SÚHRN PARAMETROV BEZPEČNOSTI A KLINICKÉHO VÝKONU

Periférne zavádzaný centrálny katéter 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC®

Číslo dokumentu SSCP:SSCP-016
Revízia dokumentu:5
Revízia Dátum: 22-Oct-24

DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE

Účelom tohto súhrnu parametrov bezpečnosti a klinického výkonu (SSCP) je poskytnúť verejnosti prístup k aktualizovanému súhrnu hlavných aspektov bezpečnosti a klinického výkonu pomôcky. Účelom tohto SSCP nie je nahradiť návod na použitie ako hlavný dokument na zaistenie bezpečného používania pomôcky, ani nie je určený na poskytovanie diagnostických alebo terapeutických návrhov určeným používateľom alebo pacientom.

Použiteľné dokumenty

Typ dokumentu Názov/číslo dokumentu
Súbor histórie dizajnu (DHF) 11004-A1, 11005
Číslo súboru „Dokumentácia MDR“ MDR-016

1. Identifikácia pomôcky a všeobecné informácie

Obchodné názvy pomôcky Periférne zavádzaný centrálny katéter 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC®

Názov a adresa výrobcu Medical Components, Inc. 1499 Delp Drive Harleysville, PA 19438 USA

Jediné registračné číslo výrobcu (SRN) US-MF-000008230

Základný identifikátor (UDI-DI) 00884908289NV

Popis/text nomenklatúry zdravotníckej pomôcky C010201 – Centrálny I.V. Katétre, periférny prístup

Trieda pomôcky III

Dátum prvého vydania certifikátu CE pre túto pomôcku Katétre 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC® – október 2008 Katétre 1,9 F a 2,6 F Jet-PICC – október 2008

Meno a SRN oprávneného zástupcu Gerhard Frömel Európsky odborník na reguláciu Medical Product Service GmbH (MPS) Borngasse 20 35619 Braunfels, Nemecko SRN: DE-AR-000005009

Názov notifikovanej osoby a jediné identifikačné číslo BSI Group The Netherlands B.V. NB2797

Zoskupovanie zariadení a varianty

Pomôcky v rozsahu tohto dokumentu sú súpravy periférne zavádzaného centrálneho katétra (PICC). Čísla katétrov sú usporiadané do kategórií variantov. Tieto pomôcky sú distribuované ako zásobníky na zákroky, v rôznych konfiguráciách vrátane príslušenstva a doplnkových pomôcok (pozrite si časť „Príslušenstvo určené na použitie v kombinácii s pomôckou“).

Varianty pomôcok:

Varianty pomôcok:
Popis variantu Číslo/-a dielu Vysvetlenie viacnásobných čísel častí
Katéter PICC pediatrický s jedným lúmenom 1,9 F x 20 cm 10533-820-001
Katéter PICC pediatrický s jedným lúmenom 1,9 F x 50 cm 10533-850-001
Katéter PICC pediatrický s dvojitým lúmenom 2,6 F x 20 cm 10539-820-001
Katéter PICC pediatrický s dvojitým lúmenom 2,6 F x 50 cm 10539-850-001
Katéter PICC pediatrický s jedným lúmenom s manžetou 2,6 F x 50 cm 10552-950-001
Varianty pomôcok:
Popis variantu Číslo/-a dielu Vysvetlenie viacnásobných čísel častí

Zásobníky na zákroky:

Zásobníky na zákroky:
Katalógový kód Číslo dielu Popis
MR17012600 10539-850-001 SÚPRAVA KATÉTRA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S DVOJITÝM LÚMENOM 2,6 F X 50 CM VASCU-PICC®
MR17012601 10539-850-001 ZÁKLADNÁ SÚPRAVA KATÉTRA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S DVOJITÝM LÚMENOM 2,6 F X 50 CM VASCU-PICC®
MR170126024S 10539-850-001 ZÁKLADNÁ MST SÚPRAVA KATÉTRA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S DVOJITÝM LÚMENOM 2,6 F X 50 CM VASCU-PICC®
MR17012608 10552-950-001 ZÁKLADNÁ SÚPRAVA KATÉTRA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S DVOJITÝM LÚMENOM 2,6 F X 50 CM VASCU-PICC® S MANŽETOU
MR17012621 10539-820-001 ZÁKLADNÁ SÚPRAVA KATÉTRA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S DVOJITÝM LÚMENOM 2,6 F X 20 CM VASCU-PICC®
MR170126224S 10539-820-001 ZÁKLADNÁ MST SÚPRAVA KATÉTRA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S DVOJITÝM LÚMENOM 2,6 F X 20 CM VASCU-PICC®
JSAP2.620 10539-820-001 ZÁKLADNÁ SÚPRAVA KATÉTRA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S DVOJITÝM LÚMENOM 2,6 F X 20 CM JET-PICC
JSAP2.650 10539-850-001 ZÁKLADNÁ SÚPRAVA KATÉTRA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S DVOJITÝM LÚMENOM 2,6 F X 50 CM JET-PICC
JSAP1.920 10533-820-001 ZÁKLADNÁ SÚPRAVA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S JEDNÝM LÚMENOM 1,9 F X 20 CM JET-PICC
JSAP1.950 10533-850-001 ZÁKLADNÁ SÚPRAVA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S JEDNÝM LÚMENOM 1,9 F X 50 CM JET-PICC
MR17011100 10533-850-001 SÚPRAVA KATÉTRA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S JEDNÝM LÚMENOM 1,9 F X 50 CM VASCU-PICC®
MR17011101 10533-850-001 ZÁKLADNÁ SÚPRAVA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S JEDNÝM LÚMENOM 1,9 F X 50 CM VASCU-PICC®
MR170111024S 10533-850-001 ZÁKLADNÁ MST SÚPRAVA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S JEDNÝM LÚMENOM 1,9 F X 50 CM VASCU-PICC®
MR17011121 10533-820-001 ZÁKLADNÁ SÚPRAVA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S JEDNÝM LÚMENOM 1,9 F X 20 CM VASCU-PICC®
MR170111224S 10533-820-001 ZÁKLADNÁ MST SÚPRAVA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S JEDNÝM LÚMENOM 1,9 F X 20 CM VASCU-PICC®
VP1.9S20-NS 10533-820-001 ZÁKLADNÁ SÚPRAVA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S JEDNÝM LÚMENOM 1,9 F X 20 CM VASCU-PICC® BEZ STYLETU
VP1.9S50-NS 10533-850-001 ZÁKLADNÁ SÚPRAVA PERIFÉRNE ZAVÁDZANÉHO CENTRÁLNEHO KATÉTRA S JEDNÝM LÚMENOM 1,9 F X 50 CM VASCU-PICC® BEZ STYLETU
Zásobníky na zákroky:
Katalógový kód Číslo dielu Popis

Konfigurácie zásobníkov na zákroky:

Typ konfigurácie Komponenty súpravy
Katéter Vascu-PICC® Súprava katétrov (1) Katéter so styletom, (1) 0,76 mm (0,030") ID Adaptér s bočným portom, (1|2) bezihlový konektor(y), (1) pomôcka na zaistenie, (1) informačný balíček pre pacienta, (1) identifikačná karta pacienta
Katéter Vascu-PICC® Základná súprava (1) Katéter so styletom, (1) 0,76 mm (0,030") ID Adaptér s bočným portom, (1) OTN odlamovací zavádzač
Katéter Vascu-PICC® Základná MST súprava (1) Katéter so styletom, (1) 0,27 mm x 20 cm (0,010) nitinolový vodiaci drôt, rovný hrot, (1) 0,76 mm (0,030") ID Adaptér s bočným portom, (1) odlupovací zavádzač
Katéter Vascu-PICC® Základná súprava bez styletu (1) katéter, (1) 1,2 mm OD x 0,7 mm ID x 2,2 cm (2 F) OTN odlamovací zavádzač, (1) bezihlový konektor, (10) gáza 2" x 2", (1) 10 cm³ striekačka, (1) škrtidlo, (1) páskový meter, (1) pomôcka na zaistenie, (1) informačný balíček pre pacienta, (1) identifikačná karta pacienta
Katéter Vascu-PICC® Základná súprava s manžetou (1) Katéter s manžetou a styletom, (1) 0,76 mm (0,030") ID Adaptér s bočným portom, (1) 1,6 mm OD x 1,1 mm ID x 3,2 cm (3 F) OTN odlamovací zavádzač, (10) gáza 2" x 2", (1) 10 cm³ striekačka, (2) bezihlové konektory, (1) škrtidlo, (1) páskový meter, (1) pomôcka na zaistenie, (1) informačný balíček pre pacienta, (1) identifikačná karta pacienta
Katéter Jet-PICC Základná súprava 1,9 F (1) Katéter so styletom, (1) 0,76 mm (0,030") ID Adaptér s bočným portom, (1) 1,2 mm OD x 0,7 mm ID x 2,2 cm (2 F) OTN odlamovací zavádzač, (1) pomôcka na zaistenie, (1) bezihlový konektor, (10) gáza 2" x 2", (1) 10 cm³ striekačka, (1) škrtidlo, (1) páskový meter, (1) informačný balíček pre pacienta, (1) identifikačná karta pacienta
Katéter Jet-PICC Základná súprava 2,6 F (1) Katéter so styletom, (1) 0,76 mm (0,030") ID Adaptér s bočným portom, (1) 1,6 mm OD x 1,1 mm ID x 3,2 cm (3 F) OTN odlamovací zavádzač, (1) pomôcka na zaistenie, (2) bezihlové konektory, (10) gáza 2" x 2", (1) 10 cm³ striekačka, (1) škrtidlo, (1) páskový meter, (1) informačný balíček pre pacienta, (1) identifikačná karta pacienta

2. Určené použitie pomôcky

Určené použitie Periférne zavádzané centrálne katétre 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC®/ Jet-PICC sú určené na použitie u pediatrických a novorodeneckých pacientov vyžadujúcich časté vpichovanie ihlou, u ktorých sa krátkodobý alebo dlhodobý periférny prístup do centrálneho žilového systému bez potreby častého vpichovania považuje za nevyhnutný na základe pokynov kvalifikovaného lekára. Pomôcka sa má používať pod pravidelnou kontrolou a posúdením kvalifikovaných zdravotníckych pracovníkov. Tento katéter je určený len na jednorazové použitie.

Indikácie Periférne zavádzaný centrálny katéter 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC®/ Jet-PICC je určený na použitie na krátkodobý alebo dlhodobý periférny prístup do centrálneho žilového systému na intravenózne podávanie tekutín alebo liekov.

Cieľová populácia Periférne zavádzané centrálne katétre 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC®/ Jet-PICC sú určené na použitie u pediatrických a novorodeneckých pacientov vyžadujúcich časté vpichovanie ihlou, u ktorých sa krátkodobý alebo dlhodobý periférny prístup do centrálneho žilového systému bez potreby častého vpichovania považuje za nevyhnutný na základe pokynov kvalifikovaného lekára.

Kontraindikácie a/alebo obmedzenia

  • Katéter nie je určený na iné použitie, ako je uvedené. Katéter neimplantujte do trombotizovaných ciev.
  • Prítomnosť kožných problémov v okolí miesta zavedenia (infekcia, flebitída, jazvy, atď.)
  • Prítomnosť bakteriémie alebo septikémie súvisiace s pomôckou.
  • Predchádzajúca žilová/subklaviálna trombóza alebo cievne chirurgické zákroky v mieste zavedenia.
  • Horúčka neznámeho pôvodu.
  • Telesné rozmery pacienta nie sú dostatočné na to, aby sa prispôsobili veľkosti implantovanej pomôcky.
  • Je známe alebo existuje podozrenie, že pacient je alergický na materiály obsiahnuté v pomôcke.
  • V minulosti došlo k ožiareniu potenciálneho miesta zavedenia.
  • Existujú lokálne tkanivové faktory, ktoré zabránia správnej stabilizácii pomôcky a/alebo prístupu.
  • Známe alergie na pásku alebo lepidlo na báze oxidu zinočnatého.

3. Popis pomôcky

Device Image

Názov zariadenia: Periférne zavádzaný centrálny katéter 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC®

Popis pomôcky Periférne zavádzaný centrálny katéter 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC® sa používa na krátkodobý alebo dlhodobý centrálny žilový prístup prostredníctvom periférneho zavedenia počas podávania tekutín, liekov a nutričnej liečby novorodencov, dojčiat a detí. ID a OD lúmenu sú kontinuálne po celej dĺžke hadičky lúmenu. Každý lúmen katétra je ukončený predĺžovacou hadičkou, ktorá vedie do konektoru luer-lock typu samica. Každý predĺžovacia hadička má svorku na kontrolu prietoku tekutiny a je označená veľkosťou lúmenu. Prechod medzi lúmenom a predlžovacími hadičkami je umiestnený v tvarovanej spojke. Na spojke je vyznačená veľkosť katétra (French). Lúmen je označený hĺbkovými značkami (každý centimeter).

Device Image

Názov zariadenia: Periférne zavádzaný centrálny katéter 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC®

Popis pomôcky Periférne zavádzaný centrálny katéter 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC® sa používa na krátkodobý alebo dlhodobý centrálny žilový prístup prostredníctvom periférneho zavedenia počas podávania tekutín, liekov a nutričnej liečby novorodencov, dojčiat a detí. ID a OD lúmenu sú kontinuálne po celej dĺžke hadičky lúmenu. Každý lúmen katétra je ukončený predĺžovacou hadičkou, ktorá vedie do konektoru luer-lock typu samica. Každý predĺžovacia hadička má svorku na kontrolu prietoku tekutiny a je označená veľkosťou lúmenu. Prechod medzi lúmenom a predlžovacími hadičkami je umiestnený v tvarovanej spojke. Na spojke je vyznačená veľkosť katétra (French). Lúmen je označený hĺbkovými značkami (každý centimeter).

Materiály/látky, ktoré prichádzajú do kontaktu s tkanivom pacienta

Percentuálne rozsahy v nasledujúcej tabuľke sú založené na hmotnostiach pomôcok Vascu-PICC® s jedným lúmenom 1,9 F x 20 cm (2,85 g) a s dvojitým lúmenom s manžetou 2,6 F x 50 cm (4,16 g).

Materiál
Materiál % hmotnosti (w/w)
Polyuretán 56,04-68,86
Acetálový kopolymér 20,66 - 30,32
Akrylonitrilbutadienstyrén 8,95-13,13
Síran bárnatý 0,51 - 1,53
Polyetyléntereftalát 0-0,33

Percentuálne rozsahy v nasledujúcej tabuľke sú založené na hmotnostiach pomôcok Vascu-PICC® s jedným lúmenom 1,9 F x 20 cm (2,85 g) a s dvojitým lúmenom s manžetou 2,6 F x 50 cm (4,16 g).

Materiál
Materiál % hmotnosti (w/w)
Polyuretán 56,04-68,86
Acetálový kopolymér 20,66 - 30,32
Akrylonitrilbutadienstyrén 8,95-13,13
Síran bárnatý 0,51 - 1,53
Polyetyléntereftalát 0-0,33

Poznámka:Príslušenstvo obsahujúce nehrdzavejúcu oceľ môže obsahovať CMR kobalt až do 0,4 % hmotnosti príslušenstva.

Poznámka:Podľa návodu na použitie je pomôcka kontraindikovaná u pacientov so známymi alebo suspektnými alergiami na vyššie uvedené materiály.

Informácie týkajúce sa liečiv v pomôcke Nevzťahuje sa

Princíp fungovania pomôcky: Predmetné pomôcky využívajú na získanie prístupu Seldingerovu alebo modifikovanú Seldingerovu techniku. Hlavný rozdiel je v tom, že jedna technika využíva zavádzacie puzdro a druhá nie. Seldingerove techniky pre žilový prístup sú známe chirurgické techniky používané na zavádzanie pomôcok PICC. Použitie každého katétra je podrobne opísané v návode na použitie. Katétre musí zavádzať, manipulovať s nimi a odstraňovať iba kvalifikovaný lekár s licenciou alebo iný kvalifikovaný zdravotnícky pracovník s dodržaním prísnej aseptickej techniky. Po zavedení sa cez katéter PICC podávajú tekutiny alebo odoberá krv, najčastejšie pomocou jednorazovej súpravy hadičiek alebo striekačky. Starostlivosť o katéter zahŕňa používanie roztoku na uzáver katétra na udržanie priechodnosti. Odstránenie katétra sa zvyčajne vykonáva jemným potiahnutím, ale za určitých okolností sa môže vyžadovať chirurgický zákrok, ktorý vykoná lekár oboznámený s príslušnými technikami.

Informácie týkajúce sa sterilizácie Obsah je sterilný a nepyrogénny v neotvorenom, nepoškodenom obale. Sterilizované etylénoxidom.

Predchádzajúce generácie/varianty

Názov predchádzajúcej generácie Rozdiely od súčasnej pomôcky
Nevzťahuje sa Nevzťahuje sa

Príslušenstvo určené na použitie v kombinácii so zariadením

Názov príslušenstva Popis príslušenstva
1258 1,6 mm OD x 1,1 mm ID x 3,2 cm (3 F) OTN odlamovací zavádzač
3015 Gáza
3035 Striekačka
3418 Páskový meter
5731 Pomôcka na zaistenie
5732 Pomôcka na zaistenie
10129 0,76 mm (0,030") ID Adaptér s bočným portom
30306 1,2 mm OD x 0,7 mm ID x 2,2 cm (2 F) OTN odlamovací zavádzač
30656 Škrtidlo
30823 Bezihlový konektor
10348-02 0,7 mm ID x 2,2 cm (2 F) odlupovací zavádzač
10348-03 1,0 mm ID x 3,2 cm (3F) odlupovací zavádzač
30353-030 Stylet
30353-060 Stylet
30754-010-020 0,27 mm x 20 cm (0,010) nitinolový vodiaci drôt, rovný hrot
5620-1 I.v. katéter

Iné zariadenia alebo produkty určené na použitie v kombinácii so zariadením:

Názov zariadenia alebo produktu Popis zariadenia alebo produktu
N/A N/A

4. Riziká a výstrahy

Reziduálne riziká a nežiaduce účinky: Podľa návodu na použitie výrobkov, všetky chirurgické zákroky nesú riziko. Spoločnosť Medcomp zaviedla procesy riadenia rizík s cieľom proaktívne vyhľadávať a zmierňovať tieto riziká v čo najväčšej možnej miere bez toho, aby bol negatívne ovplyvnený pomer prínosov a rizík pomôcky. Po zmiernení zostávajú reziduálne riziká a možnosť nežiaducich udalostí pri používaní tohto výrobku. Spoločnosť Medcomp určila, že všetky reziduálne riziká sú prijateľné.

Typ reziduálneho poškodenia Možné nežiaduce udalosti spojené s poškodením
Alergická reakcia Alergická reakcia Reakcia neznášanlivosti na implantovanú pomôcku
Krvácanie Krvácanie Hematóm
Srdcová udalosť Srdcová arytmia Srdcová tamponáda Erózia aterosklerotického plátu
Embólia Vzduchová embólia Tromboembolizmus Embólia spôsobená katétrom Oklúzia katétra
Infekcia Sepsa súvisiaca s katétrom Endokarditída Infekcia miesta výstupu Flebitída
Perforácia Perforácia ciev alebo vnútorných orgánov Erózia ciev Lacerácia ciev
Stenóza Venózna stenóza
Poškodenie tkaniva Zranenie ramenného pletenca Nekróza miesta výstupu Poškodenie mäkkého tkaniva
Trombóza Žilová trombóza Ventrikulárna trombóza Tvorba fibrínového puzdra
Rôzne komplikácie Erózia katétra cez kožu Spontánna zmena polohy hrotu katétra alebo jeho retrakcia Riziká bežne spojené s lokálnou a celkovou anestéziou, chirurgickým zákrokom a pooperačnou rekonvalescenciou
Kvantifikácia reziduálnych rizík
Sťažnosti PMS (1. januára 2019 – 31. augusta 2024) Udalosti PMCF
Predané jednotky: 222 776 Študované jednotky: 11
Kategória reziduálneho poranenia pacienta % pomôcok % pomôcok
Alergická reakcia 0,00045% Nie je nahlásená
Krvácanie 0,00045 % Nie je nahlásená
Srdcová udalosť 0,00045% Nie je nahlásená
Embólia Nie je nahlásená Nie je nahlásená
Infekcia 0,00090 % Nie je nahlásená
Perforácia 0,00045% Nie je nahlásená
Stenóza Nie je nahlásená Nie je nahlásená
Poškodenie tkaniva 0,00045% Nie je nahlásená
Trombóza Nie je nahlásená Nie je nahlásená

Výstrahy a bezpečnostné opatrenia

Všetky výstrahy boli posúdené na základe analýzy rizík, PMS a testovania použiteľnosti, aby sa overila konzistentnosť medzi zdrojmi informácií. Pomôcky v rozsahu tohto klinického hodnotenia majú v návode na použitie uvedené tieto výstrahy:

  • Nepoužívajte infúzne pomôcky, ktoré môžu prekročiť pracovný tlak max. 1,0 bar/750 mmHg (14,5 PSI).
  • Na štúdie s kontrastnou látkou nepoužívajte vysokotlakové injektory. Nadmerný tlak môže poškodiť katéter.
  • Nepoužívajte pomôcku na zaistenie v prípadoch, kde by mohlo dôjsť k strate priľnavosti, napr. pri dezorientovanom pacientovi alebo nepriľnavej pokožke.
  • Nezavádzajte katéter do trombotizovaných ciev.
  • Ak narazíte na nezvyčajný odpor, vodiaci drôt alebo katéter neposúvajte.
  • Vodiaci drôt do nezavádzajte ani nevyberajte zo žiadnej súčasti násilím. Ak sa vodiaci drôt poškodí, vodiaci drôt a všetky súvisiace komponenty sa musia odstrániť spolu.
  • Katéter ani príslušenstvo neresterilizujte žiadnou metódou.
  • Obsah je sterilný a nepyrogénny v neotvorenom, nepoškodenom obale. STERILIZOVANÉ ETYLÉNOXIDOM
  • Nepoužívajte katéter alebo príslušenstvo opakovane, pretože môže dôjsť k nedostatočnému vyčisteniu a dekontaminácii pomôcky, čo môže viesť ku kontaminácii, degradácii katétra, únave pomôcky alebo reakcii na endotoxín.
  • Katéter ani príslušenstvo nepoužívajte, ak je balenie otvorené alebo poškodené.
  • Nepoužívajte katéter ani príslušenstvo, ak sú viditeľné akékoľvek známky poškodenia výrobku alebo ak uplynul dátum spotreby.
  • Nepoužívajte ostré nástroje v blízkosti predlžovacej hadičky alebo lúmenu katétra.
  • Na odstránenie obväzu nepoužívajte nožnice. Bezpečnostné opatrenia uvedené v návode na použitie sú tieto:
  • Striekačky s objemom menším ako desať (10) ml budú vytvárať nadmerný tlak a môžu poškodiť katéter. Odporúčajú sa striekačky s objemom desať (10) ml alebo väčšie.
  • Bolusové injekcie by mali byť pomalé a nesmú prekročiť maximálny bolusový tlak 1,2 baru/900 mmHg (17,4 PSI).
  • Pred použitím hydratujte vodiaci drôt.
  • Pred odstránením styletu vždy prepláchnite katéter.
  • Katéter sa poškodí, ak sa použijú iné svorky ako tie, ktoré sú súčasťou súpravy.
  • Opakované svorkovanie hadičky na rovnakom mieste môže hadičku oslabiť. Vyhnite sa svorkovaniu v blízkosti konektorov typu luer a spojky katétra.
  • Pred a po každej infúzii skontrolujte lúmen katétra a predlžovacie hadičky, či nie sú poškodené.
  • Aby ste predišli nehodám, zabezpečte všetky uzávery a konektory pred ošetrením a medzi ošetreniami.
  • S týmto katétrom používajte len konektory Luer Lock (so závitom).
  • V zriedkavých prípadoch, keď sa spojka alebo konektor počas zavádzania alebo používania oddelí od akejkoľvek súčasti, vykonajte všetky potrebné kroky a opatrenia, aby ste zabránili strate krvi alebo vzduchovej embólii.
  • Opakované nadmerné uťahovanie krvných liniek, injekčných striekačiek a uzáverov znižuje životnosť konektorov a môže viesť k ich prípadnému zlyhaniu.
  • Toto nie je katéter vhodný do pravej predsiene. Vyhnite sa umiestneniu hrotu katétra do pravej predsiene. Umiestnenie alebo migrácia hrotu katétra do pravej predsiene môže spôsobiť srdcovú arytmiu, eróziu aterosklerotického plátu alebo srdcovú tamponádu.
  • Pri aplikácii a odstraňovaní pomôcky na zaistenie dodržiavajte univerzálne bezpečnostné opatrenia na ochranu krvi a telesných tekutín a postupy kontroly infekcií.
  • Zabráňte kontaktu pomôcky na zaistenie s alkoholom alebo acetónom. Obe môžu oslabiť spojenie komponentov a priľnavosť podložky pomôcky na zaistenie.
  • Minimalizujte manipuláciu s katétrom/hadičkou počas aplikácie a odstraňovania pomôcky na zaistenie.
  • Pred umiestnením pomôcky na zaistenie odstráňte z cieľovej oblasti pokožky olej a hydratačný krém.
  • Pomôcka na zaistenie by sa mala denne monitorovať a v prípade klinickej indikácie vymeniť, minimálne každých 7 dní.
  • Pred použitím si overte polohu hrotu katétra pomocou röntgenového vyšetrenia. Pravidelne monitorujte umiestnenie hrotu podľa zásad platných na pracovisku.
  • Zlikvidujte biologický odpad podľa protokolu pracoviska.
  • Pozrite si štandardy praxe a zásady platné na vašom pracovisku pre kompatibilné infúzne látky pre centrálny žilový prístup.
  • Rešpektujte všetky kontraindikácie, výstrahy, bezpečnostné opatrenia a pokyny pre všetky infúzne roztoky, ako ich uvádza výrobca.
  • CMR Kobalt je prirodzene sa vyskytujúca zložka nehrdzavejúcej ocele. Na základe hodnotenia biokompatibility sa zistilo, že hlavné nebezpečenstvá nehrdzavejúcich ocelí súvisia so spracovaním materiálu, najmä so zváraním, a preto sa nevzťahujú na určené použitie pomôcky. Je nepravdepodobné, že by nehrdzavejúce ocele používané v týchto pomôckach dosiahli také úrovne vystavenia, ktoré by spôsobili karcinogenitu, mutagenicitu alebo reprodukčnú toxicitu.

Ďalšie dôležité aspekty bezpečnosti(napr. bezpečnostné nápravné opatrenia v teréne atď.) Za obdobie od 1. januára 2019 do 31. augusta 2024 bolo prijatých 132 sťažností na 222 776 predaných kusov, čo predstavuje celkovú mieru sťažností 0,059 %. Nevyskytli sa žiadne udalosti súvisiace so smrťou. Počas sledovaného obdobia neboli zaznamenané žiadne udalosti, ktoré by viedli k stiahnutiu pomôcky z trhu.

5. Súhrn klinického hodnotenia a klinického sledovania po uvedení na trh (PMCF)

Súhrn klinických údajov týkajúcich sa predmetnej pomôcky

Identifikované a použité špecifické čísla prípadov (čísla zmiešaných kohortových prípadov) na hodnotenie klinického výkonu
Rad produktov Klinická literatúra Údaje PMCF Celkom Odpovede v používateľskom prieskume
Klinická literatúra 844 11 855 2

Klinický výkon bol meraný pomocou parametrov vrátane doby zavedenia, výsledkov zavedenia katétra a miery nežiaducich udalostí. Kritické klinické parametre získané z týchto štúdií spĺňali štandardy stanovené v najnovších usmerneniach. V žiadnej z klinických aktivít neboli zistené žiadne nepredvídané nežiaduce udalosti alebo iné vysoké výskyty nežiaducich udalostí. Životnosť daného implantátu je viacfaktorová a závisí od mnohých faktorov vrátane: limitov implantátu, chirurgickej techniky, náročnosti chirurgického zákroku, zdravotného stavu pacienta, úrovne aktivity pacienta, anamnézy pacienta a ďalších faktorov. V prípade periférne zavádzaného centrálneho katétra 1,9 F a 2,6 F Pro-PICC® malo 57 katétrov priemerné trvanie používania 14 dní [Rozsah: 1 – 70 dní] medián trvania používania, ktoré bolo zistené pri doteraz hlásených klinických použitiach. Na základe týchto informácií má periférne zavádzaný centrálny katéter 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC®/Jet-PICC životnosť 12 mesiacov. Rozhodnutie o odstránení a/alebo výmene katétra by však malo byť založené na klinickom výkone a potrebe, a nie na vopred určenom čase.

Súhrn klinických údajov týkajúcich sa ekvivalentnej pomôcky (ak je dostupná)

Pre známe a neznáme varianty predmetnej pomôcky boli vygenerované klinické dôkazy z publikovanej literatúry a PMCF. Zdôvodnenie rovnocennosti v aktualizovanej správe o klinickom hodnotení preukáže, že dostupné klinické dôkazy pre tieto varianty reprezentujú rozsah variantov pomôcky v rade pomôcok. Neexistujú žiadne klinické alebo biologické rozdiely medzi variantmi v rámci predmetného radu pomôcok a potenciálny vplyv technických rozdielov bude racionalizovaný v aktualizovanej správe o klinickom hodnotení.

Súhrn klinických údajov z prieskumov pred uvedením na trh (ak sú dostupné))

Na klinické hodnotenie pomôcky sa nepoužili žiadne klinické skúšania pred uvedením na trh.

Súhrn klinických údajov z iných zdrojov:

Zdroj:Súhrn publikovanej literatúry

Pri vyhľadávaní klinických dôkazov v literatúre sa našlo deväť publikovaných článkov, ktoré predstavujú 844 zmiešaných prípadov zahŕňajúcich rad pomôcok 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC®. Články zahŕňajú dve prospektívne štúdie (Yang et al., Zhou et al.), päť retrospektívnych štúdií (Luo et al., Richter et al., Uygun et al., Wang et al., Yanping et al.) a dve kazuistiky (Chen et al., Chen et al.). Bibliografia: Chen Q, Hu Y, Su S, Huang X, Li Y. “AFGP” bundles for an extremely preterm infant who underwent difficult removal of a peripherally inserted central catheter: A case report. WJCC. 2021;9(17):4253-61. Chen Q, Hu Y, Li Y, Huang X. Peripherally inserted central catheter placement in neonates with persistent left superior vena cava: Report of eight cases. WJCC. 2021;9(26):7944-53. Luo, F., Cheng, X., Lou, X., Wang, Q., Fan, X., & Chen, S. (2020). Insertion of a 1.9F central venous catheter via the internal jugular vein in neonates. J Int Med Res, 48(6). doi:10.1177/0300060520925380 Uygun, I. (2016). Peripherally inserted central catheter in neonates: A safe and easy insertion technique. Journal of pediatric surgery, 51(1), 188-191. Xu YP, Shang ZR, Dorazio RM, Shi LP. Risk factors for peripherally inserted central catheterization-associated bloodstream infection in neonates. Zhongguo Dang Dai Er Ke Za Zhi. 2022 Feb 15; 24(2):141-146. English, Chinese. doi: 10.7499/j.issn.1008- 8830.2109147. PMID: 35209978; PMCID: PMC8884050. Yang, L., Bing, X., Song, L., Na, C., Minghong, D., & Annuo, L. (2019). Intracavitary electrocardiogram guidance for placement of peripherally inserted central catheters in premature infants. Medicine (Baltimore), 98(50). doi:10.1097/md.0000000000018368 Richter, R. P., Law, M. A., Borasino, S., Surd, J. A., & Alten, J. A. (2016). Distal superficial femoral vein cannulation for peripherally inserted central catheter placement in infants with cardiac disease. Congenital heart disease, 11(6), 733-740. Wang Y, Chen S, Yan W, et al. Congenital Short-Bowel Syndrome: Clinical and Genetic Presentation in China. Journal of Parenteral and Enteral Nutrition. 2021;45(5):1009-15. Zhou, L., Xua, H., Xu, M., Hu, Y., & Lou, X. F. (2017). An Accuracy Study of the Intracavitary Electrocardiogram (IC-ECG) Guided Peripherally Inserted Central Catheter Tip Placement among Neonates. Open Med (Wars), 12, 125-130. doi:10.1515/med-2017-0019

• Zdroj:PMCF_Infusion_201

Register CVAD bol nadobudnutý od spoločnosti CVAD Resources, LLC 23. augusta 2020. Všetky získané údaje boli deidentifikované, ale predstavovali údaje, ktoré klinickí lekári postupne zadávali. Spoločnosť Medcomp získala iba údaje týkajúce sa pomôcok, kde bol ako výrobca uvedený „Medcomp“ a všetky informácie o prípadoch pochádzali z dvoch amerických nemocníc. Pracovisko s ID 121 je charakterizované ako „tím pre cievny prístup v neziskovej komunitnej nemocnici“ a pracovisko s ID 123 je charakterizované ako „tím pre PICC (periférne zavádzaný centrálny katéter) v nemocnici Academic Medical Center“. Dátumy zavedenia pomôcky sa pohybujú od 6. augusta 2012 do 21. apríla 2015. Dátumy odstránenia pomôcky sa pohybujú od 9. augusta 2012 do 7. mája 2015. Zozbieral sa 1 prípad 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC®, opísaný ako pomôcka 1,9 F a pomôcka s jedným lúmenom. Potvrdilo sa, že nasledujúci výsledný ukazovateľ je v rámci najnovších bezpečnostných a výkonnostných výsledných ukazovateľov z publikovanej literatúry pre pomôcky Medcomp Vascu-PICC®:

  • Výsledky zákroku – 100 %
  • • Zdroj:PMCF_Infusion_211

    Cieľom prieskumu zberu údajov o rade infúznych pomôcok bolo posúdiť informácie o bezpečnosti a výkone pre všetky varianty infúznych portov od spoločnosti Medcomp, PICC, Midlines a CVC. V prieskume bolo zozbieraných 70 odpovedí zo 17 krajín, čo predstavuje 471 prípadov s pomôckou. Zozbieralo sa 10 prípadov 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC® vrátane niekoľkých variantov pomôcok rôznych veľkostí (French: 1,9 F a 2,6 F) a konfigurácií lúmenu (jeden a dvojitý). Potvrdilo sa, že nasledujúce výsledné ukazovatele sú v rámci najnovších bezpečnostných a výkonnostných výsledných ukazovateľov z publikovanej literatúry pre pomôcky Medcomp 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC®:

  • Doba zavedenia – 7,4 dní (95 % interval spoľahlivosti: 0,68 – 14,12)
  • Výsledky zákroku – 100 %
  • Flebitída - neboli hlásené žiadne udalosti
  • Infiltrácia/Extravazácia – neboli hlásené žiadne udalosti
  • Žilový trombus súvisiaci s katétrom – neboli hlásené žiadne udalosti
  • Infekcia krvného obehu súvisiaca s katétrom – neboli hlásené žiadne udalosti Varianty zahrnuté do súboru údajov sú zobrazené nižšie. Variant n Veľkosti (French) Dĺžky 1,9 F Vascu-PICC 3 1,9 F 50 cm 2,6 F Vascu-PICC 7 2,6 F 20 cm, 50 cm
  • • Zdroj:PMCF_Medcomp_211

    Používateľský prieskum spoločnosti Medcomp získal odpovede od zdravotníckeho personálu oboznámeného s ľubovoľným počtom výrobkov od spoločnosti Medcomp. 13 respondentov odpovedalo, že oni alebo ich pracovisko používa katétre PICC od spoločnosti Medcomp, pričom 2 z týchto respondentov používajú pomôcku 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC®. Neexistovali žiadne rozdiely v priemerných pocitoch používateľov týkajúcich sa bezpečnosti alebo výkonu pri používaní katétrov PICC v rámci najmodernejších opatrení týkajúcich sa výkonu a bezpečnosti alebo medzi typmi pomôcok. Od používateľov katétrov Medcomp PICC (n = 13) boli zozbierané nasledujúce údaje:

  • (Priemerná odpoveď na Likertovej škále) Katétre fungujú podľa ich určeného použitia – 4,7/5
  • (Priemerná odpoveď na Likertovej škále) Balenie umožňuje aseptické vybratie pomôcky – 4,9/5
  • (Priemerná odpoveď na Likertovej škále) Prínos prevažuje nad rizikom - 4,6/5
  • Doba zavedenia (n = 11) – 58,1 dní (95 % interval spoľahlivosti: 15,5 – 100,8) Od používateľov katétrov Medcomp 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC (n = 2) boli zozbierané nasledujúce údaje:
  • (Priemerná odpoveď na Likertovej škále) Katétre fungujú podľa ich určeného použitia - 5/5
  • (Priemerná odpoveď na Likertovej škále) Balenie umožňuje aseptické vybratie pomôcky – 5/5
  • (Priemerná odpoveď na Likertovej škále) Prínos prevažuje nad rizikom – 5/5
  • Doba zavedenia (n = 2) – 45 dní (95 % interval spoľahlivosti: 0 – 235,6) Od používateľov katétrov Medcomp 1,9 F a 2,6 F Vascu-PICC neboli zozbierané žiadne informácie o komplikáciách.
  • Celkový súhrn parametrov klinickej bezpečnosti a výkonu

    Po skontrolovaní údajov zo všetkých zdrojov je možné dospieť k záveru, že výhody predmetnej pomôcky, ktorá uľahčuje podávanie tekutín a liekov u pacientov s malými cievami vrátane novorodencov, u ktorých sa krátkodobý alebo dlhodobý periférny prístup do centrálneho žilového systému bez potreby častého vpichovania považuje za nevyhnutný na základe pokynov kvalifikovaného lekára, prevažujú nad celkovými a individuálnymi rizikami, ak sa pomôcka používa podľa určenia výrobcu. Podľa názoru výrobcu a klinického odborného hodnotiteľa sú dokončené aj prebiehajúce činnosti dostatočné na podporu bezpečnosti, účinnosti a prijateľného pomeru prínosov a rizík predmetných pomôcok.

    Výkon
    Výstup Kritériá prijateľného pomeru prínosy/riziko Požadovaný trend Klinická literatúra (Predmetná pomôcka) Údaje PMCF (Predmetná pomôcka)
    Výkon
    Doba zavedenia Viac ako 6,27 dní + 10,3 – 18 dní (Súhrn publikovanej literatúry)
    7,4 dňa (PMCF_Infusion_211) 45 dňa (PMCF_Medcomp_211) Odpoveď na Likertovej škále 4,5/5 (PMCF_Medcomp_211)*
    Výsledky zákroku Viac ako 43% (lôžko)/90 % (intervenčná rádiológia) + 88%-100% (Súhrn publikovanej literatúry)
    100% (PMCF_Infusion_211 & PMCF_Infusion_201) Odpoveď na Likertovej škále 4/5 (PMCF_Medcomp_211)*
    Bezpečnosť
    Flebitída Menej ako 2,4% katétrov s hlásenými prípadmi flebitídy - 1,6% -3,3% (Súhrn publikovanej literatúry)
    Žiadne hlásenie (PMCF_Infusion_211) Odpoveď na Likertovej škále 4,5/5 (PMCF_Medcomp_211)*
    Infiltrácia/ Extravazácia Menej ako 7 % katétrov s hlásenými prípadmi infiltrácie alebo extravazácie - 1,6% -3,3% (Súhrn publikovanej literatúry)
    Žiadne hlásenie (PMCF_Infusion_211) Odpoveď na Likertovej škále 4,5/5 (PMCF_Medcomp_211)*
    Žilový trombus spojený s katétrom (CAVT) Menej ako 5,4 prípadov CAVT na 1 000 katétrových dní - 4 z 34 pomôcok PICC (11,8%) boli spojené s hlbokou žilovou trombózou (Súhrn publikovanej literatúry)
    Žiadne hlásenie (PMCF_Infusion_211) Odpoveď na Likertovej škále 4,5/5 (PMCF_Medcomp_211)*
    Infekcia krvného prúdu spojená s centrálnou linkou (CLABSI)/ infekcia krvného prúdu spojená s katétrom (CRBSI) Menej ako 5,7 prípadov CLABSI/CRBSI na 1 000 katétrových dní - 0-5,6** na 1 000 katétrových dní (Súhrn publikovanej literatúry)
    Žiadne hlásenie (PMCF_Infusion_211) Odpoveď na Likertovej škále 4/5 (PMCF_Medcomp_211)*
    * PMCF_Medcomp_211 sa respondentov pýtala, či súhlasia na škále 1 – 5 s tým, že ich skúsenosti v súvislosti s každým výsledkom sú rovnaké alebo lepšie ako kritériá prijateľnosti prínosu/rizika.:** Yanping et al., V roku 2022 sa zistilo 5,6 prípadov CLABSI na 1 000 katétrových dní, ale 1,46 prípadov CRBSI na 1 000 katétrových dní. Veľké rozdiely naznačujú, že medzi týmito dvoma definíciami môžu byť rozdiely v hlásení (pričom mnohé zdroje údajov ich používajú zameniteľne).
    Bezpečnosť
    Výstup Kritériá prijateľného pomeru prínosy/riziko Požadovaný trend Klinická literatúra (Predmetná pomôcka) Údaje PMCF (Predmetná pomôcka)
    Výkon
    Bezpečnosť

    Prebiehajúce alebo plánované klinické sledovanie po uvedení na trh (PMCF)

    Zber dát Popis Referencia Časová os
    Multicentrické série prípadov na úrovni pacienta Zhromažďovanie ďalších klinických údajov o zariadení PMCF_PICC_231 4. štvrťrok 2025
    Vyhľadávanie v najnovšej literatúre Identifikovať riziká a trendy pri používaní pomôcky SAP-Infusion 2. štvrťrok 2025
    Vyhľadávanie v literatúre klinických dôkazov Identifikovať riziká a trendy pri používaní pomôcky LRP-Infusion 2. štvrťrok 2025
    Vyhľadávanie v globálnej databáze štúdií Identifikovať prebiehajúce klinické štúdie zahŕňajúce katétre Medcomp® Nevzťahuje sa 3. štvrťrok 2025
    Vyhľadávanie údajov pomocou služby Truveta a retrospektívna analýza Zhromažďovanie ďalších klinických údajov o pomôcke a porovnateľných produktoch Bude upresnený. 4. štvrťrok 2025

    PMCF nezistilo žiadne vznikajúce riziká, komplikácie alebo neočakávané zlyhania pomôcky.

    6. Možné terapeutické alternatívy

    Na podporu nižšie uvedených odporúčaní na liečbu sa použili usmernenia pre klinickú prax Spoločnosti infúznych sestier (INS) z roku 2021.

    Liečba Prínosy Nevýhody Kľúčové riziká
    • Centrálne žilové katétre (CVC)
    • Ľahký prístup po zavedení
    • Minimalizuje opakované venepunkcie
    • Zvýšená mobilita pacienta počas infúzie
    • Jednoduchšie pre ambulantnú liečbu
    • Vyžaduje chirurgický zákrok na umiestnenie
    • Riziká spojené s chirurgickým zákrokom
    • celková anestézia atď.
    • Vyžaduje údržbu
    • Vysoké riziko infekcie alebo trombotickej príhody
    • Implantovateľné porty
    • Znižuje výskyt rán po vpichu/ poškodenie žíl v porovnaní s tradičnou injekciou
    • Jednoduchšia vizualizácia, palpácia, a preto bezpečnejšia forma i.v. prístupu
    • Znižuje možnosť kontaktu žieravých liekov s pokožkou
    • Iba jedna venepunkcia na liečbu aj laboratórne odbery, na rozdiel od dvoch pri tradičnej i.v. liečbe
    • Dlhšia doba zavedenia v porovnaní s tradičnou i.v. liečbou
    • V prípade potreby môže byť trvalý
    • Vyžaduje chirurgický zákrok, ale i.v. liečba nie
    • Riziká spojené s chirurgickým zákrokom
    • celková anestézia atď.
    • Vyžaduje pravidelné preplachovanie
    • Midline katétre
    • Komfort pacienta – menej opakovaných pokusov v porovnaní s i.v. liečbou
    • Dlhšia doba zavedenia v porovnaní s i.v. liečbou
    • Nižšie riziko infekcie v porovnaní s i.v. liečbou
    • Pred použitím sa nevyžaduje röntgenové vyšetrenie
    • Znížená pravdepodobnosť extravazácie infúzneho roztoku
    • Údaje o jednoznačných nevýhodách v porovnaní s inými postupmi nie sú k dispozícii
    • Nevhodné na kontinuálne podávanie väčšiny vezikantov alebo iritantov
    • Flebitída súvisiaca so zavedením
    • Periférne zavádzané centrálne katétre (PICC)
    • Nižšie riziko oklúzie katétra v porovnaní s CVC
    • Menej venóznych vpichov v porovnaní s PIV
    • Zvýšené riziko hlbokej žilovej trombózy v porovnaní s CVC
    • Bolesť/nepohodlie po čase
    • Potreba adaptácie v každodennom živote
    • Hlboká žilová trombóza (DVT)
    • Pľúcna embólia
    • Venózny tromboembolizmus (VTE)
    • Posttrombotický syndróm
    • Periférne intravenózne katétre (PIV)
    • Nevyžaduje chirurgický zákrok
    • Vyššia rýchlosť hemolýzy v porovnaní s venepunkciou
    • Infekcia
    • Hematóm/ trombóza
    • Nemožno použiť na liečbu s látkami spôsobujúcimi pľuzgiere
    • Maximálne použitie štyri dni
    • Infekcia
    • Flebitída

    7. Odporúčaný profil a školenie pre používateľov

    Katéter by mal zavádzať, manipulovať s ním a odstraňovať ho kvalifikovaný lekár s licenciou alebo iný kvalifikovaný zdravotnícky pracovník pod vedením lekára.

    8. Odkaz na akékoľvek použité harmonizované normy a spoločné špecifikácie (CS)

    Harmonizovaný štandard alebo CS Revízia Názov alebo popis Úroveň zhody
    EN 556-1 2001 Sterilizácia zdravotníckych pomôcok. Požiadavky na zdravotnícke pomôcky, ktoré sa majú označiť ako STERILNÉ. Požiadavky na zdravotnícke pomôcky sterilizované v spotrebiteľskom balení Plná
    EN ISO 10555-1 2013+ A1: 2017 Intravaskulárne katétre. Sterilné katétre a katétre na jednorazové použitie. Všeobecné požiadavky Plná
    EN ISO 10555-3 2013 Intravaskulárne katétre. Sterilné katétre a katétre na jednorazové použitie. Centrálne žilové katétre Plná
    EN ISO 10993-1 2020 Biologické hodnotenie zdravotníckych pomôcok. Časť 1: Hodnotenie a skúšanie v systéme manažérstva rizika Plná
    EN ISO 10993-7 2008 + A1: 2022 Biologické hodnotenie zdravotníckych pomôcok. Časť 7: Zvyšky po sterilizácii etylénoxidom. Zmena 1: Uplatniteľnosť prípustných limitov pre novorodencov a dojčatá Plná
    EN ISO 10993-18 2020 Biologické hodnotenie zdravotníckych pomôcok. Časť 18: Chemická charakterizácia materiálov zdravotníckych pomôcok v procese manažérstva rizika Plná
    EN ISO 11070 2014 + A1: 2018 Sterilné intravaskulárne zavádzače, dilatátory a vodiace drôty na jednorazové použitie Plná
    EN ISO 11135 2014 + A1: 2019 Sterilizácia výrobkov zdravotnej starostlivosti. Etylénoxid. Požiadavky na vývoj, validáciu a rutinnú kontrolu sterilizačného procesu pri zdravotníckych pomôckach Plná
    EN ISO 11138-1 2017 Sterilizácia výrobkov zdravotnej starostlivosti. Biologické indikátorové systémy. Časť 1: Všeobecné požiadavky Plná
    EN ISO 11138-2 2017 Sterilizácia zdravotníckych pomôcok. Biologické indikátorové systémy. Časť 2: Biologické indikátory pri sterilizácii etylénoxidom Plná
    EN ISO 11138-7 2019 Sterilizácia výrobkov na zdravotnú starostlivosť. Biologické indikátory. Návod na výber, použitie a interpretáciu výsledkov Plná
    EN ISO 11140-1 2014 Sterilizácia výrobkov zdravotnej starostlivosti. Chemické indikátory. Časť 1: Všeobecné požiadavky Plná
    EN ISO 11607-1 2020 Obaly na sterilizované zdravotnícke pomôcky. Požiadavky na materiály, systémy sterilných bariér a obalové systémy Čiastočná; (Prechodný plán)
    EN ISO 11607-2 2020 Obaly na sterilizované zdravotnícke pomôcky. Požiadavky validácie na procesy tvarovania, spájania a skladania Plná
    EN ISO 11737-1 2018+ A1: 2021 Sterilizácia výrobkov na zdravotnú starostlivosť. Mikrobiologické metódy. Stanovenie populácie mikroorganizmov na výrobkoch Plná
    EN ISO 13485 2016 + A11: 2021 Zdravotnícke pomôcky. Systémy manažérstva kvality. Požiadavky na regulačné účely Plná
    EN ISO 14155 2020 Klinické skúšanie zdravotníckych pomôcok na humánne použitie. Správna klinická prax Plná
    EN ISO 14644-1 2015 Čisté priestory a príslušné riadené prostredie. Časť 1: Klasifikácia čistoty ovzdušia pomocou koncentrácie častíc Plná
    EN ISO 14644-2 2015 Čisté priestory a príslušné riadené prostredie. Časť 2: Monitorovanie s cieľom poskytnúť dôkazy o výkonnosti čistých priestorov v súvislosti s čistotou vzduchu podľa koncentrácie častíc Plná
    EN ISO 14971 2019+ A11: 2021 Zdravotnícke pomôcky. Aplikácia manažérstva rizika pri zdravotníckych pomôckach Plná
    EN ISO 15223-1 2021 Zdravotnícke pomôcky. Značky používané na štítkoch zdravotníckych pomôcok, označovanie a poskytovanie informácií. Časť 1: Všeobecné požiadavky Plná
    EN ISO/IEC 17025 2017 Všeobecné požiadavky na kompetentnosť skúšobných a kalibračných laboratórií Plná
    PD CEN ISO/TR 20416 2020 Zdravotnícke pomôcky. Dohľad výrobcov zdravotníckych pomôcok po uvedení na trh Plná
    EN ISO 20417 2021 Zdravotnícke pomôcky – Informácie dodávané výrobcom Plná
    EN 62366-1 2015+ A1: 2020 Zdravotnícke pomôcky. Časť 1: Uplatnenie stanovenia použiteľnosti na zdravotnícke pomôcky Plná
    ISO 7000 2019 Grafické značky používané na pomôckach. Registrované symboly Čiastočný
    ISO 594-1 1986 Kužeľové spojky so 6 % (Luerovým) kužeľom pre injekčné striekačky, ihly a niektoré iné zdravotnícke pomôcky - časť 1: Všeobecné požiadavky Plná
    ISO 594-2 1998 Kužeľové spojky so 6 % (Luerovým) kužeľom pre injekčné striekačky, ihly a niektoré iné zdravotnícke pomôcky - časť 2: Zámková armatúra Plná
    MEDDEV 2.7.1 Rev. 4 Klinické hodnotenie: Príručka pre výrobcov a notifikované osoby podľa smerníc 93/42/EHS a 90/385/EHS Plná
    MEDDEV 2.12/2 Rev. 2 USMERNENIA PRE ŠTÚDIE KLINICKÉHO SLEDOVANIA ZDRAVOTNÍCKYCH POMÔCOK PO UVEDENÍ NA TRH – PRÍRUČKA PRE VÝROBCOV A NOTIFIKOVANÉ OSOBY Plná
    MDCG 2020-6 2020 Klinický dôkaz potrebný pre zdravotnícke pomôcky predtým označené CE podľa smerníc 93/42/EHS alebo 90/385/EHS Plná
    MDCG 2020-7 2020 Šablóna plánu klinického sledovania po uvedení na trh (PMCF) – Príručka pre výrobcov a notifikované osoby Plná
    MDCG 2020-8 2020 Šablóna správy o hodnotení klinického sledovania po uvedení na trh (PMCF) – Príručka pre výrobcov a notifikované osoby Plná
    MDCG 2019-9 2022 Súhrn parametrov bezpečnosti a klinického výkonu Plná
    MDCG 2018-1 Rev. 4 Usmernenie týkajúce sa ZÁKLADNÉHO UDI-DI a zmeny UDI-DI Plná
    ASTM D 4169-16 2022 Štandardná prax testovania výkonnosti prepravných kontajnerov a systémov Plná
    ASTM F2096-11 2019 Štandardná testovacia metóda na zisťovanie únikov z obalov vnútorným stlačením (bublinkový test) Plná
    ASTM F2503-20 2020 Štandardná prax označovania zdravotníckych pomôcok a iných položiek týkajúceho sa bezpečnosti v prostredí magnetickej rezonancie Plná
    ASTM F640-20 2020 Štandardné testovacie metódy na stanovenie RTG kontrastu na lekárske použitie Plná
    ASTM D4332-14 2014 Štandardný postup úpravy nádob, obalov alebo komponentov balenia na testovanie Plná

    História revízií

    Revízia Dátum CR# Autor Popis zmien Overené
    1 26APR2022 26921 RS Implementácia SSCP Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou, pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
    2 17JUN2022 27027 RS Naplánovaná aktualizácia Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou, pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
    3 23NOV2022 27509 GM Plánovaná aktualizácia; aktualizovaný SSCP v súlade so šablónou CER-016_C a QA-CL-200-1 Verzia 3.00. Tabuľka skratiek bola pridaná do časti 7 kapitoly Pacienti Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou, pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
    4 20OCT2023 28545 GM Aktualizácia v súlade s CER-016_C Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou, pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.
    5 22OCT2024 29485 GM Aktualizácia v súlade s CER-016_E Nie, táto verzia nebola overená notifikovanou osobou, pretože ide o implantovateľnú pomôcku triedy IIa alebo IIb.

    Verzia 5.00 šablóny QA-CL-200-1 spoločnosti Medical Components, Inc.