ZUSAMMENFASSUNG DER SICHERHEIT UND KLINISCHEN LEISTUNG

1,9F und 2,6F Vascu-PICC® Peripher eingeführter zentraler Katheter

SSCP Dokumentnummer: SSCP-016
Überarbeitung des Dokuments:5
Revision Datum: 22-Oct-24

WICHTIGE INFORMATIONEN

Dieser Kurzbericht über Sicherheit und klinische Leistung (Summary of Safety and Clinical Performance, SSCP) soll der Öffentlichkeit Zugang zu einer aktualisierten Zusammenfassung der Hauptaspekte der Sicherheit und klinischen Leistung des Geräts bieten. Der SSCP soll weder die Gebrauchsanweisung als wichtigstes Dokument zur Gewährleistung der sicheren Verwendung des Produkts ersetzen, noch soll er Anwendern oder Patienten diagnostische oder therapeutische Empfehlungen geben.

Mitgeltende Unterlagen

Dokumenttyp Titel/Nummer des Dokuments
Design-Verlaufsdatei (DHF) 11004-A1, 11005
Dateinummer „MDR-Dokumentation“ MDR-016

1. Geräteidentifikation und allgemeine Informationen

Handelsname(n) des Geräts 1,9F und 2,6F Vascu-PICC® Peripher eingeführter zentraler Katheter

Name und Adresse des Herstellers Medical Components, Inc. 1499 Delp Drive Harleysville, PA 19438 USA

Einmalige HerstellerKennnummer (single registration number, SRN) US-MF-000008230

Basis-UDI-DI 00884908289NV

Beschreibung/Text der Nomenklatur für Medizinprodukte C010201 - Zentral I.V. Katheter, peripherer Zugang

Geräteklasse III

Datum, an dem das erste CE-Zertifikat für dieses Gerät ausgestellt wurde 1,9F und 2,6F Vascu-PICC® – Oktober 2008 1,9F und 2,6F Jet-PICC – Oktober 2008

Name und SRN des autorisierten Vertreters Gerhard Frömel Europäischer Regulierungsexperte Medical Product Service GmbH (MPS) Borngasse 20 35619 Braunfels, Deutschland SRN: DE-AR-000005009

Name der benannten Stelle und einmalige Kennnummer BSI Group The Netherlands B.V. NB2797

Gerätegruppierung und Varianten

Bei den Geräten, die in den Geltungsbereich dieses Dokuments fallen, handelt es sich ausschließlich um peripher eingeführte Zentralkatheter-Sets (PICC). Die Katheter-Teilenummern sind in Variantenkategorien unterteilt. Diese Geräte werden als OP-Sets in verschiedenen Konfigurationen einschließlich Zubehör und Zusatzgeräten vertrieben (siehe Abschnitt „Zur Verwendung in Kombination mit dem Gerät vorgesehenes Zubehör").

Variantengeräte

Variantengeräte:
Variantenbeschreibung Teilnummer(n) Erläuterung mehrerer Teilenummern
1,9F x 20 cm Einzellumen-PICC für Kinder 10533-820-001
1,9F x 50 cm Einzellumen-PICC für Kinder 10533-850-001
2,6F x 20 cm Doppellumen-PICC für Kinder 10539-820-001
2,6F x 50 cm Doppellumen-PICC für Kinder 10539-850-001
2,6F x 50 cm Doppellumen-PICC für Kinder mit Manschette 10552-950-001
Variantengeräte:
Variantenbeschreibung Teilnummer(n) Erläuterung mehrerer Teilenummern
MR17012600 10539-850-001 2,6F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM KATHETER-SET
MR17012601 10539-850-001 2,6F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
MR170126024S 10539-850-001 2,6F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-MST-SET
MR17012608 10552-950-001 2,6F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET MIT MANSCHETTE
MR17012621 10539-820-001 2,6F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
MR170126224S 10539-820-001 2,6F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-MST-SET
JSAP2.620 10539-820-001 2,6F X 20 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
JSAP2.650 10539-850-001 2,6F X 50 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
JSAP1.920 10533-820-001 1,9F X 20 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN, BASIS-SET
JSAP1.950 10533-850-001 1,9 X 50 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN, BASIS-SET
MR17011100 10533-850-001 1,9F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM KATHETER-SET
MR17011101 10533-850-001 1,9F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
MR170111024S 10533-850-001 1,9F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-MST-SET
MR17011121 10533-820-001 1,9F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
MR170111224S 10533-820-001 1,9F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-MST-SET
VP1.9S20-NS 10533-820-001 1,9F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET OHNE MANDRIN
VP1.9S50-NS 10533-850-001 1,9F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET OHNE MANDRIN

OP-Sets:

OP-Sets:
Katalogcode Artikelnummer Beschreibung
MR17012600 10539-850-001 2,6F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM KATHETER-SET
MR17012601 10539-850-001 2,6F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
MR170126024S 10539-850-001 2,6F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-MST-SET
MR17012608 10552-950-001 2,6F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET MIT MANSCHETTE
MR17012621 10539-820-001 2,6F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
MR170126224S 10539-820-001 2,6F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-MST-SET
JSAP2.620 10539-820-001 2,6F X 20 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
JSAP2.650 10539-850-001 2,6F X 50 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
JSAP1.920 10533-820-001 1,9F X 20 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN, BASIS-SET
JSAP1.950 10533-850-001 1,9 X 50 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN, BASIS-SET
MR17011100 10533-850-001 1,9F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM KATHETER-SET
MR17011101 10533-850-001 1,9F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
MR170111024S 10533-850-001 1,9F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-MST-SET
MR17011121 10533-820-001 1,9F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
MR170111224S 10533-820-001 1,9F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-MST-SET
VP1.9S20-NS 10533-820-001 1,9F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET OHNE MANDRIN
VP1.9S50-NS 10533-850-001 1,9F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET OHNE MANDRIN
OP-Sets:
Katalogcode Artikelnummer Beschreibung
MR17012600 10539-850-001 2,6F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM KATHETER-SET
MR17012601 10539-850-001 2,6F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
MR170126024S 10539-850-001 2,6F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-MST-SET
MR17012608 10552-950-001 2,6F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET MIT MANSCHETTE
MR17012621 10539-820-001 2,6F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
MR170126224S 10539-820-001 2,6F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-MST-SET
JSAP2.620 10539-820-001 2,6F X 20 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
JSAP2.650 10539-850-001 2,6F X 50 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
JSAP1.920 10533-820-001 1,9F X 20 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN, BASIS-SET
JSAP1.950 10533-850-001 1,9 X 50 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN, BASIS-SET
MR17011100 10533-850-001 1,9F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM KATHETER-SET
MR17011101 10533-850-001 1,9F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
MR170111024S 10533-850-001 1,9F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-MST-SET
MR17011121 10533-820-001 1,9F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
MR170111224S 10533-820-001 1,9F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-MST-SET
VP1.9S20-NS 10533-820-001 1,9F X 20 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET OHNE MANDRIN
VP1.9S50-NS 10533-850-001 1,9F X 50 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET OHNE MANDRIN

Konfigurationen von OP-Sets:

Konfigurationstyp Kit-Komponenten
Vascu-PICC® Katheter-Set (1) Katheter mit Mandrin, (1) 0,76 mm (0,030”) Innendurchmesser Adapter mit seitlichem Anschluss, (1|2) nadellose Anschlüsse, (1) Befestigungsvorrichtung, (1) Patienteninformationspaket, (1) Patientenausweis
Vascu-PICC® Grundset (1) Katheter mit Mandrin, (1) 0,76 mm (0,030") Innendurchmesser Adapter mit seitlichem Anschluss, (1) OTN Abziehbares Einführungsbesteck
Vascu-PICC® Grundlegendes MST-Set (1) Katheter mit Mandrin, (1) 0,27 mm x 20 cm (0,010) Führungsdraht mit gerader Spitze aus Nitinol, (1) 0,76 mm (0,030”) Innendurchmesser Adapter mit seitlichem Anschluss, (1) Abziehbare Einführvorrichtung
Vascu-PICC® Basisset ohne Mandrin (1) Katheter, (1) 1,2 mm Außendurchmesser x 0,7 mm Innendurchmesser x 2,2 cm (2F) OTN Abziehbares Einführungsbesteck, (1) Nadelloser Anschluss, (10) 2" x 2" Gaze, (1) 10-ml-Spritze, (1) Tourniquet, (1) Maßband, (1) Befestigungsvorrichtung, (1) Patient Informationspaket, (1) Patientenausweis
Vascu-PICC® Basisset mit Manschette (1) Katheter mit Manschette und Mandrin, (1) 0,76 mm (0,030”) Innendurchmesser Adapter mit seitlichem Anschluss, (1) 1,6 mm Außendurchmesser x 1,1 mm Innendurchmesser x 3,2 cm (3F) OTN Abziehbares Einführungsbesteck, (10) 2 x 2 Gaze, (1) 10-ml-Spritze, (2) unnötige Anschlüsse, (1) Tourniquet, (1) Maßband, (1) Befestigungsvorrichtung, (1) Patienteninformationspaket, (1) Patientenausweis
Jet-PICC 1,9F-Basisset (1) Katheter mit Mandrin, (1) 0,76 mm (0,030") Innendurchmesser Adapter mit seitlichem Anschluss, (1) 1,2 mm Außendurchmesser x 0,7 mm Innendurchmesser x 2,2 cm (2F), OTN Abziehbares Einführungsbesteck, (1) Befestigungsvorrichtung, (1) nadelloser Anschluss, (10) 2" x 2" Gaze, (1) 10-ml-Spritze, (1) Tourniquet, (1) Maßband, (1) Patienteninformationspaket, (1) Patientenausweis
Jet-PICC 2,6F-Basisset (1) Katheter mit Mandrin, (1) 0,76 mm (0,030”) Innendurchmesser Adapter mit seitlichem Anschluss, (1) 1,6 mm Außendurchmesser x 1,1 mm Innendurchmesser x 3,2 cm (3F), OTN-Abziehbares Einführungsbesteck, (1) Befestigungsvorrichtung, (2) nadellose Anschlüsse, (10) 2" x 2" Gaze, (1) 10-ml-Spritze, (1) Tourniquet, (1) Maßband, (1) Patienteninformationspaket, (1) Patientenausweis

2. Verwendungszweck des Produkts:

Verwendungszweck: Die peripher eingeführten Zentralkatheter Vascu-PICC®/Jet-PICC 1,9F und 2,6F sind für die Verwendung bei pädiatrischen und neugeborenen Patienten bestimmt, bei denen ein kurz- oder langfristiger peripherer Zugang zum zentralen Venensystem ohne häufige Nadelstiche auf Anweisung eines qualifizierten, zugelassenen Arztes für notwendig erachtet wird. Das Produkt ist dazu bestimmt, unter regelmäßiger Kontrolle und Beurteilung durch qualifiziertes medizinisches Fachpersonal verwendet zu werden. Der Katheter ist nur zum einmaligen Gebrauch vorgesehen.

Indikation(en) Der peripher eingeführte Zentralkatheter Vascu-PICC®/Jet-PICC 1,9F und 2,6F ist für den kurz- oder langfristigen peripheren Zugang zum zentralen Venensystem für die intravenöse Verabreichung von Flüssigkeiten oder Medikamenten indiziert.

Zielgruppe(n) Die peripher eingeführten Zentralkatheter Vascu-PICC®/Jet-PICC 1,9F und 2,6F sind für die Verwendung bei pädiatrischen und neugeborenen Patienten bestimmt, bei denen ein kurz- oder langfristiger peripherer Zugang zum zentralen Venensystem ohne häufige Nadelstiche auf Anweisung eines qualifizierten, zugelassenen Arztes für notwendig erachtet wird.

Kontraindikationen und/oder Einschränkungen

  • Dieser Katheter ist nicht für andere als die angegebenen Verwendungszwecke indiziert. Implantieren Sie den Katheter nicht in von Thrombose betroffenen Gefäßen
  • Hautprobleme rund um die Einführungsstelle (Infektion, Venenentzündung, Narbenbildung usw.)
  • Durch die Präsenz des Instruments bedingte Bakteriämie oder Sepsis
  • Frühere venöse/subklavikuläre Thrombose oder gefäßchirurgische Eingriffe an der Einführungsstelle
  • Unklares Fieber
  • Die Körpergröße des Patienten reicht nicht aus, um die Größe des implantierten Geräts aufzunehmen
  • Bekannte oder vermutete Allergie des Patienten gegen Materialien des Instruments
  • Frühere Bestrahlungen der vorgesehen Einführungsstelle
  • Lokale Gewebeprobleme, die eine ordnungsgemäße Instrumentstabilisierung und/oder den Zugang verhindern
  • Bekannte Allergien gegen Klebeband oder Zinkoxidklebstoffe.
  • Dieser Katheter ist nicht für das Einführen durch nicht- oberflächliche Venen geeignet

3. Gerätebeschreibung

Device Image

Gerätename: 1,9F und 2,6F Vascu-PICC® peripher eingeführter Zentralkatheter

Beschreibung des Geräts Der 1,9F und 2,6F Vascu-PICC® peripher eingeführte Zentralkatheter wird für den kurz- oder langfristigen zentralen Venenzugang über eine periphere Einführung während der Verabreichung von Flüssigkeiten, Medikamenten und Ernährungstherapie bei Neugeborenen, Säuglingen und Kindern verwendet. Der Innen- und Außendurchmesser des Lumens ist über die gesamte Länge des Lumenschlauchs durchgehend. Jedes Katheterlumen endet durch eine Verlängerung zu einem weiblichen Luer-Lock-Anschluss. Jede Verlängerung verfügt über eine Inline-Klemme zur Steuerung des Flüssigkeitsflusses und ist mit der Lumenmessgröße gekennzeichnet. Der Übergang zwischen Lumen und Verlängerung ist in einer geformten Nabe untergebracht. Der Ansatz ist mit der französischen Größe des Katheters gekennzeichnet. Das Lumen ist alle Zentimeter mit Tiefenmarkierungen markiert.

Device Image

Gerätename: 1,9F und 2,6F Vascu-PICC® peripher eingeführter Zentralkatheter

Beschreibung des Geräts Der 1,9F und 2,6F Vascu-PICC® peripher eingeführte Zentralkatheter wird für den kurz- oder langfristigen zentralen Venenzugang über eine periphere Einführung während der Verabreichung von Flüssigkeiten, Medikamenten und Ernährungstherapie bei Neugeborenen, Säuglingen und Kindern verwendet. Der Innen- und Außendurchmesser des Lumens ist über die gesamte Länge des Lumenschlauchs durchgehend. Jedes Katheterlumen endet durch eine Verlängerung zu einem weiblichen Luer-Lock-Anschluss. Jede Verlängerung verfügt über eine Inline-Klemme zur Steuerung des Flüssigkeitsflusses und ist mit der Lumenmessgröße gekennzeichnet. Der Übergang zwischen Lumen und Verlängerung ist in einer geformten Nabe untergebracht. Der Ansatz ist mit der französischen Größe des Katheters gekennzeichnet. Das Lumen ist alle Zentimeter mit Tiefenmarkierungen markiert.

Materialien/Substanzen, die mit Patientengewebe in Kontakt kommen

Die Prozentbereiche in der Tabelle unten basieren auf dem Gewicht der Vascu-PICC®-Geräte 1,9F x 20 cm Einzellumen (2,85 g) und 2,6F x 50 cm Doppellumen mit Manschette (4,16 g).

Material
Material % Gewicht (w/w)
Polyurethan 56,04–68,86
Acetal-Copolymer 20,66–30,32
Acrylnitril-Butadien-Styrol 8,95–13,13
Bariumsulfat 0,51–1,53
Polyethylenterephthalat 0–0,33

Die Prozentbereiche in der Tabelle unten basieren auf dem Gewicht der Vascu-PICC®-Geräte 1,9F x 20 cm Einzellumen (2,85 g) und 2,6F x 50 cm Doppellumen mit Manschette (4,16 g).

Material
Material % Gewicht (w/w)
Polyurethan 56,04–68,86
Acetal-Copolymer 20,66–30,32
Acrylnitril-Butadien-Styrol 8,95–13,13
Bariumsulfat 0,51–1,53
Polyethylenterephthalat 0–0,33

Hinweis:Zubehör aus Edelstahl kann bis zu 0,4 Gewichtsprozent des CMR-Stoffs Kobalt enthalten.

Hinweis:Gemäß der Gebrauchsanweisung ist das Gerät bei Patienten mit bekannten oder vermuteten Allergien gegen die oben genannten Materialien kontraindiziert.

Informationen zu Arzneimitteln im Gerät Nicht zutreffend

Wie das Gerät seine beabsichtigte Wirkungsweise erreicht Die betreffenden Geräte verwenden eine Seldinger- oder modifizierte Seldinger-Technik, um Zugang zu erhalten. Der Hauptunterschied besteht darin, dass bei einer Technik eine Einführungsschleuse verwendet wird und bei einer anderen nicht. Die Seldinger-Techniken für den venösen Zugang sind bekannte chirurgische Techniken zum Einsetzen von PICC-Geräten. Die Gebrauchsanweisungen für jeden Katheter sind in den Gebrauchsanweisungen aufgeführt. Katheter müssen von einem qualifizierten, zugelassenen Arzt oder einer anderen qualifizierten medizinischen Fachkraft unter Anwendung strenger aseptischer Techniken eingeführt, manipuliert und entfernt werden. Sobald der PICC-Katheter an Ort und Stelle ist, werden Flüssigkeiten zugeführt oder Blut entnommen, am häufigsten mit einem Einwegschlauchset oder einer Einwegspritze. Die Katheterpflege umfasst die Verwendung einer Verschlusslösung zur Aufrechterhaltung der Durchgängigkeit des Katheters. Die Entfernung des Katheters erfolgt normalerweise durch leichtes Ziehen am Katheter. Unter bestimmten Umständen kann es jedoch erforderlich sein, dass für die Entfernung ein chirurgischer Eingriff durch einen Arzt durchgeführt wird, der mit den entsprechenden Techniken vertraut ist.

Informationen zur Sterilisation Der Inhalt ist bei ungeöffneter und unbeschädigter Verpackung steril und nicht pyrogen. Sterilisiert mit Ethylenoxid.

Vorherige Generationen/Varianten

Name der vorherigen Generation Unterschiede zum aktuellen Gerät
Nicht zutreffend Nicht zutreffend

Zubehör, das zur Verwendung in Kombination mit dem Gerät vorgesehen ist

Name des Zubehörs Beschreibung des Zubehörs
1258 1,6 mm Außendurchmesser x 1,1 mm Innendurchmesser x 3,2 cm (3F) OTN Abziehbares Einführungsbesteck
3015 Gaze
3035 Spritze
3418 Bandmaß
5731 Befestigungsvorrichtung
5732 Befestigungsvorrichtung
10129 0,76 mm (0,030”) Innendurchmesser Adapter mit seitlichem Anschluss
30306 1,2 mm Außendurchmesser x 0,7 mm Innendurchmesser x 2,2 cm (2F) OTN Abziehbares Einführungsbesteck
30656 Tourniquet
30823 Nadelloser Anschluss
10348-02 0,7 mm Innendurchmesser x 2,2 cm (2F) Abziehbare Einführung
10348-03 1,0 mm Innendurchmesser x 3,2 cm (3F) Abziehbare Einführung
30353-030 Mandrin
30353-060 Mandrin
30754-010-020 0,27 mm x 20 cm (0,010) Führungsdraht mit gerader Spitze aus Nitinol
5620-1 IV-Katheter

Andere Geräte oder Produkte, die zur Verwendung in Kombination mit dem Gerät vorgesehen sind:

Name des Geräts oder Produkts Beschreibung des Geräts oder Produkts
N/A N/A

4. Risiken und Warnungen

Restrisiken und unerwünschte Wirkungen Gemäß der Gebrauchsanweisung des Produkts sind alle chirurgischen Eingriffe mit Risiken verbunden. Medcomp hat Risikomanagementprozesse implementiert, um diese Risiken proaktiv zu erkennen und so weit wie möglich zu mindern, ohne das Nutzen- Risiko-Profil des Geräts zu beeinträchtigen. Nach der Risikominderung verbleiben Restrisiken und die Möglichkeit von unerwünschten Ereignissen bei der Verwendung dieses Produkts. Medcomp hat festgestellt, dass alle Restrisiken akzeptabel sind.

Art des Restschadens Mögliche unerwünschte Ereignisse im Zusammenhang mit Schäden
Allergische Reaktion Allergische Reaktion Unverträglichkeitsreaktion gegenüber dem Implantat
Blutungen Blutungen Hämatome
Herzereignis Herzrhythmusstörungen Herztamponade Myokarderosion
Embolie Luftembolie Thromboembolie Katheterembolie Katheterverschluss
Infektion Katheterbedingte Sepsis Endokarditis Infektion an der Austrittstelle Venenentzündung
Perforation Perforation von Gefäßen oder Organen Gefäßerosion Gefäßrisswunde
Stenosis Venenstenose
Verletzung des Gewebes Verletzung des Plexus brachialis Nekrose an der Austrittsstelle Verletzung des Weichgewebes
Thrombose Venenthrombose Ventrikelthrombose Bildung eines Fibrinmantels
Verschiedene Komplikationen Kathetererosion durch die Haut Spontane Verschiebung der Katheterspitze oder Retraktion Risiken, die in der Regel mit lokaler oder allgemeiner Anästhesie, Chirurgie und postoperativer Erholung im Zusammenhang stehen
Quantifizierung der Restrisiken
PMS-Beschwerden (01 January 2019- 31. August 2024) PMCF-Veranstaltungen
Verkaufte Einheiten: 222.776 Untersuchte Einheiten: 11
Kategorie Restschäden bei Patienten % der Geräte % der Geräte
Allergische Reaktion 0,00045 % Nicht gemeldet
Blutungen 0,00045 % Nicht gemeldet
Herzereignis 0,00045 % Nicht gemeldet
Embolie Nicht gemeldet Nicht gemeldet
Infektion 0,00090 % Nicht gemeldet
Perforation 0,00045 % Nicht gemeldet
Stenosis Nicht gemeldet Nicht gemeldet
Verletzung des Gewebes 0,00045 % Nicht gemeldet
Thrombose Nicht gemeldet Nicht gemeldet

Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen

Alle Warnhinweise wurden anhand der Risikoanalyse, des PMS und der Benutzerfreundlichkeitstests überprüft, um die Konsistenz zwischen den Informationsquellen zu gewährleisten. Die Geräte im Rahmen dieser klinischen Bewertung weisen in den Gebrauchsanweisungen die folgenden Warnhinweise auf:

  • Nicht mit Infusionsgeräten verwenden, die einen Arbeitsdruck von 1,0 bar max/750 mmHg (14,5 psi) überschreiten.
  • Verwenden Sie keine Hochdruckinjektoren für Kontrastmittelaufnahmen. Zu hohe Drücke können den Katheter beschädigen.
  • Verwenden Sie die Befestigungsvorrichtung nicht dort, wo ein Verlust der Haftfähigkeit auftreten könnte, z. B. bei einem verwirrten Patienten oder bei nicht haftender Haut.
  • Implantieren Sie den Katheter nicht in von Thrombose betroffenen Gefäßen.
  • Schieben Sie den Führungsdraht oder den Katheter nicht weiter, wenn Sie auf ungewöhnlichen Widerstand stoßen.
  • Führen Sie den Führungsdraht nicht gewaltsam ein und ziehen Sie ihn nicht gewaltsam aus einem Zubehörteil. Wenn der Führungsdraht beschädigt wird, müssen der Führungsdraht und alle zugehörigen Komponenten zusammen entfernt werden.
  • Der Katheter oder das Zubehör dürfen auf keinen Fall resterilisiert werden.
  • Der Inhalt ist bei ungeöffneter und unbeschädigter Verpackung steril und nicht pyrogen. STERILISIERT MIT ETHYLENOXID
  • Verwenden Sie den Katheter oder das Zubehör nicht wieder, da das Gerät möglicherweise nicht ausreichend gereinigt und dekontaminiert wurde, was zu Kontamination,
  • Katheterverschleiß, Geräteermüdung oder Endotoxinreaktion führen kann.
  • Verwenden Sie den Katheter oder das Zubehör nicht, wenn die Verpackung geöffnet oder beschädigt ist.
  • Verwenden Sie keinen Katheter oder Zubehör, wenn Anzeichen einer Produktbeschädigung sichtbar sind oder das Verfallsdatum abgelaufen ist.
  • Verwenden Sie in der Nähe der Verlängerungsschläuche oder des Katheterlumens keine scharfen Gegenstände.
  • Verwenden Sie zum Entfernen von Verbänden keine Scheren. Die in den Gebrauchsanweisungen aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen lauten wie folgt:
  • Spritzen, die kleiner als zehn (10) ml sind, erzeugen einen übermäßigen Druck und können den Katheter beschädigen. Spritzen mit zehn (10) ml oder mehr werden empfohlen.
  • Bolusinjektionen sollten langsam erfolgen und dürfen den maximalen Bolusdruck von 1,2 bar/900 mmHg (17,4 psi) nicht überschreiten.
  • Den Führungsdraht vor der Verwendung hydrieren.
  • Spülen Sie den Katheter immer, bevor Sie den Mandrin entfernen.
  • Bei Verwendung anderer als der mit diesem Kit mitgelieferten Klemmen wird der Katheter beschädigt.
  • Das wiederholte Abklemmen der Schläuche an derselben Stelle kann zu Materialermüdung führen. Vermeiden Sie ein Festklemmen in der Nähe der Luerverbinder und des Anschlusstücks am Katheter.
  • Untersuchen Sie das Katheterlumen und die Verlängerungen vor und nach jedem Gebrauch auf Beschädigungen.
  • Prüfen Sie die Sicherheit aller Verschlusskappen und Verbindungen vor und zwischen den Behandlungen, um Zwischenfälle zu verhindern.
  • Verwenden Sie mit diesem Katheter nur die Luer Lock- Verbinder (mit Gewinde).
  • Ergreifen Sie alle notwendigen Schritte und Vorsichtsmaßnahmen, um einen Blutverlust oder eine Luftembolie zu verhindern, falls sich während des Einführens oder Gebrauchs doch einmal das Verbindungsstück oder ein Verbinder von einem anderen Teil löst.
  • Wenn Blutschläuche, Spritzen und Verschlüsse wiederholt zu fest verschlossen werden, kann dies die Funktionsdauer der Verbindung verkürzen und zu ihrem Ausfall führen.
  • Dies ist kein Katheter für das rechte Atrium. Positionieren Sie die Katheterspitze nicht im rechten Atrium. Wenn die Katheterspitze in das rechte Atrium wandert oder dort platziert wird, kann es zu Herzrhythmusstörungen, Myokarderosion oder einer Herztamponade kommen.
  • Beachten Sie beim Anbringen und Entfernen der Befestigungsvorrichtung die allgemeinen Vorsichtsmaßnahmen für Blut und Körperflüssigkeiten sowie die Verfahren zur Infektionskontrolle.
  • Vermeiden Sie den Kontakt der Befestigungsvorrichtung mit Alkohol oder Aceton. Beides kann die Verbindung der Komponenten und die Haftung der Befestigungsvorrichtung beeinträchtigen.
  • Minimieren Sie die Manipulation des Katheters/Schlauchs beim Anbringen und Entfernen der Befestigungsvorrichtung.
  • Entfernen Sie Öl und Feuchtigkeitscreme von der gewünschten Hautstelle, bevor Sie die Befestigungsvorrichtung anbringen.
  • Die Befestigungsvorrichtung sollte täglich überwacht und bei klinischer Indikation mindestens alle 7 Tage ausgetauscht werden.
  • Kontrollieren Sie vor der Verwendung am Röntgenbildschirm, wo sich die Katheterspitze befindet. Beobachten Sie die Platzierung der Spitze routinemäßig entsprechend der Klinikrichtlinie.
  • Entsorgen Sie biologisch gefährliche Stoffe gemäß den Richtlinien der Einrichtung.
  • Informationen zu kompatiblen Infusionsmitteln für den zentralvenösen Zugang finden Sie in den Praxisstandards und institutionellen Richtlinien.
  • Beachten Sie alle Kontraindikationen, Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen für die Infusionslösungen entsprechend den Angaben der jeweiligen Hersteller.
  • Der CMR-Stoff Kobalt ist ein natürlich vorkommender Bestandteil von Edelstahl. Basierend auf der Biokompatibilitätsbewertung wurde festgestellt, dass die Hauptgefahren von rostfreien Stählen mit der Verarbeitung des Materials, insbesondere dem Schweißen, zusammenhängen und daher nicht auf den vorgesehenen Verwendungszweck des Geräts anwendbar sind. Es ist unwahrscheinlich, dass die in diesen Geräten verwendeten rostfreien Stähle Expositionswerte erreichen, die Karzinogenität, Mutagenität oder Reproduktionstoxizität hervorrufen.

Weitere relevante Aspekte der Sicherheit (z. B. Sicherheits-korrekturmaßnahmen vor Ort usw.) Für den Zeitraum vom 1. Januar 2019 bis zum 31. August 2024 gab es 132 Beschwerden für 222.776 verkaufte Einheiten, was einer Gesamtbeschwerdequote von 0,059 % entspricht. Es gab keine tödlichen Zwischenfälle. Während des Berichtszeitraums kam es zu keinen Rückrufaktionen.

5. Zusammenfassung der klinischen Bewertung und der klinischen Weiterverfolgung nach dem Inverkehrbringen (PMCF)

Zusammenfassung der klinischen Daten zum betreffenden Gerät

Spezifische Fallnummern (gemischte Kohortenfallnummern), die zur Bewertung der klinischen Leistung ermittelt und verwendet werden
Produktfamilie Klinische Literatur PMCF Daten Gesamt Antworten der Benutzerumfrage
Klinische Literatur 844 11 855 2

Die klinische Leistung wurde anhand von Parametern gemessen, darunter unter anderem Verweildauer, Kathetereinführergebnisse und Häufigkeit unerwünschter Ereignisse. Kritische klinische Parameter, die aus diesen Studien extrahiert wurden, entsprachen den Standards, die in den Leitlinien für den Stand der Technik festgelegt sind. Bei keiner der klinischen Aktivitäten wurden unvorhergesehene unerwünschte Ereignisse oder andere häufige unerwünschte Ereignisse festgestellt. Die Überlebensfähigkeit eines bestimmten Implantats ist ein multifaktorielles Ereignis, das von zahlreichen Faktoren abhängt, darunter: die Grenzen des Implantats, die chirurgische Technik, der Schwierigkeitsgrad des chirurgischen Eingriffs, die Gesundheit des Patienten, das Aktivitätsniveau des Patienten, die Krankengeschichte des Patienten und andere Faktoren. Im Fall des Vascu-PICC® peripher eingeführten zentralen Katheters 1,9F und 2,6F hatten 57 Katheter eine 14 Tage lange [Bereich: 1–70 Tage] durchschnittliche Anwendungsdauer, die bisher in der klinischen Anwendung festgestellt wurde. Basierend auf diesen Informationen hat der Vascu-PICC®/Jet-PICC peripher eingeführte zentrale Katheter 1,9F und 2,6F eine Lebensdauer von zwölf Monaten; Allerdings sollte der Beschluss, den Katheter zu entfernen und/oder zu ersetzen, auf der klinischen Leistung und dem klinischen Bedarf basieren und nicht auf einem vorgegebenen Zeitpunkt.

Zusammenfassung der klinischen Daten zum entsprechenden Gerät (falls zutreffend)

Klinische Beweise aus veröffentlichter Literatur und PMCF-Aktivitäten wurden speziell für bekannte und unbekannte Varianten des betreffenden Geräts generiert. Die Äquivalenzbegründung im aktualisierten klinischen Bewertungsbericht wird zeigen, dass die für diese Varianten verfügbaren klinischen Beweise repräsentativ für die Palette der Gerätevarianten in der Gerätefamilie sind. Es gibt keine klinischen oder biologischen Unterschiede zwischen Varianten innerhalb der betreffenden Gerätefamilie und die möglichen Auswirkungen der technischen Unterschiede werden im aktualisierten klinischen Bewertungsbericht erläutert.

Zusammenfassung der klinischen Daten aus Untersuchungen vor dem Inverkehrbringen (falls zutreffend)

Für die klinische Bewertung des Geräts wurden keine klinischen Untersuchungen vor dem Inverkehrbringen herangezogen.

Zusammenfassung klinischer Daten aus anderen Quellen:

Quelle:Zusammenfassung der veröffentlichten Literatur

Bei der Suche nach klinischer Evidenz wurden neun veröffentlichte Literaturartikel mit 844 Fällen gefunden, die sich speziell auf die 1,9F und 2,6F Vascu-PICC®-Gerätefamilie beziehen. Die Artikel umfassten zwei prospektive Studien (Yang et al., Zhou et al.), fünf retrospektive Studien (Luo et al., Richter et al., Uygun et al., Wang et al., Yanping et al.) und zwei Fallberichte (Chen et al., Chen et al.).

• Quelle:PMCF_Infusion_201

Das CVAD-Register wurde am 23. August 2020 von CVAD Resources, LLC erworben. Alle empfangenen Daten wurden anonymisiert, stellten aber ansonsten genau das dar, was von den Ärzten fortlaufend eingegeben wurde. Medcomp erhielt nur Daten zu Geräten, deren Hersteller als „Medcomp“ aufgeführt war, und alle Fallinformationen stammten von zwei US-Krankenhäusern. Krankenhaus-ID 121 wird als „Gefäßzugangsteam in einem gemeinnützigen Gemeinschaftskrankenhaus“ beschrieben, und Krankenhaus-ID 123 wird als „PICC-Team (peripher eingeführter Zentralkatheter) in einem akademischen medizinischen Zentrum" beschrieben. Die Eingabe von Gerätedaten reicht vom 06. August 2012 bis zum 21. April 2015. Die Entfernung des Geräts erfolgt vom 09. August 2012 bis zum 07. Mai 2015. 1 1,9F und 2,6F Vascu-PICC®-Fall, beschrieben als 1,9F und Einzellumen, wurde gesammelt. Es wurde bestätigt, dass der folgenden Messwert für die Sicherheit und Leistung der Medcomp-Vascu-PICC®-Geräte dem Stand der Technik entspricht, der in der Literatur veröffentlicht wurde:

  • Verfahrensergebnisse – 100 %
  • • Quelle:PMCF_Infusion_211

    Die Umfrage zur Datenerhebung zu Infusionsproduktlinien zielte darauf ab, Informationen zu Sicherheits- und Leistungsergebnissen für alle Varianten von Medcomp-Infusionsports, PICCs, Midlines und CVCs zu bewerten. Es wurden 70 Umfrageantworten aus 17 Ländern gesammelt, die 471 Gerätefälle repräsentieren. Es wurden 10 Vascu-PICC®-Fälle (1,9F und 2,6F) mit verschiedenen Varianten der französischen Größe (1,9F und 2,6F) und Lumen-Konfiguration (einfach und doppelt) gesammelt. Es wurde bestätigt, dass die folgenden Messwerte für die Sicherheit und Leistung der Medcomp-Vascu-PICC®-Geräte 1,9F und 2,6F dem Stand der Technik entsprechen, der in der Literatur veröffentlicht wurde:

  • Verweildauer – 7,4 Tage (95 % KI: 0,68–14,12)
  • Verfahrensergebnisse – 100 %
  • Venenentzündung – Keine Ereignisse gemeldet
  • Infiltration/Extravasation – Keine Ereignisse gemeldet
  • Katheterassoziierter Venenthrombus – Keine Ereignisse gemeldet
  • Katheterbedingte Blutstrominfektion – Keine Ereignisse gemeldet Die im Datensatz enthaltenen Varianten werden unten angezeigt. Variante n Französische Größe(n) Länge(n) 1,9F Vascu-PICC 3 1,9F 50 cm 2,6F Vascu-PICC 7 2,6F 20 cm, 50 cm
  • • Quelle:PMCF_Medcomp_211

    Die Medcomp-Benutzerumfrage sammelte Antworten von medizinischem Personal, das mit numerischen Medcomp-Produktangeboten vertraut ist. 13 Befragte gaben an, dass sie oder ihre Einrichtung Medcomp PICCs verwendet haben, wobei 2 dieser Befragten das Vascu-PICC-Gerät 1,9F und 2,6F verwendeten. Bei den PICCs gab es keine Unterschiede in der durchschnittlichen Meinung der Anwender über die Leistungs- und Sicherheitsergebnisse nach dem Stand der Technik oder zwischen den Gerätetypen in Bezug auf die Sicherheit oder Leistung. Die folgenden Datenpunkte wurden von Benutzern von Medcomp PICCs (n=13) gesammelt:

  • (Mittlere Reaktion auf der Likert-Skala) Katheter funktionieren wie vorgesehen – 4,7/5
  • (Mittlere Reaktion auf der Likert-Skala) Die Verpackung ermöglicht eine aseptische Präsentation – 4,9/5
  • (Mittlere Antwort auf der Likert-Skala) Nutzen überwiegt das Risiko – 4,6/5
  • Verweildauer (n=11) – 58,1 Tage (95 % KI: 15,5–100,8) Die folgenden Datenpunkte wurden von Benutzern von Medcomp 1,9F und 2,6F Vascu-PICC (n=2) gesammelt:
  • (Mittlere Reaktion auf der Likert-Skala) Katheter funktionieren wie vorgesehen – 5/5
  • (Mittlere Reaktion auf der Likert-Skala) Die Verpackung ermöglicht eine aseptische Präsentation - 5/5
  • (Mittlere Antwort auf der Likert-Skala) Der Nutzen überwiegt das Risiko – 5/5
  • Verweildauer (n=2) – 45 Tage (95 % KI: 0-235,6)
  • Gesamtzusammenfassung der klinischen Sicherheit und Leistung

    Nach Prüfung der Daten aus allen Quellen kann man zu dem Schluss kommen, dass der Nutzen des betreffenden Produkts, das die Verabreichung von Flüssigkeiten und Medikamenten bei Patienten mit kleinen Blutgefäßen, einschließlich Neugeborenen, erleichtert, bei denen ein kurz- oder langfristiger peripherer Zugang zum zentralen Venensystem ohne häufige Nadelstiche auf Anweisung eines qualifizierten, zugelassenen Arztes für notwendig erachtet wird, die allgemeinen und individuellen Risiken überwiegt, wenn das Produkt wie vom Hersteller vorgesehen verwendet wird. Nach Stellungnahme des Herstellers und des klinischen Gutachters reichen sowohl abgeschlossene als auch laufende Aktivitäten aus, um die Sicherheit, Wirksamkeit und das akzeptable Nutzen-Risiko-Profil der betreffenden Produkte zu unterstützen.

    Gesamtzusammenfassung der klinischen Sicherheit und Leistung
    Ergebnis Nutzen-Risiko-Akzeptanz-kriterien Gewünschter Trend Klinische Literatur (Vorliegendes Gerät) PMCF-Daten (Vorliegendes Gerät)
    Leistung
    Verweilzeit Länger als 6,27 Tage + 10,3-18 Tage (Zusammen- fassung der veröffentlichten Literatur)
    7,4 Tage (PMCF_Infusion_211) 45 Tage (PMCF_Medcomp_211) Antwort auf der Likert- Skala 4,5/5 (PMCF_Medcomp_211)*
    Verfahrenser- gebnisse Mehr als 43% (am Krankenbett)/ 90% (interventionelle Radiologie) + 88%-100% (Zusammen- fassung der veröffentlichten Literatur)
    100% (PMCF_Infusion_211 & PMCF_Infusion_201) Antwort auf der Likert- Skala 4/5 (PMCF_Medcomp_211)*
    Sicherheit
    Venenentzün- dung Weniger als 2,4% Katheter mit gemeldeten Fällen von Venenentzün- dung - 1,6%-3,3% (Zusammen- fassung der veröffentlichten Literatur)
    Keine gemeldet (PMCF_Infusion_211) Antwort auf der Likert- Skala 4,5/5 (PMCF_Medcomp_211)*
    Infiltration/ Extravasation Bei weniger als 7% der Katheter wurden Fälle von Infiltration oder Extravasation gemeldet + 1,6%-3,3% (Zusammen- fassung der veröffentlichten Literatur)
    Keine gemeldet (PMCF_Infusion_211) Antwort auf der Likert- Skala 4,5/5 (PMCF_Medcomp_211)*
    Katheterasso- ziierter Venenthrombus (CAVT) Weniger als 5,4 CAVT- Vorfälle pro 1.000 Katheter- tage - 4 von 34 PICCS (11,8%) waren mit einer tiefen Venenthrombose verbunden (Zusammen- fassung der veröffentlichten Literatur)
    Keine gemeldet (PMCF_Infusion_211) Antwort auf der Likert- Skala 4,5/5 (PMCF_Medcomp_211)*
    Mittellinienas- soziierte Blutstrominfektion (CLABSI)/ Katheterbedingte Blutstrominfektion (CRBSI) Weniger als 5,7 Vorfälle von CLABSI/CRBSI pro tage 1.000 Katheter- + 0-5,6** pro 1.000 Kathetertage (Zusammen- fassung der veröffentlichten Literatur)
    Keine gemeldet (PMCF_Infusion_211) Antwort auf der Likert- Skala 4/5 (PMCF_Medcomp_211)*
    *PMCF_Medcomp_211 fragte die Befragten, ob sie auf einer Skala von 1 bis 5 zustimmten, dass ihre Erfahrungen in Bezug auf jedes Ergebnis gleich oder besser als die Nutzen-Risiko-Akzeptanzkriterien waren.:None **Yanping et al., Im Jahr 2022 wurde festgestellt, dass die Inzidenz von CLABSI bei 5,6 pro 1.000 Kathetertage liegt, die Inzidenz von CRBSI jedoch bei 1,46 pro 1.000 Kathetertage. Diese große Variation deutet darauf hin, dass es möglicherweise Unterschiede in der Berichterstattung zwischen diesen beiden Definitionen gibt (wobei viele Datenquellen sie austauschbar verwenden).:None
    Laufende oder geplante klinische Nachbeobachtung nach der Markteinführung (PMCF)
    Ergebnis Nutzen-Risiko-Akzeptanz-kriterien Gewünschter Trend Klinische Literatur (Vorliegendes Gerät) PMCF-Daten (Vorliegendes Gerät)
    Leistung
    Multizentrische Fallserie auf Patientenebene Sammeln Sie zusätzliche klinische Daten auf dem Gerät PMCF_PICC_231 Q4 2025
    Aktuelle Literatursuche Identifizieren Sie Risiken und Trends bei der Verwendung ähnlicher Geräte SAP-Infusion Q2 2025
    Suche nach klinischer Evidenzliteratur Identifizieren Sie Risiken und Trends bei der Verwendung des Geräts LRP-Infusion Q2 2025
    Globale Studiendatenbanksuche Identifizieren Sie laufende klinische Studien mit Medcomp®-Katheter Nicht zutreffend Q3 2025
    Truveta-Datenabfragen und retrospektive Analyse Sammeln Sie zusätzliche klinische Daten zum Gerät und zu Vergleichsgeräten Noch festzulegend Q4 2025
    Sicherheit
    Suche nach klinischer Evidenzliteratur Identifizieren Sie Risiken und Trends bei der Verwendung des Geräts LRP-Infusion Q2 2025
    Globale Studiendatenbanksuche Identifizieren Sie laufende klinische Studien mit Medcomp®-Katheter Nicht zutreffend Q3 2025
    Truveta-Datenabfragen und retrospektive Analyse:Sammeln Sie zusätzliche klinische Daten zum Gerät und zu Vergleichsgeräten:Noch festzulegend:Q4 2025

    Laufende oder geplante klinische Nachbeobachtung nach der Markteinführung (PMCF)

    Aktivität Beschreibung Referenz Timeline
    Multizentrische Fallserie auf Patientenebene Sammeln Sie zusätzliche klinische Daten auf dem Gerät PMCF_PICC_231 Q4 2025
    Aktuelle Literatursuche Identifizieren Sie Risiken und Trends bei der Verwendung ähnlicher Geräte SAP-Infusion Q2 2025
    Suche nach klinischer Evidenzliteratur Identifizieren Sie Risiken und Trends bei der Verwendung des Geräts LRP-Infusion Q2 2025
    Globale Studiendatenbanksuche Identifizieren Sie laufende klinische Studien mit Medcomp®-Katheter Nicht zutreffend Q3 2025
    Truveta-Datenabfragen und retrospektive Analyse Sammeln Sie zusätzliche klinische Daten zum Gerät und zu Vergleichsgeräten Noch festzulegend Q4 2025

    Bei PMCF-Aktivitäten wurden keine neu auftretenden Risiken, Komplikationen oder unerwarteten Geräteausfälle festgestellt.

    6. Mögliche therapeutische Alternativen

    Zur Unterstützung der folgenden Behandlungsempfehlungen wurden die Leitlinien für die klinische Praxis der Infusion Nurses Society (INS) Standards 2021 herangezogen.

    Therapie Vorteile Nachteile Hauptrisiken
    • Zentralvenöse Katheter (ZVK)
    • Einfacher Zugang, sobald er angebracht ist
    • Minimiert wiederholte Venenpunktionen
    • Erhöhte Patientenmobilität während der Infusion
    • Einfacher für ambulante Behandlung
    • Erfordert einen chirurgischen Eingriff zur Platzierung
    • Mit einer Operation verbundene Risiken
    • Vollnarkose usw.
    • Erfordert Wartung
    • Hohes Infektions- oder Thromboserisiko
    • Implantierbare Anschlüsse
    • Verringert Stichwunden/Venenschäden im Vergleich zur herkömmlichen Injektion
    • Leichter zu visualisieren, zu palpieren und daher sicherere Form des intravenösen Zugangs
    • Reduziert die Wahrscheinlichkeit, dass ätzende Medikamente mit der Haut in Kontakt kommen
    • Nur eine Venenpunktion sowohl für die Behandlung als auch für die Laborentnahme, im Gegensatz zu zwei bei der herkömmlichen Infusion
    • Längere Verweildauer als bei der Infusion
    • Kann bei Bedarf dauerhaft sein
    • Erfordert einen chirurgischen Eingriff, eine Infusion jedoch nicht
    • Mit einer Operation verbundene Risiken
    • Vollnarkose usw.
    • Erfordert regelmäßiges Spülen
    • Mittellinienkatheter
    • Patientenkomfort – weniger Neustarts als bei Infusionen
    • Längere Verweildauer als Infusionen
    • Geringeres Infektionsrisiko im Vergleich zu Infusionen
    • Vor der Verwendung ist keine Röntgenaufnahme erforderlich
    • Verringertes Risiko einer Paravasation von Infusat
    • Daten zu eindeutigen Nachteilen gegenüber anderen Modalitäten liegen nicht vor
    • Nicht geeignet für die kontinuierliche Injektion der meisten blasenbildenden oder reizenden Stoffe
    • Insertionsbedingte Venenentzündung
    • Peripherell eingesetzter Zentralkatheter (PICCS)
    • Geringeres Risiko eines Katheterverschlusses im Vergleich zum ZVK
    • Weniger Venenpunktionen im Vergleich zur herkömmlichen PIV
    • Erhöhtes Risiko einer tiefen Venenthrombose im Vergleich zum ZVK
    • Schmerzen/Beschwerden im Laufe der Zeit
    • Anpassungsbedarf im täglichen Leben
    • Tiefe Venenthrombose (TVT)
    • Lungenembolie
    • Venöse Thromboembolie (VTE)
    • Postthrombotisches Syndrom
    • Periphere intravenöse Katheter (PIVs)
    • Keine Operation.
    • Höhere Hämolyseraten im Vergleich zur Venenpunktion
    • Infektion
    • Hämatom/Thrombose
    • Kann nicht für Therapien mit blasenbildenden Mitteln verwendet werden
    • Maximale Nutzung vier Tage
    • Infektion
    • Venenentzündung

    7. Vorgeschlagenes Profil und Schulungen für Benutzer

    Der Katheter sollte von einem qualifizierten, approbierten Arzt oder ähnlich qualifiziertem medizinischem Personal unter Anleitung eines Arztes eingesetzt, gehandhabt und entfernt werden.

    8. Verweis auf etwaige harmonisierte Normen und gemeinsamen Spezifikationen (Common Specifications, CS), die angewendet werden

    Harmonisierte Normen oder CS Revision Titel oder Beschreibung Grad der Konformität
    EN 556-1 2001 Sterilisation von Medizinprodukten. Anforderungen an die Kennzeichnung von Medizinprodukten als „STERIL“. Anforderungen an in der Endverpackung sterilisierte Medizinprodukte Vollständig
    EN ISO 10555-1 2013 + A1: 2017 Intravaskuläre Katheter. Sterile Katheter und Einwegkatheter. Allgemeine Anforderungen Vollständig
    EN ISO 10555-3 2013 Intravaskuläre Katheter. Sterile Katheter und Einwegkatheter. Zentralvenöse Katheter Vollständig
    EN ISO 10993-1 2020 Biologische Beurteilung von Medizinprodukten – Teil 1: Bewertung und Prüfung im Rahmen eines Risikomanagementprozesses Vollständig
    EN ISO 10993-7 2008 + A1: 2022 Biologische Beurteilung von Medizinprodukten – Teil 7: Ethylenoxid- Sterilisationsrückstände – Änderung 1: Anwendbarkeit zulässiger Grenzwerte für Neugeborene und Kleinkinder Vollständig
    EN ISO 10993-18 2020 Biologische Beurteilung von Medizinprodukten – Teil 18: Chemische Charakterisierung von Materialien für Medizinprodukte im Rahmen eines Risikomanagementprozesses Vollständig
    EN ISO 11070 2014 + A1: 2018 Sterile intravaskuläre Einführhilfen, Dilatatoren und Führungsdrähte für den Einmalgebrauch Vollständig
    EN ISO 11135 2014 + A1: 2019 Sterilisation von Gesundheitsprodukten. Ethylenoxid. Anforderungen an die Entwicklung, Validierung und Routinekontrolle eines Sterilisationsprozesses für Medizinprodukte Vollständig
    EN ISO 11138-1 2017 Sterilisation von Gesundheitsprodukten – Biologische Indikatoren Teil 1: Allgemeine Anforderungen Vollständig
    EN ISO 11138-2 2017 Sterilisation von Gesundheitsprodukten – Biologische Indikatoren – Teil 2: Biologische Indikatoren für Ethylenoxid- Sterilisationsprozesse Vollständig
    EN ISO 11138-7 2019 Sterilisation von Gesundheitsprodukten. Biologische Indikatoren – Anleitung zur Auswahl, Verwendung und Interpretation der Ergebnisse Vollständig
    EN ISO 11140-1 2014 Sterilisation von Gesundheitsprodukten – Chemische Indikatoren Teil 1: Allgemeine Anforderungen Vollständig
    EN ISO 11607-1 Ausgenommen Abschnitt 7 2020 Verpackung für in der Endverpackung sterilisierte Medizinprodukte. Anforderungen an Materialien, Sterilbarrieresysteme und Verpackungssysteme Teilweise; (Übergangsplan)
    EN ISO 11607-2 2020 Verpackung für in der Endverpackung sterilisierte Medizinprodukte. Validierungsanforderungen für Form-, Dichtungs- und Montageprozesse Vollständig
    EN ISO 11737-1 2018 + A1: 2021 Sterilisation von Gesundheitsprodukten. Mikrobiologische Methoden. Bestimmung einer Population von Mikroorganismen auf Produkten Vollständig
    EN ISO 13485 2016 + A11: 2021 Medizinprodukte Qualitätsmanagementsysteme Anforderungen für regulatorische Zwecke Vollständig
    EN ISO 14155 2020 Klinische Untersuchung von Medizinprodukten für Menschen - Gute klinische Praxis Vollständig
    EN ISO 14644-1 2015 Reinräume und zugehörige kontrollierte Umgebungen – Teil 1: Klassifizierung der Luftreinheit nach Partikelkonzentration Vollständig
    EN ISO 14644-2 2015 Reinräume und zugehörige kontrollierte Umgebungen - Teil 2: Überwachung zum Nachweis der Reinraumleistung in Bezug auf die Luftreinheit anhand der Partikelkonzentration Vollständig
    EN ISO 14971 2019+ A11:2021 Medizinische Geräte. Anwendung des Risikomanagements auf Medizinprodukte Vollständig
    EN ISO 15223-1 2021 Medizinprodukte – Symbole zur Verwendung im Rahmen der vom Hersteller bereitzustellenden Informationen – Teil 1: Allgemeine Anforderungen Vollständig
    EN ISO/IEC 17025 2017 Allgemeine Anforderungen an die Kompetenz von Prüf- und Kalibrierlaboratorien Vollständig
    PD CEN ISO/ TR 20416 2020 Medizinprodukte – Überwachung nach dem Inverkehrbringen für Hersteller Vollständig
    EN ISO 20417 2021 Medizinprodukte – Vom Hersteller zu liefernde Informationen Vollständig
    EN 62366-1 2015+ A1: 2020 Medizinprodukte – Teil 1: Medizinprodukte – Anwendung der Gebrauchstauglichkeit auf Medizinprodukte Vollständig
    ISO 7000 2019 Grafische Symbole zur Verwendung auf Geräten. Registrierte Symbole Teilweise
    ISO 594-1 1986 Konische Anschlüsse mit 6%igem (Luer)- Konus für Spritzen, Nadeln und bestimmte andere medizinische Geräte - Teil 1: Allgemeine Anforderungen Vollständig
    ISO 594-2 1998 Konische Anschlüsse mit 6%igem (Luer)- Konus für Spritzen, Nadeln und bestimmte andere medizinische Geräte - Teil 2: Schlossverschraubungen Vollständig
    MEDDEV 2.7.1 Rev. 4 Klinische Bewertung: Ein Leitfaden für Hersteller und benannte Stellen gemäß den Richtlinien 93/42/EWG und 90/385/EWG Vollständig
    MEDDEV 2.12/2 Rev. 2 LEITLINIEN FÜR KLINISCHE NACHSORGEUNTERSUCHUNGEN AN MEDIZINPRODUKTEN – EIN LEITFADEN FÜR HERSTELLER UND BENANNTE STELLEN Vollständig
    MDCG 2020-6 2020 Für Medizinprodukte, die zuvor gemäß den Richtlinien 93/42/EWG oder 90/385/EWG eine CE-Kennzeichnung hatten, sind klinische Nachweise erforderlich Vollständig
    MDCG 2020-7 2020 Vorlage für einen Plan zur klinischen Weiterverfolgung nach dem Inverkehrbringen (PMCF) Ein Leitfaden für Hersteller und benannte Stellen Vollständig
    MDCG 2020-8 2020 Vorlage für einen Bewertungsbericht zur klinischen Nachbeobachtung nach dem Inverkehrbringen (PMCF) Ein Leitfaden für Hersteller und benannte Stellen Vollständig
    MDCG 2019-9 2022 Zusammenfassung der Sicherheit und klinischen Leistung Vollständig
    MDCG 2018-1 Rev. 4 Anleitung zu BASIC UDI-DI und Änderungen an UDI-DI Vollständig
    ASTM D 4169-16 2022 Standardpraktiken für die Leistungsprüfung von Schiffscontainern und -systemen Vollständig
    ASTM F2096-11 2019 Standardtestmethode zur Erkennung grober Undichtigkeiten in Verpackungen durch Innendruck (Blasentest) Vollständig
    ASTM F2503-20 2020 Standardverfahren zur Kennzeichnung von Medizinprodukten und anderer Gegenstände zu Sicherheitszwecken in der Magnetresonanzumgebung. Vollständig
    ASTM F640-20 2020 Standardprüfverfahren zur Bestimmung der Strahlenundurchlässigkeit für medizinische Zwecke Vollständig
    ASTM D4332-14 2014 Standardpraxis für die Konditionierung von Behältern, Verpackungen oder Verpackungskomponenten zum Testen Vollständig

    Versionsverlauf

    Revision Datum CR# Autor Beschreibung der Änderungen Validiert
    1 26. APRIL 2022 26921 RS Implementierung von SSCP Nein, diese Version wurde nicht von der benannten Stelle validiert, da es sich um ein implantierbares Gerät der Klasse IIa oder IIb handelt
    2 17. JUNI 2022 27027 RS Geplante Aktualisierung Nein, diese Version wurde nicht von der benannten Stelle validiert, da es sich um ein implantierbares Gerät der Klasse IIa oder IIb handelt
    3 23. NOVEMBER 2022 27509 GM Geplante Aktualisierung; aktualisiertes SSCP gemäß CER-016_C und QA-CL-200-1 Version 3.00 Vorlage. In Abschnitt 7 des Patientenabschnitts wurde eine Akronymtabelle hinzugefügt Nein, diese Version wurde nicht von der benannten Stelle validiert, da es sich um ein implantierbares Gerät der Klasse IIa oder IIb handelt
    4 20. OKTOBER 2023 28545 GM Aktualisierung in Übereinstimmung mit CER-016_C Nein, diese Version wurde nicht von der benannten Stelle validiert, da es sich um ein implantierbares Gerät der Klasse IIa oder IIb handelt
    5 22. OKTOBER 2024 29485 GM Aktualisierung in Übereinstimmung mit CER-016_E Nein, diese Version wurde nicht von der benannten Stelle validiert, da es sich um ein implantierbares Gerät der Klasse IIa oder IIb handelt

    Version 5.00 der Vorlage QA-CL-200-1 von Medical Components, Inc.