INFORMATIONS IMPORTANTES
Ce résumé des caractéristiques de sécurité et des performances
cliniques (SSCP) est destiné à fournir au public un accès à un
résumé à jour des principaux aspects de la sécurité et des
performances cliniques du dispositif. Ce SSCP n’est pas destiné à
remplacer les instructions d’utilisation comme document principal
pour garantir une utilisation sûre du dispositif, ni à fournir des
suggestions diagnostiques ou thérapeutiques aux utilisateurs ou
aux patients visés.
Documents applicables
| Type de document |
Titre / Numéro du document |
|
Fichier d'historique de conception (DHF)
|
04019, 11026, 96101 |
|
Numéro de dossier « Documentation MDR »
|
MDR-034 |
1. Identification du dispositif et informations générales
Nom(s) commercial(aux) du dispositif Cathéters
de dialyse péritonéale série I Medcomp® / Jet / Nipro Cathéters de
dialyse péritonéale série V Medcomp® / Jet
Nom et adresse du fabricant Medical Components,
Inc., 1499 Delp Drive, Harleysville, PA, 19438, USA
Numéro d’enregistrement unique (SRN) du fabricant
US-MF-000008230
UDI-DI de base 00884908308N8
Description / texte de la nomenclature des dispositifs
médicaux
F900101 - Cathéters et kits de dialyse péritonéale
Classe de dispositif llb
Date de délivrance du premier certificat CE pour ce dispositif
Série I : février 2003 / Série V : mai 2006
Nom du mandataire autorisé et SRN Gerhard Frömel
European Regulatory Expert Medical Product Service GmbH (MPS)
Borngasse 20 35619 Braunfels, Germany SRN: DE-AR-000005009
Nom de l’organisme notifié et numéro d’identification unique
BSI Group The Netherlands B.V. NB2797
Regroupement et variantes d'appareils
Les dispositifs visés par le présent document sont tous des jeux
de cathéters de dialyse péritonéale. Les références des
dispositifs sont organisées en catégories de variantes. Ces
dispositifs sont distribués sous forme de kits chirurgicaux, dans
diverses configurations incluant des accessoires et des
dispositifs complémentaires (voir la section « Accessoires
destinés à être utilisés en combinaison avec le dispositif »).
Variantes de dispositifs :
Variantes de la série I dans le cadre de l’évaluation clinique
| Description de la variante |
Référence(s) |
Description des références multiples |
|
Pointe droite série I 32,25 cm avec 2 ballonnets
|
003305 |
S/O |
|
Pointe droite série I 42 cm avec 2 ballonnets
|
003303 |
S/O |
|
Pointe droite série I 31 cm avec 2 ballonnets
|
003306 |
S/O |
|
Pointe droite série I 37 cm avec 2 ballonnets
|
003304 |
S/O |
|
Pointe droite série I 47 cm avec 2 ballonnets
|
003302 |
S/O |
|
Pointe spiralée série I 57,5 cm avec 2 ballonnets
|
003308 |
S/O |
|
Pointe spiralée série I 63 cm avec 2 ballonnets
|
003307 |
S/O |
|
Pointe droite série I 41 cm avec 1 ballonnet
|
003310 |
S/O |
|
Pointe droite série I 46 cm avec 1 ballonnet
|
003309, 003314 |
Aucune différence clinique, biologique ou technique
significative (la seule différence est la position du
ballonnet)
|
|
Pointe spiralée série I 60 cm avec 1 ballonnet
|
003311 |
S/O |
|
Pointe spiralée série I 40,25 cm avec 1 ballonnet
|
30685 |
S/O |
|
Pointe spiralée série I 57,5 cm avec 1 ballonnet
|
003313 |
S/O |
|
Pointe droite série I 31 cm avec 1 ballonnet
|
003317 |
S/O |
|
Pointe droite série I 37 cm avec 1 ballonnet
|
003316 |
S/O |
|
Pointe droite série I 42 cm avec 1 ballonnet
|
003315 |
S/O |
|
Pointe droite série I 18 cm avec 1 ballonnet
|
30501-04-18 |
S/O |
Variantes de la série V dans le cadre de l’évaluation clinique
| Description de la variante |
Référence(s) |
Description des références multiples |
| Pointe spiralée série V 63 cm |
30339-625-1, 30339-625-2 |
Aucune différence clinique, biologique ou technique
significative (la seule différence est le positionnement sur
la bande radio-opaque pour la visualisation)
|
| Pointe droite série V 43 cm |
30339-430-1, 30339-430-2Aucune différence clinique,
biologique ou technique significative (la seule différence
est le positionnement sur la bande radio-opaque pour la
visualisation)
|
|
| Pointe droite série V 39 cm |
30686 |
S/O |
Kits chirurgicaux :
Kits chirurgicaux série I dans le cadre de l’évaluation clinique
| Code de catalogue |
Référence |
Description |
| JDC31S |
003306 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
Jet 15F × 31 cm (cathéter uniquement)
|
| JDC32S |
003305 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
Jet 15F × 32,25 cm (cathéter uniquement)
|
| JDC37S |
003304 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
Jet 15F × 37 cm (cathéter uniquement)
|
| JDC42S |
003303 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
Jet 15F × 42 cm (cathéter uniquement)
|
| JDC47S |
003302 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
Jet 15F × 47 cm (cathéter uniquement)
|
| JDC57C |
003308 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
Jet 15F × 57,5 cm (cathéter uniquement)
|
| JDC63C 003307 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
Jet 15F × 63 cm (cathéter uniquement)
|
|
| JET-141 |
003310 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à ballonnet
prépéritonéal unique série I Jet 15F × 41 cm
|
| JET-146 |
003309 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à ballonnet
prépéritonéal unique série I Jet 15F × 46 cm
|
| JET-146S |
003314 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à ballonnet
prépéritonéal unique série I Jet 15F × 46 cm
|
| JET-160 |
003311 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à ballonnet
prépéritonéal unique série I Jet 15F × 60 cm
|
| JET-242 |
003303 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet série I Jet 15F × 42 cm
|
| JET-257 |
003308 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet série I Jet 15F × 57,5 cm
|
| JET-263 |
003307 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet série I Jet 15F × 63 cm
|
| JPP40C |
30685 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet prépéritonéal
unique série I Jet 15F × 40,25 cm (cathéter uniquement)
|
| JPP41S |
003310 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet prépéritonéal
unique série I Jet 15F × 41 cm (cathéter uniquement)
|
| JPP57C |
003313 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet prépéritonéal
unique série I Jet 15F × 57,5 cm (cathéter uniquement)
|
| JPP60C |
003311 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet prépéritonéal
unique série I Jet 15F × 60 cm (cathéter uniquement)
|
| JSC31S |
003317 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet sous-cutané
unique série I Jet 15F × 31 cm (cathéter uniquement)
|
| JSC37S |
003316 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet sous-cutané
unique série I Jet 15F × 37 cm (cathéter uniquement)
|
| JSC42S |
003315 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet sous-cutané
unique série I Jet 15F × 42 cm (cathéter uniquement)
|
| JSC46S |
003314 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet sous-cutané
unique série I Jet 15F × 46 cm (cathéter uniquement)
|
| MDC31S |
003306 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
15F × 31 cm (cathéter uniquement)
|
| MDC32S |
003305 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
15F × 32,25 cm (cathéter uniquement)
|
| MDC37S |
003304 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
15F × 37 cm (cathéter uniquement)
|
| MDC42S |
003303 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
15F × 42 cm (cathéter uniquement)
|
| MDC47S |
003302 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
15F × 47 cm (cathéter uniquement)
|
| MDC57C |
003308 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
15F × 57,5 cm (cathéter uniquement)
|
| MDC63C |
003307 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
15F × 63 cm (cathéter uniquement)
|
| MPD-118 |
30501-04-18 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à ballonnet
prépéritonéal unique série I 15F × 18 cm
|
| MPD-141 |
003310 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à ballonnet
prépéritonéal unique série I 15F × 41 cm
|
| MPD-146 |
003309 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à ballonnet
prépéritonéal unique série I 15F × 46 cm
|
| MPD-146S |
003314 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à ballonnet
sous-cutané unique série I 15F × 46 cm
|
| MPD-160 |
003311 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à ballonnet
prépéritonéal unique série I 15F × 60 cm
|
| MPD-237 |
003304 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet série I 15F × 37 cm
|
| MPD-242 |
003303 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet série I 15F × 42 cm
|
| MPD-257 |
003308 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet série I 15F × 57,5 cm
|
| MPD-263 |
003307 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet série I 15F × 63 cm
|
| MPP40C |
30685 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet prépéritonéal
unique série I 15F × 40,25 cm (cathéter uniquement)
|
| MPP41S |
003310 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet prépéritonéal
unique série I 15F × 41 cm (cathéter uniquement)
|
| MPP57C |
003313 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet prépéritonéal
unique série I 15F × 57,5 cm (cathéter uniquement)
|
| MPP60C |
003311 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet prépéritonéal
unique série I 15F × 60 cm (cathéter uniquement)
|
| MSC31S |
003317 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet sous-cutané
unique série I 15F × 31 cm (cathéter uniquement)
|
| MSC42S |
003315 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet sous-cutané
unique série I 15F × 42 cm (cathéter uniquement)
|
| MSC46S |
003314 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet sous-cutané
unique série I 15F × 46 cm (cathéter uniquement)
|
| NIPD31S |
003306 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
Nipro 15F × 31 cm (cathéter uniquement)
|
| NIPD32S |
003305 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
Nipro 15F × 32,5 cm (cathéter uniquement)
|
| NIPD37S |
003304 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
Nipro 15F × 37 cm (cathéter uniquement)
|
| NIPD57C |
003308 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
Nipro 15F × 57,5 cm (cathéter uniquement)
|
| NIPD63C |
003307 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet série I
Nipro 15F × 63 cm (cathéter uniquement)
|
| NIPDS31S |
003317 |
Cathéter de dialyse péritonéale à ballonnet sous-cutané
unique série I Nipro 15F × 31 cm (cathéter uniquement)
|
Kits chirurgicaux série V dans le cadre de l’évaluation clinique
| Code de catalogue |
Référence |
Description |
| JS200101 |
30339-430-1 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet côté
gauche série V Jet 15F × 43 cm (cathéter uniquement)
|
| JS200102 |
30339-430-2 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet côté
droit série V Jet 15F × 43 cm (cathéter uniquement)
|
| JS200201 |
30339-625-1 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet côté
gauche série V Jet 15F × 63 cm (cathéter uniquement)
|
| JS200202 |
30339-625-2 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet côté
droit série V Jet 15F × 63 cm (cathéter uniquement)
|
| JS200301 |
30339-430-1 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet côté gauche série V Jet 15F × 43 cm
|
| JS200302 |
30339-430-2 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet côté droit série V Jet 15F × 43 cm
|
| JS200401 |
30339-625-1 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet côté gauche série V Jet 15F × 63 cm
|
| JS200402 |
30339-625-2 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet côté droit série V Jet 15F × 63 cm
|
| MC200101 |
30339-430-1 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet côté gauche série V 15F × 43 cm
|
| MC200102 |
30339-430-2 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet côté droit série V 15F × 43 cm
|
| MC200201 |
30339-625-1 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet côté gauche série V 15F × 63 cm
|
| MC200202 |
30339-625-2 |
Jeu de base de cathéters de dialyse péritonéale à double
ballonnet côté droit série V 15F × 63 cm
|
| MC200301 |
30339-430-1 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet côté
gauche série V 15F × 43 cm (cathéter uniquement)
|
| MC200302 |
30339-430-2 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet côté
droit série V 15F × 43 cm (cathéter uniquement)
|
| MC200303 |
30686 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet côté
gauche série V 15F × 39 cm (cathéter uniquement)
|
| MC200401 |
30339-625-1 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet côté
gauche série V 15F × 63 cm (cathéter uniquement)
|
| MC200402 |
30339-625-2 |
Cathéter de dialyse péritonéale à double ballonnet côté
droit série V 15F × 63 cm (cathéter uniquement)
|
Configurations des kits chirurgicaux :
| Type de configuration |
Composants du kit |
|
Jeu de cathéters série I / série V uniquement
|
(1) Cathéter (1) Clamp (1) Adaptateur Luer Lock cannelé (1)
Bouchon obturateur (1) Carte d’identification patient (1)
Kit d’informations patient
|
| Jeu de base série I / série V |
(1) Cathéter (1) Fil-guide avec entraîneur (1) Aiguille
d’introduction (1) Scalpel (6) Gaze (1) Seringue (1)
Tunnélisateur avec manche (1) Introducteur pelable à valve
17F (1) Clamp (1) Adaptateur Luer Lock cannelé (1) Bouchon
obturateur (1) Carte d’identification patient (1) Kit
d’informations patient
|
2. Utilisation prévue du dispositif
Objectif visé Les cathéters de dialyse
péritonéale série I et série V sont destinés à être utilisés chez
des patients adultes souffrant d’insuffisance rénale aiguë (IRA)
ou d’une maladie rénale chronique (MRC) et pour lesquels un accès
péritonéal en vue d’une dialyse péritonéale est jugé nécessaire
sur la base des indications d’un médecin qualifié et agréé. Le
dispositif est destiné à être utilisé sous le contrôle et
l’évaluation réguliers de professionnels de santé qualifiés. Ce
cathéter est un dispositif à usage unique.
Indication(s) Le cathéter de dialyse
péritonéale série I / série V est indiqué pour une utilisation à
court ou à long terme lorsqu’un accès péritonéal est nécessaire à
des fins de dialyse péritonéale pour traiter une insuffisance
rénale aiguë (IRA) ou une maladie rénale chronique (MRC).
Population(s) cible(s) Les cathéters de dialyse
péritonéale série I et série V sont destinés à être utilisés chez
des patients adultes souffrant d’insuffisance rénale aiguë (IRA)
ou d’une maladie rénale chronique (MRC) et pour lesquels un accès
péritonéal en vue d’une dialyse péritonéale est jugé nécessaire
sur la base des indications d’un médecin qualifié et agréé. Le
cathéter n’est pas destiné à être utilisé chez les patients
pédiatriques.
Contre-indications et/ou limitations
-
Le cathéter n’est pas conçu pour la méthode d’insertion par
trocart de Tenckhoff.
-
Le cathéter est contre-indiqué pour les patients présentant les
conditions suivantes :
-
Infection de la paroi abdominale antérieure.
-
Allergies avérées ou présumées à l’un des composants du
cathéter ou du kit.
3. Description du dispositif
Nom de l'appareil : Cathéters de dialyse
péritonéale série I Medcomp® / Jet / Nipro
Description du dispositif Cathéters de dialyse
péritonéale série I Medcomp® / Jet / Nipro:Le cathéter de dialyse
péritonéale série I est utilisé pour retirer et renvoyer le
liquide dialysé dans une tubulure à lumière unique. Le diamètre
intérieur de la lumière est circulaire. La pointe distale est
disponible en deux versions : droite ou spiralée. Les cathéters
sont disponibles avec un ou deux ballonnets en polyester. Les
ballonnets en polyester fournissent un matériau pour la croissance
des tissus afin de stabiliser le cathéter. Une large bande
radio-opaque s’étend sur toute la longueur du cathéter. Un
adaptateur Luer en nylon est utilisé pour fixer le cathéter au
système de DP externe. Le cathéter est disponible dans une grande
variété de longueurs pour tenir compte des caractéristiques
anthropométriques du patient, des préférences des médecins et des
besoins cliniques.
Nom de l'appareil : Cathéters de dialyse
péritonéale série V Medcomp® / Jet
Description du dispositif Cathéters de dialyse
péritonéale série V Medcomp®/ Jet: Le cathéter de dialyse
péritonéale série V est utilisé pour retirer et renvoyer le
liquide dialysé dans une tubulure à lumière unique. Le diamètre
intérieur de la lumière est circulaire. La pointe distale est
disponible en deux versions : droite ou spiralée. Les ballonnets
en polyester fournissent un matériau pour la croissance des tissus
afin de stabiliser le cathéter. Une large bande radio-opaque
s’étend sur toute la longueur du cathéter. Les cathéters sont
disponibles avec différents positionnements de la bande
radio-opaque pour faciliter la visualisation de la mise en place
du côté gauche ou droit. Un adaptateur Luer en nylon est utilisé
pour fixer le cathéter au système de DP externe. Le cathéter est
disponible dans une grande variété de longueurs pour tenir compte
des caractéristiques anthropométriques du patient, des préférences
des médecins et des besoins cliniques.
Matériaux / substances en contact avec les tissus du
patient
The percentage ranges shown in the table below are based on the
weights of the 18 cm catheter (4.34 g) and the 63 cm catheter
(12.40 g).
Cathéters de dialyse péritonéale série I
| Matériau |
% masse (m/m) |
| Silicone 56.65 - 78.20 |
|
| Sulfate de baryum 11.28 - 13.80 |
|
| Nylon 7.33 - 20.94 |
|
| Polyester 0.35 - 11.13 |
|
Les fourchettes de pourcentages figurant dans le tableau
ci-dessous sont basées sur les poids du cathéter de 39 cm (8.37 g)
et du cathéter de 63 cm (12.91 g).
Cathéters de dialyse péritonéale série V
| Matériau |
% masse (m/m) |
| Silicone 70.53 - 73.86 |
|
| Sulfate de baryum 17.63 - 18.46 |
|
| Nylon 7.04 - 10.85 |
|
| Polyester 0.64 - 0.99 |
|
Remarque : les accessoires contenant de l’acier inoxydable peuvent
inclure jusqu’à 0,4 % de cobalt, une substance classée CMR.
Informations sur les substances médicamenteuses dans le
dispositif
S/O
Comment le dispositif atteint son mode d’action prévu
Le dispositif en question peut être inséré à l’aide d’une
technique chirurgicale ouverte, laparoscopique ou percutanée.
L’introduction du cathéter doit être réalisée à l’aide de
techniques aseptiques dans un champ stérile, de préférence en
salle d’opération. La dialyse péritonéale utilise la barrière du
péritoine et une solution de nettoyage (dialysat) pour éliminer
les déchets solubles du sang. Les deux types de dialyse
péritonéale les plus courants sont la dialyse péritonéale continue
ambulatoire (DPCA) et la dialyse péritonéale continue automatisée
(DPA). La DPCA est un cycle manuel de dialysat dans et hors de
l’abdomen pour un nombre prescrit d’échanges par jour. Le
remplissage et le drainage sont effectués par gravité. Le
remplissage final de l’abdomen a généralement lieu juste avant le
coucher. La DPA est généralement effectuée la nuit, pendant que le
patient dort. Un cycleur de liquides automatique remplit l’abdomen
de dialysat et le draine après le temps d’attente prescrit pour le
remplir à nouveau par la suite. Ce cycle a lieu jusqu’à plusieurs
fois par nuit, et le cycle final précédant le matin n’est pas
drainé.
Informations sur la stérilisation Contenu
stérile et apyrogène dans un emballage non ouvert intact.
Stérilisation à l’oxyde d’éthylène.
Générations précédentes / variantes
| Nom de la génération précédente |
Différences par rapport au dispositif actuel
|
| S/O |
S/O |
Accessoires destinés à être utilisés en combinaison avec le
dispositif
| Nom de l’accessoire |
Description de l’accessoire |
| Fil-guide* |
Facilite le positionnement sélectif du dispositif médical
|
| Entraîneur de fil-guide* |
Facilite l’introduction du fil-guide |
| Aiguille d’introduction* |
Utilisée pour l’introduction percutanée du fil-guide
|
| Scalpel** |
Dispositif de coupe utilisé lors d’interventions
chirurgicales, sur des pathologies et médicales mineures
|
| Gaze* |
Absorbe l’excès de liquide pendant l’introduction du
dispositif
|
| Seringue** |
Utilisée pour évaluer la fonction du cathéter
|
| Tunnélisateur* |
Crée une poche entre le muscle et la peau pour le cathéter
|
| Introducteur pelable* |
Utilisé pour insérer le dispositif Pince sous-clavière
Utilisée pour clamper le cathéter
|
| Adaptateur Luer Lock cannelé |
Se fixe à l’extrémité du cathéter pour permettre les
connexions aux jeux de transfert
|
| Suture*** |
Utilisée pour fixer le dispositif |
| Bouchon obturateur |
Permet de garder le raccord Luer du cathéter propre et de le
protéger entre les traitements
|
Autres appareils ou produits destinés à être utilisés en
combinaison avec l'appareil :
| Nom de l'appareil ou du produit |
Description de l'appareil ou du produit
|
|
Si, après avoir utilisé le dispositif, vous pensez qu’il y a
un problème ou si vous vous inquiétez d’un quelconque
problème, adressez-vous à votre professionnel de santé.
N’oubliez pas que ces informations ne doivent pas vous
dispenser de consulter votre médecin si nécessaire.
|
|
4. Risques et mises en garde
Risques résiduels et effets indésirables
Réaction allergique:Réaction allergique; Réaction d’intolérance au
dispositif implanté
| Type de dommage résiduel |
Éventuels événements indésirables associés à un dommage
|
|
|
|
Toutes les mises en garde ont été examinées par rapport à
l’analyse des risques, au PMS et aux tests d’utilisation
afin de valider la cohérence entre les sources
d’information. Les instructions d’utilisation des
dispositifs visés par cette évaluation clinique incluent les
mises en garde suivantes
|
|
|
Quantification des risques résiduels
|
|
Réclamations liées au PMS 194,364 |
Événements de suivi clinique postcommercialisation (PMCF)
|
|
Unités vendues : 242 |
Unités étudiées : Réaction allergique:Non rapporté.:Non
rapporté.
|
|
Catégorie de dommage résiduel du patient
|
% de dispositifs |
% de dispositifs |
| 1er janvier 2019 et le 31 août 2024. |
|
|
Mises en garde et précautions
• Ne restérilisez pas le cathéter ni les accessoires, quelle que
soit la méthode de stérilisation employée. • Contenu stérile et
apyrogène dans un emballage non ouvert intact. STÉRILISATION À
L’OXYDE D’ÉTHYLÈNE • Ne réutilisez pas le cathéter ou les
accessoires car le dispositif n’a peut-être pas été correctement
nettoyé et décontaminé, ce qui peut entraîner une contamination,
une détérioration du cathéter, une usure du dispositif ou une
réaction aux endotoxines. • N’utilisez pas le cathéter ni les
accessoires si leur emballage est ouvert ou détérioré. •
N’utilisez pas une force excessive lors de l’introduction du
cathéter et des autres composants du kit. Vérifiez soigneusement
le positionnement correct de la pointe avant d’initier le tunnel
sous-cutané. • N’utilisez pas le cathéter ni les accessoires si un
quelconque signe de détérioration est décelé ou si la date limite
d’utilisation est dépassée. • N’utilisez pas d’instruments
tranchants à proximité de la lumière du cathéter. • Avant toute
tentative d’introduction du cathéter, assurez-vous d’être
familiarisé avec les complications éventuelles et leur traitement
d’urgence dans le cas où l’une d’elles se produirait. • Étant
donné le risque d’exposition au virus VIH (virus de
l’immunodéficience humaine) ou à d’autres agents pathogènes à
diffusion hématogène, le personnel médical doit toujours respecter
les précautions universelles relatives au sang et aux liquides
corporels dans le cadre des soins aux patients. • Les techniques
et actes médicaux décrits dans ces instructions ne représentent
pas tous les protocoles acceptables au niveau médical et ne sont
pas destinés à se substituer à l’expérience et au jugement du
médecin pour le traitement d’un patient donné. • Le cathéter ne
doit être introduit et retiré que par un médecin qualifié et
agréé, ou par un autre professionnel de santé autorisé par ce
médecin et sous sa direction. • Observez en tout temps une
technique stérile lors de la manipulation du cathéter ou des
composants d’insertion. • Des précautions sont nécessaires pour
éviter toute lésion des viscères abdominaux et de la vessie, en
particulier lors de l’utilisation de l’aiguille d’introduction
pointue. 1 • Utilisez le redresseur de fil-guide pour insérer
l’extrémité en « J » du fil-guide dans l’aiguille d’introduction.
• Un serrage excessif des raccords du cathéter peut fissurer
certains adaptateurs. • Un clampage répété du cathéter au même
endroit peut affaiblir la tubulure : changez régulièrement la
position du clamp pour prolonger la durée de vie de la tubulure.
Évitez tout clampage à proximité de l’adaptateur. • Si le clamp
fourni avec le cathéter n’est pas utilisé, n’utilisez que des
pinces à mâchoires lisses pour le clampage. • Faites preuve de
prudence lors de l’utilisation d’instruments tranchants à
proximité du cathéter. • La tubulure du cathéter peut se déchirer
lorsqu’elle est soumise à une force excessive ou à des bords
rugueux. • Inspectez fréquemment le cathéter pour vérifier
l’absence d’entailles, d’éraflures, de coupures, etc., qui
pourraient nuire à ses performances. • Enregistrez le modèle et le
numéro de lot du cathéter sur la fiche du patient. Ces
informations permettront d’identifier les patients à risque en cas
de rappel ou d’alerte du fabricant. • Le cobalt, substance classée
CMR, est un composant naturel de l’acier inoxydable. Sur la base
de l’évaluation de la biocompatibilité, il a été déterminé que les
principaux risques des aciers inoxydables sont liés au traitement
du matériau, en particulier au soudage, et ne s’appliquent donc
pas à l’utilisation prévue du dispositif. Il est peu probable que
les aciers inoxydables utilisés dans ces dispositifs atteignent
des niveaux d’exposition susceptibles de provoquer une
cancérogénicité, une mutagénicité ou une toxicité pour la
reproduction.
Sur la période du 1er janvier 2019 au 31 août 2024, 95
réclamations ont été enregistrées pour 194 364 unités vendues,
soit un taux de réclamation global de 0,049 %. Aucun événement n’a
donné lieu à un rappel au cours de la période considérée.
Autres aspects pertinents de la sécurité(ex. : mesures
correctives de sécurité, etc.)
194 364 dispositifs ont été vendus depuis janvier 2019. Le
dispositif présente des effets secondaires et des risques qu’il
convient de connaître. Ces derniers sont les suivants : •
Infection • Saignement • Retrait du tube • Remplacement du tube
Ces risques sont réduits à un niveau acceptable. L’étiquetage
décrit les risques. Le bénéfice du dispositif est l’accès
péritonéal lorsque les solutions alternatives ne conviennent pas.
Ces bénéfices l’emportent sur les risques.
5. Résumé de l’évaluation clinique et du suivi clinique
post-commercialisation (PMCF)
Résumé des données cliniques relatives au dispositif en question
Numéros de cas spécifiques (numéros de cas de cohorte mixte)
identifiés et utilisés pour l'évaluation des performances
cliniques
| Gamme de produits |
Littérature clinique |
Données de PMCF |
Total |
Réponses à l’enquête auprès des utilisateurs
|
|
Les performances cliniques ont été mesurées à l’aide de
paramètres comprenant, sans s’y limiter, la survie du
cathéter, les résultats d’introduction du cathéter et les
taux d’événements indésirables. Les paramètres cliniques
critiques extraits de ces études étaient conformes aux
normes établies dans les directives concernant les
techniques les plus récentes. Aucun événement indésirable
imprévu ni aucun autre taux élevé d’événements indésirables
n’a été détecté au cours des activités cliniques. La survie
d’un implant donné est un événement multifactoriel qui
dépend de nombreux facteurs, parmi lesquels
|
les limites de l’implant, la technique chirurgicale, le
niveau de difficulté de l’intervention chirurgicale, l’état
de santé du patient, le niveau d’activité du patient, les
antécédents médicaux du patient et d’autres facteurs. Dans
le cas du cathéter de dialyse péritonéale série I, 131
cathéters présentaient une durée d’utilisation de 20,71 mois
[IC de 95 %
|
17,76 - 23,66 mois] qui a été identifiée dans l’utilisation
clinique rapportée à ce jour. Dans le cas du cathéter de
dialyse péritonéale série V, 100 cathéters présentaient une
durée d’utilisation de 403 jours [moyenne
|
371 jours ; Écart-type |
297 jours] qui a été identifiée dans l’utilisation clinique
rapportée à ce jour. Sur la base de ces informations, le
cathéter de dialyse péritonéale série I et série V a une
durée de vie de 12 mois ; cependant, la décision de retirer
et/ou de remplacer le cathéter doit être basée sur les
performances et les besoins cliniques, et non sur un point
prédéterminé dans le temps.
|
Des données cliniques probantes provenant de la littérature
publiée et des activités de PMCF ont été générées spécifiquement
pour les variantes connues et inconnues du dispositif en question.
Une justification de l’équivalence dans la documentation technique
du fabricant démontre que les données cliniques probantes
disponibles pour ces variantes sont représentatives de la
diversité de variantes de dispositifs dans la gamme de
dispositifs. Il n’existe aucune différence clinique ou biologique
entre les variantes de la gamme de dispositifs en question, et
l’impact potentiel des différences techniques a été rationalisé.
Résumé des données cliniques relatives au dispositif équivalent
(le cas échéant)
Aucune investigation clinique pré-commercialisée n’a été utilisée
pour l’évaluation clinique du dispositif.
Résumé des données cliniques issues des investigations préalables
à la mise sur le marché (le cas échéant)
Résumé général
Résumé des données cliniques provenant d’autres sources :
Summary of Published Literature:Clinical evidence literature
searches have found three published literature article
representing 88 I-Series cases. The articles include three
retrospective studies (Chen et al., 2022; Huang et al., 2022;
Singh et al., 2023). Bibliography
Chen, K.K., Yeo, G.P., Tham, Z.D., Ching, C.H., Asmee, M.F., Wong,
C.M., Ku Md Razi, K.R., Chan, Z.Y. (2022) POS-677 COMPARISON
BETWEEN SINGLE AND DOUBLE CUFFED TENCKHOFF CATHETER IN EARLY ONSET
EXIT SITE INFECTION AND PERITONITIS - SINGLE CENTER EXPERIENCE.
Kidney International Reports.
Singh, V., Mishra, S. C., Singh, P., & Rout, B. B. (2023). The
Influence of Peritoneal Dialysis Catheter Tip Design on Technique
Survival: A Retrospective Observational Study. Indian Journal of
Nephrology, 33(2), 119.
Huang, J., Bao, S., Bao, L., Zhang, A., Gu, L., Dai, L., &
Bian, X. (2022). The efficacy and safety of an improved
percutaneous peritoneal dialysis catheter placement technique in
urgent start peritoneal dialysis patients: a retrospective cohort
study. Annals of Palliative Medicine, 11(11), 3455-3463.
PMCF_PD_202:The PD Data Collection Survey aimed to acquire
responses from healthcare personnel familiar with use and/or care
of the I-Series, V-Series, and X-Series peritoneal dialysis
catheter product families. The surveys were distributed globally
to existing Medcomp customers and responses were collected from 25
November 2020 to 26 March 2021. At least partial data was
collected on 134 catheter insertion cases from five respondents,
spanning three countries (Greece, Portugal, and Sweden). 134
I-Series with 2 cuffs cases inclusive of several variant
categories across lengths (37cm, 42cm, 47cm, 57cm, 63cm) and tip
configuration (straight, coiled) were collected. The following
outcome measures were confirmed to be within State of the Art
safety and performance outcome measures from published literature
for Medcomp I-Series catheters
Peritonitis Rate – 0.04 episodes/patient year
Tunnel Infection Rate – 0.01 episodes/patient year
Exit Site Infection Rate – 0.03 episodes/patient year
Procedural Outcomes – 98.5% (95%CI: 96.4%– 100%)
Catheter Survival – 78% (95%CI: 69.9% –86.1%)
Dwell Time (n=131) – 20.71 months (95%CI: 17.76 – 23.66)
Practical Peritoneal Dialysis Study:The Vanderbilt University
Practical Peritoneal Dialysis Study was a retrospective
observational study with the primary objective to collect clinical
data on the safety and efficacy of the Medcomp V-Series Peritoneal
Dialysis Catheter Kits. The sample is from 100 sequential
peritoneal dialysis catheter placements in adults at the
Vanderbilt University Medical Center (VUMC) June 2018 – March
2021. The Vanderbilt peritoneal dialysis program uses exclusively
Medcomp catheters, specifically Model MC20VC63LS. Data was
abstracted from the EPIC electronic medical record system.100
V-Series cases all described as 63cm in length, with a coiled tip
were collected. The following outcome measures were confirmed to
be within State of the Art safety and performance outcome measures
from published literature for Medcomp V-Series catheters
Peritonitis Rate – 0.16 episodes/patient-year
Tunnel Infection Rate – 0.03 episodes/patient year
Exit Site Infection Rate – 0.12 episodes/patient year
Procedural Outcomes – 98%
Catheter Survival – 81% at one year
Dwell Time – 403 days [median 371 days, SD 297 days]
PMCF_Infusion_211:The Infusion Product Line Data Collection Survey
aimed to assess safety and performance outcome information for all
variants of Medcomp Infusion Ports, PICCs, Midlines, and CVCs. 70
survey responses were collected from 17 countries representing 471
device cases. 8 I-Series catheters cases, all described as 15F,
inclusive of several variant devices across length (32.25cm, 37cm,
40.25cm, 57.5cm), tip configuration (straight, coiled), and number
of cuffs (1,2) were collected. The following outcome measures were
collected for Medcomp Peritoneal Dialysis devices
Procedural Outcomes – 100%
PMCF_Medcomp_211:The Medcomp User Survey acquired responses from
healthcare personnel familiar with any number of Medcomp’s product
offerings. 8 respondents responded that they or their facility
have used Medcomp Peritoneal Dialysis catheters, with 5 of those
respondents using the I-Series device and 4 of those respondents
using V-Series device. There were no differences in mean user
sentiments within peritoneal dialysis catheters across State of
the Art Performance and Safety Outcome Measures or between device
types relating to safety or performance. The following data points
were collected from users of Peritoneal Dialysis catheters (n=8)
(Mean Likert Scale Response) Catheters function as intended – 5 /
5
(Mean Likert Scale Response) Packaging allows for aseptic
presentation – 5 / 5
(Mean Likert Scale Response) Benefit outweighs the risk – 5 / 5
Dwell Time (n=8) – 361 days (95%CI: 103 – 619)
The following data points were collected from users of I-Series
Peritoneal Dialysis catheters (n=5):
(Mean Likert Scale Response) Catheters function as intended – 5 /
5
(Mean Likert Scale Response) Packaging allows for aseptic
presentation – 5 / 5
(Mean Likert Scale Response) Benefit outweighs the risk – 5 / 5
Dwell Time (n=5) – 468 days (95%CI: 23 – 913)
The following data points were collected from users of V-Series
Peritoneal Dialysis catheters (n=4):
(Mean Likert Scale Response) Catheters function as intended – 5 /
5
(Mean Likert Scale Response) Packaging allows for aseptic
presentation – 5 / 5
(Mean Likert Scale Response) Benefit outweighs the risk – 5 / 5
Dwell Time (n=4) – 182.6 days (95%CI: 176.1 – 188.8)
Résumé global de la sécurité et des performances cliniques
Paramètres de résultats de la série I dans les différentes sources
de données
Temps de séjour:Plus de 17,4 mois:20,9 mois (Résumé de la
littérature publiée):20,71 mois (PMCF_PD_202); Réponse sur
l’échelle de Likert 5/5 (PMCF_Medcomp_211)
| Résultat |
Critères d’acceptabilité des bénéfices/risques
|
Tendance souhaitée |
Littérature clinique (Dispositif en question)
|
Données de PMCF (Dispositif en question)
|
| Performances |
| Taux de péritonite |
Moins de 0,48 incident par année-patient
|
0,14 – 0,24 incident par année-patient (Résumé de la
littérature publiée); Incidence d’apparition précoce de 15 %
(Résumé de la littérature publiée)
|
0,04 incident par année-patient (PMCF_PD_202); Réponse sur
l’échelle de Likert 5/5 (PMCF_Medcomp_211)
|
|
| Taux d’infection du tunnel |
Moins de 0,34 incident par année-patient
|
0 incident par année-patient (Résumé de la littérature
publiée)
|
0,01 incident par année-patient (PMCF_PD_202); Réponse sur
l’échelle de Likert 5/5 (PMCF_Medcomp_211)
|
|
|
Taux d’infection du point d’émergence cutané
|
Moins de 0,34 incident par année-patient
|
0 incident par année-patient (Résumé de la littérature
publiée); Incidence d’apparition précoce de 8 % (Résumé de
la littérature publiée)
|
0,03 incident par année-patient (PMCF_PD_202); Réponse sur
l’échelle de Likert 5/5 (PMCF_Medcomp_211)
|
|
| Sécurité |
|
* ND - Aucune donnée sur le paramètre clinique.
|
|
?
|
|
|
|
** PMCF_Medcomp_211 a demandé aux personnes interrogées si
elles étaient d’accord, sur une échelle de 1 à 5, pour dire
que leur expérience par rapport à chaque résultat était
égale ou supérieure aux critères d’acceptabilité des
bénéfices/risques.
|
|
?
|
|
|
Paramètres de résultats de la série V dans toutes les sources de
données
Temps de séjour:Plus de 17,4 mois:ND*:13,4 mois (Étude pratique
de la dialyse péritonéale); Réponse sur l’échelle de Likert 5/5
(PMCF_Medcomp_211)
| Résultat |
Critères d’acceptabilité des bénéfices/risques
|
Tendance souhaitée |
Littérature clinique (Dispositif en question)
|
Données de PMCF (Dispositif en question)
|
| Performances |
| Taux de péritonite |
Moins de 0,48 incident par année-patient
|
ND*
|
0,16 incident par année-patient (Étude pratique de la
dialyse péritonéale); Réponse sur l’échelle de Likert 5/5
(PMCF_Medcomp_211)
|
|
| Taux d’infection du tunnel |
Moins de 0,34 incident par année-patient
|
ND*
|
0,03 incident par année-patient (Étude pratique de la
dialyse péritonéale); Réponse sur l’échelle de Likert 5/5
(PMCF_Medcomp_211)
|
|
|
Taux d’infection du point d’émergence cutané
|
Moins de 0,34 incident par année-patient
|
ND*
|
0,12 incident par année-patient (Étude pratique de la
dialyse péritonéale); Réponse sur l’échelle de Likert 5/5
(PMCF_Medcomp_211)
|
|
| Sécurité |
* ND - Aucune donnée sur le paramètre clinique.
** PMCF_Medcomp_211 a demandé aux personnes interrogées si elles
étaient d’accord, sur une échelle de 1 à 5, pour dire que leur
expérience par rapport à chaque résultat était égale ou supérieure
aux critères d’acceptabilité des bénéfices/risques.
*** L’étude pratique sur la dialyse péritonéale ne censure pas le
temps de séjour pour des raisons qui ne seraient pas
représentatives des performances du cathéter, ou n’inclut pas le
temps de séjour complet pour les cathéters qui sont restés
implantés au moment de la collecte des données. Pour ces raisons,
Medcomp estime que ce chiffre n’est pas conforme aux critères
d’acceptabilité des bénéfices/risques.
Suivi clinique post-commercialisation (PMCF) en cours ou prévu
| Activité |
Description |
Référence |
Calendrier |
|
Série de cas multicentriques au niveau du patient
|
Recueillir des données cliniques supplémentaires sur le
dispositif afin d’en mesurer la sécurité et les
performances.
|
PMCF_PD_231 |
4e trimestre 2025 |
|
Recherche sur l'état de la technique dans la littérature
|
Identifier les risques et les tendances liés à l'utilisation
de dispositifs similaires en examinant les normes
applicables, la littérature publiée, les résumés de
conférences, les documents d’orientation et les
recommandations ; informations relatives à l'état médical
gérées par le dispositif et alternatives médicales
disponibles pour la même population cible traitée.
|
DP-SAP |
3e trimestre 2025 |
|
Recherche de données cliniques probantes dans la littérature
|
Identifier les risques et les tendances liés à l'utilisation
du dispositif en examinant toutes les données cliniques
pertinentes sur le dispositif dans la littérature publiée.
|
DP-LRP |
3e trimestre 2025 |
| Base de données d’essais globale |
Identifier les essais cliniques continus impliquant les
dispositifs en question.
|
S/O |
3e trimestre 2025 |
|
Requêtes de données et analyse rétrospective Truveta
|
Recueillir des données cliniques supplémentaires sur le
dispositif et les comparateurs.
|
À déterminer |
4e trimestre 2025 |
Aucun risque émergent, aucune complication ni aucune défaillance
inattendue du dispositif n’ont été détectés dans le cadre des
activités de PMCF.
6. Alternatives thérapeutiques possibles
Les directives de pratique clinique 2019 de la Kidney Disease
Outcomes Quality Initiative (KDOQI) et diverses directives de la
Société internationale de dialyse péritonéale (ISPD) ont été
utilisées pour étayer les recommandations de traitement
ci-dessous.
| Traitement |
Bénéfices |
Inconvénients |
Principaux risques |
| Fistule AV |
-
Solution d’accès vasculaire permanent
-
Taux de complication inférieur à celui de l’hémodialyse
par cathéter
|
-
Nécessite du temps pour parvenir à maturité
-
Les patients doivent parfois s’auto-cathétériser
|
- Sténose
- Thrombose
- Anévrisme
- Hypertension pulmonaire
- Syndrome de vol
- Septicémie
|
| Cathéter d’hémodialyse |
-
Utile pour un accès vasculaire rapide sans fistule AV en
place
-
Peut être utilisé comme méthode de dialyse de transition
entre d’autres thérapies
|
-
Ne constitue pas une solution permanente
-
Le dysfonctionnement du cathéter peut perturber le
traitement régulier
-
Les bénéfices ne sont pas les mêmes pour toutes les
populations de patients
|
- Saignement post-opératoire
- Infection
- Thrombose
-
Diminution du flux sanguin dans un cathéter
dysfonctionnel
- Événements cardiovasculaires
-
Formation d’une gaine de fibrine autour du cathéter
- Septicémie
|
| Dialyse péritonéale |
-
Régime moins restrictif que l’hémodialyse
-
Ne nécessite pas d’hospitalisation, peut être effectué
dans n’importe quel endroit propre
|
-
L’élimination des impuretés est limitée par le flux du
dialysat et la surface péritonéale
|
- Péritonite
- Septicémie
- Surcharge hydrique
|
| Transplantation rénale |
-
Meilleure qualité de vie par rapport à l’hémodialyse
-
Diminution du risque de décès par rapport à
l’hémodialyse
-
Moins de restrictions alimentaires par rapport à
l’hémodialyse
|
-
Requiert un donneur, ce qui peut prendre du temps
-
Plus risqué pour certains groupes (personnes âgées,
diabétiques, etc.)
-
Le patient doit prendre des médicaments anti-rejet à vie
-
Les médicaments anti-rejet ont des effets secondaires
|
- Thrombose
- Hémorragie
- Obstruction de l’uretère
- Infection
- Rejet d’organe
- Décès
- Infarctus du myocarde
-
Accident vasculaire cérébral Soins conservateurs
complets
|
| Soins conservateurs complets |
-
Charge symptomatique moins imposée que la dialyse
- Préserve la satisfaction de vie
|
- Peut aggraver l’état clinique
-
Non conçu pour traiter, mais pour minimiser les
événements indésirables
|
-
Le traitement ne réduit pas nécessairement les risques
associés à la MRC
|
7. Profil et formation suggérés pour les utilisateurs
Il est impératif que le cathéter soit introduit, manipulé et
retiré par un médecin qualifié et agréé, ou par un autre
professionnel de santé compétent sous la direction d’un médecin.
Les professionnels de santé, les patients, les soignants et le
personnel d’assistance ayant reçu une formation adéquate peuvent
accéder au cathéter en vue d’une utilisation clinique appropriée.
Conformément aux directives 2016 de la Société internationale de
dialyse péritonéale (ISPD) pour l’enseignement de la dialyse
péritonéale aux patients et aux soignants, les programmes de
formation doivent tenir compte de la stabilité physique et
psychologique, ainsi que des capacités cognitives, de la
motivation et du soutien. La formation de ces patients doit être
exhaustive, comprenant à la fois des éléments théoriques et
pratiques, avec des programmes réguliers de formation continue si
nécessaire. La formation doit couvrir des sujets tels que la
prévention des infections, l’entretien des cathéters et la
communication avec les prestataires de soins de santé, et doit
être adaptée aux besoins de chaque patient. L’efficacité de cette
formation doit être évaluée en fonction de la satisfaction des
patients et des prestataires de soins de santé, ainsi que des taux
d’infection et de la longévité de la DP en tant que traitement.
8. Référence à toutes les normes harmonisées et aux spécifications
communes (CS) appliquées
| Norme harmonisée ou CS |
Révision |
Titre ou description |
Niveau de conformité |
| EN 556-1 |
2001 |
Stérilisation des dispositifs médicaux. Exigences relatives
aux dispositifs médicaux en vue d’obtenir l’étiquetage «
STÉRILE ». Exigences relatives aux dispositifs médicaux
stérilisés au stade terminal
|
Totale |
| EN ISO 10555-1 |
2013 + A1:2017 |
Cathéters intravasculaires. Cathéters stériles et à usage
unique. Exigences générales
|
Totale |
| EN ISO 10555-3 |
2013 |
Cathéters intravasculaires. Cathéters stériles et à usage
unique. Cathéters veineux centraux
|
Totale |
| EN ISO 20697 |
2018 |
Cathéters de drainage stériles et dispositif accessoire à
usage unique
|
Totale |
| EN ISO 10993-1 |
2020 |
Évaluation biologique des dispositifs médicaux – Partie 1 :
Évaluation et tests dans le cadre d’un processus de gestion
des risques
|
Totale |
| EN ISO 10993-7 |
2008 + A1:2022 |
Évaluation biologique des dispositifs médicaux – Partie 7 :
Résidus de la stérilisation à l’oxyde d’éthylène –
Amendement 1 : Applicabilité des limites admissibles pour
les nouveau-nés et les nourrissons
|
Totale |
| EN ISO 10993-18 |
2020 |
Évaluation biologique des dispositifs médicaux – Partie 18 :
Caractérisation chimique des matériaux des dispositifs
médicaux dans le cadre d’un processus de gestion des risques
|
Totale |
| EN ISO 11070 |
2014 + A1:2018 |
Introducteurs, dilatateurs et fils-guides intravasculaires
stériles à usage unique
|
Totale |
| EN ISO 11135 |
2014 + A1:2019 |
Stérilisation des produits de soins de santé. Oxyde
d’éthylène. Exigences relatives au développement, à la
validation et au contrôle systématique d’un processus de
stérilisation des dispositifs médicaux
|
Totale |
| EN ISO 11138-1 |
2017 |
Stérilisation des produits de soins de santé – Indicateurs
biologiques – Partie 1 : Exigences générales
|
Totale |
| EN ISO 11138-2 |
2017 |
Stérilisation des produits de soins de santé – Indicateurs
biologiques – Partie 2 : Indicateurs biologiques pour les
procédés de stérilisation à l’oxyde d’éthylène
|
Totale |
| EN ISO 11138-7 |
2019 |
Stérilisation des produits de soins de santé – Indicateurs
biologiques – Directives pour la sélection, l’utilisation et
l’interprétation des résultats
|
Totale |
| EN ISO 11140-1 |
2014 |
Stérilisation des produits de soins de santé – Indicateurs
chimiques – Partie 1 : Exigences générales
|
Totale |
| EN ISO 11607-1 |
2020 |
Conditionnement des dispositifs médicaux stérilisés au stade
terminal. Exigences relatives aux matériaux, aux systèmes de
barrière stérile et aux systèmes de conditionnement
|
Totale |
| EN ISO 11607-2 |
2020 |
Conditionnement des dispositifs médicaux stérilisés au stade
terminal. Exigences de validation pour les processus de
formage, scellage et assemblage
|
Totale |
| EN ISO 11737-1 |
2018 + A1:2021 |
Stérilisation des produits de soins de santé – Méthodes
microbiologiques. Détermination d’une population de
micro-organismes sur les produits
|
Totale |
| EN ISO 13485 |
2016 + A11:2021 |
Dispositifs médicaux – Système de gestion de la qualité –
Exigences à des fins réglementaires
|
Totale |
| EN ISO 14155 |
2020 |
Investigation clinique des dispositifs médicaux pour les
sujets humains – Bonnes pratiques cliniques
|
Totale |
| EN ISO 14644-1 |
2015 |
Salles propres et environnements contrôlés apparentés –
Partie 1 : Classification de la propreté de l’air par la
concentration des particules
|
Totale |
| EN ISO 14644-2 |
2015 |
Salles propres et environnements contrôlés apparentés –
Partie 2 : Surveillance pour fournir des données probantes
sur le rendement des salles blanches lié à la propreté de
l’air par la concentration des particules
|
Totale |
| EN ISO 14971 |
2019 + A11:2021 |
Dispositifs médicaux – Application de la gestion des risques
aux dispositifs médicaux
|
Totale |
| EN ISO 15223-1 |
2021 |
Dispositifs médicaux – Symboles à utiliser avec les
étiquettes de dispositifs médicaux, l’étiquetage et les
informations à fournir – Partie 1 : Exigences générales
|
Totale |
| EN ISO/CEI 17025 |
2017 |
Exigences générales concernant la compétence des
laboratoires d’essai et d’étalonnage
|
Totale |
| PD CEN ISO/TR 20416 |
2020 |
Dispositifs médicaux – Surveillance post-commercialisation
pour les fabricants
|
Totale |
| EN ISO 20417 |
2021 |
Dispositifs médicaux – Informations qui doivent être
fournies par le fabricant
|
Totale |
| EN 62366-1 |
2015 + A1:2020 |
Dispositifs médicaux – Partie 1 : Application de
l’ingénierie de l’aptitude à l’utilisation aux dispositifs
médicaux
|
Totale |
| ISO 7000 |
2019 |
Symboles graphiques à utiliser sur l’équipement – Symboles
enregistrés
|
Partielle |
| ISO 594-1 |
1986 |
Raccords coniques avec un cône de 6 % (Luer) pour seringues,
aiguilles et certains autres équipements médicaux – Partie 1
: Exigences générales
|
Totale |
| ISO 594-2 |
1998 |
Raccords coniques avec un cône de 6 % (Luer) pour seringues,
aiguilles et certains autres équipements médicaux – Partie 2
: Pièces de blocage
|
Totale |
| MEDDEV 2.7.1 |
Rév. 4 |
Évaluation clinique : Guide à l’intention des fabricants et
des organismes notifiés conformément aux directives
93/42/CEE et 90/385/CEE
|
Totale |
| MEDDEV 2.12/2 |
Rév. 2 |
DIRECTIVES SUR LES ÉTUDES DE SUIVI CLINIQUE
POST-COMMERCIALISATION DES DISPOSITIFS MÉDICAUX – GUIDE À
L’ATTENTION DES FABRICANTS ET DES ORGANISMES NOTIFIÉS
|
Totale |
| MDCG 2020-6 |
2020 |
Données cliniques probantes nécessaires pour les dispositifs
médicaux précédemment marqués CE en vertu des directives
93/42/CEE ou 90/385/CEE
|
Totale |
| MDCG 2020-7 |
2020 |
Modèle de plan de suivi clinique post-commercialisation
(PMCF) – Guide à l’intention des fabricants et des
organismes notifiés
|
Totale |
| MDCG 2020-8 |
2020 |
Modèle de rapport d’évaluation du suivi clinique
post-commercialisation (PMCF) – Guide à l’attention des
fabricants et des organismes notifiés
|
Totale |
| MDCG 2018-1 |
Rév. 4 |
Orientations sur l’UDI-DI de base et les modifications de
l’UDI-DI
|
Totale |
| MDCG 2019-9 |
2022 |
Résumé des caractéristiques de sécurité et des performances
cliniques
|
Totale |
| ASTM D 4169-22 |
2022 |
Pratiques standard pour les tests de performances des
conteneurs et des systèmes d’expédition
|
Totale |
| ASTM F2096-11 |
2019 |
Méthode de test standard pour la détection de fuites
importantes dans les emballages par pressurisation interne
(test à la bulle)
|
Totale |
| ASTM F2503-20 |
2020 |
Pratique standard pour le marquage de dispositifs médicaux
et d’autres éléments pour la sécurité dans l’environnement
de résonance magnétique
|
Totale |
| ASTM F640-20 |
2020 |
Méthodes de test standard pour la détermination de l’opacité
aux radiations à des fins médicales
|
Totale |
| ASTM D4332-14 |
2014 |
Pratique standard pour le conditionnement de conteneurs,
d’emballages ou de composants d’emballage pour les essais
|
Totale |
| Règlement (UE) 2017/745 |
2017 |
Règlement (UE) 2017/745 du Parlement européen et du Conseil
|
Totale |
Historique des révisions
| Révision |
Date |
N° DM |
Auteur |
Description des changements |
Validé |
| 03.01.2023 |
27836 |
KO Mise en œuvre du SSCP |
|
|
Non, cette version n'a pas été validée par l'organisme
notifié car il s'agit d'un dispositif implantable de classe
IIa ou IIb
|
| 01.19.2023 |
28215 |
KO Mise à jour conformément à la révision B de la norme
CER-036
|
|
|
Non, cette version n'a pas été validée par l'organisme
notifié car il s'agit d'un dispositif implantable de classe
IIa ou IIb
|
| 06.27.2023 |
28325 |
GM Inclusion de descriptions des accessoires ; ajout d’une
activité de PMCF planifiée « Truveta Data Queries and
Retrospective Analysis » (Requêtes de données et analyse
rétrospective Truveta)
|
|
|
Non, cette version n'a pas été validée par l'organisme
notifié car il s'agit d'un dispositif implantable de classe
IIa ou IIb
|
| 09.11.2023 |
28443 |
GM Mise à jour de l’utilisation prévue, des indications
d’utilisation et de la population de patients pour inclure
l’état clinique indirect (MRC ou IRA) ; Inclusion d’une
section sur la suture dans les accessoires
|
|
|
Non, cette version n'a pas été validée par l'organisme
notifié car il s'agit d'un dispositif implantable de classe
IIa ou IIb
|
| 10.14.2024 |
29471 |
GM Mise à jour conformément à la révision C de la norme
CER-036
|
|
|
Non, cette version n'a pas été validée par l'organisme
notifié car il s'agit d'un dispositif implantable de classe
IIa ou IIb
|