WICHTIGE INFORMATIONEN
Dieser Kurzbericht über Sicherheit und klinische Leistung (Summary
of Safety and Clinical Performance, SSCP) soll der Öffentlichkeit
Zugang zu einer aktualisierten Zusammenfassung der Hauptaspekte
der Sicherheit und klinischen Leistung des Geräts bieten. Der SSCP
soll weder die Gebrauchsanweisung als wichtigstes Dokument zur
Gewährleistung der sicheren Verwendung des Produkts ersetzen, noch
soll er Anwendern oder Patienten diagnostische oder therapeutische
Empfehlungen geben.
Mitgeltende Unterlagen
| Dokumenttyp |
Titel/Nummer des Dokuments |
| Design-Verlaufsdatei (DHF) |
11004-A1, 11004, 11005, 11006 |
| Dateinummer „MDR-Dokumentation“ |
MDR-015 |
1. Geräteidentifikation und allgemeine Informationen
Handelsname(n) des Geräts Vascu-PICC®
Peripherell eingesetzter Zentralkatheter
Name und Adresse des Herstellers Medical
Components, Inc. 1499 Delp Drive Harleysville, PA 19438 USA
Einmalige HerstellerKennnummer (single registration number,
SRN)
US-MF-000008230
Basis-UDI-DI 00884908288NT
Beschreibung/Text der Nomenklatur für Medizinprodukte
C010201 - Zentral I.V. Katheter, peripherer Zugang
Geräteklasse III
Datum, an dem das erste CE-Zertifikat für dieses Gerät
ausgestellt wurde
Vascu-PICC® – Juni 2005 Jet-PICC - August 2002
Name und SRN des autorisierten Vertreters
Gerhard Frömel Europäischer Regulierungsexperte Medical Product
Service GmbH (MPS) Borngasse 20 35619 Braunfels, Deutschland SRN:
DE-AR-000005009
Name der benannten Stelle und einmalige Kennnummer
BSI Group The Netherlands B.V. NB2797
Gerätegruppierung und Varianten
Bei den Geräten, die in den Geltungsbereich dieses Dokuments
fallen, handelt es sich ausschließlich um peripher eingeführte
Zentralkatheter-Sets (PICC). Die Katheter- Teilenummern sind in
Variantenkategorien unterteilt. Diese Geräte werden als Sets in
verschiedenen Konfigurationen einschließlich Zubehör und
Zusatzgeräten vertrieben (siehe Abschnitt „Zur Verwendung in
Kombination mit dem Gerät vorgesehenes Zubehör“).
Variantengeräte
Sets:
| Variantenbeschreibung |
Teilnummer(n) |
Erläuterung mehrerer Teilenummern |
| JMP4D |
10534-860-001 |
4F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| JMP5D |
10535-860-001 |
5F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| JMP6D |
10536-860-001 |
6F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17014201 |
10534-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17014205 |
10534-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17015201 |
10535-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17015205 |
10535-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17016201 |
10536-860-001 |
6F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| JMP5S |
10529-860-001 |
5F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
MIT EINEM LUMEN, BASIS-SET
|
| MR17013101 |
10527-860-001 |
3F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17013105 |
10527-860-001 |
3F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17014101 |
10528-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17014105 |
10528-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17015101 |
10529-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17015105 |
10529-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM PFLEGE-SET
|
Sets:
| Variantenbeschreibung |
Teilnummer(n) |
Erläuterung mehrerer Teilenummern |
| JMP4D |
10534-860-001 |
4F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| JMP5D |
10535-860-001 |
5F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| JMP6D |
10536-860-001 |
6F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17014201 |
10534-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17014205 |
10534-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17015201 |
10535-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17015205 |
10535-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17016201 |
10536-860-001 |
6F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| JMP5S |
10529-860-001 |
5F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
MIT EINEM LUMEN, BASIS-SET
|
| MR17013101 |
10527-860-001 |
3F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17013105 |
10527-860-001 |
3F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17014101 |
10528-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17014105 |
10528-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17015101 |
10529-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17015105 |
10529-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM PFLEGE-SET
|
OP-Sets:
Sets:
| Katalogcode |
Artikelnummer |
Beschreibung |
| JMP4D |
10534-860-001 |
4F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| JMP5D |
10535-860-001 |
5F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| JMP6D |
10536-860-001 |
6F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17014201 |
10534-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17014205 |
10534-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17015201 |
10535-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17015205 |
10535-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17016201 |
10536-860-001 |
6F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| JMP5S |
10529-860-001 |
5F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
MIT EINEM LUMEN, BASIS-SET
|
| MR17013101 |
10527-860-001 |
3F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17013105 |
10527-860-001 |
3F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17014101 |
10528-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17014105 |
10528-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17015101 |
10529-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17015105 |
10529-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM PFLEGE-SET
|
Sets:
| Katalogcode |
Artikelnummer |
Beschreibung |
| JMP4D |
10534-860-001 |
4F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| JMP5D |
10535-860-001 |
5F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| JMP6D |
10536-860-001 |
6F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17014201 |
10534-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER UND ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17014205 |
10534-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17015201 |
10535-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17015205 |
10535-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17016201 |
10536-860-001 |
6F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT ZWEI LUMEN IM BASIS-SET
|
| JMP5S |
10529-860-001 |
5F X 60 CM JET-PICC PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER KATHETER
MIT EINEM LUMEN, BASIS-SET
|
| MR17013101 |
10527-860-001 |
3F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17013105 |
10527-860-001 |
3F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17014101 |
10528-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17014105 |
10528-860-001 |
4F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM PFLEGE-SET
|
| MR17015101 |
10529-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM BASIS-SET
|
| MR17015105 |
10529-860-001 |
5F X 60 CM VASCU-PICC® PERIPHER EINGEFÜHRTER ZENTRALER
KATHETER MIT EINEM LUMEN IM PFLEGE-SET
|
Konfigurationen von OP-Sets:
| Konfigurationstyp |
Kit-Komponenten |
| Vascu-PICC® Grundset |
(1) Katheter mit Mandrin, (1) 0,76 mm (0,030")
Innendurchmesser Adapter mit seitlichem Anschluss, (1)
Abziehbare Einführvorrichtung
|
| Vascu-PICC®- Pflegeset |
(1) Katheter mit Mandrin, (1) 0,76 mm (0,030")
Innendurchmesser Adapter mit seitlichem Anschluss, (1)
Tourniquet, (1) Abziehbare Einführvorrichtung
|
| Jet-PICC-Basisset |
(1) Katheter mit Mandrin, (1) 0,76 mm (0,030”)
Innendurchmesser Adapter mit seitlichem Anschluss, (1)
Abziehbare Einführvorrichtung
|
2. Verwendungszweck des Produkts:
Verwendungszweck: Die peripher eingeführten
Zentralkatheter Vascu-PICC®/Jet-PICC sind für die Verwendung bei
erwachsenen Patienten bestimmt, bei denen ein kurz- oder
langfristiger peripherer Zugang zum zentralen Venensystem ohne
häufige Nadelstiche auf Anweisung eines qualifizierten,
zugelassenen Arztes für notwendig erachtet wird. Das Produkt ist
dazu bestimmt, unter regelmäßiger Kontrolle und Beurteilung durch
qualifiziertes medizinisches Fachpersonal verwendet zu werden.
Indikation(en) Der peripher eingeführte
Zentralkatheter Vascu-PICC®/Jet-PICC ist für den kurz- oder
langfristigen peripheren Zugang zum zentralen Venensystem für die
intravenöse Verabreichung von Flüssigkeiten oder Medikamenten
indiziert.
Zielgruppe(n) Die peripher eingeführten
Zentralkatheter Vascu-PICC®/Jet-PICC sind für die Verwendung bei
erwachsenen Patienten bestimmt, bei denen ein kurz- oder
langfristiger peripherer Zugang zum zentralen Venensystem ohne
häufige Nadelstiche auf Anweisung eines qualifizierten,
zugelassenen Arztes für notwendig erachtet wird. Das Gerät ist
nicht für die Verwendung bei pädiatrischen Patienten bestimmt.
Kontraindikationen und/oder Einschränkungen
-
Dieser Katheter ist nicht für andere als die angegebenen
Verwendungszwecke indiziert. Implantieren Sie den Katheter nicht
in von Thrombose betroffenen Gefäßen
-
Hautprobleme rund um die Einführungsstelle (Infektion,
Venenentzündung, Narbenbildung usw.)
-
Durch die Präsenz des Instruments bedingte Bakteriämie oder
Sepsis
-
Frühere Mastektomie an der Einführungsseite
-
Frühere venöse/subklavikuläre Thrombose oder gefäßchirurgische
Eingriffe an der Einführungsstelle
- Unklares Fieber
-
Die Körpergröße des Patienten reicht nicht aus, um die Größe des
implantierten Geräts aufzunehmen
-
Bekannte oder vermutete Allergie des Patienten gegen Materialien
des Instruments
-
Frühere Bestrahlungen der vorgesehen Einführungsstelle
-
Lokale Gewebeprobleme, die eine ordnungsgemäße
Instrumentstabilisierung und/oder den Zugang verhindern
3. Gerätebeschreibung
Gerätename: Vascu-PICC®
Beschreibung des Geräts Die peripher
eingeführten Vascu-PICC®-Zentralkatheter sind für die periphere
Venenkatheterisierung konzipiert. Das Lumen ist ein offenes Design
und besteht aus einem röntgendichten Polyurethanmaterial mit
Bariumsulfat für Röntgenopazität. Das Lumen ist über eine geformte
Nabe mit integrierten Nahtflügeln zur Katheterbefestigung mit den
Verlängerungen verbunden. An den Verlängerungsrohren sind Klemmen
angebracht, um eine Luft-/ Flüssigkeitsübertragung zu verhindern.
Weibliche Luer-Anschlüsse stellen den Anschluss für die
intravenöse Verabreichung her. Die Katheter sind in verschiedenen
französischen Größen in Einzel- und Doppellumenkonfigurationen
erhältlich. Das Lumen hat Tiefenmarkierungen jeden Zentimeter und
numerische Markierungen jeden 5. Zentimeter und ist in trimmbaren
60 cm für PICCs erhältlich. Die Produktlinie Vascu-PICC® peripher
eingeführter zentraler Katheter ist steril verpackt und enthält
das notwendige Zubehör, um das Einführen des Katheters zu
erleichtern.
Gerätename: Jet-PICC
Beschreibung des Geräts Die peripher
eingeführten Jet-PICC-Zentralkatheter sind für die periphere
Venenkatheterisierung konzipiert. Das Lumen ist ein offenes Design
und besteht aus einem röntgendichten Polyurethanmaterial mit
Bariumsulfat für Röntgenopazität. Das Lumen ist über eine geformte
Nabe mit integrierten Nahtflügeln zur Katheterbefestigung mit den
Verlängerungen verbunden. An den Verlängerungsrohren sind Klemmen
angebracht, um eine Luft-/ Flüssigkeitsübertragung zu verhindern.
Weibliche Luer-Anschlüsse stellen den Anschluss für die
intravenöse Verabreichung her. Die Katheter sind in verschiedenen
französischen Größen in Einzel- und Doppellumenkonfigurationen
erhältlich. Das Lumen hat Tiefenmarkierungen jeden Zentimeter und
numerische Markierungen jeden 5. Zentimeter und ist in trimmbaren
60 cm für PICCs erhältlich. Die Produktlinie Jet-PICC peripher
eingeführter zentraler Katheter ist steril verpackt und enthält
das notwendige Zubehör, um das Einführen des Katheters zu
erleichtern.
Materialien/Substanzen, die mit Patientengewebe in Kontakt
kommen
Die Prozentbereiche in der folgenden Tabelle basieren auf dem
Gewicht der 3F x 60 cm Einzellumen (2,70 g) und 6F x 60 cm
Doppellumen (7,86 g) Vascu-PICC®-Geräte.
Material
| Material |
% Gewicht (w/w) |
| Polyurethan |
48,76–63,36 |
| Acetal-Copolymer |
18,32–31,3 |
| Acrylnitril-Butadien-Styrol |
7,93–13,55 |
| Bariumsulfat |
5,60–8,30 |
Die folgenden Prozentbereiche basieren auf dem Kathetergewicht.
Das 3F x 60 Einzellumen-Gerät wiegt 2,70 Gramm. Das 6F x 60 cm
große Doppellumen-Gerät wiegt 7,86 Gramm.
Material
| Material |
% Gewicht (w/w) |
| Polyurethan |
48,76–63,36 |
| Acetal-Copolymer |
18,32–31,3 |
| Acrylnitril-Butadien-Styrol |
7,93–13,55 |
| Bariumsulfat |
5,60–8,30 |
Hinweis:Zubehör aus Edelstahl kann bis zu 0,4 Gewichtsprozent des
CMR-Stoffs Kobalt enthalten.
Hinweis:Gemäß der Gebrauchsanweisung ist das Gerät bei Patienten
mit bekannten oder vermuteten Allergien gegen die oben genannten
Materialien kontraindiziert.
Informationen zu Arzneimitteln im Gerät Nicht
zutreffend
Wie das Gerät seine beabsichtigte Wirkungsweise erreicht
Die betreffenden Geräte verwenden eine Seldinger- oder
modifizierte Seldinger-Technik, um den gewünschten Zugang zu
erhalten. Der Hauptunterschied besteht darin, dass bei einer
Technik eine Einführungsschleuse verwendet wird und bei einer
anderen nicht. Die Seldinger-Techniken für venöse Zugänge sind gut
etablierte chirurgische Techniken, die für das Einsetzen von
PICC-Geräten verwendet werden. Die Gebrauchsanweisungen für jeden
Katheter sind in den jeweiligen Produktinformationsblättern
ausführlich beschrieben. Katheter müssen von einem qualifizierten,
zugelassenen Arzt oder einer anderen qualifizierten medizinischen
Fachkraft unter Anwendung strenger aseptischer Techniken
eingeführt, manipuliert und entfernt werden. Sobald der Katheter
platziert ist, werden über den PICC-Katheter Flüssigkeiten
verabreicht oder Blut entnommen, meist mit einem Einwegschlauchset
oder einer Spritze. Die Katheterpflege umfasst die Verwendung
einer Verschlusslösung zur Aufrechterhaltung der Katheterfunktion.
Die Entfernung des Katheters erfolgt normalerweise durch leichtes
Ziehen am Katheter. Unter bestimmten Umständen kann es jedoch
erforderlich sein, dass für die Entfernung ein chirurgischer
Eingriff durch einen Arzt durchgeführt wird, der mit den
entsprechenden Techniken vertraut ist.
Informationen zur Sterilisation Der Inhalt ist
bei ungeöffneter und unbeschädigter Verpackung steril und nicht
pyrogen. Sterilisiert mit Ethylenoxid.
Vorherige Generationen/Varianten
| Name der vorherigen Generation |
Unterschiede zum aktuellen Gerät |
| Name der vorherigen Generation |
Nicht zutreffend |
| Unterschiede zum aktuellen Gerät |
Nicht zutreffend |
Zubehör, das zur Verwendung in Kombination mit dem Gerät
vorgesehen ist
| Name des Zubehörs |
Beschreibung des Zubehörs |
| 10129 |
0,76 mm (0,030") Innendurchmesser Adapter mit seitlichem
Anschluss
|
| 30824 |
Befestigungsvorrichtung |
| 003164 |
Tourniquet |
| 10590-10-065 |
2,0 mm Innendurchmesser x 10 cm (6,5F) Abziehbare Einführung
|
| 10700-07-035 |
1,1 mm Innendurchmesser x 7 cm (3,5F) Abziehbare
Einführhilfe
|
| 10700-07-045 |
1,5 mm Innendurchmesser x 7 cm (4,5F) Abziehbare Einführung
|
| 10700-07-055 |
1,8 mm Innendurchmesser x 7 cm (5,5F) Abziehbare Einführung
|
| 10700-10-035 |
1,1 mm Innendurchmesser x 10 cm (3,5F) Abziehbare
Einführhilfe
|
| 10700-10-045 |
1,5 mm Innendurchmesser x 10 cm (4,5F) Abziehbare Einführung
|
| 10700-10-055 |
1,8 mm Innendurchmesser x 10 cm (5,5F) Abziehbare Einführung
|
| 30198-075 |
Mandrin |
| 30205-210 |
0,9 mm Außendurchmesser x 0,5 mm Innendurchmesser x 70 mm
(21 GA) Nadel mit Echospitze
|
| 30318-021-007 |
0,9 mm Außendurchmesser x 0,5 mm Innendurchmesser x 70 mm
(21 GA) Sicherheitsnadel mit Echospitze
|
| 30330-018 |
0,47 mm x 45 cm (0,018) Führungsdraht mit flexibler, gerader
Spitze
|
| 3035 |
Spritze |
| 30415-018-070 |
0,47 mm x 70 cm (0,018) beschichteter Führungsdraht mit
flexibler, gerader Spitze
|
| 30479 |
Skalpell |
| 30823 |
Nadelloser Anschluss |
| 3418 |
Bandmaß |
Andere Geräte oder Produkte, die zur Verwendung in Kombination
mit dem Gerät vorgesehen sind:
| Name des Geräts oder Produkts |
Beschreibung des Geräts oder Produkts |
| N/A |
N/A |
4. Risiken und Warnungen
Restrisiken und unerwünschte Wirkungen Gemäß
der Gebrauchsanweisung des Produkts sind alle chirurgischen
Eingriffe mit Risiken verbunden. Medcomp hat
Risikomanagementprozesse implementiert, um diese Risiken proaktiv
zu erkennen und so weit wie möglich zu mindern, ohne das
Nutzen-Risiko-Profil des Geräts zu beeinträchtigen. Nach der
Risikominderung verbleiben Restrisiken und die Möglichkeit von
unerwünschten Ereignissen bei der Verwendung dieses Produkts.
Medcomp hat festgestellt, dass alle Restrisiken akzeptabel sind.
| Art des Restschadens |
Mögliche unerwünschte Ereignisse im Zusammenhang mit Schäden
|
| Allergische Reaktion |
Allergische Reaktion
Unverträglichkeitsreaktion gegenüber dem Implantat
|
| Blutungen |
Blutungen
Hämatome
|
| Herzereignis |
Herzrhythmusstörungen
Herztamponade
Myokarderosion
|
| Embolie |
Luftembolie
Thromboembolie
Katheterembolie
Katheterverschluss
|
| Infektion |
Katheterbedingte Sepsis
Endokarditis
Infektion an der Austrittstelle
Venenentzündung
|
| Perforation |
Perforation von Gefäßen oder Organen
Gefäßerosion
Gefäßrisswunde
|
| Stenosis |
Venenstenose
|
| Verletzung des Gewebes |
Verletzung des Plexus brachialis
Nekrose an der Austrittsstelle
Verletzung des Weichgewebes
|
| Thrombose |
Venenthrombose
Ventrikelthrombose
Bildung eines Fibrinmantels
|
| Verschiedene Komplikationen |
Kathetererosion durch die Haut
Spontane Fehlpositionierung oder Retraktion der
Katheterspitze – Risiken, die normalerweise mit lokaler oder
allgemeiner Anästhesie, Chirurgie und postoperativer
Erholung verbunden sind
|
|
Quantifizierung der Restrisiken
|
|
PMS-Beschwerden (01. Januar 2019 – 30. Juni 2023)
|
PMCF-Veranstaltungen |
|
Verkaufte Einheiten: 97.169 |
Untersuchte Einheiten: 20 |
|
Kategorie Restschäden bei Patienten
|
% der Geräte |
% der Geräte |
| Allergische Reaktion |
Nicht gemeldet |
Nicht gemeldet |
| Blutungen |
Nicht gemeldet |
Nicht gemeldet |
| Herzereignis |
Nicht gemeldet |
Nicht gemeldet |
| Embolie |
Nicht gemeldet |
Nicht gemeldet |
| Infektion |
Nicht gemeldet |
Nicht gemeldet |
| Perforation |
Nicht gemeldet |
Nicht gemeldet |
| Stenosis |
Nicht gemeldet |
Nicht gemeldet |
| Verletzung des Gewebes |
Nicht gemeldet |
Nicht gemeldet |
| Thrombose |
Nicht gemeldet |
Nicht gemeldet |
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen
Alle Warnhinweise wurden anhand der Risikoanalyse, des PMS und der
Benutzerfreundlichkeitstests überprüft, um die Konsistenz zwischen
den Informationsquellen zu gewährleisten. Die Geräte, die in den
Geltungsbereich fallen, weisen in den Gebrauchsanweisungen die
folgenden Warnhinweise auf:
-
Ο Verwenden Sie keine Hochdruckinjektoren für
Kontrastmittelaufnahmen. Zu hohe Drücke können den Katheter
beschädigen. Ο Implantieren Sie den Katheter nicht in von
Thrombose betroffenen Gefäßen. Ο Schieben Sie den Führungsdraht
oder den Katheter nicht weiter, wenn Sie auf ungewöhnlichen
Widerstand stoßen. Ο Führen Sie den Führungsdraht nicht
gewaltsam ein und ziehen Sie ihn nicht gewaltsam aus einem
Zubehörteil. Wenn der Führungsdraht beschädigt wird, müssen der
Führungsdraht und alle zugehörigen Komponenten zusammen entfernt
werden. Ο Der Katheter oder das Zubehör dürfen auf keinen Fall
resterilisiert werden. Ο Der Inhalt ist bei ungeöffneter und
unbeschädigter Verpackung steril und nicht pyrogen. STERILISIERT
MIT ETHYLENOXID Ο Verwenden Sie den Katheter oder das Zubehör
nicht wieder, da das Gerät möglicherweise nicht ausreichend
gereinigt und dekontaminiert wurde, was zu Kontamination,
Katheterverschleiß, Geräteermüdung oder Endotoxinreaktion führen
kann. Ο Verwenden Sie den Katheter oder das Zubehör nicht, wenn
die Verpackung geöffnet oder beschädigt ist. Ο Verwenden Sie
keinen Katheter oder Zubehör, wenn Anzeichen einer
Produktbeschädigung sichtbar sind oder das Verfallsdatum
abgelaufen ist. Ο Verwenden Sie in der Nähe der
Verlängerungsschläuche oder des Katheterlumens keine scharfen
Gegenstände. Ο Verwenden Sie zum Entfernen von Verbänden keine
Scheren. Die in den Gebrauchsanweisungen aufgeführten
Vorsichtsmaßnahmen lauten wie folgt:
-
Spritzen, die kleiner als zehn (10) ml sind, erzeugen einen
übermäßigen Druck und können den Katheter beschädigen. Spritzen
mit zehn (10) ml oder mehr werden empfohlen.
-
Den Führungsdraht vor der Verwendung hydrieren.
-
Spülen Sie den Katheter immer, bevor Sie den Mandrin entfernen.
-
Bei Verwendung anderer als der mit diesem Kit mitgelieferten
Klemmen wird der Katheter beschädigt.
-
Das wiederholte Abklemmen der Schläuche an derselben Stelle kann
zu Materialermüdung führen. Vermeiden Sie ein Festklemmen in der
Nähe der Luerverbinder und des Anschlusstücks am Katheter.
-
Untersuchen Sie das Katheterlumen und die Verlängerungen vor und
nach jedem Gebrauch auf Beschädigungen.
-
Prüfen Sie die Sicherheit aller Verschlusskappen und
Verbindungen vor und zwischen den Behandlungen, um Zwischenfälle
zu verhindern.
-
Verwenden Sie mit diesem Katheter nur die Luer Lock- Verbinder
(mit Gewinde).
-
Ergreifen Sie alle notwendigen Schritte und Vorsichtsmaßnahmen,
um einen Blutverlust oder eine Luftembolie zu verhindern, falls
sich während des Einführens oder Gebrauchs doch einmal das
Verbindungsstück oder ein Verbinder von einem anderen Teil löst.
-
Wenn Blutschläuche, Spritzen und Verschlüsse wiederholt zu fest
verschlossen werden, kann dies die Funktionsdauer der Verbindung
verkürzen und zu ihrem Ausfall führen.
-
Dies ist kein Katheter für das rechte Atrium. Positionieren Sie
die Katheterspitze nicht im rechten Atrium. Wenn die
Katheterspitze in das rechte Atrium wandert oder dort platziert
wird, kann es zu Herzrhythmusstörungen, Myokarderosion oder
einer Herztamponade kommen.
-
Kontrollieren Sie vor der Verwendung am Röntgenbildschirm, wo
sich die Katheterspitze befindet. Beobachten Sie die Platzierung
der Spitze routinemäßig entsprechend der Klinikrichtlinie.
-
Entsorgen Sie biologisch gefährliche Stoffe gemäß den
Richtlinien der Einrichtung.
-
Informationen zu kompatiblen Infusionsmitteln für den
zentralvenösen Zugang finden Sie in den Praxisstandards und
institutionellen Richtlinien.
-
Beachten Sie alle Kontraindikationen, Warnhinweise,
Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen für die Infusionslösungen
entsprechend den Angaben der jeweiligen Hersteller.
-
Der CMR-Stoff Kobalt ist ein natürlich vorkommender Bestandteil
von Edelstahl. Basierend auf der Biokompatibilitätsbewertung
wurde festgestellt, dass die Hauptgefahren von rostfreien
Stählen mit der Verarbeitung des Materials, insbesondere dem
Schweißen, zusammenhängen und daher nicht auf den vorgesehenen
Verwendungszweck des Geräts anwendbar sind. Es ist
unwahrscheinlich, dass die in diesen Geräten verwendeten
rostfreien Stähle Expositionswerte erreichen, die
Karzinogenität, Mutagenität oder Reproduktionstoxizität
hervorrufen.
Weitere relevante Aspekte der Sicherheit (z. B.
Sicherheits-korrekturmaßnahmen vor Ort usw.)
Für den Zeitraum vom 1. Januar 2019 bis zum 30. Juni 2023 gab es 5
Beschwerden für 97.169 verkaufte Einheiten, was einer
Gesamtbeschwerdequote von 0,005 % entspricht. Es gab keine
tödlichen Zwischenfälle. Während des Berichtszeitraums kam es zu
keinen Rückrufaktionen.
5. Zusammenfassung der klinischen Bewertung und der klinischen
Weiterverfolgung nach dem Inverkehrbringen (PMCF)
Zusammenfassung der klinischen Daten zum betreffenden Gerät
Spezifische Fallnummern (gemischte Kohortenfallnummern), die zur
Bewertung der klinischen Leistung ermittelt und verwendet werden
| Produktfamilie |
Klinische Literatur |
PMCF Daten |
Gesamt |
Antworten der Benutzerumfrage |
| Klinische Literatur |
3.147 |
|
|
|
| PMCF-Daten |
20 |
|
|
|
| Gesamtzahl der Fälle |
3.167 |
|
|
|
| Antworten der Benutzerumfrage |
28 |
|
|
|
Die klinische Leistung wurde anhand von Parametern gemessen,
darunter unter anderem Verweildauer, Kathetereinführergebnisse und
Häufigkeit unerwünschter Ereignisse. Kritische klinische
Parameter, die aus diesen Studien extrahiert wurden, entsprachen
den Standards, die in den Leitlinien für den Stand der Technik
festgelegt sind. Bei keiner der klinischen Aktivitäten wurden
unvorhergesehene unerwünschte Ereignisse oder andere häufige
unerwünschte Ereignisse festgestellt. Die Überlebensfähigkeit
eines bestimmten Implantats ist ein multifaktorielles Ereignis,
das von zahlreichen Faktoren abhängt, darunter: die Grenzen des
Implantats, die chirurgische Technik, der Schwierigkeitsgrad des
chirurgischen Eingriffs, die Gesundheit des Patienten, das
Aktivitätsniveau des Patienten, die Krankengeschichte des
Patienten und andere Faktoren. Im Fall des Vascu-PICC® peripher
eingeführten Zentralkatheters wiesen 269 Katheter einer gemischten
Kohorte, die den Vascu-PICC® und zwei andere Geräte umfasste, eine
184 Tage lange [Bereich: 15–1.384 Tage] Verwendungsdauer auf, die
bei der bisher berichteten klinischen Verwendung festgestellt
wurde. Basierend auf diesen Informationen hat der
Vascu-PICC®/Jet-PICC peripher eingeführte zentrale Katheter eine
Lebensdauer von zwölf Monaten; Allerdings sollte der Beschluss,
den Katheter zu entfernen und/oder zu ersetzen, auf der klinischen
Leistung und dem klinischen Bedarf basieren und nicht auf einem
vorgegebenen Zeitpunkt.
Zusammenfassung der klinischen Daten zum entsprechenden Gerät
(falls zutreffend)
Klinische Beweise aus veröffentlichter Literatur und
PMCF-Aktivitäten wurden speziell für bekannte und unbekannte
Varianten des betreffenden Geräts generiert. Die
Äquivalenzbegründung im aktualisierten klinischen
Bewertungsbericht wird zeigen, dass die für diese Varianten
verfügbaren klinischen Beweise repräsentativ für die Palette der
Gerätevarianten in der Gerätefamilie sind. Es gibt keine
klinischen oder biologischen Unterschiede zwischen Varianten
innerhalb der betreffenden Gerätefamilie und die möglichen
Auswirkungen der technischen Unterschiede werden im aktualisierten
klinischen Bewertungsbericht erläutert.
Zusammenfassung der klinischen Daten aus Untersuchungen vor dem
Inverkehrbringen (falls zutreffend)
Für die klinische Bewertung des Geräts wurden keine klinischen
Untersuchungen vor dem Inverkehrbringen herangezogen.
Zusammenfassung klinischer Daten aus anderen Quellen:
Quelle:Zusammenfassung der veröffentlichten Literatur
Bei der Suche nach klinischer Evidenz wurden drei veröffentlichte
Literaturartikel gefunden, die 3.147 gemischte Kohortenfälle
einschließlich der Vascu-PICC®-Gerätefamilie umfassen. Die Artikel
enthielten prospektive Studien (Cotogni et al., Cotogni et al.)
und eine retrospektive Studie (Campagna et al.). Bibliographie:
Campagna, S., Gonella, S., Berchialla, P., Morano, G., Rigo, C.,
Zerla, P. A., Mussa, B. (2019). Can Peripherally Inserted Central
Catheters Be Safely Placed in Patients with Cancer Receiving
Chemotherapy? A Retrospective Study of Almost 400,000 Catheter-
Days. Oncologist, 24(9), e953-959.
doi:10.1634/theoncologist.2018-0281 Cotogni, P., Barbero, C.,
Garrino, C., Degiorgis, C., Mussa, B., De Francesco, A., &
Pittiruti, M. (2015). Peripherally inserted central catheters in
non-hospitalized cancer patients: 5-year results of a prospective
study. Support Care Cancer, 23(2), 403-409.
doi:10.1007/s00520-014-2387-9 Cotogni P, Mussa B, Degiorgis C, De
Francesco A, Pittiruti M. Comparative Complication Rates of 854
Central Venous Access Devices for Home Parenteral Nutrition in
Cancer Patients: A Prospective Study of Over 169,000
Catheter-Days. Journal of Parenteral and Enteral Nutrition.
2021;45(4):768-76
• Quelle:PMCF_Infusion_211
Die Umfrage zur Datenerhebung zu Infusionsproduktlinien zielte
darauf ab, Informationen zu Sicherheits- und Leistungsergebnissen
für alle Varianten von Medcomp-Infusionsports, PICCs, Midlines und
CVCs zu bewerten. Es wurden 70 Umfrageantworten aus 17 Ländern
gesammelt, die 471 Gerätefälle repräsentieren. Es wurden 15
Vascu-PICC®-Fälle gesammelt, darunter mehrere Varianten mit
unterschiedlichen French-Größen (3F, 4F und 5F) und
Lumen-Konfigurationen (einfach und doppelt). Es wurde bestätigt,
dass die folgenden Messwerte für die Sicherheit und Leistung der
Medcomp-Vascu-PICC®-Geräte dem Stand der Technik entsprechen, der
in der Literatur veröffentlicht wurde:
Verweildauer – 43,67 Tage (95% KI: 0–93,84)
Verfahrensergebnisse – 93,33 % (95 % KI: 89,1 %–96,9%)
Venenentzündung – Keine Ereignisse gemeldet
Infiltration/Extravasation – Keine Ereignisse gemeldet
Katheterassoziierter Venenthrombus – Keine Ereignisse gemeldet
Katheterbedingte Blutstrominfektion – Keine Ereignisse gemeldet
Komplikationen im Zusammenhang mit der Druckeinspritzung – Es
wurden keine Ereignisse gemeldet Die im Datensatz enthaltenen
Varianten werden unten angezeigt. Variante:n:Französische
Größe(n):Länge(n) Einlumiger Vascu-PICC:3:3F, 4F:60 cm Zweilumiges
Vascu-PICC:12:4F, 5F:60 cm
• Quelle:PMCF_Infusion_201
Das CVAD-Register wurde am 23. August 2020 von CVAD Resources, LLC
erworben. Alle empfangenen Daten wurden anonymisiert, stellten
aber ansonsten genau das dar, was von den Ärzten fortlaufend
eingegeben wurde. Medcomp erhielt nur Daten zu Geräten, deren
Hersteller als „Medcomp“ aufgeführt war, und alle
Fallinformationen stammten von zwei US-Krankenhäusern.
Krankenhaus-ID 121 wird als „Gefäßzugangsteam in einem
gemeinnützigen Gemeinschaftskrankenhaus“ beschrieben, und
Krankenhaus-ID 123 wird als „PICC-Team (peripher eingeführter
Zentralkatheter) in einem akademischen medizinischen Zentrum"
beschrieben. Die Eingabe von Gerätedaten reicht vom 06. August
2012 bis zum 21. April 2015. Die Entfernung des Geräts erfolgt vom
09. August 2012 bis zum 07. Mai 2015. Es wurden 5
Vascu-PICC®-Fälle gesammelt, darunter Varianten mit
Lumen-Konfigurationen (einfach und doppelt). Es wurde bestätigt,
dass der folgenden Messwert für die Sicherheit und Leistung der
Medcomp-Vascu-PICC®-Geräte dem Stand der Technik entspricht, der
in der Literatur veröffentlicht wurde:
Verfahrensergebnisse – 100 %
Quelle:Kundenbefragung zur Nutzungsdauer
Vom 10. Oktober 2019 bis zum 16. Oktober 2019 wurde weltweit ein
E-Mail-Fragebogen an Benutzer von Medcomp PICCs und CVCs verteilt.
Im Fragebogen wurden die Befragten gebeten, aus eigener Erfahrung
die Anzahl der jährlich verwendeten Produkte, die
durchschnittliche Verweildauer und die längste Verweildauer für
jede anwendbare Gerätefamilie zu ermitteln. Über die fünf
Gerätefamilien hinweg wurden insgesamt 69 Antworten aus 14 Ländern
gesammelt. Mittelwerte und Antwortbereiche für jede Gerätefamilie
wurden am 16. Oktober 2019 zusammengestellt. Für die Gerätefamilie
Vascu-PICC® wurden 26 Antworten eingeholt. Bei geschätzten 9.587
jährlich verwendeten Produkten betrug die durchschnittliche
Verweildauer 65 Tage (Bereich: 14–547,5 Tage), und die
durchschnittliche längste Verweildauer betrug 168 Tage (Bereich:
31–547,5 Tage).
• Quelle:PMCF_Medcomp_211
Die Medcomp-Benutzerumfrage sammelte Antworten von medizinischem
Personal, das mit zahlreichen Medcomp-Produktangeboten vertraut
ist. 13 Befragte gaben an, dass sie oder ihre Einrichtung Medcomp
PICCs verwendet haben, wobei 2 dieser Befragten das
Vascu-PICC®-Gerät verwendeten. Bei den PICCs gab es keine
Unterschiede in der durchschnittlichen Meinung der Anwender über
die Leistungs- und Sicherheitsergebnisse nach dem Stand der
Technik oder zwischen den Gerätetypen in Bezug auf die Sicherheit
oder Leistung. Die folgenden Datenpunkte wurden von Benutzern von
Medcomp PICCs (n=13) gesammelt:
(Mittlere Reaktion auf der Likert-Skala) Katheter funktionieren
wie vorgesehen – 4,7/5
(Mittlere Reaktion auf der Likert-Skala) Die Verpackung ermöglicht
eine aseptische Präsentation – 4,9/5
(Mittlere Antwort auf der Likert-Skala) Nutzen überwiegt das
Risiko – 4,6/5
Verweildauer (n=11) – 58,1 Tage (95 % KI: 15,5–100,8) Die
folgenden Datenpunkte wurden von Benutzern von Medcomp Vascu-PICC®
(n=2) gesammelt:
(Mittlere Reaktion auf der Likert-Skala) Katheter funktionieren
wie vorgesehen – 5/5
(Mittlere Reaktion auf der Likert-Skala) Die Verpackung ermöglicht
eine aseptische Präsentation – 5/5
(Mittlere Antwort auf der Likert-Skala) Der Nutzen überwiegt das
Risiko – 4,5/5
Verweildauer (n=2) – 44 Tage (95% KI: 0–247,3) Die folgenden
Komplikationen wurden für Vascu-PICC®-Geräte gemeldet:
Platzierungsprobleme (Keine Kommentare zur Häufigkeit)
TVT (tiefe Venenthrombose) (Keine Kommentare zur Häufigkeit)
Infektion (Keine Kommentare zur Häufigkeit)
Gesamtzusammenfassung der klinischen Sicherheit und Leistung
Nach Prüfung der Daten aus allen Quellen kann der Schluss gezogen
werden, dass der Nutzen des betreffenden Produkts, d. h. die
Verabreichung von Flüssigkeiten und Medikamenten für Behandlungen
einschließlich Chemotherapie bei Patienten, bei denen ein kurz-
oder langfristiger peripherer Zugang zum zentralen Venensystem
ohne häufige Nadelstiche auf Anweisung eines qualifizierten,
zugelassenen Arztes für notwendig erachtet wird, die allgemeinen
und individuellen Risiken überwiegt, wenn das Produkt wie vom
Hersteller vorgesehen verwendet wird. Nach Stellungnahme des
Herstellers und des klinischen Gutachters reichen sowohl
abgeschlossene als auch laufende Aktivitäten aus, um die
Sicherheit, Wirksamkeit und das akzeptable Nutzen-Risiko-Profil
der betreffenden Produkte zu unterstützen.
Vascu-PICC-Ergebnisparameter über alle Datenquellen hinweg
| Ergebnis |
Nutzen-Risiko-Akzeptanz-kriterien |
Gewünschter Trend |
Klinische Literatur (Vorliegendes Gerät)
|
PMCF-Daten (Vorliegendes Gerät) |
| Leistung |
| Verweilzeit |
Länger als 6,27 Tage |
+
|
Bereich
|
15- 1.384 Tage (Zusammenfassung der veröffentlichten
Literatur)
|
| Verfahrensergeb- nisse |
Mehr als 43% (am Krankenbett)/90 % (interventionelle
Radiologie)
|
+
|
ND*
|
93,33% (PMCF_Infusion_211) 100% (PMCF_Infusion_201) Antwort
auf der Likert- Skala 4/5 (PMCF_Medcomp_211)**
|
| Sicherheit |
| Venenentzündung |
Weniger als 3,41% Katheter mit gemeldeten Fällen von
Venenentzündung
|
-
|
ND*
|
Keine gemeldet (PMCF_Infusion_211) Antwort auf der Likert-
Skala 4,5/5 (PMCF_Medcomp_211)**
|
| Infiltration/ Extravasation |
Bei weniger als 7% der Katheter wurden Fälle von
Infiltration oder Extravasation gemeldet
|
-
|
ND*
|
Keine gemeldet (PMCF_Infusion_211) Antwort auf der Likert-
Skala 4,5/5 (PMCF_Medcomp_211)**
|
|
Katheterasso- ziierter Venenthrombus (CAVT)
|
Weniger als 5,4 CAVT-Vorfälle pro 1.000 Kathetertage
|
-
|
0,05-0,15 pro 1.000 Kathetertage (Zusammenfassung der
veröffentlichten Literatur)
|
Keine gemeldet (PMCF_Infusion_211) Antwort auf der Likert-
Skala 4,5/5 (PMCF_Medcomp_211)**
|
|
Mittellinienas- soziierte Blutstrominfektion (CLABSI)/
Katheterbedingte Blutstrominfektion (CRBSI)
|
Weniger als 5,7 Vorfälle von CLABSI/CRBSI pro 1.000
Kathetertage
|
-
|
0,05-0,21 pro 1.000 Kathetertage (Zusammenfassung der
veröffentlichten Literatur)
|
Keine gemeldet (PMCF_Infusion_211) Antwort auf der Likert-
Skala 4/5 (PMCF_Medcomp_211)**
|
*ND weist darauf hin, dass keine Daten zum klinischen
Datenparameter vorliegen.:
**PMCF_Medcomp_211 fragte die Befragten, ob sie auf einer Skala
von 1 bis 5 zustimmten, dass ihre Erfahrungen in Bezug auf jedes
Ergebnis gleich oder besser als die
Nutzen-Risiko-Akzeptanzkriterien waren.:
Laufende oder geplante klinische Nachbeobachtung nach der
Markteinführung (PMCF)
| Ergebnis |
Nutzen-Risiko-Akzeptanz-kriterien |
Gewünschter Trend |
Klinische Literatur (Vorliegendes Gerät)
|
PMCF-Daten (Vorliegendes Gerät) |
| Leistung |
|
Truveta- Datenabfragen und retrospektive Analyse
|
Erfassen von zusätzlichen klinischen Daten zum Produkt und
den Vergleichsprodukten
|
Noch festzulegend
|
Q4 2025
|
|
| Sicherheit |
| Aktuelle Literatursuche |
Identifizieren Sie Risiken und Trends bei der Verwendung
ähnlicher Geräte, indem Sie geltende Standards,
veröffentlichte Literatur, Konferenzzusammenfassungen,
Leitfäden und Empfehlungen prüfen; Informationen zum
medizinischen Zustand, der durch das Gerät behandelt wird,
und zu medizinischen Alternativen, die für dieselbe
behandelte Zielgruppe verfügbar sind.
|
SAP-Infusion
|
Q2 2025
|
|
|
Suche nach klinischer Evidenzliteratur
|
Identifizieren Sie Risiken und Trends bei der Verwendung des
Geräts, indem Sie alle für das Gerät relevanten klinischen
Daten aus der veröffentlichten Literatur überprüfen.
|
LRP-Infusion
|
Q2 2024
|
|
Suche in der globalen Studiendatenbank:Identifizierung laufender
klinischer Studien mit Medcomp®-Produkten:Nicht zutreffend:Q1
2025
Multizentrische Fallserie auf Patientenebene:Sammeln Sie
zusätzliche klinische Daten über das Gerät, indem Sie mit
Standorten zusammenarbeiten, die das Gerät
verwenden.:PMCF_PICC_231:Q4 2025
Laufende oder geplante klinische Nachbeobachtung nach der
Markteinführung (PMCF)
| Aktivität |
Beschreibung |
Referenz |
Timeline |
|
Suche in der globalen Studiendatenbank
|
Identifizierung laufender klinischer Studien mit
Medcomp®-Produkten
|
Nicht zutreffend |
Q1 2025 |
|
Multizentrische Fallserie auf Patientenebene
|
Sammeln Sie zusätzliche klinische Daten über das Gerät,
indem Sie mit Standorten zusammenarbeiten, die das Gerät
verwenden.
|
PMCF_PICC_231 |
Q4 2025 |
Bei PMCF-Aktivitäten wurden keine neu auftretenden Risiken,
Komplikationen oder unerwarteten Geräteausfälle festgestellt.
6. Mögliche therapeutische Alternativen
Zur Unterstützung der folgenden Behandlungsempfehlungen wurden die
Leitlinien für die klinische Praxis der Infusion Nurses Society
(INS) Standards 2021 herangezogen.
| Therapie |
Vorteile |
Nachteile |
Hauptrisiken |
| • Zentralvenöse Katheter (ZVK) |
-
Einfacher Zugang, sobald er angebracht ist
-
Minimiert wiederholte Venenpunktionen
-
Erhöhte Patientenmobilität während der Infusion
-
Einfacher für die ambulante Behandlung
|
-
Erfordert einen chirurgischen Eingriff zur Platzierung
-
Mit einer Operation verbundene Risiken
|
- Vollnarkose usw.
- Erfordert Wartung
-
Hohes Infektions- oder Thromboserisiko
|
| • Implantierbare Anschlüsse |
-
Verringert Stichwunden/ Venenschäden im Vergleich zur
herkömmlichen Injektion
-
Leichter zu visualisieren, zu palpieren und daher
sicherere Form des intravenösen Zugangs
-
Reduziert die Wahrscheinlichkeit, dass ätzende
Medikamente mit der Haut in Kontakt kommen
-
Nur eine Venenpunktion sowohl für die Behandlung als
auch für die Laborentnahme, im Gegensatz zu zwei bei der
herkömmlichen Infusion
-
Längere Verweildauer als bei der Infusion
|
-
Erfordert einen chirurgischen Eingriff, eine Infusion
jedoch nicht
-
Mit einer Operation verbundene Risiken
|
- Vollnarkose usw.
- Erfordert regelmäßiges Spülen
|
| • Mittellinien- katheter |
- Kann bei Bedarf dauerhaft sein
-
Patientenkomfort – weniger Neustarts als bei Infusionen
-
Längere Verweildauer als Infusionen
-
Geringeres Infektionsrisiko im Vergleich zu Infusionen
-
Vor der Verwendung ist keine Röntgenaufnahme
erforderlich
-
Verringertes Risiko einer Paravasation von Infusat
|
-
Daten zu eindeutigen Nachteilen gegenüber anderen
Modalitäten liegen nicht vor
-
Nicht geeignet für die kontinuierliche Injektion der
meisten blasenbildenden oder reizenden Stoffe
|
-
Insertionsbedingte Venenentzündung
|
|
• Peripherell eingesetzter Zentralkatheter (PICCS)
|
-
Geringeres Risiko eines Katheterverschlusses im
Vergleich zum ZVK
-
Weniger Venenpunktionen im Vergleich zur herkömmlichen
PIV
|
-
Erhöhtes Risiko einer tiefen Venenthrombose im Vergleich
zum ZVK
-
Schmerzen/ Beschwerden im Laufe der Zeit
-
Anpassungsbedarf im täglichen Leben
|
- Tiefe Venenthrombose (TVT)
- Lungenembolie
- Venöse Thromboembolie (VTE)
- Postthromboti-sches Syndrom
|
|
• Periphere intravenöse Katheter (PIVs)
|
-
Erfordert keinen chirurgischen Eingriff
|
-
Höhere Hämolyseraten im Vergleich zur Venenpunktion
- Infektion
- Hämatom/Thrombose
-
Kann nicht für Therapien mit blasenbildenden Mitteln
verwendet werden
- Maximale Nutzung vier Tage
|
- Infektion
- Venenentzündung
|
7. Vorgeschlagenes Profil und Schulungen für Benutzer
Der Katheter sollte von einem qualifizierten, approbierten Arzt
oder ähnlich qualifiziertem medizinischen Personal unter Anleitung
eines Arztes eingesetzt, gehandhabt und entfernt werden.
8. Verweis auf etwaige harmonisierte Normen und gemeinsamen
Spezifikationen (Common Specifications, CS), die angewendet werden
| Harmonisierte Normen oder CS |
Revision |
Titel oder Beschreibung |
Grad der Konformität |
| EN 556-1 |
2001 |
Sterilisation von Medizinprodukten. Anforderungen an die
Kennzeichnung von Medizinprodukten als „STERIL“.
Anforderungen an in der Endverpackung sterilisierte
Medizinprodukte
|
Vollständig |
| EN ISO 10555-1 |
2013+ A1: 2017 |
Intravaskuläre Katheter. Sterile Katheter und
Einwegkatheter. Allgemeine Anforderungen
|
Vollständig |
| EN ISO 10555-3 |
2013 |
Intravaskuläre Katheter. Sterile Katheter und
Einwegkatheter. Zentralvenöse Katheter
|
Vollständig |
| EN ISO 10993-1 |
2020 |
Biologische Beurteilung von Medizinprodukten – Teil 1:
Bewertung und Prüfung im Rahmen eines
Risikomanagementprozesses
|
Vollständig |
| EN ISO 10993-7 |
2008 + A1: 2022 |
Biologische Beurteilung von Medizinprodukten – Teil 7:
Ethylenoxid-Sterilisationsrückstände – Änderung 1:
Anwendbarkeit zulässiger Grenzwerte für Neugeborene und
Kleinkinder
|
Vollständig |
| EN ISO 10993-18 |
2020 |
Biologische Beurteilung von Medizinprodukten - Teil 18:
Chemische Charakterisierung von Materialien für
Medizinprodukte im Rahmen eines Risikomanagementprozesses
|
Vollständig |
| EN ISO 11070 |
2014+ A1: 2018 |
Sterile intravaskuläre Einführhilfen, Dilatatoren und
Führungsdrähte für den Einmalgebrauch
|
Vollständig |
| EN ISO 11135 |
2014 + A1: 2019 |
Sterilisation von Gesundheitsprodukten. Ethylenoxid.
Anforderungen an die Entwicklung, Validierung und
Routinekontrolle eines Sterilisationsprozesses für
Medizinprodukte
|
Vollständig |
| EN ISO 11138-1 |
2017 |
Sterilisation von Gesundheitsprodukten – Biologische
Indikatoren Teil 1: Allgemeine Anforderungen
|
Vollständig |
| EN ISO 11138-2 |
2017 |
Sterilisation von Gesundheitsprodukten – Biologische
Indikatoren – Teil 2: Biologische Indikatoren für
Ethylenoxid-Sterilisationsprozesse
|
Vollständig |
| EN ISO 11138-7 |
2019 |
Sterilisation von Gesundheitsprodukten. Biologische
Indikatoren - Anleitung zur Auswahl, Verwendung und
Interpretation der Ergebnisse
|
Vollständig |
| EN ISO 11140-1 |
2014 |
Sterilisation von Gesundheitsprodukten – Chemische
Indikatoren Teil 1: Allgemeine Anforderungen
|
Vollständig |
|
EN ISO 11607-1 Ausgenommen Abschnitt 7
|
2020 |
Verpackung für in der Endverpackung sterilisierte
Medizinprodukte. Anforderungen an Materialien,
Sterilbarrieresysteme und Verpackungssysteme
|
Teilweise; (Übergangsplan) |
| EN ISO 11607-2 |
2020 |
Verpackung für in der Endverpackung sterilisierte
Medizinprodukte. Validierungsanforderungen für Form-,
Dichtungs- und Montageprozesse
|
Vollständig |
| EN ISO 11737-1 |
2018+ A1: 2021 |
Sterilisation von Gesundheitsprodukten. Mikrobiologische
Methoden. Bestimmung einer Population von Mikroorganismen
auf Produkten
|
Vollständig |
| EN ISO 13485 |
2016 + A11: 2021 |
Medizinprodukte – Qualitätsmanagementsysteme – Anforderungen
für regulatorische Zwecke
|
Vollständig |
| EN ISO 14155 |
2020 |
Klinische Untersuchung von Medizinprodukten für Menschen –
Gute klinische Praxis
|
Vollständig |
| EN ISO 14644-1 |
2015 |
Reinräume und zugehörige kontrollierte Umgebungen – Teil 1:
Klassifizierung der Luftreinheit nach Partikelkonzentration
|
Vollständig |
| EN ISO 14644-2 |
2015 |
Reinräume und zugehörige kontrollierte Umgebungen – Teil 2:
Überwachung zum Nachweis der Reinraumleistung in Bezug auf
die Luftreinheit anhand der Partikelkonzentration
|
Vollständig |
| EN ISO 14971 |
2019+ A11: 2021 |
Medizinische Geräte. Anwendung des Risikomanagements auf
Medizinprodukte
|
Vollständig |
| EN ISO 15223-1 |
2021 |
Medizinprodukte - Symbole zur Verwendung im Rahmen der vom
Hersteller bereitzustellenden Informationen – Teil 1:
Allgemeine Anforderungen
|
Vollständig |
| EN ISO/IEC 17025 |
2017 |
Allgemeine Anforderungen an die Kompetenz von Prüf- und
Kalibrierlaboratorien
|
Vollständig |
| PD CEN ISO/ TR 20416 |
2020 |
Medizinprodukte – Überwachung nach dem Inverkehrbringen für
Hersteller
|
Vollständig |
| EN ISO 20417 |
2021 |
Medizinprodukte – Vom Hersteller zu liefernde Informationen
|
Vollständig |
| EN 62366-1 |
2015+ A1: 2020 |
Medizinprodukte – Teil 1: Medizinprodukte – Anwendung der
Gebrauchstauglichkeit auf Medizinprodukte
|
Vollständig |
| ISO 7000 |
2019 |
Grafische Symbole zur Verwendung auf Geräten. Registrierte
Symbole
|
Teilweise |
| ISO 594-1 |
1986 |
Konische Anschlüsse mit 6%igem (Luer)-Konus für Spritzen,
Nadeln und bestimmte andere medizinische Geräte - Teil 1:
Allgemeine Anforderungen
|
Vollständig |
| ISO 594-2 |
1998 |
Konische Anschlüsse mit 6%igem (Luer)-Konus für Spritzen,
Nadeln und bestimmte andere medizinische Geräte - Teil 2:
Schlossverschraubungen
|
Vollständig |
| MEDDEV 2.7.1 |
Rev. 4 |
Klinische Bewertung: Ein Leitfaden für Hersteller und
benannte Stellen gemäß den Richtlinien 93/42/EWG und
90/385/EWG
|
Vollständig |
| MEDDEV 2.12/2 |
Rev. 2 |
LEITLINIEN FÜR KLINISCHE NACHSORGEUNTERSUCHUNGEN AN
MEDIZINPRODUKTEN – EIN LEITFADEN FÜR HERSTELLER UND BENANNTE
STELLEN
|
Vollständig |
| MDCG 2020-6 |
2020 |
Für Medizinprodukte, die zuvor gemäß den Richtlinien
93/42/EWG oder 90/385/EWG eine CE-Kennzeichnung hatten, sind
klinische Nachweise erforderlich
|
Vollständig |
| MDCG 2020-7 |
2020 |
Vorlage für einen Plan zur klinischen Weiterverfolgung nach
dem Inverkehrbringen (PMCF) Ein Leitfaden für Hersteller und
benannte Stellen
|
Vollständig |
| MDCG 2020-8 |
2020 |
Vorlage für einen Bewertungsbericht zur klinischen
Nachbeobachtung nach dem Inverkehrbringen (PMCF) Ein
Leitfaden für Hersteller und benannte Stellen
|
Vollständig |
| MDCG 2019-9 |
2022 |
Zusammenfassung der Sicherheit und klinischen Leistung
|
Vollständig |
| MDCG 2018-1 |
Rev. 4 |
Anleitung zu BASIC UDI-DI und Änderungen an UDI-DI
|
Vollständig |
| ASTM D 4169-16 |
2022 |
Standardpraktiken für die Leistungsprüfung von
Schiffscontainern und -systemen
|
Vollständig |
| ASTM F2096-11 |
2019 |
Standardtestmethode zur Erkennung grober Undichtigkeiten in
Verpackungen durch Innendruck (Blasentest)
|
Vollständig |
| ASTM F2503-20 |
2020 |
Standardverfahren zur Kennzeichnung von Medizinprodukten und
anderer Gegenstände zu Sicherheitszwecken in der
Magnetresonanzumgebung.
|
Vollständig |
| ASTM F640-20 |
2020 |
Standardprüfverfahren zur Bestimmung der
Strahlenundurchlässigkeit für medizinische Zwecke
|
Vollständig |
| ASTM D4332-14 |
2014 |
Standardpraxis für die Konditionierung von Behältern,
Verpackungen oder Verpackungskomponenten zum Testen
|
Vollständig |
Versionsverlauf
| Revision |
Datum |
CR# |
Autor |
Beschreibung der Änderungen |
Validiert |
| 1 |
26. APRIL 2022 |
26921 |
RS |
Implementierung von SSCP |
Nein, diese Version wurde nicht von der benannten Stelle
validiert, da es sich um ein implantierbares Gerät der
Klasse IIa oder IIb handelt
|
| 2 |
17. JUNI 2022 |
27027 |
RS |
Geplante Aktualisierung |
Nein, diese Version wurde nicht von der benannten Stelle
validiert, da es sich um ein implantierbares Gerät der
Klasse IIa oder IIb handelt
|
| 3 |
04. MAI 2023 |
28117 |
GM |
Geplante Aktualisierung; aktualisiertes SSCP gemäß CER-015_C
und QA-CL-200-1 Version 3.00 Vorlage. In Abschnitt 7 des
Patientenabschnitts wurde eine Akronymtabelle hinzugefügt
|
Nein, diese Version wurde nicht von der benannten Stelle
validiert, da es sich um ein implantierbares Gerät der
Klasse IIa oder IIb handelt
|
| 4 |
09. NOVEMBER 2023 |
28598 |
GM |
Die klinische Aufsicht des BSI hat die Entfernung von
Produktvarianten gefordert
|
Nein, diese Version wurde nicht von der benannten Stelle
validiert, da es sich um ein implantierbares Gerät der
Klasse IIa oder IIb handelt
|
| 5 |
15. APRIL 2024 |
29025 |
GM |
SSCP gemäß CER-015_D aktualisiert, einschließlich Hinzufügen
der geplanten PMCF- Aktivität Truveta- Datenabfragen und
retrospektiven Analyse sowie aktualisierter Informationen
zur Überwachung nach dem Inverkehrbringen
|
Nein, diese Version wurde nicht von der benannten Stelle
validiert, da es sich um ein implantierbares Gerät der
Klasse IIa oder IIb handelt
|