių komponentų
kondicionavimo bandymams praktika
|
Visas |
| ASTM F2503 |
2023e1 m. |
Standartinė medicinos prietaisų ir kitų daiktų ženklinimo
standartinė praktika, skirta saugai magnetinio rezonanso
aplinkoje užtikrinti
|
Visas |
| EN ISO 11070 |
2014 m. + A1:2018 m. |
Sterilūs vienkartiniai intravaskuliniai įvedimo įtaisai,
dilatoriai ir kreipiamosios vielos
|
Visas |
| ISO 594-1 |
1986 m. |
Švirkštų, adatų ir tam tikros kitos medicininės įrangos
kūginės („Leur“) jungtys su 6 % — 1 dalis: Bendrieji
reikalavimai
|
Visas |
| ISO 594-2 |
1998 m. |
Švirkštų, adatų ir tam tikros kitos medicininės įrangos
kūginės („Leur“) jungtys su 6 % — 2 dalis: Užrakto
jungiamosios detalės
|
Visas |
| ASTM D4169 |
2023e1 m. |
Standartinė laivybos konteinerių ir sistemų eksploatacinių
savybių bandymo praktika
|
Visas |
| EN ISO 13485 |
2016 m. + A11: 2021 m. |
Medicinos prietaisai - Kokybės vadybos sistema -
Reglamentavimo reikalavimai
|
Visas |
| PD CEN ISO/TR 20416 |
2020 m. |
Medicinos prietaisai - gamintojų priežiūra po pateikimo į
rinką
|
Visas |
| MDCG 2018-1 |
Peržiūra 4 |
Bazinio UDI-DI gairės ir UDI-DI pakeitimai
|
Visas |
| EN ISO 11140-1 |
2014 m. |
Sveikatos priežiūros gaminių sterilizavimas — Cheminiai
rodikliai 1 dalis: Bendrieji reikalavimai
|
Visas |
| EN ISO/IEC 17025 |
2017 m. |
Bendrieji bandymų ir kalibravimo laboratorijų kompetencijos
reikalavimai
|
Visas |
| Reglamentas (ES) 2017/745 |
2017 m. |
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/745
|
Visas |
| EN 17141 |
2020 m. |
Švarios patalpos ir susijusi kontroliuojama aplinka.
Biologinio užterštumo kontrolė
|
Visas |
| ANSI/AAMI ST72 |
2019 m. |
Bakteriniai endotoksinai - tyrimo metodai, įprastinė
stebėsena ir partijos tyrimų alternatyvos
|
Visas |
| EN ISO 80369-7 |
2021 m. |
Mažo skerspjūvio jungtys skysčiams ir dujoms, naudojamoms
sveikatos priežiūroje - Jungtys, skirtos intravaskuliniam
arba poodiniam naudojimui
|
Visas |
Peržiūros istorija
| Peržiūros |
Data |
CR# |
Autorius |
Pakeitimų aprašas |
Patvirtinta |
| 1 |
2021 m. spalio 4 d. |
26534 |
RS |
SSCP vykdymas |
Ne, šios versijos nepatvirtino notifikuotoji įstaiga, nes
tai yra IIa arba IIb klasės implantuojamas prietaisas.
|
| 2 |
2022 m. birželio 21 d. |
27030 |
RS |
Suplanuotas atnaujinimas; atnaujinta SSCP pagal CER-002_C.
Be to, buvo įtraukti šie elementai
|
Ne, šios versijos nepatvirtino notifikuotoji įstaiga, nes
tai yra IIa arba IIb klasės implantuojamas prietaisas.
|
| 3 |
2023 m. birželio 21 d. |
28223 |
GM |
Periodinis atnaujinimas |
Ne, šios versijos nepatvirtino notifikuotoji įstaiga, nes
tai yra IIa arba IIb klasės implantuojamas prietaisas.
|
| 4 |
2024 m. birželio 07 d. |
29150 |
GM |
Periodinis atnaujinimas |
Ne, šios versijos nepatvirtino notifikuotoji įstaiga, nes
tai yra IIa arba IIb klasės implantuojamas prietaisas.
|
| 5 |
2025 m. birželio 25 d. |
25-0008 |
GM |
Periodinis atnaujinimas |
Ne, šios versijos nepatvirtino notifikuotoji įstaiga, nes
tai yra IIa arba IIb klasės implantuojamas prietaisas.
|