DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Cieľom tohto súhrnu bezpečnosti a klinického výkonu (SSCP) je
poskytnúť verejnosti prístup k aktualizovanému súhrnu hlavných
aspektov bezpečnosti a klinického výkonu pomôcky. Tento dokument
SSCP nemá nahradiť návod na použitie ako hlavný dokument na
zabezpečenie bezpečného používania pomôcky, ani nemá poskytovať
diagnostické či terapeutické návrhy určeným používateľom alebo
pacientom.
Použiteľné dokumenty
| Typ dokumentu |
Názov/číslo dokumentu |
| Súbor histórie dizajnu (DHF) |
DHF: 96024 |
| Číslo súboru „Dokumentácia MDR“ |
MDR-002 |
1. Identifikácia pomôcky a všeobecné informácie
Obchodné názvy pomôcky Hemo-Flow®, Jet Flow,
Nipro Flow
Názov a adresa výrobcu Medical Components, Inc.
(dba Medcomp®), 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 USA
Jediné registračné číslo výrobcu (SRN)
US-MF-000008230
Základný identifikátor (UDI-DI) 00884908101MG
Popis/text nomenklatúry zdravotníckej pomôcky
F900202 – Permanentný hemodialyzačný katéter a súpravy
Trieda pomôcky III
Dátum prvého vydania certifikátu CE pre túto pomôcku
február 2004
Meno a SRN oprávneného zástupcu Európsky
špecialista pre regulačné záležitosti, Medical Product Service
GmbH (MPS), Borngasse 20, 35619 Braunfels, Nemecko, SRN:
DE-AR-000005009
Názov notifikovanej osoby a jediné identifikačné číslo
BSI Netherlands, NB2797
Zoskupovanie zariadení a varianty
Všetky pomôcky, na ktoré sa vzťahuje tento dokument, sú súpravy
dlhodobých hemodialyzačných katétrov. Čísla častí zariadenia sú
usporiadané do kategórií variantov. Tieto prístroje sa distribuujú
ako zásobníky na procedúry v rôznych konfiguráciách vrátane
príslušenstva a prídavných zariadení (pozri časť „Príslušenstvo
určené na použitie v kombinácii s prístrojom“).
Varianty pomôcok:
Variantné zariadenia:
| Popis variantu |
Číslo/-a dielu |
Vysvetlenie viacnásobných čísel častí |
| 14.5F x 24 cm Pre-Curved Hemo Flow |
10385-824-001C 10385-824-100C 10385-824-112C
|
Žiadny významný klinický, biologický alebo technický rozdiel
(jediný rozdiel je v označovaní)
|
| 14.5F x 24 cm priamy prietok Hemo |
10385-824-001 10385-824-100 10385-824-112
|
Žiadny významný klinický, biologický alebo technický rozdiel
(jediný rozdiel je v označovaní)
|
| 14.5F x 28 cm Pre-Curved Hemo Flow |
10385-828-001C 10385-828-100C 10385-828-112C
|
Žiadny významný klinický, biologický alebo technický rozdiel
(jediný rozdiel je v označovaní)
|
| 14.5F x 28 cm priamy prietok Hemo |
10385-828-001 10385-828-100 10385-828-112
|
Žiadny významný klinický, biologický alebo technický rozdiel
(jediný rozdiel je v označovaní)
|
| 14.5F x 32 cm Pre-Curved Hemo Flow |
10385-832-001C 10385-832-100C 10385-832-112C
|
Žiadny významný klinický, biologický alebo technický rozdiel
(jediný rozdiel je v označovaní)
|
| 14.5F x 32 cm priamy prietok Hemo |
10385-832-001 10385-832-100 10385-832-112
|
Žiadny významný klinický, biologický alebo technický rozdiel
(jediný rozdiel je v označovaní)
|
| 14.5F x 36 cm Pre-Curved Hemo Flow |
10385-836-001C 10385-836-112C |
Žiadny významný klinický, biologický alebo technický rozdiel
(jediný rozdiel je v označovaní)
|
| 14.5F x 36 cm priamy prietok Hemo |
10385-836-001 10385-836-100 10385-836-112
|
Žiadny významný klinický, biologický alebo technický rozdiel
(jediný rozdiel je v označovaní)
|
| 14.5F x 40 cm priamy prietok Hemo |
10385-840-001 10385-840-100 |
Žiadny významný klinický, biologický alebo technický rozdiel
(jediný rozdiel je v označovaní)
|
| 14.5F x 55 cm priamy prietok Hemo |
10385-855-001 |
– |
Variantné zariadenia:
| Popis variantu |
Číslo/-a dielu |
Vysvetlenie viacnásobných čísel častí |
Zásobníky na zákroky:
Zásobníky na procedúry:
| Katalógový kód |
Číslo dielu |
Popis |
| HFS24E. |
10385-824-001 |
Súprava katétra Hemo-Flow® 14.5F x 24 cm (manžeta 19 cm od
špičky)
|
| HFS28E. |
10385-828-001 |
Súprava katétrov Hemo-Flow® 14.5F x 28 cm (23 cm od špičky)
|
| HFS32E. |
10385-832-001 |
Súprava katétra Hemo-Flow® 14.5F x 32 cm (manžeta 27 cm od
špičky)
|
| HFS36E. |
10385-836-001 |
Súprava katétra Hemo-Flow® 14.5F x 36 cm (manžeta 31 cm od
špičky)
|
| HFS40E. |
10385-840-001 |
Súprava katétra Hemo-Flow® 14.5F x 40 cm (manžeta 35 cm od
špičky)
|
| HFS 55 |
10385-855-001 |
Súprava katétra Hemo-Flow® 14.5F x 55 cm (manžeta 50 cm od
špičky)
|
| HFS24PCE. |
10385-824-001C |
Súprava katétrov Pre-Curved Hemo-Flow® 14.5F x 24 cm
(manžeta 19 cm od špičky)
|
| HFS28PCE. |
10385-828-001C |
Súprava katétrov Pre-Curved Hemo-Flow® 14.5F x 28 cm
(manžeta 23 cm od špičky)
|
| HFS32PCE. |
10385-832-001C |
Súprava katétrov Pre-Curved Hemo-Flow® 14.5F x 32 cm
(manžeta 27 cm od špičky)
|
| HFS36PCE. |
10385-836-001C |
Súprava katétrov Pre-Curved Hemo-Flow® 14.5F x 36 cm
(manžeta 31 cm od špičky)
|
| JFC1424 |
10385-824-100 |
Súprava prietokového katétra 14.5F x 24 cm (manžeta 19 cm od
špičky)
|
| JFC1428 |
10385-828-100 |
Súprava prietokového katétra 14.5F x 28 cm (manžeta 23 cm od
špičky)
|
| JFC1432 |
10385-832-100 |
Súprava prietokového katétra 14.5F x 32 cm (manžeta 27 cm od
špičky)
|
| JFC1436 |
10385-836-100 |
Súprava prietokového katétra 14.5F x 36 cm (manžeta 31 cm od
špičky)
|
| JFC1440 |
10385-840-100 |
Súprava prietokového katétra 14.5F x 40 cm (manžeta 35 cm od
špičky)
|
| JFC1424PC |
10385-824-100C |
Súprava katétra Pre-Curved Jet Flow 14.5F x 24 cm (manžeta
19 cm od špičky)
|
| JFC1428PC |
10385-828-100C |
Súprava katétra Pre-Curved Jet Flow 14.5F x 28 cm (manžeta
23 cm od špičky)
|
| JFC1432PC |
10385-832-100C |
Súprava katétra Pre-Curved Jet Flow 14.5F x 32 cm (manžeta
27 cm od špičky)
|
| NITDL24SK |
10385-824-112 |
Súprava prietokového katétra Nipro 14.5F x 24 cm (manžeta 19
cm od špičky)
|
| NITDL28SK |
10385-828-112 |
Súprava prietokového katétra Nipro 14.5F x 28 cm (manžeta 23
cm od špičky)
|
| NITDL32SK |
10385-832-112 |
Súprava prietokového katétra Nipro 14.5F x 32 cm (manžeta 27
cm od špičky)
|
| NITDL36SK |
10385-836-112 |
Súprava prietokového katétra Nipro 14.5F x 36 cm (manžeta 31
cm od špičky)
|
| NITDL24CK |
10385-824-112C |
Súprava katétra Pre-Curved Nipro Flow 14.5F x 24 cm (manžeta
19 cm od špičky)
|
| NITDL28CK |
10385-828-112C |
Súprava katétra Pre-Curved Nipro Flow 14.5F x 28 cm (manžeta
23 cm od špičky)
|
| NITDL32CK |
10385-832-112C |
Súprava katétra Pre-Curved Nipro Flow 14.5F x 32 cm (manžeta
27 cm od špičky)
|
| NITDL36CK |
10385-836-112C |
Súprava katétra Pre-Curved Nipro Flow 14.5F x 36 cm (manžeta
31 cm od špičky)
|
Zásobníky na procedúry:
| Katalógový kód |
Číslo dielu |
Popis |
Konfigurácie zásobníkov na zákroky:
| Typ konfigurácie |
Komponenty súpravy |
| Súprava Hemo-Flow® |
(1) Katéter (1) Ihla zavádzača veľkosti 18GA (1) 0,038“
(0.97 mm) x 70 cm vodiaci drôt (1) Posúvač vodiaceho drôtu
(1) Tunelizátor (1) Dilatátor 14 Fr (1) Odlupovací zavádzač
s ventilom 1F (1) Skalpel (2) Koncové uzávery (1)
Identifikačná karta pacienta (1) Balík informácií pre
pacienta
|
| Súprava Hemo-Flow® (dĺžka 55 cm) |
(1) Katéter (1) Zavádzacia ihla 1GA (1) 0,038“ (0.97 mm) x
100 cm vodiaci drôt (1) Posúvač vodiaceho drôtu (1)
Tunelizátor (1) Dilatátor 14 Fr (1) Odlupovací zavádzač s
ventilom 1F (1) Skalpel (2) Koncové uzávery (1)
Identifikačná karta pacienta (1) Balík informácií pre
pacienta
|
| Súprava Jet Flow Súprava Nipro Flow |
(1) Katéter (1) Zavádzacia ihla 1GA (1) 0,038“ (0.97 mm) x
70 cm vodiaci drôt (1) Posúvač vodiaceho drôtu (1)
Tunelizátor (1) Dilatátor 14 Fr (1) Odlupovací zavádzač s
ventilom 1F (1) Skalpel (2) Koncové uzávery (1)
Identifikačná karta pacienta (1) Balík informácií pre
pacienta
|
2. Určené použitie pomôcky
Určené použitie Katétre Hemo-Flow®/Jet
Flow/Nipro Flow sú určené na použitie u dospelých pacientov, ktorí
nemajú funkčný trvalý cievny prístup alebo nie sú kandidátmi na
trvalý cievny prístup, u ktorých sa centrálny žilový cievny
prístup na hemodialýzu považuje za nevyhnutný na základe pokynov
kvalifikovaného, licencovaného lekára. Katéter sa má používať pod
pravidelnou kontrolou a posúdením kvalifikovaných zdravotníckych
pracovníkov. Tento katéter je určený len na jedno použitie.
Indikácie Katétre Hemo-Flow®/Jet Flow/Nipro
Flow sú indikované na krátkodobé alebo dlhodobé použitie, ak je
potrebný cievny prístup na 14 dní alebo dlhšie na účely
hemodialýzy.
Cieľová populácia Katétre Hemo-Flow®/Jet
Flow/Nipro Flow sú určené na použitie u dospelých pacientov, ktorí
nemajú funkčný trvalý cievny prístup alebo nie sú kandidátmi na
trvalý cievny prístup, u ktorých sa centrálny žilový cievny
prístup na hemodialýzu považuje za nevyhnutný na základe pokynov
kvalifikovaného, licencovaného lekára. Katéter nie je určený na
použitie u pediatrických pacientov.
Kontraindikácie a/alebo obmedzenia
-
Známe alebo predpokladané alergie na niektorú zo zložiek katétra
alebo súpravy.
-
Tento prístroj je kontraindikovaný u pacientov s ťažkou,
nekontrolovanou koagulopatiou alebo trombocytopéniou.
3. Popis pomôcky
Názov zariadenia: Hemo-Flow®, Jet Flow, Nipro
Flow
Popis pomôcky Katéter Hemo-Flow®/Jet Flow/Nipro
Flow je dlhodobý katéter s dvojitým lúmenom and jedným prístupom,
ktorý sa používa na odber a návrat krvi cez dva samostatné
priechody (lúmen). Každý lúmen je pripojený prostredníctvom
predlžovacieho vedenia. Prechod medzi lúmenom a nadstavcom je
umiestnený v tvarovanom náboji. Každý lúmen má objem zásobníka
označený identifikačnými krúžkami namontovanými do svoriek na
nadstavcoch. Na lúmen katétra sa nasadí polyesterová manžeta,
ktorá slúži na prirastenie tkaniva a ukotvenie katétra. Katéter
obsahuje síran bárnatý, ktorý uľahčuje vizualizáciu pri
fluoroskopii alebo röntgenovom vyšetrení. Katéter bol testovaný
pri prietokoch do 500 ml/min. Katéter je k dispozícii v rôznych
veľkostiach, aby sa prispôsobil preferenciám lekára a klinickým
potrebám.
Názov zariadenia:
Popis pomôcky
Materiály/látky, ktoré prichádzajú do kontaktu s tkanivom
pacienta
Percentuálne rozsahy v tabuľke nižšie sú založené na hmotnosti 24
cm katétra (12.93 g) and 55 cm katétra (17.48 g).
| Materiál |
% hmotnosti (w/w) |
| Polyuretán |
60.40 - 65.50 |
| Acetalový kopolymér |
13.64 - 18.44 |
| Silikón |
5.81 - 7.85 |
| Akrylonitril butadién styrén |
4.32 - 5.85 |
| Síran bárnatý |
5.03 - 8.93 |
| Polyetyléntereftalát |
1.81 - 2.44 |
| Materiál |
% hmotnosti (w/w) |
Poznámka:Podľa návodu na použitie je pomôcka kontraindikovaná u
pacientov so známou alebo predpokladanou alergiou na vyššie
uvedené materiály.
Poznámka:Príslušenstvo obsahujúce nehrdzavejúcu oceľ môže
obsahovať až 4 % hmotnosti látky CMR kobalt.
Informácie týkajúce sa liečiv v pomôcke –
Princíp fungovania pomôcky: Hemodialyzačné
katétre sú centrálne umiestnené prístupové hadičky. Typický
hemodialyzačný katéter používa tenkú, ohybnú trubicu. Rúrka má dva
otvory. Hadička vedie do veľkej žily. Zvyčajne ide o vnútornú
krčnú žilu. Krv odchádza cez jeden lúmen katétra. Krv prúdi do
dialyzačného prístroja cez samostatnú súpravu hadiek. Krv sa potom
spracuje a prefiltruje. Krv sa vracia do pacienta cez druhý lúmen.
Toto zariadenie sa používa, keď sa dialýza musí začať okamžite.
Pacienti nemusia mať funkčnú AV fistulu alebo štep. Katétrová
hemodialýza sa zvyčajne vykonáva krátkodobo. V niektorých
prípadoch sa môže vyskytnúť dlhodobý prístup. Napríklad pri
problémoch s podporou AV fistuly alebo štepu.
Informácie týkajúce sa sterilizácie Obsah je
sterilný a nepyrogénny v neotvorenom a nepoškodenom obale.
Sterilizované etylénoxidom.
Predchádzajúce generácie/varianty
| Názov predchádzajúcej generácie |
Rozdiely od súčasnej pomôcky |
| – |
– |
Príslušenstvo určené na použitie v kombinácii so
zariadením
| Názov príslušenstva |
Popis príslušenstva |
| Vodiaci drôt |
Na všeobecné intravaskulárne použitie na uľahčenie
selektívneho umiestnenia zdravotníckych pomôcok v anatómii
cievy.
|
| Posúvač vodiaceho drôtu |
Pomôcka na zavedenie vodiaceho drôtu do cieľovej žily.
|
| Zavádzacia ihla |
Používa sa na perkutánne zavedenie vodiacich drôtov.
|
| Skalpel |
Rezacie zariadenie počas chirurgických, patologických a
menších lekárskych zákrokov
|
| Tunelizátor |
Nástroj používaný na vytvorenie podkožného tunela
|
| Puzdro tunelizátora |
Puzdro sa nasunie na tunelizátor a preloží cez špičku
katétra, aby sa katéter upevnil na tunelizátor.
|
| Odlupovateľný zavádzač |
Zavádzače sú určené na získanie centrálneho žilového
prístupu na uľahčenie zavedenia katétra do centrálneho
žilového systému.
|
| Dilatátor |
Určený na perkutánny vstup do cievy s cieľom zväčšiť otvor
cievy na umiestnenie katétra do žily.
|
| Koncový uzáver |
Na udržiavanie čistoty a ochranu luer katétra medzi
ošetreniami.
|
Iné zariadenia alebo produkty určené na použitie v kombinácii so
zariadením:
| Názov zariadenia alebo produktu |
Popis zariadenia alebo produktu |
| Tegaderm |
Lepiaci obväz na rany určený na ochranu katétra pred
kontamináciou, keď sa nepoužíva
|
| Injekčná striekačka |
Pripojený k zavádzacej ihle, aby pomohol zachytiť návrat
krvi, keď zavádzacia ihla perforuje cieľovú žilu, a zabránil
tak vzduchovej embólii
|
4. Riziká a výstrahy
Reziduálne riziká a nežiaduce účinky: Všetky
chirurgické zákroky sú spojené s rizikom. Spoločnosť Medcomp
zaviedla procesy riadenia rizík s cieľom aktívne vyhľadávať a
zmierňovať tieto riziká v čo najväčšej možnej miere bez toho, aby
bol negatívne ovplyvnený pomer prínosov a rizík pomôcky. Po
zmiernení zostávajú reziduálne riziká a možnosť výskytu
nežiaducich udalostí pri používaní tohto výrobku. Spoločnosť
Medcomp stanovila, že všetky reziduálne riziká sú prijateľné.
| Typ reziduálneho poškodenia |
Možné nežiaduce udalosti spojené s poškodením
|
| Krvácanie |
Krvácanie (môže byť závažné) Krvácanie zo stehennej tepny
hematóm, Retroperitoneálne krvácanie
|
| Srdcová udalosť |
Srdcová arytmia Srdcová tamponáda
|
| Embólia |
Vzduchová embólia
|
| Infekcia |
Bakteriémia Endokarditída Infekcia v mieste výstupu
Septikémia Infekcia tunela
|
| Perforácia |
Punkcia dolnej dutej žily Lacerácia cievy Perforácia cievy
Pneumotorax Punkcia pravej predsiene Punkcia podkľúčnej
tepny Punkcia hornej dutej žily
|
| Trombóza |
Trombóza centrálnej žily Tvorba fibrínového obalu Trombóza
lúmenu Trombóza podkľúčnej žily Cievna trombóza
|
| Rôzne komplikácie |
Poranenie plexus brachialis Poškodenie femorálneho nervu
Hemotorax Poranenie pohrudnice Lacerácia hrudného kanála
Venózna stenóza
|
|
Kvantifikácia reziduálnych rizík
|
|
Sťažnosti PMS 1. január 2016 – 31. marec 2025
|
Udalosti PMCF |
|
Predané jednotky: 701,139 |
Študované jednotky: 183 |
|
Kategória reziduálneho poranenia pacienta
|
% pomôcok |
% pomôcok |
| Alergická reakcia |
Nie je nahlásená |
Nie je nahlásená |
| Krvácanie |
0.0009% |
3.83% |
| Srdcová udalosť |
0.0001% |
1.09% |
| Embólia |
Nie je nahlásená |
0.55% |
| Infekcia |
Nie je nahlásená |
10.38% |
| Perforácia |
Nie je nahlásená |
0.55% |
| Stenóza |
Nie je nahlásená |
Nie je nahlásená |
| Poškodenie tkaniva |
Nie je nahlásená |
Nie je nahlásená |
| Trombóza |
Nie je nahlásená |
6.01% |
Výstrahy a bezpečnostné opatrenia
Všetky výstrahy boli preskúmané na základe analýzy rizík, PMS a
testovania použiteľnosti s cieľom overiť konzistentnosť medzi
zdrojmi informácií. Podľa návodu na použitie všetkých značiek (IFU
40769JBSI, IFU 40769BSI a IFU 40769NBSI) majú katétre Hemo-Flow®
nasledujúce upozornenia:
-
Nezavádzajte katéter do trombotizovaných ciev.
-
Ak narazíte na nezvyčajný odpor, vodiaci drôt alebo katéter
neposúvajte.
-
Vodiaci drôt do nezavádzajte ani nevyberajte zo žiadnej súčasti
násilím. Ak sa vodiaci drôt poškodí, vodiaci drôt a všetky
súvisiace komponenty sa musia odstrániť spolu.
-
Katéter ani príslušenstvo neresterilizujte žiadnou metódou.
-
Obsah je sterilný a nepyrogénny v neotvorenom a nepoškodenom
obale. Sterilizované etylénoxidom
-
Nepoužívajte katéter alebo príslušenstvo opakovane, pretože môže
dôjsť k nedostatočnému vyčisteniu a dekontaminácii pomôcky, čo
môže viesť ku kontaminácii, degradácii katétra, únave pomôcky
alebo reakcii na endotoxín.
-
Katéter ani príslušenstvo nepoužívajte, ak je balenie otvorené
alebo poškodené.
-
Nepoužívajte katéter ani príslušenstvo, ak sú viditeľné
akékoľvek známky poškodenia výrobku alebo ak uplynul dátum
spotreby.
-
Nepoužívajte ostré nástroje v blízkosti predlžovacej hadičky
alebo lúmenu katétra.
-
Na odstránenie obväzu nepoužívajte nožnice. Bezpečnostné
opatrenia uvedené v návode na použitie katétra Hemo-Flow® sú
tieto:
-
Pred každým ošetrením a po ňom skontrolujte lúmen katétra a jeho
nadstavce, či nie sú poškodené.
-
Aby ste predišli nehodám, zabezpečte všetky uzávery a krvné
spojenia pred ošetrením a medzi ošetreniami.
-
S týmto katétrom používajte len konektory Luer Lock (so
závitom).
-
V zriedkavých prípadoch, keď sa náboj alebo konektor počas
zavádzania alebo používania oddelí od akejkoľvek súčasti,
vykonajte všetky potrebné kroky a opatrenia, aby ste zabránili
strate krvi alebo vzduchovej embólii, a katéter odstráňte.
-
Pred pokusom o zavedenie katétra se uistite, že ste oboznámení s
možnými komplikáciami a ich urgentným riešením v prípade, že sa
niektorá z nich vyskytne.
-
Opakované nadmerné uťahovanie krvných liniek, injekčných
striekačiek a uzáverov znižuje životnosť konektorov a môže viesť
k ich prípadnému zlyhaniu.
-
Katéter sa poškodí, ak sa použijú iné svorky ako tie, ktoré sú
súčasťou tejto súpravy.
-
Vyhnite sa upínaniu v blízkosti konektora Luer Lock a náboja
katétra. Opakované upínanie hadičiek na tom istom mieste môže
hadičky oslabiť. Ďalšie upozornenia a varovania uvedené v návode
na použitie katétra Hemo-Flow® sú tieto:
-
Výskyt infekcie sa môže zvýšiť pri zavedení femorálnej žily.
-
Tunelizátor nevysúvajte pod uhlom. Tunelizátor udržiavajte
rovno, aby ste zabránili poškodeniu špičky katétra.
-
NEUCHOPUJTE ani neťahajte vodiaci drôt pred uvoľnením
J-rozťahovača. Ak sa vodiaci drôt vytiahne proti pridržiavaniu
J-rozťahovača, môže dôjsť k jeho poškodeniu.
-
Dĺžka zavedeného drôtu sa určuje podľa veľkosti pacienta. Počas
tohto postupu monitorujte pacienta, či nemá arytmiu. Pacient by
mal byť počas tohto zákroku napojený na monitor srdca. Ak sa
vodiaci drôt dostane do pravej predsiene, môže dôjsť k srdcová
arytmia. Vodiaci drôt by sa mal počas tohto postupu bezpečne
držať.
-
Nedostatočná dilatácia tkaniva môže spôsobiť stlačenie lúmenu
katétra proti vodiacemu drôtu, čo spôsobuje ťažkosti pri
zavádzaní a vyberaní vodiaceho drôtu z katétra. To môže viesť k
ohnutiu vodiaceho drôtu.
-
Zavádzač s ventilom nie je určený na použitie v arteriálnom
systéme ani ako hemostatická pomôcka.
-
Počas zavádzania NEOHÝBAJTE puzdro/dilatátor, pretože ohýbanie
spôsobí predčasné roztrhnutie plášťa. Pri počiatočnom zavádzaní
cez povrch kože držte zavádzač blízko hrotu (približne 3 cm od
špičky). Ak chcete zavádzač posunúť smerom k žile, uchopte
zavádzač niekoľko centimetrov nad pôvodným miestom uchopenia a
zatlačte na zavádzač. Postup opakujte, kým sa zavádzač nezavedie
do vhodnej hĺbky podľa anatómie pacienta a uváženia lekára.
-
Nikdy nenechávajte puzdro na mieste, kde je zavedený katéter.
Dôjde k poškodeniu žily.
-
Uistite sa, že z katétra a nadstavcov bol odsatý všetok vzduch.
V opačnom prípade sa môžu vyskytnúť vzduchová embólia.
-
Neoverenie umiestnenia katétra môže mať za následok vážne
poranenie alebo smrteľné komplikácie.
-
Pri používaní ostrých predmetov alebo ihiel v tesnej blízkosti
lúmenu katétra je potrebné postupovať opatrne. Kontakt s ostrými
predmetmi môže spôsobiť zlyhanie katétra.
-
Katéter upínajte len pomocou dodaných in-line svoriek.
-
Rozširujúce svorky by mali byť otvorené len na aspiračné účely,
preplachovanie a dialyzačnú liečbu.
-
Pacienti nesmú počas kúpania plávať, sprchovať sa alebo namáčať
obväzy.
-
Pred vykonaním akéhokoľvek typu mechanického alebo chemického
zásahu v reakcii na problémy s výkonom katétra si vždy
prečítajte protokol nemocnice alebo oddelenia, možné komplikácie
a ich liečbu, upozornenia a bezpečnostné opatrenia.
-
Vzhľadom na riziko expozície vírusu HIV (vírus ľudskej
imunodeficiencie) alebo iným krvou prenosným patogénom by mali
zdravotnícki pracovníci pri starostlivosti o všetkých pacientov
vždy používať univerzálne opatrenia na ochranu krvi a telesných
tekutín.
-
Pred odstránením katétra si vždy prečítajte protokol nemocnice
alebo oddelenia, možné komplikácie a ich liečbu, upozornenia a
bezpečnostné opatrenia.
-
Distálny koniec katétra nevyťahujte cez rez, pretože môže dôjsť
ku kontaminácii rany.
Ďalšie dôležité aspekty bezpečnosti(napr. bezpečnostné nápravné
opatrenia v teréne atď.)
Za obdobie od 1. januára 2020 do 31. marca 2025 bolo zaznamenaných
103 sťažností na 511 182 predaných jednotiek, čo predstavuje
celkovú mieru sťažností 0,020 %. Neboli zaznamenané žiadne
udalosti súvisiace s úmrtím. Počas kontrolného obdobia nedošlo k
žiadnym udalostiam, ktoré by viedli k stiahnutiu z trhu.
5. Súhrn klinického hodnotenia a klinického sledovania po uvedení
na trh (PMCF)
Súhrn klinických údajov týkajúcich sa predmetnej pomôcky
Identifikované a použité špecifické čísla prípadov (čísla
zmiešaných kohortových prípadov) na hodnotenie klinického výkonu
| Rad produktov |
Klinická literatúra |
Údaje PMCF |
Celkom |
Odpovede v používateľskom prieskume |
| 1,822 |
183 |
2,005 |
8 |
|
Klinická výkonnosť sa merala pomocou parametrov, ktoré zahŕňali
okrem iného čas zotrvania, výsledky zavedenia katétra a mieru
výskytu nežiaducich udalostí. Kritické klinické parametre získané
z týchto štúdií spĺňali normy stanovené v usmerneniach pre stav
techniky. Pri žiadnej z klinických činností sa nezistili
nepredvídané nežiaduce udalosti ani iný vysoký výskyt nežiaducich
udalostí. Katétre Medcomp sa v rámci vývoja pomôcky podrobujú a
musia prejsť testovaním simulovaného používania, ktorého cieľom je
replikovať používanie 3-krát týždenne počas 12 mesiacov. Katéter
Hemo-Flow®/Jet Flow/Nipro Flow prešiel týmto testovaním. Hoci
katétre Medcomp neobsahujú žiadne materiály, ktoré by sa časom
rozkladali, plne funkčné katétre sa môžu odstrániť z iných
dôvodov, ako je neriešiteľná infekcia, zmena liečby (napríklad
náhrada obličiek (transplantácia) alebo použitie arterio-venózneho
štepu/fistuly). Z týchto dôvodov sa publikovaná klinická
literatúra nie vždy zameriava na fyzickú životnosť katétra. V
prípade katétra Hemo-Flow®/Jet Flow/Nipro Flow malo 48 katétrov
236.6 dňa [95%CI: 165.4-307.9 dní] trvanie užívania, ktoré bolo
zistené pri doteraz hlásených klinických použitiach. Na základe
týchto informácií má katéter Hemo-Flow®/Jet Flow/Nipro Flow
životnosť 12 mesiacov; rozhodnutie o odstránení a/alebo výmene
katétra by však malo byť založené na klinickom výkone a potrebe, a
nie na vopred určenom čase.
Súhrn klinických údajov týkajúcich sa ekvivalentnej pomôcky (ak je
dostupná)
Klinické dôkazy z publikovanej literatúry a činností PMCF boli
vytvorené konkrétne pre známe a neznáme varianty predmetnej
pomôcky. Odôvodnenie rovnocennosti v aktualizovanej správe o
klinickom hodnotení preukáže, že klinické dôkazy dostupné pre
tieto varianty sú reprezentatívne pre celý rad variantov pomôcok v
skupine pomôcok. Medzi variantmi v rámci predmetnej skupiny
pomôcok nie sú žiadne klinické ani biologické rozdiely a
potenciálny vplyv technických rozdielov bude zdôvodnený v
aktualizovanej správe o klinickom hodnotení.
Súhrn klinických údajov z prieskumov pred uvedením na trh (ak sú
dostupné))
Pri klinickom hodnotení pomôcky sa nepoužili žiadne klinické
pomôcky pred uvedením na trh.
Súhrn klinických údajov z iných zdrojov:
Zdroj:Súhrn publikovanej literatúry
Pri vyhľadávaní klinických dôkazov v literatúre sa našlo šesť
publikovaných článkov, ktoré predstavujú 1 753 špecifických
prípadov zariadenia Hemo-Flow® a ďalších 69 zmiešaných prípadov
zahŕňajúcich zariadenie Hemo-Flow®. Články zahŕňajú jednu
randomizovanú kontrolovanú štúdiu (Hwang et al., 2012), štyri
retrospektívne skúšania (Forauer a kol, 2009; Parvulescu et al.,
2021; Abd El-Hameed a Abdelhamid, 2022; Ulusan et al., 2024) a
jedna prípadová štúdia (Wu et al., 2021). Bibliografia: Abd
El-Hameed, A. R., & Abdelhamid, W. A. R. (2022). Challenging,
Safe, and Effective Use of External Iliac Vein for Insertion of
Tunneled Cuffed Hemodialysis Catheters: A Single-Center
Prospective Study. International Journal of Nephrology, 2022 ((Abd
El-Hameed A.R., arelsayed@medicine.zu.edu.eg; Abdelhamid W.A.R.,
waabdelhamid@medicine.zu.edu.eg) Department of Internal Medicine,
Zagazig University, Zagazig, Egypt). Embase.
https://doi.org/10.1155/2022/4576781. Forauer, A., McNulty, N.,
& Thomas, M. (2009). Tunneled Hemodialysis Catheter Outcomes
in Elderly Pacienti. J Vasc Interv Radiol, 20, 467 – 471.
doi:10.1016/j.jvir.2009.01.013. Hwang, H. S., Kang, S. H., Choi,
S. R., Sun, I. O., Park, H. S., & Kim, Y. (2012). Comparison
of the palindrome vs. step-tip tunneled hemodialysis catheter: a
prospective randomized trial. Semin Dial, 25(5), 587-591.
doi:10.1011/j.1525-139X.2012.01054.x. Parvulescu, Flavius; Oliver,
Matthew J; Reyna, Myrtha E; Pugash, Robyn; David, Elizabeth;
(2021). Factors Affecting Cuff Extrusion of Tunneled Hemodialysis
Catheters #journal#, (#issue#), 08465371211041241. Ulusan, M.,
Meltem, E., Mutlu, I. N., & Ulusan, K. (2024). The predictive
value of systemic inflammatory markers in 902 patients with
tunneled hemodialysis catheter. Journal of Nephrology, 1-9. Wu,
Huizhen; Behera, Tapas Ranjan; Attia, Doaa; Yu, Xiaoling; Shen,
Quanquan; (2021). Retrieval of fractured dialysis catheter through
phlebotomy of internal jugular vein: a case report #journal#,
49(#issue#), 0300060521998891.
Zdroj:Správa z prieskumu zberu údajov LTHD
Prieskum zberu údajov o dlhodobých hemodialyzačných katétroch bol
určený na zber informácií o bezpečnosti a výsledkoch výkonu z
pracovísk, ktoré nakupujú dlhodobé hemodialyzačné katétre Medcomp
na použitie v klinickom hodnotení EÚ MDR. Odpovede mali vyplniť
lekári alebo iní zamestnanci pracoviska pod dohľadom a vedením
lekára. Prieskumy boli celosvetovo distribuované existujúcim
zákazníkom spoločnosti Medcomp. Odpovede boli zozbierané z
dvadsaťjeden miest v deviatich krajinách (Grécko, Holandsko,
Kolumbia, Chorvátsko, Panama, Uruguaj, Salvador, Taliansko a USA)
v Severnej Amerike, Južnej/Latinskej Amerike a Európe. Boli
zhromaždené aspoň čiastočné údaje o 48 prípadoch katétrov
Hemo-Flow® v celkovom počte 11 357 katétrových dní. Z týchto 48
prípadov bolo 33 prípadov opísaných ako katétre Hemo-Flow® 14,5F x
28 cm a 15 prípadov ako katétre Hemo-Flow® 14,5F x 32 cm.
Zhromaždili sa informácie o úspešnosti zavedenia (100 %, n=48) a
čase zotrvania (priemer 236.6 dňa, 95 % CI: 165.3 – 307.9, n=48).
Neboli hlásené žiadne prípady infekcie krvného riečiska súvisiacej
s katétrom, infekcie tunela, infekcie v mieste výstupu ani
žilového trombu súvisiaceho s katétrom. Tieto výsledky sa
považovali za výsledky, ktoré sú v súlade s najnovšími
bezpečnostnými a výkonnostnými výsledkami z publikovanej
literatúry.
Zdroj:PMCF_LTHD_213
• Zdroj:PMCF_Medcomp_211
Databáza Národného zdravotníckeho inštitútu Damanhour bola získaná
s cieľom zhromaždiť informácie o bezpečnosti a výsledkoch výkonu
katétrov Titan HD a Hemo-Flow na použitie v klinickom hodnotení
MDR v EÚ. Tieto výsledné ukazovatele zahŕňajú výsledky procedúr,
čas pobytu, výskyt trombózy a výskyt infekcie. zozbieralo sa 34
prípadov Hemo-Flow®, všetky opísané ako 14,5F x 24 cm. Potvrdilo
sa, že nasledujúce výsledné ukazovatele sú v rámci najnovších
bezpečnostných a výkonnostných výsledných ukazovateľov z
publikovanej literatúry pre katétre Medcomp Hemo-Flow:
Doba zdržania – 118.7 dňa (95%CI: 92.8 – 144.6)
Výsledky procedúr – 100 %
Infekcia krvného prúdu súvisiaca s katétrom – 2.04 na 1 000
katétrových dní (95%CI: 0.63 – 3.46)
Tunelová infekcia – 0.25 na 1 000 katétrových dní (95%CI: 0 –
0.76)
Infekcia v mieste výstupu – žiadne hlásené udalosti
Žilový trombus spojený s katétrom – 1.78 na 1 000 katétrových dní
(95%CI: 0.46 – 3.11)
• Zdroj:PMCF_Infusion_211
V rámci prieskumu používateľov spoločnosti Medcomp boli získané
odpovede od zdravotníckeho personálu, ktorý pozná ľubovoľný počet
produktov spoločnosti Medcomp. 28 respondentov odpovedalo, že oni
alebo ich zariadenie používa dlhodobé hemodialyzačné katétre
Medcomp, pričom 8 z týchto respondentov používa zariadenie
Hemo-Flow. V rámci dlhodobých hemodialyzačných katétrov sa
nezistili žiadne rozdiely v priemerných pocitoch používateľov v
rámci ukazovateľov výkonnosti a bezpečnosti State of the Art
Outcome Measures ani medzi typmi pomôcok týkajúcich sa bezpečnosti
alebo výkonnosti. Od používateľov dlhodobých hemodialyzačných
katétrov Medcomp (n=28) boli zozbierané nasledujúce údaje:
(Priemerná odpoveď na Likertovej stupnici) Katétre fungujú tak,
ako majú – 4.8 / 5
(Priemerná odpoveď na Likertovej stupnici) Obal umožňuje aseptickú
prezentáciu – 4.8 / 5
(Priemerná odpoveď na Likertovej stupnici) Prínos prevažuje nad
rizikom – 4.7 / 5
Doba zadržania (n=26) – 167 dní (95% CI: 130 – 203) Od
používateľov katétrov Medocomp Hemo-Flow (n=8) boli boli získané
nasledujúce údaje:
(Priemerná odpoveď na Likertovej stupnici) Katétre fungujú tak,
ako majú – 4.7 / 5
(Priemerná odpoveď na Likertovej stupnici) Obal umožňuje aseptickú
prezentáciu – 5 / 5
(Priemerná odpoveď na Likertovej stupnici) Prínos prevažuje nad
rizikom – 4.5 / 5
Doba zadržania (n=7) – 157.7 dňa (95% CI: 109, 2 – 206.3) Cieľom
prieskumu zberu údajov o infúznych produktových radoch bolo
vyhodnotiť informácie o bezpečnosti a výsledkoch všetkých
variantov infúznych portov, PICC, stredných hadičiek a CVC
spoločnosti Medcomp. v prieskume bolo zozbieraných 70 odpovedí zo
17 krajín, čo predstavuje 471 prípadov zariadení. Zozbierali sa 3
prípady Hemo-Flow® vrátane niekoľkých variantov zariadení s rôznou
dĺžkou (28 cm a 40 cm). V prípade zariadení Medcomp Hemo-Flow sa
zbierali tieto výsledné ukazovatele:
Výsledky procedúr – 100 %
Infekcia krvného prúdu súvisiaca s katétrom – neboli hlásené
žiadne udalosti
Venózny trombus spojený s katétrom – žiadne hlásené udalosti
Infekcia v mieste výstupu – žiadne hlásené udalosti
• Zdroj:PMCF_LTHD_242
Analýza údajov Truveta pre dlhodobú hemodialýzu (LTHD) hodnotila
informácie o bezpečnosti a výkonnostných výsledkoch zariadení
Medcomp® a konkurenčných zariadení dostupných v Truveta Studio.
Údaje Truveta pochádzajú z rastúceho kolektívu viac ako 30
zdravotníckych systémov, ktoré poskytujú 17 % dennej klinickej
starostlivosti vo všetkých 50 štátoch USA prostredníctvom 800
nemocníc a 20 000 kliník, čím reprezentujú plnú rozmanitosť
Spojených štátov. Populácia použitá na analýzu údajov bola
odvodená pomocou proprietárneho kódovacieho jazyka Truveta Studio
(Prose) a jedinečných identifikačných kódov zariadení (UDI), ktoré
reprezentujú všetky predajné LTHD zariadenia Medcomp® a LTHD
zariadenia distribuované a/alebo vyrábané inými spoločnosťami.
Bolo zhromaždených 98 prírobov Hemo-Flow® zahŕňajúcich viacero
variantov zariadení. Prípady boli opísané ako 14,5F a
predzakrivené a rovné prípady, konfigurácie (rovné, predzakrivené)
a dĺžky (24cm, 28cm, 32cm, 55cm) so zastúpením katétrov dĺžky 24
cm, 28 cm, 32 cm a 55 cm. Pre zariadenia Medcomp Hemo-Flow® boli
pozorované nasledujúce najmodernejšie ukazovatele bezpečnosti a
výkonnosti:
Infekcia krvného riečiska súvisiaca s katétrom - 1.7 na 1 000
katétrových dní (95 % CI: 0.95 - 2.81)
Vénový trombus spojený s katétrom – 0.34 na 1 000 katétrových dní
(95 % CI: 0.07 - 2.81)
Infekcia miesta vývodu – 0.34 na 1 000 katétrových dní (95 % CI:
0.07 - 43.92)
Tunelová infekcia – 0 na 1 000 katétrových dní (95 % CI: 0 - 0.42)
Expozičný čas – 195 dní (95 % CI: 1.92 - 388.08) Logistický
regresný model značky katétrov nezistili, že by niektorá zo
značiek katétrov Medcomp® bola štatisticky významne spojená s
výskytom CRBSI. Logistická regresia nezávislá od značky zistila,
že veková skupina detí (0–19 rokov), miesto zavedenia do
femorálnej žily, katétre, ktoré boli štvrté alebo ďalšie v poradí
u daného pacienta, konštrukcie s rozdelenou špičkou a predohýbané
konfigurácie boli štatisticky významne spojené s výskytom CRBSI.
Split Cath® III bol spojený so štatisticky významným poklesom
výskytu CRBSI v modeli značky (OR: 0.46 95 % CI: 0.33 – 0.63) a
kratšou dĺžkou katétra (<=24 cm) aj menšou veľkosťou French
(<14.5 F) v modeli nezávislom od značky.
Celkový súhrn parametrov klinickej bezpečnosti a výkonu
| Výstup |
Kritériá prijateľného pomeru prínosy/riziko
|
Požadovaný trend |
Klinická literatúra (Predmetná pomôcka)
|
Údaje PMCF (Predmetná pomôcka) |
| Výkon |
| Čas zdržania |
Viac ako 40 dní |
+
|
137.4 dňa – 163 dní (Súhrn publikovanej literatúry)
|
236.6 dní (Správa z prieskumu zberu údajov LTHD) 118.7 dní
(PMCF_LTHD_213) 157.7 dní (PMCF_Medcomp_211) Likertova škála
Odpoveď 4.5 / 5 (PMCF_Medcomp_211)* 195 dní
(PMCF_LTHD_242)
|
| Výsledky procedúr |
Viac ako 93.3 % |
+
|
100% (Súhrn publikovanej literatúry)
|
100% (Správa z prieskumu zberu údajov LTHD a PMCF_LTHD_213)
Likertova škála Odpoveď 4.6 / 5 (PMCF_Medcomp_211)*
|
| Bezpečnosť |
|
Infekcia krvného prúdu súvisiaca s katétrom (CRBSI)
|
Menej ako 4.8 prípadov CRBSI na 1 000 katétrových dní
|
-
|
0.48 – 3 na 1 000 katétrových dní (Súhrn publikovanej
literatúry)
|
0 na 1 000 katétrových dní (Správa z prieskumu zberu údajov
LTHD) 2.04 na 1 000 katétrových dní (PMCF_LTHD_213)
Likertova škála Odpoveď 4.2 / 5 (PMCF_Medcomp_211)* 1.7 na 1
000 katétrových dní (PMCF_LTHD_242)
|
| Miera infekcie v tuneli |
Menej ako 2.8 prípadov infekcie tunela na 1 000 katétrových
dní
|
-
|
1.0 – 2.36 na 1 000 katétrových dní (Súhrn publikovanej
literatúry)
|
Žiadne nahlásené udalosti (Správa z prieskumu zberu údajov
LTHD) 0.25 na 1 000 katétrových dní (PMCF_LTHD_213)
Likertova škála Odpoveď 4.3 / 5 (PMCF_Medcomp_211)* 0 na 1
000 katétrových dní (PMCF_LTHD_242)
|
| Miera infekcie v mieste výstupu |
Menej ako 3.2 prípadov infekcie v mieste výstupu na 1 000
katétrových dní
|
-
|
1.0 na 1 000 katétrových dní (Súhrn publikovanej
literatúry)
|
Žiadne hlásené udalosti (Správa z prieskumu zberu údajov
LTHD a PMCF_LTHD_213) Likertova škála Odpoveď 4.1 / 5
(PMCF_Medcomp_211)* 0.34 na 1 000 katétrových dní
(PMCF_LTHD_242)
|
| Katétrový venózny trombus (CAVT) |
Menej ako 3.04 prípadov CAVT na 1 000 katétrových dní
|
-
|
0.51 – 0.64 na 1 000 katétrových dní (Súhrn publikovanej
literatúry)
|
Žiadne hlásené udalosti (Správa z prieskumu zberu údajov
LTHD) 1.78 na 1 000 katétrových dní (PMCF_LTHD_213)
Likertova škála Odpoveď 4.3 / 5 (PMCF_Medcomp_211)* 0.34 na
1 000 katétrových dní (PMCF_LTHD_242)
|
* PMCF_Medcomp_211 sa respondentov pýtala, či súhlasia na škále 1
– 5 s tým, že ich skúsenosti v súvislosti s každým výsledkom sú
rovnaké alebo lepšie ako kritériá prijateľnosti
prínosu/rizika.:
| Výstup |
Kritériá prijateľného pomeru prínosy/riziko
|
Požadovaný trend |
Klinická literatúra (Predmetná pomôcka)
|
Údaje PMCF (Predmetná pomôcka) |
| Výkon |
| Bezpečnosť |
Prebiehajúce alebo plánované klinické sledovanie po uvedení na trh
(PMCF)
| Zber dát |
Popis |
Referencia |
Časová os |
|
Multricentrická séria prípadov na úrovni pacienta
|
Zhromažďovanie ďalších klinických údajov o pomôcke
získavaním údajov o prípade od zdravotníckeho personálu,
ktorý je s pomôckou oboznámený.
|
PMCF_LTHD_241 |
4. štvrťrok 2025 |
| Vyhľadávanie najnovšej literatúry |
Identifikovať riziká a trendy pri používaní podobných
pomôcok preskúmaním platných noriem, publikovanej
literatúry, abstraktov z konferencií, usmerňujúcich
dokumentov a odporúčaní; informácie týkajúce sa zdravotného
stavu, ktorý pomôcka rieši, a medicínskych alternatív
dostupných pre rovnakú cieľovú liečenú populáciu.
|
SAP-HD |
2. štvrťrok 2026 |
|
Vyhľadávanie klinických dôkazov v literatúre
|
Identifikujte riziká a trendy pri používaní pomôcky
preskúmaním všetkých klinických údajov relevantných pre
pomôcku z publikovanej literatúry.
|
LRP-HD |
2. štvrťrok 2026 |
|
Vyhľadávanie v globálnej databáze skúšaní
|
Identifikácia prebiehajúcich klinických skúšaní zahŕňajúcich
katétre Hemo-Flow®.
|
– |
2. štvrťrok 2026 |
Pri činnostiach PMCF neboli zistené žiadne nové riziká,
komplikácie alebo neočakávané zlyhania pomôcok.
6. Možné terapeutické alternatívy
Na podporu nižšie uvedených odporúčaní pre liečbu boli použité
usmernenia pre klinickú prax Iniciatívy pre kvalitu výsledkov
ochorení obličiek (Kidney Disease Outcomes Quality Initiative,
KDOQI) 2019.
| Liečba |
Prínosy |
Nevýhody |
Kľúčové riziká |
| • Fistula AV |
-
Riešenie trvalého cievneho prístupu
-
Nižšia miera komplikácií ako pri hemodialýze cez katéter
|
- Vyžaduje si čas na dozretie
-
Pacienti sa niekedy musia sami kanalizovať
|
- Stenóza
- Trombóza
- Aneuryzma
- Pľúcna hypertenzia
- Syndróm krádeže
- Septikémia
|
| • Katéter na hemodialýzu |
-
Užitočné na rýchly cievny prístup bez zavedenia AV
fistuly
-
Môže sa používať ako preklenovacia dialyzačná metóda
medzi inými terapiami
|
- Nie je to trvalé riešenie
-
Dysfunkcia katétra môže narušiť pravidelnú liečbu
-
Prínos nie je rovnaký pre všetky skupiny pacientov
|
- Krvácanie po zákroku
- Infekcia
- Trombóza
-
Znížený prietok krvi pri nefunkčnom katétri
- Kardiovaskulárne príhody
-
Tvorba fibrínového plášťa okolo katétra
- Septikémia
|
| • Peritoneálna dialýza |
-
Menej obmedzujúca diéta ako pri hemodialýze
-
Nevyžaduje hospitalizáciu, môže sa vykonať na akomkoľvek
čistom mieste
|
-
Vylučovanie nečistôt je obmedzené prietokom dialyzátu a
peritoneálnou plochou
|
- Peritonitída
- Septikémia
- Preťaženie tekutinami
|
| • Transplantácia obličky |
-
Lepšia kvalita života v porovnaní s HD
-
Nižšie riziko úmrtia v porovnaní s HD
-
Menej stravovacích obmedzení v porovnaní s HD
|
-
Vyžaduje si darcu, čo môže trvať určitý čas
-
Rizikovejšie pre určité skupiny (starí ľudia, diabetici
atď.)
-
Pacient musí doživotne užívať lieky na odmietnutie
-
Lieky na odmietnutie majú vedľajšie účinky
|
- Trombóza
- Krvácanie
- Zablokovanie močovodu
- Infekcia
- Odmietnutie orgánu
- Smrť
- Infarkt myokardu
- Cievna mozgová príhoda
|
|
• Komplexná konzervatívna starostlivosť
|
-
Menšia záťaž spôsobená symptómami ako dialýza
- Zachováva spokojnosť so životom
|
- Môže zhoršiť klinický stav
-
Nie je určený na liečbu, ale na minimalizáciu
nežiaducich udalostí
|
-
Liečba nemusí v skutočnosti minimalizovať riziká spojené
s CKD
|
7. Odporúčaný profil a školenie pre používateľov
Katéter by mal zavádzať, manipulovať s ním a odstraňovať ho
kvalifikovaný lekár s licenciou alebo iný kvalifikovaný
zdravotnícky pracovník pod vedením lekára. Za určitých okolností
môžu pacienti, ktorí môžu byť vhodní na domácu hemodialýzu,
manipulovať s vonkajšími prípojkami katétra. Podľa usmernení
Medzinárodnej spoločnosti pre hemodialýzu, ak sa odporúča domáca
dialýza, každý pacient prejde dôkladným školením, aby sa dosiahli
optimálne výsledky domácej dialyzačnej liečby. Cieľom
vzdelávacieho programu je (1) poskytnúť primerané množstvo
informácií, aby sa zabezpečilo, že pacient bude schopný bezpečne
sa dialyzovať doma; (2) umožniť pacientovi monitorovať a riadiť
ďalšie prvky jeho chronického ochorenia obličiek, ako je
získavanie vzoriek na laboratórne vyšetrenie a udržiavanie vhodnej
výživy a diéty; a (3) pomôcť pacientovi a jeho opatrovateľovi
(opatrovateľom) vyrovnať sa s prekážkami a obavami spojenými s
domácou HD Počas školenia pacient dostane aj technické vzdelanie o
prevádzke a údržbe systému na úpravu vody. Počas školenia je
idealny pomer medzi školiteľom a pacientom zvyčajne 1:1. Vytvorí
sa ideálny plán školenia s týždennými oblasťami zamerania a cieľmi
školenia. V praxi sa však odborná príprava individualizuje s
cieľom riešiť všetky zistené prekážky v učení alebo riziká
neúspechu.
8. Odkaz na akékoľvek použité harmonizované normy a spoločné
špecifikácie (CS)
| Harmonizovaný štandard alebo CS |
Revízia |
Názov alebo popis |
Úroveň zhody |
| EN ISO 14971 |
2019 + A11: 2021 |
Zdravotnícke pomôcky. Uplatňovanie riadenia rizík na
zdravotnícke pomôcky
|
Plná |
| EN ISO 10555-1 |
2013 + A1: 2017 |
Intravaskulárne katétre. Sterilné a jednorazové katétre.
Všeobecné požiadavky
|
Plná |
| ISO 10555-3 |
2013 |
Intravaskulárne katétre. Sterilné a jednorazové katétre.
Centrálne žilové katétre
|
Plná |
| EN ISO 11607-1 |
2020 + A1: 2023 |
Obaly pre terminálne sterilizované zdravotnícke pomôcky.
Požiadavky na materiály, sterilné bariérové systémy and
baliace systémy
|
Plná |
| EN ISO 11607-2 |
2020 + A1: 2023 |
Obaly pre terminálne sterilizované zdravotnícke pomôcky.
Požiadavky na validáciu procesov tvárnenia, tesnenia and
montáže
|
Plná |
| MEDDEV 2.7/1 |
Rev. 4 |
Klinické hodnotenie: Príručka pre výrobcov and notifikované
orgány podľa smerníc 93/42/EHS and 90/385/EHS
|
Plná |
| MEDDEV 2.12/2 |
Rev. 2 |
USMERNENIA O NÁSLEDNÝCH KLINICKÝCH ŠTÚDIÁCH ZDRAVOTNÍCKYCH
POMÔCOK PO UVEDENÍ NA TRH PRÍRUČKA PRE VÝROBCOV A
NOTIFIKOVANÉ ORGÁNY
|
Plná |
| EN ISO 14155 |
2020 |
Klinické skúšanie zdravotníckych pomôcok pre ľudí – správna
klinická prax
|
Plná |
| MDCG 2020-6 |
2020 |
Klinické dôkazy potrebné pre zdravotnícke pomôcky, ktoré
boli predtým označené CE podľa smerníc 93/42/EHS alebo
90/385/EHS
|
Plná |
| MDCG 2020-7 |
2020 |
Vzor plánu klinického sledovania po uvedení na trh (PMCF)
Príručka pre výrobcov and notifikované orgány
|
Plná |
| MDCG 2020-8 |
2020 |
Vzor správy o hodnotení po uvedení na trh (PMCF) Príručka
pre výrobcov and notifikované orgány
|
Plná |
| MDCG 2022-9 |
2022 |
Súhrn bezpečnosti and klinickej účinnosti
|
Plná |
| MDCG 2022-21 |
2022 |
Poradenstvo k periodicky aktualizovanej správe o bezpečnosti
(PSUR) podľa nariadenia EÚ 2017/745 (MDR)
|
Plná |
| ISO 10993-1 |
2020 |
Biologické hodnotenie zdravotníckych pomôcok – časť 1:
Hodnotenie and testovanie v rámci procesu riadenia rizík
|
Plná |
| ISO 10993-18 |
2020 + A1: 2023 |
Biologické hodnotenie zdravotníckych pomôcok – časť 18:
Chemická charakterizácia materiálov zdravotníckych pomôcok v
rámci procesu riadenia rizík
|
Plná |
| EN ISO 10993-7 |
2008 + A1: 2022 |
Biologické hodnotenie zdravotníckych pomôcok – časť 7:
Zvyšky po sterilizácii etylénoxidom – zmena and doplnenie 1:
Uplatniteľnosť prípustných limitov pre novorodencov and
dojčatá
|
Plná |
| EN ISO 11135 |
2014 + A1: 2019 |
Sterilizácia zdravotníckych výrobkov. Etylénoxid Požiadavky
na vývoj, validáciu a rutinnú kontrolu sterilizačného
procesu pre zdravotnícke pomôcky
|
Plná |
| ISO 14644-1 |
2015 |
Čisté priestory and súvisiace kontrolované prostredia – časť
1: Klasifikácia čistoty vzduchu podľa koncentrácie častíc
|
Plná |
| ISO 14644-2 |
2015 |
Čisté priestory and súvisiace kontrolované prostredia – časť
2: Monitorovanie na zabezpečenie dôkazov o výkonnosti
čistých priestorov v súvislosti s čistotou vzduchu podľa
koncentrácie častíc
|
Plná |
| EN 556-1 |
2024 |
Sterilizácia zdravotníckych pomôcok. Požiadavky na
zdravotnícke pomôcky, ktoré majú byť označené ako
„STERILNÉ“. Požiadavky na terminálne sterilizované
zdravotnícke pomôcky
|
Plná |
| EN ISO 11737-1 |
2018 + A1: 2021 |
Sterilizácia zdravotníckych výrobkov. Mikrobiologické
metódy. Stanovenie populácie mikroorganizmov na výrobkoch
|
Plná |
| EN 11737-3 |
2023 |
Sterilizácia výrobkov na zdravotnú starostlivosť.
Mikrobiologické metódy – testovanie bakteriálneho endotoxínu
|
Plná |
| EN ISO 20417 |
2021 |
Zdravotnícke pomôcky – informácie poskytnuté výrobcom
|
Plná |
| EN ISO 15223-1 |
2021 |
Zdravotnícke pomôcky – Symboly používané na štítkoch
zdravotníckych pomôcok, ich označovanie and poskytované
informácie – časť 1: Všeobecné požiadavky
|
Plná |
| EN 62366-1 |
2015 + A1: 2020 |
Zdravotnícke pomôcky – časť 1: Aplikácia inžinierstva
použiteľnosti na zdravotnícke pomôcky
|
Plná |
| ASTM D4332 |
2022 |
Štandardný postup pre kondicionovanie kontajnerov, obalov
alebo komponentov obalov na účely testovania
|
Plná |
| ASTM F2503 |
2023e1 |
Štandardný postup označovania medicínskych zariadení and
iných položiek z hľadiska bezpečnosti ich používania v
prostredí s magnetickou rezonanciou
|
Plná |
| EN ISO 11070 |
2014 + A1: 2018 |
Sterilné intravaskulárne zavádzače, dilatátory and vodiace
drôty na jedno použitie
|
Plná |
| ISO 594-1 |
1986 |
Kužeľové spojky so 6 % (Luerovým) kužeľom pre injekčné
striekačky, ihly and niektoré iné zdravotnícke pomôcky –
časť 1: Všeobecné požiadavky
|
Plná |
| ISO 594-2 |
1998 |
Kužeľové spojky so 6 % (Luerovým) kužeľom pre injekčné
striekačky, ihly and niektoré iné zdravotnícke pomôcky –
časť 2: Zámková armatúra
|
Plná |
| ASTM D4169 |
2023e1 |
Štandardný postup skúšania výkonnosti prepravných
kontajnerov and systémov
|
Plná |
| EN ISO 13485 |
2016 + A11: 2021 |
Zdravotnícke pomôcky – Systém riadenia kvality – Požiadavky
na regulačné účely
|
Plná |
| PD CEN ISO/TR 20416 |
2020 |
Zdravotnícke pomôcky – dohľad po uvedení na trh pre výrobcov
|
Plná |
| MDCG 2018-1 |
Rev. 4 |
Usmernenie k základnému UDI DI and zmenám v UDI-DI
|
Plná |
| EN ISO 11140-1 |
2014 |
Sterilizácia zdravotníckych výrobkov – Chemické indikátory
Časť 1: Všeobecné požiadavky
|
Plná |
| EN ISO/IEC 17025 |
2017 |
Všeobecné požiadavky na spôsobilosť skúšobných and
kalibračných laboratórií
|
Plná |
| Nariadenie (EÚ) 2017/745 |
2017 |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/745
|
Plná |
| EN 17141 |
2020 |
Čisté priestory and súvisiace kontrolované prostredia.
Kontrola biokontaminácie
|
Plná |
| ANSI/AAMI ST72 |
2019 |
Bakteriálne endotoxíny – testovacie metódy, rutinné
monitorovanie and alternatívy k sériovému testovaniu
|
Plná |
| EN ISO 80369-7 |
2021 |
Konektory s malým otvorom pre kvapaliny and plyny v
zdravotníckych aplikáciách - Konektory pre intravaskulárne
alebo podkožné aplikácie
|
Plná |
História revízií
| Revízia |
Dátum |
CR# |
Autor |
Popis zmien |
Overené |
| 1 |
4. OKTÓBER 2021 |
26534 |
RS |
Zavedenie SSCP |
Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou,
pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
|
| 2 |
21. JÚN 2022 |
27030 |
RS |
Naplánovaná aktualizácia; aktualizovaný SSCP v súlade s
CER-002_C. Okrem toho boli v celom texte doplnené tieto
prvky
|
Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou,
pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
|
| 3 |
21. JÚN 2023 |
28223 |
GM |
Pravidelná aktualizácia; aktualizovaný v súlade s CER-002,
Revízia D
|
Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou,
pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
|
| 4 |
07. JÚN 2024 |
29150 |
GM |
Pravidelná aktualizácia; aktualizovaný v súlade s CER-002,
Revízia E
|
Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou,
pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
|
| 5 |
25. JÚN 2025 |
25-0008 |
GM |
Pravidelná aktualizácia; aktualizovaný v súlade s CER-002,
Revízia F
|
Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou,
pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
|