INFORMAZIONI IMPORTANTI
Il presente Sommario sulla sicurezza e sulle prestazioni cliniche
(SSCP) è destinato a promuovere l’accesso del pubblico a un
sommario aggiornato degli aspetti principali della sicurezza e
delle prestazioni cliniche del dispositivo. Le informazioni
presentate di seguito sono destinate ai pazienti o agli
utilizzatori profani. Un sommario più esauriente sulla sicurezza e
sulle prestazioni cliniche preparato per il personale sanitario è
reperibile nella prima parte di questo documento.
L’SSCP non è destinato a fornire consigli generali sul trattamento
di una condizione medica. In caso di domande sulla propria
condizione medica o sull’uso del dispositivo nella propria
situazione, rivolgersi al proprio medico di fiducia. Il presente
SSCP non sostituisce la tessera per il portatore di impianto o le
istruzioni per l’uso per fornire informazioni sull’uso sicuro del
dispositivo.
1. Identificazione del dispositivo e informazioni generali
Nome(i) commerciale(i) del dispositivo Tesio®,
Duo-Jet® II, Chronic Twinline
Nome e indirizzo del produttore Medical
Components, Inc., 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 USA
Basic UDI-DI 00884908278NQ
Data in cui è stato emesso il primo certificato CE per questo
dispositivo
Gennaio 1996
Raggruppamento e varianti dei dispositivi
I dispositivi oggetto del presente documento sono tutti set di
cateteri per emodialisi a lungo termine. I numeri identificativi
del dispositivo sono organizzati in categorie di varianti. Questi
dispositivi sono distribuiti come vassoi procedurali. I vassoi
procedurali sono disponibili in diverse configurazioni.
Varianti dei dispositivi:
Varianti dei dispositivi:
| Descrizione della variante |
Numero/i identificativo/i |
|
10 F x 52 cm, Tesio (cuffia arteriosa - 18.2 cm dalla punta)
(cuffia venosa - 21.2 cm dalla punta)
|
10196-818-600-1 10196-821-100-1 10196-818-600S
10196-821-100S 10196-821-100-1
|
|
10 F x 52 cm, Tesio (cuffia arteriosa - 22 cm dalla punta)
(cuffia venosa - 25 cm dalla punta)
|
10196-822-600-1 10196-825-100-1 10196-822-600S
10196-825-100S 10196-825-100-1
|
|
10 F x 52 cm, Tesio (cuffia arteriosa - 27 cm dalla punta)
(cuffia venosa - 30 cm dalla punta)
|
10196-827-600-1 10196-830-100-1 10196-827-600S
10196-830-100S 10196-830-100-1
|
|
10 F x 70 cm, Tesio (cuffia arteriosa - 46 cm dalla punta)
(cuffia venosa - 50 cm dalla punta)
|
1566S 1567S |
Vassoi per procedure mediche:
Vassoi procedurali:
| Codice catalogo |
Numero parte |
Descrizione |
| BFL-6E. |
10196-827-600-1 10196-830-100-1 |
10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® (cuffia arteriosa - 27 cm
dalla punta) (cuffia venosa - 30 cm dalla punta)
|
| BFR-6E. |
10196-822-600-1 10196-825-100-1 |
10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® (cuffia arteriosa - 22 cm
dalla punta) (cuffia venosa - 25 cm dalla punta)
|
| BFS-6E. |
10196-818-600-1 10196-821-100-1 |
10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® (cuffia arteriosa - 18.2
cm dalla punta) (cuffia venosa - 21,2cm dalla punta)
|
| BFL-6SE. |
10196-827-600S 10196-830-100S |
10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® con mandrino (cuffia
arteriosa - 27 cm dalla punta) (cuffia venosa - 30 cm dalla
punta)
|
| BFR-6SE. |
10196-822-600S 10196-825-100S |
10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® con mandrino (cuffia
arteriosa - 22 cm dalla punta) (cuffia venosa - 25 cm dalla
punta)
|
| BFS-6SE. |
10196-818-600S 10196-821-100S |
10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® con mandrino (cuffia
arteriosa - 18.2 cm dalla punta) (cuffia venosa - 21.2 cm
dalla punta)
|
| BFLS |
10196-830-100-1 |
10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® singolo (cuffia venosa -
30 cm dalla punta)
|
| BFRS |
10196-825-100-1 |
10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® singolo (cuffia venosa -
25 cm dalla punta)
|
| BFSS |
10196-821-100-1 |
10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® singolo (cuffia venosa -
21.2 cm dalla punta)
|
| BFR1070KDS |
1566S 1567S |
10 F x 70 cm, Set catetere Tesio® con mandrino (cuffia
arteriosa - 46 cm dalla punta) (cuffia venosa - 50 cm dalla
punta)
|
| NITSL21K |
10196-818-600-1 10196-821-100-1 |
10 F x 52 cm, Set catetere Chronic Twinline (cuffia
arteriosa - 18.2 cm dalla punta) (cuffia venosa - 21,2cm
dalla punta)
|
| NITSL25K |
10196-822-600-1 10196-825-100-1 |
10 F x 52 cm, Set catetere Chronic Twinline (cuffia
arteriosa - 22 cm dalla punta) (cuffia venosa - 25cm dalla
punta)
|
| DJLT2000L |
10196-827-600-1 10196-830-100-1 |
10 F x 52 cm, Set catetere Duo-Jet® II (cuffia arteriosa -
27 cm dalla punta) (cuffia venosa - 30 cm dalla punta)
|
| DJLT2000R |
10196-822-600-1 10196-825-100-1 |
10 F x 52 cm, Set catetere Duo-Jet® II (cuffia arteriosa -
22 cm dalla punta) (cuffia venosa - 25 cm dalla punta)
|
Configurazioni dei vassoi per procedure mediche:
| Tipo di configurazione |
| Set catetere Dual Tesio®: |
|
Set catetere Dual Tesio® con mandrino:
|
| Set catetere singolo Tesio®: |
| Set catetere Duo-Jet® II: |
| Set catetere Chronic Twinline: |
2. Destinazione d’uso del dispositivo
Scopo previsto del prodotto I cateteri Tesio®
sono destinati all’uso in pazienti adulti che non dispongono di un
accesso vascolare permanente funzionale o che non sono candidati a
un accesso vascolare permanente, per i quali l’accesso vascolare
venoso centrale per l’emodialisi è ritenuto necessario sulla base
delle indicazioni di un medico qualificato e autorizzato. Il
catetere è destinato a essere utilizzato sotto il regolare
controllo e la valutazione di personale sanitario qualificato. Il
catetere è esclusivamente monouso.
Indicazione(i) I cateteri Tesio® sono indicati
per l’uso a breve o lungo termine quando è necessario un accesso
vascolare per 14 giorni o più ai fini di emodialisi.
Gruppo(i) di pazienti di destinazione I
cateteri Tesio® sono destinati all’uso in pazienti adulti che non
dispongono di un accesso vascolare permanente funzionale o che non
sono candidati a un accesso vascolare permanente, per i quali
l’accesso vascolare venoso centrale per l’emodialisi è ritenuto
necessario sulla base delle indicazioni di un medico qualificato e
autorizzato. Il catetere non è destinato all’uso in pazienti
pediatrici.
Controindicazioni
-
Allergie note o sospette a uno qualsiasi dei componenti del
catetere o del kit.
-
Questo dispositivo è controindicato per i pazienti che
presentano una coagulopatia o una trombocitopenia grave e non
controllata.
3. Descrizione dispositivo
Nome dispositivo: Tesio®, Duo-Jet® II, Chronic
Twinline
Descrizione del dispositivo Il catetere
Tesio®/Duo-Jet® II/Chronic Twinline è un catetere a lungo termine.
I cateteri sono a cannula singola. I due cateteri vengono inseriti
nella vena interessata. I cateteri prelevano e restituiscono il
sangue attraverso due linee separate. I volumi di adescamento sono
stampati sul lume. Una cuffia in poliestere sulla cannula del
catetere aiuta a fissare il catetere al paziente.
Nome dispositivo: Tesio®, Duo-Jet® II, Chronic
Twinline
Descrizione del dispositivo Il catetere
Tesio®/Duo-Jet® II/Chronic Twinline è un catetere a lungo termine.
I cateteri sono a cannula singola. I due cateteri vengono inseriti
nella vena interessata. I cateteri prelevano e restituiscono il
sangue attraverso due linee separate. I volumi di adescamento sono
stampati sul lume. Una cuffia in poliestere sulla cannula del
catetere aiuta a fissare il catetere al paziente.
Materiali/sostanze in contatto con il tessuto del
paziente
Gli intervalli percentuali riportati di seguito si basano sul peso
del catetere. Il catetere da 52 cm pesa 18.02 grammi. Il catetere
da 70 cm pesa 21.92 grammi.
Materiali/sostanze a contatto con i tessuti del paziente
| Materiale |
% Peso (w/w) |
| Poliuretano |
49.52 - 52.01 |
| Copolimero acetale |
22.35 - 24.37 |
| Cloruro di polivinile |
8.75 - 9.55 |
| Nylon |
4.35 - 4.74 |
| Solfato di bario |
8.19 - 8.64 |
| Acciaio inossidabile |
1.97 - 2.14 |
| Polietilene tereftalato |
1.11 - 1.59 |
| Silicone |
0.35 - 0.38 |
Nota:Non utilizzare il dispositivo in caso di allergia ai suddetti
materiali.
Nota:gli accessori contenenti acciaio inossidabile possono
contenere fino al 4% in peso della sostanza cmR cobalto.
Informazioni sulle sostanze medicali nel dispositivo
N/D
Modalità di funzionamento del dispositivo I
cateteri per emodialisi sono tubi di accesso posizionati
centralmente. Un tipico catetere per emodialisi utilizza un tubo
sottile e flessibile. Questo catetere ha due tubi separati. I tubi
entrano in una vena grande. La vena è solitamente la vena
giugulare interna. Il sangue viene prelevato attraverso un tubo
del catetere. Il sangue fluisce verso il dializzatore attraverso
un set di tubi separato. Il sangue viene quindi trattato e
filtrato. Il sangue ritorna al paziente attraverso il secondo
tubo. Questo dispositivo viene utilizzato quando la dialisi deve
iniziare subito. I pazienti possono non avere una fistola o un
innesto arteriovenoso funzionante. L’emodialisi con catetere
avviene normalmente a breve termine. In alcuni casi può
verificarsi un accesso a lungo termine. Ad esempio, in caso di
problemi di supporto di una fistola o di un innesto AV.
Informazioni sulla pulizia (sterilizzazione) Il
contenuto è sterile e apirogeno se si trova nella confezione
integra e non aperta. Sterilizzato con ossido di etilene.
Descrizione degli accessori
| Nome dell’accessorio |
Descrizione dell’accessorio |
| Filo guida |
Funge da percorso per altri componenti.
|
| Avanzatore filo guida |
Favorisce l’introduzione del filo guida.
|
| Mandrino |
Assistenza nell'inserimento del catetere.
|
| Ago dispositivo di introduzione |
Viene posizionato nella vena interessata per ottenere
l’accesso.
|
| Tunnellizzatore |
Crea una tasca tra il muscolo e la cute per il catetere.
|
| Dispositivo di fissaggio del catetere |
Dispositivo di stabilizzazione. |
| Tappo per catetere |
Per bloccare il lume del catetere dopo l'inserimento e prima
che venga collegato l'adattatore.
|
| Dispositivo di introduzione sfilabile |
Utilizzato per ottenere un accesso venoso centrale.
|
| Cappuccio terminale |
Per mantenere pulito il catetere tra un trattamento e
l’altro.
|
| Dilatatore |
Utilizzato per allargare l'apertura di un vaso.
|
4. Rischi e avvertenze
Contattare il personale sanitario se si ritiene di avere effetti
collaterali correlati al dispositivo o al suo utilizzo o se si è
preoccupati per i rischi. Il presente documento non sostituisce il
consulto con il personale sanitario, se necessario.
Come vengono controllati o gestiti i rischi potenziali
Da gennaio 2020 sono stati venduti 44,856 dispositivi. Esistono
effetti collaterali e rischi associati al dispositivo, tra cui:
Infezione
Perdite di sangue
Rimozione del catetere
Sostituzione del catetere Questi rischi sono ridotti a un livello
accettabile. L’etichettatura descrive i rischi. Il beneficio del
dispositivo è l'accesso all’emodialisi quando le alternative non
sono idonee. Tali benefici superano i rischi. Il catetere Tesio® è
associato a rischi, tra cui:
Ritardi procedurali
Trombosi
Infezioni
Perforazioni
Embolia
Evento cardiaco
Insoddisfazione
Rischi residui ed effetti indesiderati
Il catetere Tesio® è associato a rischi, tra cui:
Ritardi procedurali
Trombosi
Infezioni
Perforazioni
Embolia
Evento cardiaco
Insoddisfazione Questi rischi sono compatibili con quelli di altri
cateteri per dialisi. Non sono unici per il prodotto Medcomp.
Alcune delle reazioni più comuni includono l’infezione.
L’infezione può essere associata all’intervento chirurgico
generale e all’ospedalizzazione. Non sempre l’infezione è
correlata al dispositivo.
|
Quantificazione dei rischi residui
|
|
PMS Segnalazioni1 gennaio 2016 – 31 marzo 2025
|
PMCF Eventi dell’attività di follow-up clinico
postcommercializzazione
|
|
Unità vendute:109,046 |
Unità studiate:118 |
|
Categoria di danno residuo sui pazienti
|
N. di casi per evento |
N. di casi per evento |
| Reazione allergica |
Non segnalato. |
1 evento in 3,933 casi. |
| Perdite di sangue |
1 evento in 6,000 casi. |
1 evento in 2,950 casi. |
| Evento cardiaco |
1 evento in 25,000 casi. |
1 evento in 118 casi. |
| Embolia |
Non segnalato. |
Non segnalato. |
| Infezione |
1 evento in 50,000 casi. |
1 evento in 2,950 casi. |
| Perforazione |
Non segnalato. |
Non segnalato. |
| Stenosi |
Non segnalato. |
Non segnalato. |
| Lesione dei tessuti |
Non segnalato. |
Non segnalato. |
| Trombosi |
Non segnalato. |
1 evento in 11,800 casi. |
Avvertenze e precauzioni
Di seguito sono riportate avvertenze, precauzioni o misure che il
paziente deve adottare:
Per ridurre il rischio di ingresso di batteri nel catetere,
indossare una mascherina sul naso e sulla bocca ogni volta che si
accede al catetere.
Mantenere la medicazione del catetere pulita e asciutta. La
medicazione deve essere cambiata da un medico ad ogni seduta di
dialisi.
Evitare che il catetere o il sito del catetere finiscano
sott’acqua. L’umidità in prossimità del sito del catetere può
causare un’infezione.
Chiedere al medico di spiegare i segni e i sintomi di un’infezione
del catetere.
Non rimuovere mai il cappuccio all’estremità del catetere. Il
cappuccio e i morsetti del catetere devono essere tenuti chiusi
quando non vengono utilizzati per la dialisi.
Sintesi delle azioni di correzione della sicurezza sul campo
(FSCA)
Non ci sono stati richiami per il dispositivo tra il 01 aprile
2024 e il 31 marzo 2025.
5. Sintesi delle valutazioni cliniche e del follow-up
post-commercializzazione
Inquadramento clinico del dispositivo
I dispositivi in questione sono disponibili dal 1996. Il marchio
CE è stato ottenuto nel 1996. L’autorizzazione della FDA
statunitense risale al 1999. Tutti i modelli inclusi sono previsti
per la distribuzione nell’Unione Europea.
Evidenza clinica per il marchio CE
L’analisi della letteratura clinica ha reperito 32 articoli
relativi alla sicurezza e/o alle prestazioni del dispositivo in
questione quando utilizzato come previsto. Questi articoli
comprendono circa 3,020 casi. Le attività di raccolta dati a
livello di due pazienti hanno ricevuto informazioni su 118
cateteri. Sono stati ricevuti 3 sondaggi tra gli operatori
relativi a questo dispositivo. I risultati della letteratura
clinica e delle attività di raccolta dati supportano le
prestazioni del dispositivo in questione. Sono stati esaminati
tutti i dati relativi al catetere Tesio®/Duo-Jet® II/Chronic
Twinline. I benefici del dispositivo in questione superano i
rischi quando il dispositivo viene utilizzato come previsto. Il
beneficio del dispositivo consiste nel consentire l’emodialisi in
pazienti in cui altre terapie o cure conservative non sono
auspicabili dal medico.
Sicurezza
Esistono dati sufficienti per dimostrare la conformità ai
requisiti applicabili. Il dispositivo è sicuro e funziona come
previsto e dichiarato da Medcomp. Il dispositivo rappresenta lo
stato dell’arte per consentire un accesso vascolare a lungo
termine per l’emodialisi in pazienti adulti. Medcomp ha esaminato:
Dati post-commercializzazione
Materiale informativo Medcomp
Documentazione sulla gestione del rischio I rischi sono esposti in
modo appropriato e coerenti con lo stato dell’arte. I rischi
associati al dispositivo sono accettabili se confrontati con i
benefici. Ci sono stati 141 reclami per 44,856 unità vendute dal
1° gennaio 2020 al 31 marzo 2025. Il tasso di reclamo è dello
0.31%.
6. Possibili alternative terapeutiche
Quando si prendono in considerazione trattamenti alternativi, si
raccomanda di contattare il proprio medico curante che potrà
valutare la situazione individuale. A sostegno delle seguenti
raccomandazioni terapeutiche sono state utilizzate le linee guida
per la pratica clinica della Kidney Disease Outcomes Quality
Initiative (KDOQI) 2019.
| Terapia |
Benefici |
Svantaggi |
Principali rischi |
| • Fistola AV |
- Soluzione permanente.
-
Tasso di complicanze inferiore rispetto al catetere.
|
- Richiede tempo.
-
I pazienti devono talvolta praticare da soli la puntura
con l’ago.
|
- Stenosi
- Trombosi
- Aneurisma
- Ipertensione polmonare
- Sindrome da furto
- Setticemia
|
| • Catetere per emodialisi |
- Utile per un rapido accesso.
-
Può essere utilizzato come ponte tra le terapie.
|
- Non permanente.
-
Può verificarsi una disfunzione del catetere.
-
I benefici possono non essere gli stessi per tutti.
|
- Emorragia post-operatoria
- Infezione
- Trombosi
-
Diminuzione del flusso sanguigno in un catetere
disfunzionale
- Eventi cardiovascolari
-
Formazione di una guaina di fibrina intorno al catetere
- Setticemia
|
| • Dialisi peritoneale |
-
Dieta meno restrittiva rispetto all’emodialisi.
- Non richiede l’ospedalizzazione.
|
-
L’eliminazione delle impurità è limitata dal flusso e
dallo spazio.
|
- Peritonite
- Setticemia
- Eccesso di liquidi
|
| • Trapianto di rene |
- Migliore qualità di vita.
- Minore rischio di morte.
- Meno restrizioni nella dieta.
|
- Richiede un donatore.
- Più rischioso per alcuni gruppi.
-
Il paziente deve assumere farmaci per tutta la vita.
-
I farmaci hanno effetti collaterali.
|
- Trombosi
- Emorragia
- Blocco ureterale
- Infezione
- Rigetto dell’organo
- Morte
- Infarto miocardico
- Ictus
|
| • Cura conservativa completa |
- Minore carico di sintomi imposto.
-
Conserva la soddisfazione di vita.
|
-
Può aggravare le condizioni cliniche.
- Non è progettato per curare.
|
-
Il trattamento potrebbe non ridurre i rischi associati
alla CKD
|
7. Formazione consigliata per gli utenti
Il catetere deve essere inserito, manipolato e rimosso da medici
qualificati o da altro personale sanitario qualificato sotto la
direzione di un medico. In alcune circostanze, i pazienti idonei
all’emodialisi domiciliare possono manipolare le connessioni
esterne del catetere. Consultare le linee guida della Società
Internazionale di Emodialisi. Se viene consigliata la dialisi
domiciliare, il paziente verrà sottoposto a una formazione
approfondita. Gli obiettivi del programma di formazione sono i
seguenti: 1) Fornire le informazioni necessarie per effettuare la
dialisi a domicilio in modo sicuro. 2) Consentire al paziente di
monitorare e gestire la propria malattia. 3) Aiutare il paziente
ad affrontare le paure e le restrizioni dell’emodialisi
domiciliare. Il rapporto ideale tra infermiere formatore e
paziente è in genere di 1:1. Verrà creato un programma di
formazione. La formazione sarà personalizzata in base alle
esigenze del paziente.
Acronimi
| Abbreviazione |
Definizione |
| AV |
Arteriovenoso |
| CE |
Conformité Européenne (Conformità Europea)
|
| CKD |
Malattia renale cronica |
| cm |
centimetro |
| CMR |
Cancerogeno, mutageno, reprotossico |
| F |
Francese (spessore del catetere) |
| FDA |
Food and Drug Administration |
| FSCA |
Azione correttiva per la sicurezza sul campo
|
| KDOQI |
Iniziativa per la qualità dei risultati delle malattie
renali
|
| PA |
Pennsylvania |
| SSCP |
sommario sulla sicurezza e sulle prestazioni cliniche
|
| USA |
Stati Uniti d’America |
| w/w |
Rapporto peso/peso |