DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Cieľom tohto súhrnu bezpečnosti a klinického výkonu (SSCP) je
poskytnúť verejnosti prístup k aktualizovanému súhrnu hlavných
aspektov bezpečnosti a klinického výkonu pomôcky. Nižšie uvedené
informácie sú určené pre pacientov alebo laikov. Rozsiahlejší
súhrn bezpečnosti a klinického výkonu pripravený pre
zdravotníckych pracovníkov sa nachádza v prvej časti tohto
dokumentu.
Cieľom SSCP nie je poskytovať všeobecné rady týkajúce sa liečby
zdravotného stavu. V prípade otázok týkajúcich sa vášho
zdravotného stavu alebo používania pomôcky vo vašej situácii sa
obráťte na svojho zdravotníckeho pracovníka. Tento dokument SSCP
nie je určený na nahradenie karty implantátu alebo návodu na
použitie, ktorý poskytuje informácie o bezpečnom používaní
pomôcky.
1. Identifikácia pomôcky a všeobecné informácie
Obchodné názvy pomôcky Split Cath® III
Názov a adresa výrobcu Medical Components, Inc.
(dba Medcomp®), 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 USA
Základný identifikátor (UDI-DI) 00884908248NF
Dátum prvého vydania certifikátu CE pre túto pomôcku
Marec 2005
Zoskupovanie zariadení a varianty
Všetky pomôcky, na ktoré sa vzťahuje tento dokument, sú súpravy
dlhodobých hemodialyzačných katétrov. Čísla častí zariadenia sú
usporiadané do kategórií variantov. Tieto zariadenia sa
distribuujú ako zásobníky na procedúry. Zásobníky na procedúry sa
dodávajú v rôznych konfiguráciách.
Varianty pomôcok:
| Popis variantu |
Číslo/-a dielu |
|
14F x 20 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10386-820-001 |
|
14F x 22 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10386-822-001 |
|
14F x 24cm katéter Pre-Curved Split Cath III s bočnými
otvormi
|
10386-824-001C |
|
14F x 24 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10386-824-001 |
|
14F x 24 cm Rovná delená cievka III bez bočných otvorov
|
10471-824-001 |
|
14F x 28cm katéter Pre-Curved Split Cath III s bočnými
otvormi
|
10386-828-001C |
|
14F x 28 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10386-828-001 |
|
14F x 28 cm Rovná delená cievka III bez bočných otvorov
|
10471-828-001 |
|
14F x 32cm katéter Pre-Curved Split Cath III s bočnými
otvormi
|
10386-832-001C |
|
14F x 32 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10386-832-001 |
|
14F x 32 cm Rovná delená cievka III bez bočných otvorov
|
10471-832-001 |
|
14F x 36cm katéter Pre-Curved Split Cath III s bočnými
otvormi
|
10386-836-001C |
|
14F x 36 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10386-836-001 |
|
14F x 36 cm Rovná delená cievka III bez bočných otvorov
|
10471-836-001 |
|
14F x 40 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10386-840-001 |
|
14F x 40 cm Rovná delená cievka III bez bočných otvorov
|
10471-840-001 |
|
14F x 55 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10386-855-001 |
|
16F x 24cm katéter Pre-Curved Split Cath III s bočnými
otvormi
|
10147-824-001C |
|
16F x 24 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10147-824-001 |
|
16F x 28cm katéter Pre-Curved Split Cath III s bočnými
otvormi
|
10147-828-001C |
|
16F x 28 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10147-828-001 |
|
16F x 32cm katéter Pre-Curved Split Cath III s bočnými
otvormi
|
10147-832-001C |
|
16F x 32 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10147-832-001 |
|
16F x 36cm katéter Pre-Curved Split Cath III s bočnými
otvormi
|
10147-836-001C |
|
16F x 36 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10147-836-001 |
|
16F x 40 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10147-840-001 |
|
16F x 55 cm rovný delený katéter III s bočnými otvormi
|
10147-855-001 |
| Popis variantu |
Číslo/-a dielu |
Zásobníky na zákroky:
Konfigurácie zásobníkov na procedúry:
| Katalógový kód |
Číslo dielu |
Popis |
| ASPC24-3 |
10386-824-001 |
katéter Split Cath® III 14F x 24 cm so súpravou styletov
(manžeta 19 cm od špičky)
|
| ASPC28-3 |
10386-828-001 |
katéter Split Cath® III 14F x 28 cm so súpravou styletov
(manžeta 23 cm od špičky)
|
| ASPC32-3 |
10386-832-001 |
katéter Split Cath® III 14F x 32 cm so súpravou styletov
(manžeta 27 cm od špičky)
|
| ASPC36-3 |
10386-836-001 |
katéter Split Cath® III 14F x 36 cm so súpravou styletov
(manžeta 31 cm od špičky)
|
| ASPC40-3 |
10386-840-001 |
katéter Split Cath® III 14F x 40 cm so súpravou styletov
(manžeta 35 cm od špičky)
|
| ASPC55-3 |
10386-855-001 |
katéter Split Cath® III 14F x 55 cm so súpravou styletov
(manžeta 50 cm od špičky)
|
| ASPC20-3E. |
10386-820-001 |
súprava katétra Split Cath® III 14F x 20 cm (manžeta 15 cm
od špičky)
|
| ASPC22-3E. |
10386-822-001 |
súprava katétra Split Cath® III 14F x 22 cm (manžeta 17 cm
od špičky)
|
| ASPC24-3E. |
10386-824-001 |
súprava katétra Split Cath® III 14F x 24 cm (manžeta 19 cm
od špičky)
|
| ASPC28-3E. |
10386-828-001 |
súprava katétra Split Cath® III 14F x 28 cm (manžeta 23 cm
od špičky)
|
| ASPC32-3E. |
10386-832-001 |
súprava katétra Split Cath® III 14F x 32 cm (manžeta 27 cm
od špičky)
|
| ASPC36-3E. |
10386-836-001 |
súprava katétra Split Cath® III 14F x 36 cm (manžeta 31 cm
od špičky)
|
| ASPC40-3E. |
10386-840-001 |
súprava katétra Split Cath® III 14F x 40 cm (manžeta 35 cm
od špičky)
|
| ASPC55-3E. |
10386-855-001 |
súprava katétra Split Cath® III 14F x 55 cm (manžeta 50 cm
od špičky)
|
| ASPC24-3PCE. |
10386-824-001C |
Súprava katétra 14F x 24 cm Pre-Curved Split Cath® III
(manžeta 19 cm od špičky)
|
| ASPC28-3PCE. |
10386-828-001C |
Súprava katétra 14F x 28 cm Pre-Curved Split Cath® III
(manžeta 23 cm od špičky)
|
| ASPC32-3PCE. |
10386-832-001C |
Súprava katétra 14F x 32 cm Pre-Curved Split Cath® III
(manžeta 27 cm od špičky)
|
| ASPC36-3PCE. |
10386-836-001C |
Súprava katétra 14F x 36 cm Pre-Curved Split Cath® III
(manžeta 31 cm od špičky)
|
| ASPC24-3WOE. |
10471-824-001 |
katéter Split Cath® III 14F x 24 cm bez bočných otvorov
(manžeta 19 cm od špičky)
|
| ASPC28-3WOE. |
10471-828-001 |
katéter Split Cath® III 14F x 28 cm bez bočných otvorov
(manžeta 23 cm od špičky)
|
| ASPC32-3WOE. |
10471-832-001 |
katéter Split Cath® III 14F x 32 cm bez bočných otvorov
(manžeta 27 cm od špičky)
|
| ASPC36-3WOE. |
10471-836-001 |
katéter Split Cath® III 14F x 36 cm bez bočných otvorov
(manžeta 31 cm od špičky)
|
| ASPC40-3WOE. |
10471-840-001 |
katéter Split Cath® III 14F x 40 cm bez bočných otvorov
(manžeta 35 cm od špičky)
|
| ASPC40-3TLE. |
10386-840-001 |
14F x 40 cm Split Cath® III katéterová translumbálna súprava
(manžeta 35 cm od špičky)
|
| ASPC55-3TLE. |
10386-855-001 |
14F x 55 cm Split Cath® III katéterová translumbálna súprava
(manžeta 50 cm od špičky)
|
| ASPC2416-3E. |
10147-824-001 |
súprava katétra 16F x 24 cm Split Cath® III (manžeta 19 cm
od špičky)
|
| ASPC2816-3E. |
10147-828-001 |
súprava katétra 16F x 28 cm Split Cath® III (manžeta 23 cm
od špičky)
|
| ASPC3216-3E. |
10147-832-001 |
súprava katétra 16F x 32 cm Split Cath® III (manžeta 27 cm
od špičky)
|
| ASPC3616-3E. |
10147-836-001 |
súprava katétra 16F x 36 cm Split Cath® III (manžeta 31 cm
od špičky)
|
| ASPC4016-3E. |
10147-840-001 |
súprava katétra 16F x 40 cm Split Cath® III (manžeta 35 cm
od špičky)
|
| ASPC5516-3E. |
10147-855-001 |
súprava katétra 16F x 55 cm Split Cath® III (manžeta 50 cm
od špičky)
|
| ASPC2416-3PCE. |
10147-824-001C |
Súprava katétra 16F x 24 cm Pre-Curved Split Cath® III
(manžeta 19 cm od špičky)
|
| ASPC2816-3PCE. |
10147-828-001C |
Súprava katétra 16F x 28 cm Pre-Curved Split Cath® III
(manžeta 23 cm od špičky)
|
| ASPC3216-3PCE. |
10147-832-001C |
Súprava katétra 16F x 32 cm Pre-Curved Split Cath® III
(manžeta 27 cm od špičky)
|
| ASPC3616-3PCE. |
10147-836-001C |
Súprava katétra 16F x 36 cm Pre-Curved Split Cath® III
(manžeta 31 cm od špičky)
|
Konfigurácie zásobníkov na procedúry:
| Katalógový kód |
Číslo dielu |
Popis |
Konfigurácie zásobníkov na zákroky:
| Typ konfigurácie |
|
Súprava s nadstavcom:Súprava s nadstavcom
|
| Priama súprava:Priama súprava |
|
Vopred tvarovaná súprava:Vopred tvarovaná súprava
|
| Sada Translumbar:Sada Translumbar |
2. Určené použitie pomôcky
Určené použitie Katétre Split Cath® III sú
určené na použitie u dospelých a detských pacientov, ktorí nemajú
funkčný trvalý cievny prístup alebo nie sú kandidátmi na trvalý
cievny prístup, u ktorých sa centrálny žilový cievny prístup na
hemodialýzu a aferézu považuje za nevyhnutný na základe pokynov
kvalifikovaného, licencovaného lekára. Katéter sa má používať pod
pravidelnou kontrolou a posúdením kvalifikovaných zdravotníckych
pracovníkov.
Indikácie Katéter Split Cath® III je indikovaný
na krátkodobé alebo dlhodobé použitie, ak je potrebný cievny
prístup na 14 dní alebo dlhšie na účely hemodialýzy a aferézy.
Určené skupiny pacientov Katétre Split Cath®
III sú určené na použitie u dospelých a detských pacientov, ktorí
nemajú funkčný trvalý cievny prístup alebo nie sú kandidátmi na
trvalý cievny prístup, u ktorých sa centrálny žilový cievny
prístup na hemodialýzu a aferézu považuje za nevyhnutný na základe
pokynov kvalifikovaného, licencovaného lekára.
Kontraindikácie
-
Známe alebo predpokladané alergie na niektorú zo zložiek katétra
alebo súpravy.
-
Tento prístroj je kontraindikovaný u pacientov s ťažkou,
nekontrolovanou koagulopatiou alebo trombocytopéniou.
3. Popis pomôcky
Názov zariadenia: Split Cath® III
Popis pomôcky Katétre Split Cath® III sú
dlhodobé katétre. Katétre majú dvojité hadičky. Katétre odoberajú
a vracajú krv cez dve samostatné linky. Každá trubica sa pripája
prostredníctvom predlžovacieho vedenia. Prechod medzi lúmenom a
predĺžením je v centrálnom uzle. Každá skúmavka má objem
zalievania označený farebnými krúžkami na svorkách na nadstavcoch.
Polyesterová manžeta na hadičke katétra pomáha pripevniť katéter k
pacientovi.
Názov zariadenia: Split Cath® III
Popis pomôcky
Materiály/látky, ktoré prichádzajú do kontaktu s tkanivom
pacienta
Nižšie uvedené percentuálne rozsahy sú založené na hmotnosti
katétra. 20 cm katéter má hmotnosť 13.86 gramu. 55 cm katéter má
hmotnosť 20.11 gramu.
| Materiál |
% hmotnosti (w/w) |
| Polyuretán |
62.03 - 67.62 |
| Acetalový kopolymér |
11.86 - 17.20 |
| Silikón |
5.04 - 7.32 |
| Síran bárnatý |
5.85 - 10.25 |
| Akrylonitril butadién styrén |
3.55 - 5.15 |
| Polyetyléntereftalát |
1.68 - 2.44 |
Nižšie uvedené percentuálne rozsahy sú založené na váhe katétra.
24 cm katéter má hmotnosť 14.56 gramu. 55 cm katéter má hmotnosť
21.05 gramu.
| Materiál |
% hmotnosti (w/w) |
| Polyuretán |
62.89 - 68.17 |
| Acetalový kopolymér |
11.33 - 16.38 |
| Silikón |
4.82 - 6.97 |
| Síran bárnatý |
6.53 - 10.69 |
| Akrylonitril butadién styrén |
3.39 - 4.90 |
| Polyetyléntereftalát |
1.61 - 2.32 |
Poznámka:Prístroj by sa nemal používať, ak ste alergickí na
uvedené materiály.
Poznámka:Príslušenstvo obsahujúce nehrdzavejúcu oceľ môže
obsahovať až 4 % hmotnosti látky CMR kobalt.
Informácie týkajúce sa liečiv v pomôcke –
Ako pomôcka funguje Hemodialyzačné katétre sú
centrálne umiestnené prístupové hadičky. Typický hemodialyzačný
katéter používa tenkú, ohybnú trubicu. Rúrka má dva otvory.
Hadička vedie do veľkej žily. Zvyčajne ide o vnútornú krčnú žilu.
Krv odchádza cez jeden lúmen katétra. Krv prúdi do dialyzačného
prístroja cez samostatnú súpravu hadičiek. Krv sa potom spracuje a
prefiltruje. Krv sa vracia do pacienta cez druhý lúmen. Toto
zariadenie sa používa, keď sa dialýza musí začať okamžite.
Pacienti nemusia mať funkčnú AV fistulu alebo štep. Katétrová
hemodialýza sa zvyčajne vykonáva krátkodobo. V niektorých
prípadoch sa môže vyskytnúť dlhodý prístup. Napríklad pri
problémoch s podporou AV fistuly alebo štepu. Katéter sa môže
použiť aj na aferézu. Aferéza sa môže uskutočniť v zariadení
krvnej banky alebo v hemodialyzačnom stredisku. Podobne ako pri
hemodialýze, aj pri aferéze sa krv odoberá z katétra a potom sa
cez katéter vracia späť. Existujú rôzne typy aferézy. Pri
hemodialýze sa krv čistí, pri aferéze sa oddeľuje a odstraňuje
zložka krvi.
Informácie týkajúce sa sterilizácie (čistenia)
Obsah je sterilný a nepyrogénny v neotvorenom a nepoškodenom
obale. Sterilizované etylénoxidom.
Popis príslušenstva
| Názov príslušenstva |
Popis príslušenstva |
| Vodiaci drôt |
Slúži ako cesta pre ostatné komponenty.
|
| Posúvač vodiaceho drôtu |
Pomáha pri zavádzaní vodiaceho drôtu. |
| Stylet |
Asistujte pri zavádzaní katétra. |
| Zavádzacia ihla |
Umiestni sa do cieľovej žily, aby sa získal prístup.
|
| Tunelizátor |
Vytvorí kapsu medzi svalom a kožou pre katéter.
|
| Puzdro tunelizátora |
Pomáha pripevniť katéter k tunelizátoru.
|
| Odlupovateľný zavádzač |
Používa sa na získanie centrálneho žilového prístupu.
|
| Koncový uzáver |
Aby sa katéter medzi ošetreniami udržiaval v čistote.
|
| Dilatátor |
Používa sa na zväčšenie otvoru nádoby.
|
| Skalpel |
Rezacie zariadenie. |
| Striekačka |
Pomáha vrátiť krv po vpichu ihly do žily.
|
| Tegaderm |
Obväz, ktorý chráni katéter pred kontamináciou.
|
4. Riziká a výstrahy
Ak sa domnievate, že sa u vás vyskytli vedľajšie účinky súvisiace
s pomôckou alebo jej používaním, alebo ak sa obávate rizík,
obráťte sa na svojho zdravotníckeho pracovníka. Tento dokument
nenahrádza konzultáciu s vaším zdravotníckym pracovníkom.
Ako sa kontrolovali alebo riadili potenciálne riziká
Od januára 2020 sa predalo 204 298 pomôcok. So zariadením sú
spojené vedľajšie účinky a riziká. Medzi tieto vedľajšie účinky a
riziká patria:
Infekcia
Krvácanie
Odstránenie katétra
Výmena katétra Tieto riziká sú znížené na prijateľnú úroveň. V
označení sú opísané riziká. Prínosom zariadenia je prístup na
hemodialýzu a aferézu, ak nie sú vhodné iné alternatívy. Tieto
výhody prevažujú nad rizikami. Katéter Split Cath® III je spojený
s rizikami. Medzi tieto riziká patria:
Oneskorenia procedúr
Trombóza
Infekcie
Perforácie
Embólia
Srdcová udalosť
Nespokojnosť
Zostávajúce riziká a nežiaduce účinky
Oneskorenia procedúr
Trombóza
Infekcie
Perforácie
Embólia
Srdcová udalosť
Nespokojnosť Tieto riziká sú v súlade s rizikami iných
dialyzačných katétrov. Nie sú jedinečné pre produkt Medcomp. Medzi
najčastejšie reakcie patrí infekcia. Infekcia môže byť spojená s
celkovým chirurgickým zákrokom a hospitalizáciou. Infekcia nemusí
vždy súvisieť so zariadením.
|
Kvantifikácia reziduálnych rizík
|
|
PMS Sťažnosti1. január 2016 – 31. marec 2025
|
PMCF Udalosti klinického sledovania po uvedení na trh
|
|
Predané jednotky:233,659 |
Študované jednotky: 7,447 |
|
Kategória reziduálneho poranenia pacienta
|
# prípadov na udalosť |
# prípadov na udalosť |
| Alergická reakcia |
Nie je nahlásená. |
1 udalosť v 573 prípadoch. |
| Krvácanie |
1 udalosť v 111 000 prípadoch. |
1 udalosť v 9 prípadoch. |
| Srdcová udalosť |
Nie je nahlásená. |
1 udalosť v 57 prípadoch. |
| Embólia |
Nie je nahlásená. |
1 udalosť v 6 prípadoch. |
| Infekcia |
1 udalosť v 250 000 prípadoch. |
1 udalosť v 5 prípadoch. |
| Perforácia |
Nie je nahlásená. |
1 udalosť v 14 prípadoch. |
| Stenóza |
Nie je nahlásená. |
1 udalosť v 62 prípadoch. |
| Poškodenie tkaniva |
Nie je nahlásená. |
Nie je nahlásená. |
| Trombóza |
1 udalosť v 250 000 prípadoch. |
1 udalosť v 4 prípadoch. |
Výstrahy a bezpečnostné opatrenia
Nižšie sú uvedené upozornenia, bezpečnostné opatrenia alebo
opatrenia, ktoré má pacient prijať:
Aby ste znížili riziko vniknutia baktérií do katétra, pri každom
prístupe ku katétru si nasaďte masku na nos a ústa.
Obväz katétra udržiavajte čistý a suchý. Obväz by mal vymeniť
zdravotnícky pracovník pri každej dialýze.
Nedovoľte, aby sa katéter alebo jeho miesto dostali pod vodu.
Vlhkosť v blízkosti miesta zavedenia katétra môže potenciálne
viesť k infekcia.
Požiadajte lekára, aby vám vysvetlil príznaky infekcie katétra.
Nikdy neodstraňujte uzáver na konci katétra. Keď sa katéter
nepoužíva na dialýzu, uzáver a svorky musia byť uzavreté.
Súhrn všetkých bezpečnostných nápravných opatrení v teréne (FSCA)
V období od 1. apríla 2024 do 31. marca 2025 nedošlo k žiadnemu
stiahnutiu pomôcky z trhu.
5. Súhrn klinického hodnotenia a klinického sledovania po uvedení
na trh
Klinické pozadie pomôcky
Katéter Split Cath® III je k dispozícii od roku 2005. Značka CE
bola udelená v marci 2005. Povolenie amerického úradu FDA bolo
vydané vo februári 2005. Všetky zahrnuté modely sú plánované na
distribúciu v Európskej únii.
Klinický dôkaz na udelenie označenia CE
Preskúmaním klinickej literatúry sa zistilo 38 článkov týkajúcich
sa bezpečnosti a/alebo výkonu predmetnej pomôcky pri jej používaní
podľa určenia. Tieto články obsahujú približne 5 733 prípadov.
Štyri činnosti na úrovni údajov o pacientoch získali informácie o
7 447 katétroch. V súvislosti s týmto zariadením bolo prijatých 16
dotazníkov používateľov. Zistenia z klinickej literatúry a
klinického prieskumu podporujú výkonnosť predmetného zariadenia.
Všetky údaje o katétri Split Cath® III boli vyhodnotené. Výhody
predmetnej pomôcky prevažujú nad rizikami, ak sa pomôcka používa v
súlade s jej určením. Prínosom prístroja je umožnenie hemodialýzy
a aferézy u pacientov, u ktorých si lekár neželá inú terapiu alebo
konzervatívnu starostlivosť.
Bezpečnosť
Existuje dostatok údajov na preukázanie zhody s uplatniteľnými
požiadavkami. Prístroj je bezpečný a funguje tak, ako je zamýšľané
a ako tvrdí spoločnosť Medcomp. Toto zariadenie je najmodernejším
zariadením na dlhodobý cievny prístup na hemodialýzu a aferézu u
dospelých a detských pacientov. Spoločnosť Medcomp preskúmala:
Údaje po uvedení na trh
Informačné materiály spoločnosti Medcomp
Dokumentácia o riadení rizík Riziká sú primerane zobrazené a
zodpovedajú súčasnému stavu techniky. Riziká spojené so zariadením
sú prijateľné, ak sa zvážia v porovnaní s prínosmi. Od 1. januára
2020 do 31. marca 2025 bolo podaných 102 sťažností na 204 298
predaných kusov. Miera sťažností je 0,050 %.
6. Možné terapeutické alternatívy
Pri zvažovaní alternatívnych spôsobov liečby sa odporúča obrátiť
sa na zdravotníckeho pracovníka, ktorý môže zvážiť vašu
individuálnu situáciu. Na podporu nižšie uvedených odporúčaní pre
liečbu boli použité usmernenia pre klinickú prax Iniciatívy pre
kvalitu výsledkov ochorení obličiek (Kidney Disease Outcomes
Quality Initiative, KDOQI) 2019.
7. Odporúčané školenie pre používateľov
Katéter by mal zavádzať, manipulovať s ním a odstraňovať ho
kvalifikovaný lekár s licenciou alebo iný kvalifikovaný
zdravotnícky pracovník pod vedením lekára. Za určitých okolností
môžu pacienti, ktorí môžu byť vhodní na domácu hemodialýzu,
manipulovať s vonkajšími prípojkami katétra. Prečítajte si
usmernenia Medzinárodnej spoločnosti pre hemodialýzu. Ak sa
odporúča domáca dialýza, absolvujete dôkladné školenie. Ciele
vzdelávacieho programu sú: 1) Poskytnúť vám informácie na bezpečnú
domácu dialýzu. 2) Umožní vám monitorovať a riadiť vaše ochorenie.
3) Pomôcť vám vyrovnať sa s obavami a obmedzeniami spojenými s
domácou hemodialýzou. Ideálny pomer medzi školiteľmi a pacientmi
je zvyčajne 1:1. Vytvorí sa plán školení. Školenie bude
prispôsobené vašim potrebám.
Skratky
| Skratka |
Definícia |
| AV |
Arteriovenózne |
| CE |
Conformité Européenne (Európska zhoda)
|
| CKD |
Chronická choroba obličiek |
| cm |
centimeter |
| CMR |
Karcinogénne, mutagénne, reprotoxické |
| CVC |
Centrálny žilový katéter |
| dba |
Podnikanie ako |
| F |
Fr (hrúbka katétra) |
| FDA |
Food and Drug Administration (Úrad pre kontrolu potravín a
liečiv)
|
| FSCA |
Bezpečnostné nápravné opatrenia v teréne
|
| IV |
Intravenózne |
| KDOQI |
Iniciatíva za kvalitu výsledkov ochorení obličiek
|
| PA |
Pennsylvánia |
| PIV |
Periférne intravenózne katétre |
| SSCP |
Súhrn bezpečnosti a klinickej účinnosti
|
| USA |
Spojené Štáty Americké |
| hm./hm. |
Hmotnosť nad hmotnosťou |