FONTOS INFORMÁCIÓK
A biztonságosság és klinikai teljesítmény összefoglalója (SSCP)
célja, hogy nyilvános hozzáférést biztosítson az eszköz
biztonságosságának és klinikai teljesítményének főbb
szempontjairól szóló frissített összefoglalóhoz. Az alábbiakban
bemutatott információk betegek vagy laikusok számára szolgálnak.
Az egészségügyi szakemberek számára készített, a biztonságosságról
és a klinikai teljesítményről szóló részletesebb összefoglalás a
jelen dokumentum első részében található.
Az SSCP nem hivatott általános tanácsot adni egy adott
egészségügyi állapot kezelésére vonatkozóan. Kérjük, forduljon az
illetékes egészségügyi szakemberhez, ha kérdései vannak saját
egészségi állapotával vagy az eszköznek az Ön élethelyzetében
történő használatával kapcsolatban. Ez az SSCP nem hivatott
helyettesíteni az implantátumkártyát vagy a használati utasítást,
amely az eszköz biztonságos használatára vonatkozó információkat
nyújt.
1. Eszköz azonosítása és általános információk
Eszköz kereskedelmi neve(i) Split Cath® III
Gyártó neve és címe Medical Components, Inc.,
1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 USA
Alapvető UDI-DI 00884908248NF
Az erre az eszközre vonatkozó első CE-tanúsítvány kiállításának
dátuma
2005. március
Eszközcsoportosítás és változatok
A jelen dokumentum hatálya alá tartozó eszközök mindegyike hosszú
távú hemodialízis katéterkészlet. Az eszközök alkatrészszámai
változatok kategóriáiba vannak rendezve. Ezeket az eszközöket
eljárási tálcák formájában forgalmazzák. Az eljárási tálcák
különböző konfigurációkban állnak rendelkezésre.
Az eszközök változatai:
| Változat leírása |
Alkatrészszám(ok) |
|
14F x 20cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10386-820-001 |
|
14F x 22cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10386-822-001 |
|
14F x 24cm előre hajlított Split Cath III oldalsó
nyílásokkal
|
10386-824-001C |
|
14F x 24cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10386-824-001 |
|
14F x 24cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílások nélkül
|
10471-824-001 |
|
14F x 28cm előre hajlított Split Cath III oldalsó
nyílásokkal
|
10386-828-001C |
|
14F x 28cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10386-828-001 |
|
14F x 28cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílások nélkül
|
10471-828-001 |
|
14F x 32cm előre hajlított Split Cath III oldalsó
nyílásokkal
|
10386-832-001C |
|
14F x 32cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10386-832-001 |
|
14F x 32cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílások nélkül
|
10471-832-001 |
|
14F x 36cm előre hajlított Split Cath III oldalsó
nyílásokkal
|
10386-836-001C |
|
14F x 36cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10386-836-001 |
|
14F x 36cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílások nélkül
|
10471-836-001 |
|
14F x 40cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10386-840-001 |
|
14F x 40cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílások nélkül
|
10471-840-001 |
|
14F x 55cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10386-855-001 |
|
16F x 24cm előre hajlított Split Cath III oldalsó
nyílásokkal
|
10147-824-001C |
|
16F x 24cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10147-824-001 |
|
16F x 28cm előre hajlított Split Cath III oldalsó
nyílásokkal
|
10147-828-001C |
|
16F x 28cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10147-828-001 |
|
16F x 32cm előre hajlított Split Cath III oldalsó
nyílásokkal
|
10147-832-001C |
|
16F x 32cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10147-832-001 |
|
16F x 36cm előre hajlított Split Cath III oldalsó
nyílásokkal
|
10147-836-001C |
|
16F x 36cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10147-836-001 |
|
16F x 40cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10147-840-001 |
|
16F x 55cm egyenes Split Cath III oldalsó nyílásokkal
|
10147-855-001 |
| Változat leírása |
Alkatrészszám(ok) |
Eljárási tálcák:
Eljárási tálcák konfigurációi:
| Katalóguskód |
Alkatrészszám |
Leírás |
| ASPC24-3 |
10386-824-001 |
14F x 24cm Split Cath® III katéter mandrinnal készlet
(mandzsetta 19cm a hegytől)
|
| ASPC28-3 |
10386-828-001 |
14F x 28cm Split Cath® III katéter mandrinnal készlet
(mandzsetta 23cm a hegytől)
|
| ASPC32-3 |
10386-832-001 |
14F x 32cm Split Cath® III katéter mandrinnal készlet
(mandzsetta 27cm a hegytől)
|
| ASPC36-3 |
10386-836-001 |
14F x 36cm Split Cath® III katéter mandrinnal készlet
(mandzsetta 31cm a hegytől)
|
| ASPC40-3 |
10386-840-001 |
14F x 40cm Split Cath® III katéter mandrinnal készlet
(mandzsetta 35cm a hegytől)
|
| ASPC55-3 |
10386-855-001 |
14F x 55cm Split Cath® III katéter mandrinnal készlet
(mandzsetta 50cm a hegytől)
|
| ASPC20-3E. |
10386-820-001 |
14F x 20cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 15cm
a hegytől)
|
| ASPC22-3E. |
10386-822-001 |
14F x 22cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 17cm
a hegytől)
|
| ASPC24-3E. |
10386-824-001 |
14F x 24cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 19cm
a hegytől)
|
| ASPC28-3E. |
10386-828-001 |
14F x 28cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 23cm
a hegytől)
|
| ASPC32-3E. |
10386-832-001 |
14F x 32cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 27cm
a hegytől)
|
| ASPC36-3E. |
10386-836-001 |
14F x 36cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 31cm
a hegytől)
|
| ASPC40-3E. |
10386-840-001 |
14F x 40cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 35cm
a hegytől)
|
| ASPC55-3E. |
10386-855-001 |
14F x 55cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 50cm
a hegytől)
|
| ASPC24-3PCE. |
10386-824-001C |
14F x 24cm előre hajlított Split Cath® III katéter készlet
(mandzsetta 19cm a hegytől)
|
| ASPC28-3PCE. |
10386-828-001C |
14F x 28cm előre hajlított Split Cath® III katéter készlet
(mandzsetta 23cm a hegytől)
|
| ASPC32-3PCE. |
10386-832-001C |
14F x 32cm előre hajlított Split Cath® III katéter készlet
(mandzsetta 27cm a hegytől)
|
| ASPC36-3PCE. |
10386-836-001C |
14F x 36cm előre hajlított Split Cath® III katéter készlet
(mandzsetta 31cm a hegytől)
|
| ASPC24-3WOE. |
10471-824-001 |
14F x 24cm Split Cath® III katéter oldalsó nyílások nélküli
készlet (mandzsetta 19cm a hegytől)
|
| ASPC28-3WOE. |
10471-828-001 |
14F x 28cm Split Cath® III katéter oldalsó nyílások nélküli
készlet (mandzsetta 23cm a hegytől)
|
| ASPC32-3WOE. |
10471-832-001 |
14F x 32cm Split Cath® III katéter oldalsó nyílások nélküli
készlet (mandzsetta 27cm a hegytől)
|
| ASPC36-3WOE. |
10471-836-001 |
14F x 36cm Split Cath® III katéter oldalsó nyílások nélküli
készlet (mandzsetta 31cm a hegytől)
|
| ASPC40-3WOE. |
10471-840-001 |
14F x 40cm Split Cath® III katéter oldalsó nyílások nélküli
készlet (mandzsetta 35cm a hegytől)
|
| ASPC40-3TLE. |
10386-840-001 |
14F x 40cm Split Cath® III katéter transzlumbális készlet
(mandzsetta 35cm a hegytől)
|
| ASPC55-3TLE. |
10386-855-001 |
14F x 55cm Split Cath® III katéter transzlumbális készlet
(mandzsetta 50cm a hegytől)
|
| ASPC2416-3E. |
10147-824-001 |
16F x 24cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 19cm
a hegytől)
|
| ASPC2816-3E. |
10147-828-001 |
16F x 28cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 23cm
a hegytől)
|
| ASPC3216-3E. |
10147-832-001 |
16F x 32cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 27cm
a hegytől)
|
| ASPC3616-3E. |
10147-836-001 |
16F x 36cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 31cm
a hegytől)
|
| ASPC4016-3E. |
10147-840-001 |
16F x 40cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 35cm
a hegytől)
|
| ASPC5516-3E. |
10147-855-001 |
16F x 55cm Split Cath® III katéter készlet (mandzsetta 50cm
a hegytől)
|
| ASPC2416-3PCE. |
10147-824-001C |
16F x 24cm előre hajlított Split Cath® III katéter készlet
(mandzsetta 19cm a hegytől)
|
| ASPC2816-3PCE. |
10147-828-001C |
16F x 28cm előre hajlított Split Cath® III katéter készlet
(mandzsetta 23cm a hegytől)
|
| ASPC3216-3PCE. |
10147-832-001C |
16F x 32cm előre hajlított Split Cath® III katéter készlet
(mandzsetta 27cm a hegytől)
|
| ASPC3616-3PCE. |
10147-836-001C |
16F x 36cm előre hajlított Split Cath® III katéter készlet
(mandzsetta 31cm a hegytől)
|
Eljárási tálcák konfigurációi:
| Katalóguskód |
Alkatrészszám |
Leírás |
Eljárási tálcák konfigurációi:
| Konfiguráció típusa |
| Készlet mandrinnal: |
| Egyenes készlet: |
| Előre hajlított készlet: |
| Transzlumbális készlet: |
2. Az eszköz rendeltetésszerű használata
Rendeltetésszerű cél A Split Cath® III
katéterek olyan felnőtt és gyermekbetegeknél történő alkalmazásra
szolgálnak, akiknél nincs működőképes, permanens vaszkuláris
hozzáférés, vagy akik nem alkalmasak állandó vaszkuláris
hozzáférésre, és akiknél a hemodialízishez és aferézishez
szükséges centrális vénás vaszkuláris hozzáférést a szakképzett,
engedéllyel rendelkező orvos utasítása alapján szükségesnek
ítélik. A katétert szakképzett egészségügyi szakemberek rendszeres
felügyelete és értékelése mellett kell használni.
Javallat(ok) A Split Cath® III katéter rövid
vagy hosszú távú használatra javallott, ha vaszkuláris
hozzáférésre van szükség 14 napig vagy annál hosszabb ideig
hemodialízis és aferézis céljából.
Tervezett betegcsoport(ok) A Split Cath® III
katéterek olyan felnőtt és gyermekbetegeknél történő alkalmazásra
szolgálnak, akiknél nincs működőképes, permanens vaszkuláris
hozzáférés, vagy akik nem alkalmasak állandó vaszkuláris
hozzáférésre, és akiknél a hemodialízishez és aferézishez
szükséges centrális vénás vaszkuláris hozzáférést a szakképzett,
engedéllyel rendelkező orvos utasítása alapján szükségesnek
ítélik.
Ellenjavallatok
-
Ismert vagy feltételezett allergia a katéter vagy a készlet
bármely alkotóelemével szemben.
-
Ez az eszköz ellenjavallt olyan betegek esetében, akiknél
súlyos, nem kontrollált koagulopátia vagy trombocitopénia áll
fenn.
3. Eszköz leírása
Eszköz neve: Split Cath® III
Az eszköz leírása A Split Cath® III katéterek
hosszú távú katéterek. A katéterek dupla csővel rendelkeznek. A
katéterek két külön vezetéken keresztül távolítják el és vezetik
vissza a vért. Mindegyik cső egy hosszabbítóvezetéken keresztül
csatlakozik. A lumen és a hosszabbító közötti átmenet egy központi
hubban található. Mindegyik cső esetében a töltési térfogat a
hosszabbítókon lévő bilincseken lévő színes gyűrűkkel van jelölve.
A katétercsövön lévő poliészter mandzsetta segíti a katéter
rögzítését a beteghez.
Eszköz neve: Split Cath® III
Az eszköz leírása
A beteg szövetével érintkező anyagok/hatóanyagok
Az alábbi százaléktartományok a katéterek tömegén alapulnak. A
20cm-es katéter tömege 13.86 gramm. A 55cm-es katéter tömege 20.11
gramm.
| Anyag |
Tömeg % (w/w) |
| Poliuretán |
62.03 - 67.62 |
| Acetál kopolimer |
11.86 - 17.20 |
| Szilikon |
5.04 - 7.32 |
| Bárium-szulfát |
5.85 - 10.25 |
| Akrilnitril-butadién-sztirol |
3.55 - 5.15 |
| Polietilén-tereftalát |
1.68 - 2.44 |
Az alábbi százaléktartományok a katéterek tömegén alapulnak. A 24
cm-es katéter tömege 14.56 gramm. A 55cm-es katéter tömege 21.05
gramm.
| Anyag |
Tömeg % (w/w) |
| Poliuretán |
62.89 - 68.17 |
| Acetál kopolimer |
11.33 - 16.38 |
| Szilikon |
4.82 - 6.97 |
| Bárium-szulfát |
6.53 - 10.69 |
| Akrilnitril-butadién-sztirol |
3.39 - 4.90 |
| Polietilén-tereftalát |
1.61 - 2.32 |
Megjegyzés:Az eszköz nem használható, ha Ön allergiás a fenti
anyagokra.
Megjegyzés:A rozsdamentes acélt tartalmazó tartozékok legfeljebb 4
tömegszázalék CMR-hatású kobaltot tartalmazhatnak.
Az eszközben lévő gyógyhatású anyagokra vonatkozó
információk
N/A
Hogyan működik az eszköz A
hemodialízis-katéterek központilag elhelyezett hozzáférést
biztosító csövek. A tipikus hemodialízis-katéter vékony,
flexibilis csövet használ. A cső két nyílással rendelkezik. A cső
egy nagy vénába kerül. A véna általában a belső jugularis véna. A
vér a katéter egyik lumenén keresztül távozik. A vér külön
csőkészleten keresztül áramlik a dializálógépbe. A vér ezután
feldolgozásra és szűrésre kerül. A vér a második lumenen keresztül
jut vissza a beteghez. Ez az eszköz akkor használatos, ha a
dialízist azonnal el kell kezdeni. A betegeknek nem feltétlenül
van működő AV fisztulájuk vagy graftjuk. A katéteres hemodialízis
általában rövid távon történik. Néhány esetben előfordulhat hosszú
távú hozzáférés. Például, ha problémák merülnek fel egy AV
fisztula vagy graft támogatásával kapcsolatban. A katéter
aferezishez is használható. Az aferezis történhet vérbanki
létesítményben vagy hemodialízisközpontban. A hemodialízishez
hasonlóan az aferezis kezelések során is vért vesznek ki a
katéterből, majd a katéteren keresztül visszajuttatják a vért. Az
aferezisnek különböző típusai ismertek. Amíg a hemodialízis a vért
tisztítja, az aferezis a vér egy komponensét választja szét és
távolítja el.
Tisztítási (sterilizálási) információk A
tartalom steril és nem pirogén, bontatlan, sértetlen
csomagolásban. Etilén-oxiddal sterilizálva.
Tartozékok leírása
| e Tartozék leírása |
Tartozék leírása |
| Vezetődrót |
Útvonalként működik más összetevők számára.
|
| Vezetődrót előtoló |
Segíti a vezetődrót bevezetését. |
| Mandrin |
Segíti a katéter behelyezését. |
| Bevezető tű |
A célvénába helyezik, a hozzáférés érdekében.
|
| Tunneler |
Létrehoz egy tasakot az izom és a bőr között a katéter
számára.
|
| Tunneler hüvely |
Segít rögzíteni a katétert a tunnelerhez.
|
| Lehúzható bevezető |
Centrális vénás hozzáférést biztosít. |
| Végzáró kupak |
A katéter tisztán tartásához a kezelések között.
|
| Dilatátor |
Az ér nyílásának megnövelésére szolgál.
|
| Szike |
Vágóeszköz |
| Fecskendő |
Segít a vér visszaáramlásában, amint a tű átszúrja a vénát.
|
| Tegaderm |
Kötszer, amely védi a katétert a szennyeződéstől.
|
4. Kockázatok és figyelmeztetések
Forduljon az illetékes egészségügyi szakemberhez, ha úgy gondolja,
hogy az eszközzel vagy annak használatával kapcsolatos
mellékhatásokat tapasztal, vagy ha aggódik a kockázatok miatt. Ez
a dokumentum nem helyettesíti az illetékes egészségügyi
szakemberrel való konzultációt.
Hogyan tartották ellenőrzés alatt vagy kezelték a potenciális
kockázatokat?
2020 januárja óta 204 298 eszközt értékesítettek. Az eszközzel
kapcsolatban vannak mellékhatások és kockázatok. Ezek közé
tartoznak a következők:
Fertőzés
Vérzés
A katéter eltávolítása
A katéter cseréje Ezek a kockázatok elfogadható szintre
csökkentek. A címkén szerepel a kockázatok leírása. Az eszköz
előnye a hemodialízishez és aferezishez való hozzáférési
lehetőség, ha az alternatív megoldások nem megfelelőek. Ezek az
előnyök ellensúlyozzák a kockázatokat.
Maradék kockázatok és nemkívánatos hatások
A Split Cath® katéter használata kockázatokkal jár. Ezek közé
tartoznak a következők:
Az eljárásokat érintő késedelmek
Trombózis
Fertőzések
Perforációk
Embólia
Szívprobléma
Elégedetlenség Ezek a kockázatok összhangban állnak más dializáló
katéterekkel kapcsolatos kockázatokkal. Ezek nem kizárólag a
Medcomp productra jellemzőek. A leggyakoribb reakciók közé
tartozik a fertőzés. A fertőzés általános sebészeti eljáráshoz és
kórházi kezeléshez társulhat. A fertőzés nem mindig áll
összefüggésben az eszközzel.
|
A maradék kockázatok kvantitatív meghatározása
|
|
PMS Panaszok2016. január 01. - 2025. március 31.
|
Forgalomba hozatal utáni klinikai utánkövetési
tevékenységekkel kapcsolatos események
|
|
Értékesített egységek:233,659 |
Tanulmányozott egységek:7,447 |
|
A beteg maradék ártalmának kategóriája
|
Esetek száma eseményenként |
Esetek száma eseményenként |
| Allergiás reakció |
Nem szerepel a jelentésekben. |
1 esemény 573 esetből. |
| Vérzés |
1 esemény 111 000 esetből. |
1 esemény 9 esetből. |
| Szívprobléma |
Nem szerepel a jelentésekben. |
1 esemény 57 esetből. |
| Embólia |
Nem szerepel a jelentésekben. |
1 esemény 6 esetből. |
| Fertőzés |
1 esemény 250 000 esetből. |
1 esemény 5 esetből. |
| Perforáció |
Nem szerepel a jelentésekben. |
1 esemény 14 esetből. |
| Sztenózis |
Nem szerepel a jelentésekben. |
1 esemény 62 esetből. |
| Szöveti sérülés |
Nem szerepel a jelentésekben. |
Nem szerepel a jelentésekben. |
| Trombózis |
1 esemény 250 000 esetből. |
1 esemény 4 esetből. |
Figyelmeztetések és óvintézkedések
Az alábbiakban figyelmeztetések, óvintézkedések vagy intézkedések
olvashatók, amelyeket a betegnek figyelembe kell vennie illetve
meg kell tennie:
A katéterbe jutó baktériumok kockázatának csökkentése érdekében
viseljen maszkot az orrán és a száján, amikor a katéterhez nyúl.
Tartsa a katéter kötszerét tisztán és szárazon. A kötszert
egészségügyi szakembernek kell lecserélnie minden egyes dialízis
alkalmával.
Kerülje el, hogy a katéter vagy a katéter helye víz alá kerüljön.
A katéter helye közelében keletkező nedvesség fertőzéshez
vezethet.
Kérje meg kezelőorvosát, hogy ismertesse a katéterfertőzés jeleit
és tüneteit.
Soha ne távolítsa el a katéter végén lévő kupakapakat. A katéter
kupakját és szorítóit zárva kell tartani, amikor nem használják
dialízisre.
A helyszíni biztonsági korrekciós intézkedések (FSCA)
összefoglalása
Az eszközzel kapcsolatban nem történt visszahívás 2024. április
01. és 2025. március 31. között.
5. A klinikai értékelés és a forgalomba hozatal utáni klinikai
nyomon követés összefoglalása
Az eszköz klinikai háttere
Az eszköz klinikai háttere A Split Cath® katéter 2005 óta áll
rendelkezésre. A CE-jelölést 2005. márciusában kapta meg. Az USA
FDA engedélye 2005. februárjában született meg. Az összes szereplő
modellt az Európai Unióban történő forgalmazásra tervezik.
A CE-jelöléshez szükséges klinikai bizonyítékok
A CE-jelöléshez szükséges klinikai bizonyítékok A klinikai
szakirodalmi áttekintés 38 olyan cikket azonosított, amelyek a
tárgyalt eszköz biztonságosságával és/vagy teljesítményével
kapcsolatosak, ha azt rendeltetésszerűen használják. Ezek a cikkek
körülbelül 5 733 esetet ölelnek fel. Négy betegszintű adatgyűjtési
tevékenység során 7 447 katéterről kaptak információt. 11
felhasználói felmérést kaptak ezzel az eszközzel kapcsolatban. A
klinikai szakirodalmi adatok és a klinikai felmérések
alátámasztják a tárgyalt eszköz teljesítményét. A Split Cath® III
katéterre vonatkozó összes adatot kiértékelték. A tárgyalt eszköz
előnyei túlsúlyban vannak a kockázatokkal szemben, ha az eszközt
rendeltetésszerűen használják. Az eszköz előnye, hogy lehetővé
teszi a hemodialízist és az aferezist azoknál a betegeknél,
akiknél más terápiák vagy konzervatív ellátás nem kívánatos az
orvos szempontjából.
Biztonságosság
Biztonságosság Elegendő adat áll rendelkezésre az alkalmazandó
követelményeknek való megfelelőség bizonyítására. Az eszköz
biztonságos, és a Medcomp szándékainak és állításainak megfelelően
működik. Az eszköz a technika jelenlegi állása szerint lehetővé
teszi a hemodialízishez és az aferezishez való hosszú távú
vaszkuláris hozzáférést felnőtt és gyermekbetegeknél. A Medcomp a
következőket tekintette át:
Forgalomba hozatal utáni adatok
Medcomp információs anyagok
Kockázatkezelési dokumentáció A kockázatok megfelelően vannak
feltüntetve, és megfelelnek a technika jelenlegi állásának. Az
eszközzel kapcsolatos kockázatok elfogadhatóak az előnyökhöz
képest. A 2020. január 01. és 2025. március 31. között
értékesített 204 298 egységre vonatkozóan 102 panasz érkezett. A
panasztételi arány 0,050%.
6. Lehetséges terápiás alternatívák
Az alternatív kezelések fontolóra vételekor ajánlatos kapcsolatba
lépni az illetékes egészségügyi szakemberrel, aki figyelembe
veheti az Ön egyéni élethelyzetét. A Kidney Disease Outcomes
Quality Initiative (A vesebetegségekkel kapcsolatos eredmények
minőségével kapcsolatos kezdeményezés - KDOQI) 2019-es klinikai
gyakorlati iránymutatásait használták fel az alábbi kezelési
ajánlások alátámasztására.
7. Javasolt képzés a felhasználók számára
A katéter behelyezését, mozgatását és eltávolítását csak
szakképzett, engedéllyel rendelkező orvos, vagy más egészségügyi
szakember végezheti orvos irányítása mellett. Bizonyos körülmények
között az otthoni hemodialízisre alkalmas betegek manipulálhatják
a katéter külső csatlakozásait. Vegye figyelembe az International
Society of Hemodialysis (Nemzetközi Hemodialízis Társaság)
iránymutatásait. Ha otthoni dialízis javasolt, Ön alapos képzésben
részesül. A képzési program céljai a következők: 1) Információt
nyújt Önnek a biztonságos otthoni dialízishez. 2) Képessé teszi
Önt betegsége nyomon követésére és kezelésének irányítására. 3)
Segít megbirkózni az otthoni hemodialízissel kapcsolatos
félelmekkel és megkötésekkel. Az ideális ápoló-oktató és beteg
közötti arány általában 1:1. Egy képzési ütemterv kerül
kidolgozásra. A képzés személyre szabottan, az Ön igényei szerint
történik.
Betűszavak
| Rövidítés |
Meghatározás |
| AV |
Arteriovenous (Arteriovenózus) |
| CE |
Conformité Européenne (European Conformity) (Európai
megfelelőség)
|
| CKD |
Chronic Kidney Disease (Krónikus vesebetegség)
|
| cm |
centimeter (centiméter) |
| CMR |
Carcinogenic, mutagenic, reprotoxic (Karcinogén, mutagén,
reprotoxikus)
|
| CVC |
Central venous catheter (Centrális vénás katéter)
|
| F |
French (thickness of catheter) (Francia méret (a katéter
vastagsága))
|
| FDA |
Food and Drug Administration (Élelmiszer- és Gyógyszerügyi
Hatóság)
|
| FSCA |
Field Safety Corrective Action (Helyszíni biztonsági
korrekciós intézkedés)
|
| IV |
Intravenous (Intravénás) |
| KDOQI |
Kidney Disease Outcomes Quality Initiative (A
vesebetegségekkel kapcsolatos eredmények minőségével
kapcsolatos kezdeményezés)
|
| PA |
Pennsylvania |
| PIV |
Peripheral Intravenous Catheters (Perifériás intravénás
katéterek)
|
| SSCP |
Summary of Safety and Clinical Performance (A biztonságosság
és a klinikai teljesítmény összefoglalása)
|
| USA |
United States of America (Amerikai Egyesült Államok)
|
| w/w |
Weight over Weight (Tömeg per tömeg) |