RESUMO DA SEGURANÇA E DESEMPENHO CLÍNICO

Split Stream®

Número do documento SSCP:SSCP-007
Revisão do documento:5
Revisão Data: 5-Sep-25

INFORMAÇÕES IMPORTANTES

Este Resumo da segurança e desempenho clínico (SSCP) destina-se a oferecer acesso público a um resumo atualizado dos principais aspetos da segurança e desempenho clínico do dispositivo. As informações apresentadas abaixo destinam-se a doentes ou leigos. Na primeira parte deste documento encontra-se um resumo mais alargado da segurança e desempenho clínico preparado para profissionais de saúde.

O SSCP não se destina a dar conselhos gerais sobre o tratamento de uma condição médica. Contacte o seu profissional de saúde se tiver dúvidas sobre a sua condição médica ou sobre a utilização do dispositivo na sua situação. Este SSCP não se destina a substituir um Cartão de implante nem as Instruções de Utilização para fornecer informações sobre a utilização segura do dispositivo.

1. Identificação do dispositivo e informações gerais

Nome(s) comercial(ais) do dispositivo Split Stream®

Nome e endereço do fabricante Medical Components Inc., 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 EUA

UDI-DI básico 00884908249NH

Data da primeira emissão do certificado CE para este dispositivo 2003

Agrupamento de dispositivos e variantes

Os dispositivos no âmbito deste documento são todos conjuntos de cateteres de hemodiálise de longa duração. Os números das peças do dispositivo estão organizados em várias categorias. Estes dispositivos são distribuídos como tabuleiros de procedimento. Os tabuleiros de procedimento estão disponíveis em diferentes configurações.

Variantes de dispositivos:

Descrição da variante Número(s) da(s) peça(s)
Split Stream 14 F x 24 cm 10298-824
Split Stream 14 F x 28cm 10298-828
Split Stream 14 F x 32cm 10298-832
Split Stream 14 F x 36cm 10298-836
Split Stream 14 F x 40cm 10298-840
Split Stream 16 F x 24 cm 10062-824
Split Stream 16 F x 28cm 10062-828
Split Stream 16 F x 32cm 10062-832
Split Stream 16 F x 36cm 10062-836
Split Stream 16 F x 40cm 10062-840
Descrição da variante Número(s) da(s) peça(s)

Tabuleiros de procedimento:

Configurações dos tabuleiros de procedimento:
Código do Catálogo Número da Peça Descrição
Configurações dos tabuleiros de procedimento:
Código do Catálogo Número da Peça Descrição
S24SE. 10298-824 Conjunto de Técnicas para Cateter sem Bainha Split Stream® 14 F x 24 cm (Manga 19 cm desde a ponta)
S28SE. 10298-828 Conjunto de Técnicas para Cateter sem Bainha Split Stream® 14 F x 28cm (Manga 19 cm desde a ponta)
S32SE. 10298-832 Conjunto de Técnicas para Cateter sem Bainha Split Stream® 14 F x 32cm (Manga 19 cm desde a ponta)
S36SE. 10298-836 Conjunto de Técnicas para Cateter sem Bainha Split Stream® 14 F x 36cm (Manga 19 cm desde a ponta)
S40SE. 10298-840 Conjunto de Técnicas para Cateter sem Bainha Split Stream® 14 F x 40cm (Manga 19 cm desde a ponta)
SST24SE. 10298-824 Conjunto de Cateteres com Estilete Split Stream® 14 F x 24 cm (Manga 19 cm desde a ponta)
SST28SE. 10298-828 Conjunto de Cateteres com Estilete Split Stream® 14 F x 28cm (Manga 23cm desde a ponta)
SST32SE. 10298-832 Conjunto de Cateteres com Estilete Split Stream® 14 F x 32cm (Manga 27cm desde a ponta)
SST36SE. 10298-836 Conjunto de Cateteres com Estilete Split Stream® 14 F x 36cm (Manga 31cm desde a ponta)
SST40SE. 10298-840 Conjunto de Cateteres com Estilete Split Stream® 14 F x 40cm (Manga 35cm desde a ponta)
SST24E. 10028-824 Conjunto de Cateteres Split Stream® 14 F x 24 cm (Manga 19 cm desde a ponta)
SST28E. 10028-828 Conjunto de Cateteres Split Stream® 14 F x 28cm (Manga 23cm desde a ponta)
SST32E. 10028-832 Conjunto de Cateteres Split Stream® 14 F x 32cm (Manga 27cm desde a ponta)
SST36E. 10028-836 Conjunto de Cateteres Split Stream® 14 F x 36cm (Manga 31cm desde a ponta)
SST40E. 10028-840 Conjunto de Cateteres Split Stream® 14 F x 40cm (Manga 35cm desde a ponta)

Configurações dos tabuleiros de procedimento:

Tipo de configuração
Conjuntos com comprimento de 24 cm e 28 cm:
Conjunto com comprimento de 32 cm, 36 cm e 40 cm:
Conjunto com estiletes:
Conjunto de Técnicas para Cateter sem Bainha:

2. Utilização prevista do dispositivo

Finalidade pretendida Os Cateteres Split Stream® destinam-se a ser utilizados em doentes adultos que não têm acesso vascular funcional permanente ou não são candidatos a acesso vascular permanente, para quem o acesso vascular venoso central para hemodiálise é considerado necessário com base nas orientações de um médico qualificado e licenciado. Este cateter destina-se a ser utilizado ao abrigo de revisões e avaliações regulares por profissionais de saúde qualificados. Este cateter destina-se apenas a uma única utilização.

Indicação(ões) Os Cateteres Split Stream® estão indicados para utilização de curta ou longa duração em que seja necessário acesso vascular durante um período igual ou superior a 14 dias para efeitos de hemodiálise.

Grupo(s) de doentes previsto(s) Os Cateteres Split Stream® destinam-se a ser utilizados em doentes adultos que não têm acesso vascular funcional permanente ou não são candidatos a acesso vascular permanente, para quem o acesso vascular venoso central para hemodiálise é considerado necessário com base nas orientações de um médico qualificado e licenciado. O cateter não se destina a utilização em doentes pediátricos.

Contraindicações

  • Alergias conhecidas ou suspeitas a qualquer dos componentes do cateter ou do kit.
  • Este dispositivo é contraindicado para doentes que apresentam coagulopatia ou trombocitopenia grave ou descontrolada.

3. Descrição do dispositivo

Device Image

Nome do dispositivo: Split Stream®

Descrição do dispositivo Os Cateteres Split Stream® são cateteres de longa duração. Os cateteres têm tubos duplos. Os cateteres retiram e devolvem o sangue através de duas linhas separadas. Os tubos são montados durante a colocação do cateter. Os tubos indicam o volume de irrigação. Uma manga de poliéster na linha do cateter ajuda a fixar o cateter ao doente.

Device Image

Nome do dispositivo:

Descrição do dispositivo

Materiais / substâncias em contacto com o tecido do doente

Os intervalos de percentagem abaixo baseiam-se nos pesos dos cateteres. O cateter de 24 cm pesa 7.09 gramas. O cateter de 40cm pesa 11.58 gramas.

Split Stream® 14 F
Material % de peso (w/w)
Poliuretano 56.22 - 59.41
Copolímero de acetal 15.01 - 17.33
Silicone 5.31 - 6.13
Sulfato de bário 6.31 - 8.14
Aço inoxidável 2.65 - 3.06
Nylon 4.30 - 4.96
Acrilonitrilo butadieno estireno 3.52 - 4.07
Tereftalato de polietileno 1.65 - 1.91

Os intervalos de percentagem abaixo baseiam-se nos pesos dos cateteres. O cateter de 24 cm pesa 17.25 gramas. O cateter de 40cm pesa 19.92 gramas.

Split Stream® 16 F
Material % de peso (w/w)
Poliuretano 56.46 - 59.51
Copolímero de acetal 14.93 - 17.15
Silicone 5.28 - 6.07
Sulfato de bário 6.45 - 8.20
Aço inoxidável 5.28 - 6.07
Nylon 4.27 - 4.91
Acrilonitrilo butadieno estireno 3.51 - 4.03
Tereftalato de polietileno 1.65 - 1.90

Nota:O dispositivo não deve ser utilizado se for alérgico aos materiais acima.

Nota:Os acessórios com aço inoxidável podem conter até 4% de peso da substância cmR cobalto.

Informações sobre as substâncias médicas no dispositivo N/A

Como funciona o dispositivo Os cateteres de hemodiálise são tubos de acesso com colocação central. Um cateter de hemodiálise característico utiliza um tubo fino e flexível. O tubo tem duas aberturas. O tubo é inserido numa veia grande. Esta veia é por norma a veia jugular interna. O sangue é retirado através de um lúmen do cateter. O sangue flui para a máquina de diálise através de um conjunto de linhas separado. O sangue é então processado e filtrado. O sangue regressa ao doente através do segundo lúmen. Este dispositivo é utilizado quando a diálise tem de ser iniciada de imediato. Os doentes podem não ter um enxerto/fístula AV funcional. A hemodiálise com cateter tem normalmente uma duração curta. Pode ocorrer acesso de longa duração em alguns casos. Por exemplo, quando houver problemas no suporte de um enxerto ou fístula AV.

Informações sobre limpeza (esterilização) Conteúdo esterilizado e apirogénico numa embalagem fechada e intacta. Esterilizado por Óxido de Etileno.

Descrição dos acessórios

Nome do acessório Descrição do acessório
Fio-guia Serve de caminho para outros componentes.
Avançador do fio-guia Ajuda à introdução do fio-guia.
Estilete Ajuda à inserção do cateter.
Agulha introdutora Colocada na veia pretendida para ganhar acesso.
Tunelizador Cria uma bolsa entre o muscle e a pele para o cateter.
Manga do tunelizador Ajuda a fixar o cateter ao tunelizador.
Introdutor destacável Utilizado para obter acesso venoso central.
Tampa de extremidade Para manter o cateter limpo entre tratamentos.
Conetor Removível Oferece fixação adicional para o cateter.
Dilatador Utilizado para alargar a abertura de um vaso.
Bisturi Um dispositivo de corte.
Seringa Ajuda a obter retorno de sangue após a agulha perfurar a veia.
Tegaderm Curativo que protege o cateter de contaminação.

4. Riscos e avisos

Contacte o seu profissional de saúde se acreditar que está a sofrer efeitos secundários relacionados com o dispositivo ou respetiva utilização, ou se estiver preocupado com os riscos. Este documento não se destina a substituir uma consulta com o seu profissional de saúde, se necessário.

Gestão e controlo de riscos potenciais

  • Foram vendidos 61,824 dispositivos desde janeiro de 2020. Existem efeitos secundários e riscos associados ao dispositivo. Estes incluem:
  • Infeção
  • Hemorragias
  • Remoção do Cateter
  • Substituição do cateter Estes riscos foram reduzidos a um nível aceitável. A rotulagem descreve os riscos. A vantagem do dispositivo é o acesso para hemodiálise quando não existem alternativas adequadas. Estas vantagens compensam os riscos. O cateter Split Stream® está associado a riscos. Estes incluem:
  • Atrasos no procedimento
  • Trombose
  • Infeções
  • Perfurações
  • Embolia
  • Evento cardíaco
  • Insatisfação
  • Riscos restantes e efeitos indesejáveis

  • O cateter Split Stream® está associado a riscos. Estes incluem:
  • Atrasos no procedimento
  • Trombose
  • Infeções
  • Perfurações
  • Embolia
  • Evento cardíaco
  • Insatisfação Estes riscos são consistentes com os riscos de outros cateteres de diálise. Não são exclusivos do produto Medcomp. Algumas das reações mais comuns incluem infeção. A infeção pode estar associada ao procedimento cirúrgico e à hospitalização de uma maneira geral. A infeção pode nem sempre estar relacionada com o dispositivo.
  • Quantificação dos riscos residuais
    PMS Queixas 01 de janeiro de 2016 – 31 de março de 2025 PMCF Eventos de atividade de seguimento clínico pós-comercialização
    Unidades vendidas:112,258 Unidades estudadas: 107
    Patient Residual Harm Category N.º de casos por evento N.º de casos por evento
    Reação alérgica Não comunicada. Não comunicada.
    Hemorragias 1 evento em 16,000 casos. Não comunicada.
    Evento cardíaco Não comunicada. Não comunicada.
    Embolia 1 evento em 100,000 casos. Não comunicada.
    Infeção Não comunicada. Não comunicada.
    Perfuração 1 evento em 100,000 casos. Não comunicada.
    Estenose Não comunicada. Não comunicada.
    Lesões nos Tecidos Não comunicada. Não comunicada.
    Trombose Não comunicada. Não comunicada.

    Avisos e precauções

  • Seguem-se avisos, precauções ou medidas que o doente deve tomar:
  • Para reduzir o risco de entrada de bactérias no cateter, utilize uma máscara sobre a boca e o nariz sempre que aceder ao cateter.
  • Mantenha o penso do cateter limpo e seco. O penso deve ser mudado por um profissional médico no fim de cada sessão de diálise.
  • Evite mergulhar em água o cateter ou o local do cateter. A humidade junto do local do cateter pode potencialmente levar a uma infeção.
  • Peça ao médico para explicar os sinais e sintomas da infeção no cateter.
  • Nunca retire a tampa na extremidade do cateter. A tampa e pinças do cateter devem manter-se fechadas quando não forem utilizadas para diálise.
  • Resumo de qualquer ação de correção para segurança em campo (FSCA)

    Não houve recolhas do dispositivo entre 01 de abril de 2024 e 31 de março de 2025.

    5. Resumo da avaliação clínica e seguimento clínico pós-comercialização

    História clínica do dispositivo

    O cateter Split Stream® está disponível desde 2003. A marca CE foi atribuída em 2003. A aprovação da FDA nos EUA ocorreu em fevereiro de 2003. Planeia-se que todos os modelos incluídos sejam distribuídos na União Europeia.

    Evidências clínicas para a marcação CE

    A revisão da literatura clínica encontrou 3 artigos relacionados com a segurança e/ou desempenho do dispositivo em questão quando utilizado conforme previsto. Estes artigos incluíam aproximadamente 179 casos. Três atividades de dados ao nível do doente receberam informações sobre 107 cateteres. As conclusões da literatura clínica e do inquérito clínico suportam o desempenho do dispositivo em questão. Todos os dados sobre o cateter Split Stream® foram avaliados. As vantagens do dispositivo em questão compensam os riscos quando o dispositivo é utilizado conforme previsto. A vantagem do dispositivo é permitir a hemodiálise em doentes para quem outras terapias ou cuidados conservadores não são desejados pelo médico.

    Segurança

  • Existem dados suficientes para provar a conformidade com os requisitos aplicáveis. O dispositivo é seguro e funciona conforme previsto e declarado pela Medcomp. Trata-se de um dispositivo topo de gama em termos de permitir o acesso vascular de longa duração para hemodiálise em doentes adultos. A Medcomp reviu:
  • Dados pós-comercialização
  • Materiais informativos da Medcomp
  • Documentação de gestão de risco Os riscos são apresentados de forma adequada e são consistentes com os critérios mais avançados. Os riscos associados ao dispositivos foram considerados aceitáveis quando comparados com as vantagens. Ocorreram 285 reclamações para 61,824 unidades vendidas entre 01 de janeiro de 2020 e 31 de março de 2025. A taxa de reclamação é de 0.46%.
  • 6. Possíveis alternativas terapêuticas

    Ao considerar tratamentos alternativos, é recomendável contactar o seu profissional de saúde, que pode ter em conta a sua situação individual. As diretrizes de prática clínica da Kidney Disease Outcomes Quality Initiative (KDOQI) 2019 têm vindo a ser utilizadas para suportar as recomendações abaixo para tratamentos.

    Terapêutica Vantagens Desvantagens Principais riscos
    • Fístula AV
    • Solução permanente.
    • Taxa de complicações inferior à do cateter.
    • Exige tempo.
    • Por vezes os doentes têm de se autoinjetar.
    • Estenose
    • Trombose
    • Aneurisma
    • Hipertensão pulmonar
    • Síndrome de roubo
    • Septicemia
    • Cateter para Hemodiálise
    • Útil para acesso rápido.
    • Pode ser utilizado como ponte entre terapias.
    • Não é permanente.
    • Pode ocorrer disfunção do cateter.
    • As vantagens podem não ser as mesmas para todos.
    • Hemorragia pós-procedimento
    • Infeção
    • Trombose
    • Redução do fluxo sanguíneo no cateter disfuncional
    • Eventos cardiovasculares
    • Formação de bainha de fibrina à volta do cateter
    • Septicemia
    • Diálise peritoneal
    • Dieta menos restrita que a hemodiálise.
    • Não exige hospitalização.
    • A remoção de impurezas é limitada pelo fluxo e espaço.
    • Peritonite
    • Septicemia
    • Sobrecarga de fluidos
    • Transplante renal
    • Melhor qualidade de vida.
    • Disco de morte mais baixo.
    • Menos restrições na dieta.
    • Exige um dador.
    • Mais arriscado para certos grupos.
    • O doente tem de tomar medicação durante toda a vida.
    • A medicação tem efeitos secundários.
    • Trombose
    • Hemorragia
    • Obstrução ureteral
    • Infeção
    • Rejeição do órgão
    • Morte
    • Enfarte do miocárdio
    • AVC
    • Cuidados conservadores abrangentes
    • Fardo de sintomas menos pesado.
    • Conserva a satisfação pessoal.
    • Pode agravar a condição clínica.
    • Não foi concebido para tratar.
    • O tratamento pode não minimizar efetivamente os riscos associados à CKD.

    7. Sugestão de formação para os utilizadores

    O cateter deve ser inserido, manipulado e removido por um médico qualificado e licenciado ou por qualquer outro profissional de saúde, sob a supervisão de um médico. Em determinadas circunstâncias, os doentes que possam adequar-se a hemodiálise domiciliar podem manipular as ligações externas do cateter. Consulte as diretrizes da Sociedade Internacional de Hemodiálise. Se for recomendada a diálise domiciliar, irá receber uma formação completa. Os objetivos do programa de formação são: 1) Dar informações ao utilizador para proceder à diálise em casa em segurança. 2) Permitir ao utilizador monitorizar e gerir a doença. 3) Ajudar o utilizador a lidar com os medos e restrições da hemodiálise domiciliar. A proporção ideal de enfermeiro formador/doente é caracteristicamente 1:1. Irá ser criado um plano de formação. A formação irá ser individualizada para as suas necessidades.

    Siglas

    Abreviatura Definição
    AV Arteriovenoso
    CE Conformité Européenne (Conformidade europeia)
    CKD Doença renal crónica
    cm centímetro
    CMR Carcinogénico, mutagénico, tóxico para a reprodução
    F French (espessura do cateter)
    FDA Food and Drug Administration
    FSCA Ação de correção para segurança em campo
    KDOQI Kidney Disease Outcomes Quality Initiative
    PA Pensilvânia
    SSCP Resumo da segurança e desempenho clínico
    EUA Estados Unidos da América
    w/w Peso sobre peso

    Versão 5.00 do Modelo QA-CL-200-1 da Medical Components, Inc.