SINTESI DELLA SICUREZZA E DELLE PRESTAZIONI CLINICHE

Tesio®, Duo-Jet® II, Chronic Twinline

SSCP Numero documento: SSCP-009
Revisione del documento: 6
Revisione Data: 5-Sep-25

INFORMAZIONI IMPORTANTI

Il presente Sommario sulla sicurezza e sulle prestazioni cliniche (SSCP) è destinato a promuovere l’accesso del pubblico a un sommario aggiornato degli aspetti principali della sicurezza e delle prestazioni cliniche del dispositivo. Le informazioni presentate di seguito sono destinate ai pazienti o agli utilizzatori profani. Un sommario più esauriente sulla sicurezza e sulle prestazioni cliniche preparato per il personale sanitario è reperibile nella prima parte di questo documento.

L’SSCP non è destinato a fornire consigli generali sul trattamento di una condizione medica. In caso di domande sulla propria condizione medica o sull’uso del dispositivo nella propria situazione, rivolgersi al proprio medico di fiducia. Il presente SSCP non sostituisce la tessera per il portatore di impianto o le istruzioni per l’uso per fornire informazioni sull’uso sicuro del dispositivo.

1. Identificazione del dispositivo e informazioni generali

Nome(i) commerciale(i) del dispositivo Tesio®, Duo-Jet® II, Chronic Twinline

Nome e indirizzo del produttore Medical Components, Inc., 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 USA

Basic UDI-DI 00884908278NQ

Data in cui è stato emesso il primo certificato CE per questo dispositivo Gennaio 1996

Raggruppamento e varianti dei dispositivi

I dispositivi oggetto del presente documento sono tutti set di cateteri per emodialisi a lungo termine. I numeri identificativi del dispositivo sono organizzati in categorie di varianti. Questi dispositivi sono distribuiti come vassoi procedurali. I vassoi procedurali sono disponibili in diverse configurazioni.

Varianti dei dispositivi:

Varianti dei dispositivi:
Descrizione della variante Numero/i identificativo/i
10 F x 52 cm, Tesio (cuffia arteriosa - 18.2 cm dalla punta) (cuffia venosa - 21.2 cm dalla punta) 10196-818-600-1 10196-821-100-1 10196-818-600S 10196-821-100S 10196-821-100-1
10 F x 52 cm, Tesio (cuffia arteriosa - 22 cm dalla punta) (cuffia venosa - 25 cm dalla punta) 10196-822-600-1 10196-825-100-1 10196-822-600S 10196-825-100S 10196-825-100-1
10 F x 52 cm, Tesio (cuffia arteriosa - 27 cm dalla punta) (cuffia venosa - 30 cm dalla punta) 10196-827-600-1 10196-830-100-1 10196-827-600S 10196-830-100S 10196-830-100-1
10 F x 70 cm, Tesio (cuffia arteriosa - 46 cm dalla punta) (cuffia venosa - 50 cm dalla punta) 1566S 1567S

Vassoi per procedure mediche:

Vassoi procedurali:
Codice catalogo Numero parte Descrizione
BFL-6E. 10196-827-600-1 10196-830-100-1 10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® (cuffia arteriosa - 27 cm dalla punta) (cuffia venosa - 30 cm dalla punta)
BFR-6E. 10196-822-600-1 10196-825-100-1 10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® (cuffia arteriosa - 22 cm dalla punta) (cuffia venosa - 25 cm dalla punta)
BFS-6E. 10196-818-600-1 10196-821-100-1 10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® (cuffia arteriosa - 18.2 cm dalla punta) (cuffia venosa - 21,2cm dalla punta)
BFL-6SE. 10196-827-600S 10196-830-100S 10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® con mandrino (cuffia arteriosa - 27 cm dalla punta) (cuffia venosa - 30 cm dalla punta)
BFR-6SE. 10196-822-600S 10196-825-100S 10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® con mandrino (cuffia arteriosa - 22 cm dalla punta) (cuffia venosa - 25 cm dalla punta)
BFS-6SE. 10196-818-600S 10196-821-100S 10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® con mandrino (cuffia arteriosa - 18.2 cm dalla punta) (cuffia venosa - 21.2 cm dalla punta)
BFLS 10196-830-100-1 10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® singolo (cuffia venosa - 30 cm dalla punta)
BFRS 10196-825-100-1 10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® singolo (cuffia venosa - 25 cm dalla punta)
BFSS 10196-821-100-1 10 F x 52 cm, Set catetere Tesio® singolo (cuffia venosa - 21.2 cm dalla punta)
BFR1070KDS 1566S 1567S 10 F x 70 cm, Set catetere Tesio® con mandrino (cuffia arteriosa - 46 cm dalla punta) (cuffia venosa - 50 cm dalla punta)
NITSL21K 10196-818-600-1 10196-821-100-1 10 F x 52 cm, Set catetere Chronic Twinline (cuffia arteriosa - 18.2 cm dalla punta) (cuffia venosa - 21,2cm dalla punta)
NITSL25K 10196-822-600-1 10196-825-100-1 10 F x 52 cm, Set catetere Chronic Twinline (cuffia arteriosa - 22 cm dalla punta) (cuffia venosa - 25cm dalla punta)
DJLT2000L 10196-827-600-1 10196-830-100-1 10 F x 52 cm, Set catetere Duo-Jet® II (cuffia arteriosa - 27 cm dalla punta) (cuffia venosa - 30 cm dalla punta)
DJLT2000R 10196-822-600-1 10196-825-100-1 10 F x 52 cm, Set catetere Duo-Jet® II (cuffia arteriosa - 22 cm dalla punta) (cuffia venosa - 25 cm dalla punta)

Configurazioni dei vassoi per procedure mediche:

Tipo di configurazione
Set catetere Dual Tesio®:
Set catetere Dual Tesio® con mandrino:
Set catetere singolo Tesio®:
Set catetere Duo-Jet® II:
Set catetere Chronic Twinline:

2. Destinazione d’uso del dispositivo

Scopo previsto del prodotto I cateteri Tesio® sono destinati all’uso in pazienti adulti che non dispongono di un accesso vascolare permanente funzionale o che non sono candidati a un accesso vascolare permanente, per i quali l’accesso vascolare venoso centrale per l’emodialisi è ritenuto necessario sulla base delle indicazioni di un medico qualificato e autorizzato. Il catetere è destinato a essere utilizzato sotto il regolare controllo e la valutazione di personale sanitario qualificato. Il catetere è esclusivamente monouso.

Indicazione(i) I cateteri Tesio® sono indicati per l’uso a breve o lungo termine quando è necessario un accesso vascolare per 14 giorni o più ai fini di emodialisi.

Gruppo(i) di pazienti di destinazione I cateteri Tesio® sono destinati all’uso in pazienti adulti che non dispongono di un accesso vascolare permanente funzionale o che non sono candidati a un accesso vascolare permanente, per i quali l’accesso vascolare venoso centrale per l’emodialisi è ritenuto necessario sulla base delle indicazioni di un medico qualificato e autorizzato. Il catetere non è destinato all’uso in pazienti pediatrici.

Controindicazioni

  • Allergie note o sospette a uno qualsiasi dei componenti del catetere o del kit.
  • Questo dispositivo è controindicato per i pazienti che presentano una coagulopatia o una trombocitopenia grave e non controllata.

3. Descrizione dispositivo

Device Image

Nome dispositivo: Tesio®, Duo-Jet® II, Chronic Twinline

Descrizione del dispositivo Il catetere Tesio®/Duo-Jet® II/Chronic Twinline è un catetere a lungo termine. I cateteri sono a cannula singola. I due cateteri vengono inseriti nella vena interessata. I cateteri prelevano e restituiscono il sangue attraverso due linee separate. I volumi di adescamento sono stampati sul lume. Una cuffia in poliestere sulla cannula del catetere aiuta a fissare il catetere al paziente.

Device Image

Nome dispositivo: Tesio®, Duo-Jet® II, Chronic Twinline

Descrizione del dispositivo Il catetere Tesio®/Duo-Jet® II/Chronic Twinline è un catetere a lungo termine. I cateteri sono a cannula singola. I due cateteri vengono inseriti nella vena interessata. I cateteri prelevano e restituiscono il sangue attraverso due linee separate. I volumi di adescamento sono stampati sul lume. Una cuffia in poliestere sulla cannula del catetere aiuta a fissare il catetere al paziente.

Materiali/sostanze in contatto con il tessuto del paziente

Gli intervalli percentuali riportati di seguito si basano sul peso del catetere. Il catetere da 52 cm pesa 18.02 grammi. Il catetere da 70 cm pesa 21.92 grammi.

Materiali/sostanze a contatto con i tessuti del paziente
Materiale % Peso (w/w)
Poliuretano 49.52 - 52.01
Copolimero acetale 22.35 - 24.37
Cloruro di polivinile 8.75 - 9.55
Nylon 4.35 - 4.74
Solfato di bario 8.19 - 8.64
Acciaio inossidabile 1.97 - 2.14
Polietilene tereftalato 1.11 - 1.59
Silicone 0.35 - 0.38

Nota:Non utilizzare il dispositivo in caso di allergia ai suddetti materiali.

Nota:gli accessori contenenti acciaio inossidabile possono contenere fino al 4% in peso della sostanza cmR cobalto.

Informazioni sulle sostanze medicali nel dispositivo N/D

Modalità di funzionamento del dispositivo I cateteri per emodialisi sono tubi di accesso posizionati centralmente. Un tipico catetere per emodialisi utilizza un tubo sottile e flessibile. Questo catetere ha due tubi separati. I tubi entrano in una vena grande. La vena è solitamente la vena giugulare interna. Il sangue viene prelevato attraverso un tubo del catetere. Il sangue fluisce verso il dializzatore attraverso un set di tubi separato. Il sangue viene quindi trattato e filtrato. Il sangue ritorna al paziente attraverso il secondo tubo. Questo dispositivo viene utilizzato quando la dialisi deve iniziare subito. I pazienti possono non avere una fistola o un innesto arteriovenoso funzionante. L’emodialisi con catetere avviene normalmente a breve termine. In alcuni casi può verificarsi un accesso a lungo termine. Ad esempio, in caso di problemi di supporto di una fistola o di un innesto AV.

Informazioni sulla pulizia (sterilizzazione) Il contenuto è sterile e apirogeno se si trova nella confezione integra e non aperta. Sterilizzato con ossido di etilene.

Descrizione degli accessori

Nome dell’accessorio Descrizione dell’accessorio
Filo guida Funge da percorso per altri componenti.
Avanzatore filo guida Favorisce l’introduzione del filo guida.
Mandrino Assistenza nell'inserimento del catetere.
Ago dispositivo di introduzione Viene posizionato nella vena interessata per ottenere l’accesso.
Tunnellizzatore Crea una tasca tra il muscolo e la cute per il catetere.
Dispositivo di fissaggio del catetere Dispositivo di stabilizzazione.
Tappo per catetere Per bloccare il lume del catetere dopo l'inserimento e prima che venga collegato l'adattatore.
Dispositivo di introduzione sfilabile Utilizzato per ottenere un accesso venoso centrale.
Cappuccio terminale Per mantenere pulito il catetere tra un trattamento e l’altro.
Dilatatore Utilizzato per allargare l'apertura di un vaso.

4. Rischi e avvertenze

Contattare il personale sanitario se si ritiene di avere effetti collaterali correlati al dispositivo o al suo utilizzo o se si è preoccupati per i rischi. Il presente documento non sostituisce il consulto con il personale sanitario, se necessario.

Come vengono controllati o gestiti i rischi potenziali

  • Da gennaio 2020 sono stati venduti 44,856 dispositivi. Esistono effetti collaterali e rischi associati al dispositivo, tra cui:
  • Infezione
  • Perdite di sangue
  • Rimozione del catetere
  • Sostituzione del catetere Questi rischi sono ridotti a un livello accettabile. L’etichettatura descrive i rischi. Il beneficio del dispositivo è l'accesso all’emodialisi quando le alternative non sono idonee. Tali benefici superano i rischi. Il catetere Tesio® è associato a rischi, tra cui:
  • Ritardi procedurali
  • Trombosi
  • Infezioni
  • Perforazioni
  • Embolia
  • Evento cardiaco
  • Insoddisfazione
  • Rischi residui ed effetti indesiderati

  • Il catetere Tesio® è associato a rischi, tra cui:
  • Ritardi procedurali
  • Trombosi
  • Infezioni
  • Perforazioni
  • Embolia
  • Evento cardiaco
  • Insoddisfazione Questi rischi sono compatibili con quelli di altri cateteri per dialisi. Non sono unici per il prodotto Medcomp. Alcune delle reazioni più comuni includono l’infezione. L’infezione può essere associata all’intervento chirurgico generale e all’ospedalizzazione. Non sempre l’infezione è correlata al dispositivo.
  • Quantificazione dei rischi residui
    PMS Segnalazioni1 gennaio 2016 – 31 marzo 2025 PMCF Eventi dell’attività di follow-up clinico postcommercializzazione
    Unità vendute:109,046 Unità studiate:118
    Categoria di danno residuo sui pazienti N. di casi per evento N. di casi per evento
    Reazione allergica Non segnalato. 1 evento in 3,933 casi.
    Perdite di sangue 1 evento in 6,000 casi. 1 evento in 2,950 casi.
    Evento cardiaco 1 evento in 25,000 casi. 1 evento in 118 casi.
    Embolia Non segnalato. Non segnalato.
    Infezione 1 evento in 50,000 casi. 1 evento in 2,950 casi.
    Perforazione Non segnalato. Non segnalato.
    Stenosi Non segnalato. Non segnalato.
    Lesione dei tessuti Non segnalato. Non segnalato.
    Trombosi Non segnalato. 1 evento in 11,800 casi.

    Avvertenze e precauzioni

  • Di seguito sono riportate avvertenze, precauzioni o misure che il paziente deve adottare:
  • Per ridurre il rischio di ingresso di batteri nel catetere, indossare una mascherina sul naso e sulla bocca ogni volta che si accede al catetere.
  • Mantenere la medicazione del catetere pulita e asciutta. La medicazione deve essere cambiata da un medico ad ogni seduta di dialisi.
  • Evitare che il catetere o il sito del catetere finiscano sott’acqua. L’umidità in prossimità del sito del catetere può causare un’infezione.
  • Chiedere al medico di spiegare i segni e i sintomi di un’infezione del catetere.
  • Non rimuovere mai il cappuccio all’estremità del catetere. Il cappuccio e i morsetti del catetere devono essere tenuti chiusi quando non vengono utilizzati per la dialisi.
  • Sintesi delle azioni di correzione della sicurezza sul campo (FSCA)

    Non ci sono stati richiami per il dispositivo tra il 01 aprile 2024 e il 31 marzo 2025.

    5. Sintesi delle valutazioni cliniche e del follow-up post-commercializzazione

    Inquadramento clinico del dispositivo

    I dispositivi in questione sono disponibili dal 1996. Il marchio CE è stato ottenuto nel 1996. L’autorizzazione della FDA statunitense risale al 1999. Tutti i modelli inclusi sono previsti per la distribuzione nell’Unione Europea.

    Evidenza clinica per il marchio CE

    L’analisi della letteratura clinica ha reperito 32 articoli relativi alla sicurezza e/o alle prestazioni del dispositivo in questione quando utilizzato come previsto. Questi articoli comprendono circa 3,020 casi. Le attività di raccolta dati a livello di due pazienti hanno ricevuto informazioni su 118 cateteri. Sono stati ricevuti 3 sondaggi tra gli operatori relativi a questo dispositivo. I risultati della letteratura clinica e delle attività di raccolta dati supportano le prestazioni del dispositivo in questione. Sono stati esaminati tutti i dati relativi al catetere Tesio®/Duo-Jet® II/Chronic Twinline. I benefici del dispositivo in questione superano i rischi quando il dispositivo viene utilizzato come previsto. Il beneficio del dispositivo consiste nel consentire l’emodialisi in pazienti in cui altre terapie o cure conservative non sono auspicabili dal medico.

    Sicurezza

  • Esistono dati sufficienti per dimostrare la conformità ai requisiti applicabili. Il dispositivo è sicuro e funziona come previsto e dichiarato da Medcomp. Il dispositivo rappresenta lo stato dell’arte per consentire un accesso vascolare a lungo termine per l’emodialisi in pazienti adulti. Medcomp ha esaminato:
  • Dati post-commercializzazione
  • Materiale informativo Medcomp
  • Documentazione sulla gestione del rischio I rischi sono esposti in modo appropriato e coerenti con lo stato dell’arte. I rischi associati al dispositivo sono accettabili se confrontati con i benefici. Ci sono stati 141 reclami per 44,856 unità vendute dal 1° gennaio 2020 al 31 marzo 2025. Il tasso di reclamo è dello 0.31%.
  • 6. Possibili alternative terapeutiche

    Quando si prendono in considerazione trattamenti alternativi, si raccomanda di contattare il proprio medico curante che potrà valutare la situazione individuale. A sostegno delle seguenti raccomandazioni terapeutiche sono state utilizzate le linee guida per la pratica clinica della Kidney Disease Outcomes Quality Initiative (KDOQI) 2019.

    Terapia Benefici Svantaggi Principali rischi
    • Fistola AV
    • Soluzione permanente.
    • Tasso di complicanze inferiore rispetto al catetere.
    • Richiede tempo.
    • I pazienti devono talvolta praticare da soli la puntura con l’ago.
    • Stenosi
    • Trombosi
    • Aneurisma
    • Ipertensione polmonare
    • Sindrome da furto
    • Setticemia
    • Catetere per emodialisi
    • Utile per un rapido accesso.
    • Può essere utilizzato come ponte tra le terapie.
    • Non permanente.
    • Può verificarsi una disfunzione del catetere.
    • I benefici possono non essere gli stessi per tutti.
    • Emorragia post-operatoria
    • Infezione
    • Trombosi
    • Diminuzione del flusso sanguigno in un catetere disfunzionale
    • Eventi cardiovascolari
    • Formazione di una guaina di fibrina intorno al catetere
    • Setticemia
    • Dialisi peritoneale
    • Dieta meno restrittiva rispetto all’emodialisi.
    • Non richiede l’ospedalizzazione.
    • L’eliminazione delle impurità è limitata dal flusso e dallo spazio.
    • Peritonite
    • Setticemia
    • Eccesso di liquidi
    • Trapianto di rene
    • Migliore qualità di vita.
    • Minore rischio di morte.
    • Meno restrizioni nella dieta.
    • Richiede un donatore.
    • Più rischioso per alcuni gruppi.
    • Il paziente deve assumere farmaci per tutta la vita.
    • I farmaci hanno effetti collaterali.
    • Trombosi
    • Emorragia
    • Blocco ureterale
    • Infezione
    • Rigetto dell’organo
    • Morte
    • Infarto miocardico
    • Ictus
    • Cura conservativa completa
    • Minore carico di sintomi imposto.
    • Conserva la soddisfazione di vita.
    • Può aggravare le condizioni cliniche.
    • Non è progettato per curare.
    • Il trattamento potrebbe non ridurre i rischi associati alla CKD

    7. Formazione consigliata per gli utenti

    Il catetere deve essere inserito, manipolato e rimosso da medici qualificati o da altro personale sanitario qualificato sotto la direzione di un medico. In alcune circostanze, i pazienti idonei all’emodialisi domiciliare possono manipolare le connessioni esterne del catetere. Consultare le linee guida della Società Internazionale di Emodialisi. Se viene consigliata la dialisi domiciliare, il paziente verrà sottoposto a una formazione approfondita. Gli obiettivi del programma di formazione sono i seguenti: 1) Fornire le informazioni necessarie per effettuare la dialisi a domicilio in modo sicuro. 2) Consentire al paziente di monitorare e gestire la propria malattia. 3) Aiutare il paziente ad affrontare le paure e le restrizioni dell’emodialisi domiciliare. Il rapporto ideale tra infermiere formatore e paziente è in genere di 1:1. Verrà creato un programma di formazione. La formazione sarà personalizzata in base alle esigenze del paziente.

    Acronimi

    Abbreviazione Definizione
    AV Arteriovenoso
    CE Conformité Européenne (Conformità Europea)
    CKD Malattia renale cronica
    cm centimetro
    CMR Cancerogeno, mutageno, reprotossico
    F Francese (spessore del catetere)
    FDA Food and Drug Administration
    FSCA Azione correttiva per la sicurezza sul campo
    KDOQI Iniziativa per la qualità dei risultati delle malattie renali
    PA Pennsylvania
    SSCP sommario sulla sicurezza e sulle prestazioni cliniche
    USA Stati Uniti d’America
    w/w Rapporto peso/peso

    Versione 5.00 del modello QA-CL-200-1 di Medical Components, Inc.