РЕЗЮМЕ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТТА И КЛИНИЧНОТО ДЕЙСТВИЕ

Катетър Duo-Flow® Soft-Line®

Номер на документа SSCP: SSCP-027
Редакция: 4
Дата: 9/16/2024

ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ

Настоящото резюме на безопасността и клиничното действие (РБКЕ) има за цел да осигури публичен достъп до актуализирано резюме на основните аспекти на безопасността и клиничното действие на изделието. Настоящото РБКЕ не е предназначено да замени инструкциите за употреба като основен документ за осигуряване на безопасна употреба на изделието, нито да предоставя диагностични или терапевтични предложения на предвидените потребители или пациенти.

Приложими документи

Тип документ Заглавие/номер на документа
Файл с историята на изделието 10016, 17007, 17008
Номер на файла – документация по MDR TD-027

1. Идентификация на изделието и обща информация

Търговско(и) име(на) на изделието: Катетър Duo-Flow® Soft-Line®

Име и адрес на производителя: Medical Components, Inc., 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 САЩ

Единен регистрационен номер (SRN) на производителя: US-MF-000008230

Базов UDI-DI: 00884908301MS

Описание/текст на номенклатурата на медицинското изделие: F900201 — Временни катетри и комплекти за хемодиализа

Клас на изделието: III

Дата на издаване на първия CE сертификат за това изделие: Март 2001 г.

Име на упълномощен представител и SRN: Gerhard Frömel Европейски регулаторен експерт Medical Product Service GmbH (MPS) Borngasse 20 35619 Braunfels, Германия SRN: DE-AR-000005009

Име и единен идентификационен номер на нотифицирания орган: BSI Group The Netherlands B.V. NB2797

изделия групи и Вариантни

Всички изделия в обхвата на настоящия документ представляват комплекти катетри за краткосрочна хемодиализа. Каталожните номера на изделията са организирани в категории варианти. Тези изделия се разпространяват като тави за процедури, в различни конфигурации, вкл. аксесоари и допълнителни изделия (вижте раздел “Аксесоари, предназначени за използване в комбинация с изделието”).

Вариантни изделия:

Вариантни изделия:
Описание на варианта Номера на части Обяснение на множество номера на части
Прав 11,5F × 12 cm Duo-Flow Soft-Line 1348G
Предварително извит 11,5F × 15 cm Duo-Flow Soft-Line 1388G
Прав 11,5F × 15 cm Duo-Flow Soft-Line 1346G
Предварително извит 11,5F × 20 cm Duo-Flow Soft-Line 1389G
Прав 11,5F × 20 cm Duo-Flow Soft-Line 1347G
Прав 11,5F × 24 cm Duo-Flow Soft-Line 1364G
Прав 7F × 10 cm Duo-Flow Soft-Line 1352G-10
Прав 7F × 7 cm Duo-Flow Soft-Line 1352G-7
Прав 9F × 12 cm Duo-Flow Soft-Line 1349
Прав 9F × 15 cm Duo-Flow Soft-Line 1350
Прав 9F × 20 cm Duo-Flow Soft-Line 1351

Тави за процедури:

Тави за процедури:
Каталожен код Номер на част Описание
DJST710 1352G-10 Базов комплект двулуменен катетър за хемодиализа Duo-Jet® Soft-Line® 7F × 10 cm
DL7/10 1352G-10 Базов комплект двулуменен катетър за хемодиализа Nikkiso Duo-Flow® Soft-Line® 7F × 10 cm
T114ME 1348G Базов комплект двулуменен катетър за хемодиализа Duo-Flow® Soft-Line® 11,5F × 12 cm
T116IJS-2E. 1388G Базов комплект предварително извит двулуменен катетър за хемодиализа с двойно крило за закрепване на шева Duo-Flow® Soft-Line® 11,5F × 15 cm
T116ME 1346G Базов комплект двулуменен катетър за хемодиализа Duo-Flow® Soft-Line® 11,5F × 15 cm
T118IJS-2E. 1389G Базов комплект предварително извит двулуменен катетър за хемодиализа с двойно крило за закрепване на шева Duo-Flow® Soft-Line® 11,5F × 20 cm
T118ME 1347G Базов комплект двулуменен катетър за хемодиализа Duo-Flow® Soft-Line® 11,5F × 20 cm
T119M 1364G Базов комплект двулуменен катетър за хемодиализа Duo-Flow® Soft-Line® 11,5F × 24 cm
T73M 1352G-7 Базов комплект двулуменен катетър за хемодиализа Duo-Flow® Soft-Line® 7F × 7 cm
T74M 1352G-10 Базов комплект двулуменен катетър за хемодиализа Duo-Flow® Soft-Line® 7F × 10 cm
T94M 1349 Базов комплект двулуменен катетър за хемодиализа Duo-Flow® Soft-Line® 9F × 12 cm
T96M 1350 Базов комплект двулуменен катетър за хемодиализа Duo-Flow® Soft-Line® 9F × 15 cm
T98M 1351 Базов комплект двулуменен катетър за хемодиализа Duo-Flow® Soft-Line® 9F × 20 cm

Конфигурации на тави за процедури:

Тип конфигурация Компоненти на комплекта
Базов комплект Duo-Flow® Soft-Line® (1) Катетър (1) Водач (1) Придвижвател за водач (1) Игла (1) Скалпел (1) Дилататор (2) Затваряща капачка

2. Предназначение на изделието

Предназначение: Катетрите Duo-Flow® Soft-Line® са предназначени за употреба при възрастни пациенти с остра бъбречна недостатъчност (ОБН) или хронично бъбречно заболяване (ХБН), за които се счита за необходим незабавен централен венозен съдов достъп за краткосрочна хемодиализа въз основа на указанията на квалифициран, лицензиран лекар. Катетърът е предназначен за използване под редовния надзор и оценка на квалифицирани здравни професионалисти. Този катетър е само за еднократна употреба.

Показание(я): Катетърът Duo-Flow® Soft-Line® е предназначен за краткотрайна употреба, когато е необходим съдов достъп за по-малко от 14 дни за целите на хемодиализа.

Целева популация: Катетрите Duo-Flow® Soft-Line® са предназначени за употреба при възрастни пациенти с остра бъбречна недостатъчност (ОБН) или хронично бъбречно заболяване (ХБН), за които се счита за необходим незабавен централен венозен съдов достъп за краткосрочна хемодиализа въз основа на указанията на квалифициран, лицензиран лекар. Катетърът не е предназначен за употреба при педиатрични пациенти.

Противопоказания и/или ограничения:

  • Известни или подозирани алергии към който и да е от компонентите на катетъра или комплекта.
  • Това изделие е противопоказано при пациенти, които изпитват тежка, неконтролирана коагулопатия или тромбоцитопения.

3. Описание на изделието

Device Image

Име на устройството: Duo-Flow® Soft-Line®

Описание на изделието: Duo-Flow® Soft-Line® Катетърът Duo-Flow® Soft-Line® отстранява и връща кръв през два отделени луменни канала. Всеки лумен е свързан към дадена удължителна тръбичка with женски луер конектори с цветно обозначение. Преходът между лумена и удължението е поместен във формована главина. Както артериалните, така и венозните лумени съдържат странични отвори. Катетърът включва бариев сулфат, за да се улесни визуализирането под флуороскопия или рентген. Катетърът се предлага с прав или предварително извит лумен в различни размери съгласно френската скала на Шариер и дължини, за да отговаря на предпочитанията на лекаря и клиничните нужди.

Device Image

Име на устройството: Duo-Jet® Soft-Line®, Nikkiso Soft-Line®

Описание на изделието: Duo-Jet® Soft-Line® Катетърът Duo-Jet® Soft-Line® отстранява и връща кръв през два отделени луменни канала. Всеки лумен е свързан към дадена удължителна тръбичка с женски луер конектори с цветно обозначение. Преходът между лумена и удължението е поместен във формована главина. Както артериалните, така и венозните лумени съдържат странични отвори. Катетърът включва бариев сулфат, за да се улесни визуализирането под флуороскопия или рентген. Nikkiso Soft-Line® Катетърът Nikkiso Soft-Line® отстранява и връща кръв през два отделени луменни канала. Всеки лумен е свързан към дадена удължителна тръбичка с женски луер конектори с цветно обозначение. Преходът между лумена и удължението е поместен във формована главина. Както артериалните, така и венозните лумени съдържат странични отвори. Катетърът включва бариев сулфат, за да се улесни визуализирането под флуороскопия или рентген.

Материали/вещества, влизащи в досег с тъканта на пациента:

Диапазоните на стойностите в проценти в таблицата по-долу се основават на теглото на катетрите 7F × 7 cm (7.48 g) и катетъра 11,5F × 20 cm (9.94 g).

Диапазоните на стойностите в проценти в таблицата по-долу се основават на теглото на катетрите 7F × 7 cm (7.48 g) и катетъра 11,5F × 20 cm (9.94 g).
Материал % тегло (w/w)
Полиуретан 37.75 – 46.38
Ацетален кополимер 19.28 – 25.63
Поливинил хлорид 19.23 – 25.56
Акрилонитрил бутадиен стирен 7.81 – 10.38
Бариев сулфат 0.68 – 5.01
Vythene 0 – 2.28

Забележка:Съгласно инструкциите за употреба изделието е противопоказано за пациенти с известни или подозирани алергии към посочените по-горе материали.

Информация за медицински вещества в изделието: Не е приложимо

По какъв начин изделието постига предвидения си режим на действие: Катетрите за хемодиализа представляват централно поставени тръбички за достъп. При обичайния катетър за хемодиализа се използва тънка, гъвкава тръбичка. Тръбичката има два отвора. Тръбичката влиза в голяма вена. За целта обикновено се използва вътрешната югуларна вена. Кръвта се изтегля от единия лумен на катетъра. Кръвта тече към диализната машина през отделни тръби. След това кръвта се обработва и филтрира. Кръвта се връща в пациента през втория лумен. Изделието се използва, когато трябва веднага да се започне диализа. Възможно е пациентите да нямат функционираща AV фистула или присадка. Катетърната хемодиализа обикновено се извършва за кратко време.

Информация за стерилизиране: Съдържанието е стерилно и непирогенно в неотворена, неповредена опаковка. Стерилизирано с етиленов оксид.

Предишни поколения/варианти:

Наименование на предишното поколение Разлики от текущото изделие
Не е приложимо Не е приложимо

Аксесоари, предназначени за използване в комбинация с изделието:

Наименование на аксесоара Описание на аксесоара
Водач За обща интраваскуларна употреба с цел улесняване на селективното поставяне на медицински изделия в анатомията на кръвоносния съд.
Придвижвател за водач Спомагателно средство за въвеждането на водач в целевата вена.
Интродюсерна игла Използва се за подкожно въвеждане на водачите.
Скалпел Изделие за рязане по време на хирургични, патологични или малки медицински процедури.
Дилататор Предназначен за подкожно въвеждане в кръвоносен съд, за да се уголеми отвора на съда с цел поставяне на катетър във вена.
Затваряща капачка За поддържане на чистотата и обезопасяването на луера на катетъра между леченията.

Други изделия или продукти, предназначени за използване в комбинация с изделието:

Наименование на изделието или продукта Описание на изделието или продукта
Спринцовка Свързва се към интродюсерната игла, за да спомогне за улавяне на връщащата се кръв, след като интродюсерната игла перфорира целевата вена, и за предотвратяване на въздушна емболия.

4. Рискове и предупреждения

Остатъчни рискове и нежелани ефекти: Всички хирургични процедури носят риск. Medcomp® са вкарали процеси за управление на риска за проактивно намиране и смекчаване на тези рискове, доколкото е възможно, без неблагоприятно въздействие върху профила полза/риск на изделието. След смекчаване остатъчните рискове и възможност за нежелани събития от употребата на този продукт остават. Medcomp® е определила, че всички остатъчни рискове са приемливи, когато се разглеждат по отношение на очакваните клинични ползи от катетъра Duo-Flow® Soft-Line® и ползите от други подобни изделия за хемодиализа.

Тип остатъчна вреда Възможни нежелани събития, свързани с вреда
Алергична реакция Алергична реакция
Кървене Кървене (възможно е да е силно)
Сърдечно събитие Сърдечна аритмия
Емболия Въздушен ембол
Инфекция Бактериемия
Перфорация Пробиване на долната куха вена
Стеноза Венозна стеноза
Нараняване на тъкани Травма на брахиалния плексус
Тромбоза Централна венозна тромбоза
Различни усложнения Дисфункция на катетъра
Количествено определяне на остатъчните рискове
PMS оплаквания01 януари 2018 г. — 31 декември 2023 г. PMCF събития
Продадени бройки:28,628 Проучени единици:0
Категории остатъчна вреда за пациента % от устройствата % от устройствата
Алергична реакция Не е съобщавано Не е съобщавано
Кървене 0,003% Не е съобщавано
Сърдечно събитие Не е съобщавано Не е съобщавано
Емболия Не е съобщавано Не е съобщавано
Инфекция Не е съобщавано Не е съобщавано
Перфорация Не е съобщавано Не е съобщавано
Стеноза Не е съобщавано Не е съобщавано
Нараняване на тъкани Не е съобщавано Не е съобщавано
Тромбоза Не е съобщавано Не е съобщавано

Предупреждения и предпазни мерки:

Изброените предупреждения за катетъра Duo-Flow® Soft-Line® са както следва:

  • Не въвеждайте катетъра в тромбозирали съдове.
  • Не придвижвайте водача или катетъра, ако се натъкнете на неочаквано съпротивление.
  • Не въвеждайте или изтегляйте водача насила от който и да е компонент. Ако водачът се повреди, то водачът и всички асоциирани компоненти трябва да бъдат извадени заедно.
  • Не стерилизирайте повторно катетъра или аксесоарите по какъвто и да било начин.
  • Съдържанието е стерилно и непирогенно в неотворена, неповредена опаковка. СТЕРИЛИЗИРАНО С ЕТИЛЕНОВ ОКСИД
  • Не използвайте повторно катетъра или аксесоарите, тъй като може да не е постигнато адекватно почистване и обеззаразяване на изделието, което може да доведе до замърсяване, деградиране на катетъра, умора на изделието или ендотоксична реакция.
  • Не използвайте катетъра или аксесоарите, ако опаковката е отворена или повредена.
  • Не използвайте катетъра или аксесоарите, ако са видими каквито и да било признаци за повреди на продукта или ако срокът на годност е изтекъл.
  • Не използвайте остри инструменти в близост до удължителните тръби или лумена на катетъра.
  • При премахване на превръзката не използвайте ножици. Изброените предпазни мерки за катетъра Duo-Flow® Soft-Line® са както следва:
  • Преди и след всяко лечение проверявайте лумена на катетъра и удълженията за повреди.
  • За да не се допускат инциденти, преди и след леченията проверявайте сигурността на всички капачки и връзки на кръвните линии.
  • С този катетър трябва да се използват единствено конектори с луерно заключване (с резба).
  • В редките случаи, когато главина или конектор се отделят от някой компонент по време на въвеждане или експлоатиране, вземете всички необходими стъпки и предпазни мерки, за да не допуснете загуба на кръв или въздушна емболия, и извадете катетъра.
  • Преди да се опитвате да въведете катетъра, се уверете, че сте запознати с потенциалните усложнения и тяхното спешно третиране, в случай че възникнат такива усложнения.
  • Многократното презатягане на кръвни линии, спринцовки и капачки ще съкрати живота на конектора и може да доведе до потенциална неизправност на конектора.
  • Катетърътът ще се повреди, ако се използват скоби, различни от предоставените с този комплект.
  • Трябва да се избягва захващане в близост до луерното заключване и главината на катетъра. Захващането на тръбите многократно на едно и също място може да ги отслаби.

Други важни аспекти за безопасността (напр. свързани с безопасността коригиращи действия и др.): За периода от 1 януари 2019 г. до 31 декември 2023 г. има 12 оплаквания за 24 408 продадени изделия, което прави общ процент на оплакване от 0,049%. Няма събития, свързани с настъпила смърт. Няма събития, които да са довели до изземвания на продукти през периода на прегледа.

5. Резюме на клиничната оценка и клинично проследяване след пускането на пазара (PMCF)

Резюме на клиничните данни, свързани с разглежданото изделие

Конкретни номера на дела (случая от смесена кохорта) идентифицирани и използвани за оценка на клиничното представяне
Продуктово семейство Клинична литература Данни от PMCF Общо Отговори на потребителско проучване
Клинична литература Данни от PMCF Общо случаи Отговори на потребителско проучване
70 (и 88 случая от смесена кохорта) 0 70 (и 88 случая от смесена кохорта) 1

Клиничната ефикасност беше измерена с помощта на редица параметри, включително, но не само, време на престой, резултати от поставянето на катетъра и честота на нежелани събития. Клиничните параметри от критично значение, които са извлечени от тези изпитвания, отговарят на стандартите, зададени в насоките за първокласно изделие. В нито една от клиничните дейности няма открити непредвидени нежелани събития или други често срещани нежелани събития. Катетрите за краткотрайна хемодиализа Medcomp® са подложени на и трябва да преминат през изпитвания за симулирана употреба, предназначени да възпроизведат 30-дневна употреба като част от разработването на изделието. Катетърът Duo-Flow® Soft-Line® е преминал това изпитване. Клиничните насоки препоръчват ограничаване на употребата на временни нетунелни диализни катетри без маншети до максимум 2 седмици (Инициатива по качество за подобряване на резултатите от бъбречните заболявания — KDOQI 2019), въпреки това продължителността на употреба на тези катетри се е различавала според наличните клинични доказателства, идентифицирани от производителя до момента. Въпреки че материалите за катетрите Medcomp® съдържат неразградими полимери, напълно функционалните катетри могат да бъдат отстранени по други причини, каквито например са упорита инфекция или промяна на терапията. Поради тези причини публикуваната клинична литература невинаги се фокусира върху физическия живот на катетъра. В случая на катетъра Duo-Flow® Soft-Line®, 69 катетъра са имали средна продължителност на престой в човешкото тяло от 36.4 дни [95% Доверителен интервал: 0 – 73.6 дни], която е установена при съобщената до днешна дата клинична експлоатация. Въз основа на тази информация, катетрите Duo-Flow® Soft-Line® имат 30-дневен срок на експлоатация; въпреки това, решението за махане и/или повторно поставяне на катетъра трябва да се основава на клиничната ефикасност и потребност, а не на предварително определен времеви момент.

Резюме на клиничните данни, които са свързани с еквивалентното изделие (ако е приложимо)

  • Клиничното доказателство от публикуваната литература и PMCF дейностите е генерирано специфично за известни и неизвестни варианти на предметното изделие. Обосновката за еквивалентност в актуализирания доклад за клинична оценка ще демонстрира, че наличното клинично доказателство за тези варианти е представително за обхвата на вариантите на изделията в тяхната фамилия. Варианти, разчитащи на еквивалентност:
  • Специфични варианти на Duo-Flow® Soft-Line® Варианти, допринасящи с клинични данни:
  • Duo-Flow® Soft-Line® (Неизвестен вариант) Няма клинични или биологични разлики между вариантите във фамилията на предметното изделие, като потенциалното въздействие на техническите разлики ще бъде рационализирано в актуализирания доклад за клинична оценка.
  • Резюме на клиничните данни от проучвания преди пускане на пазара (ако е приложимо)

    За клиничната оценка на изделието не са използвани клинични данни от преди пускането на пазара.

    Резюме на клиничните данни от други източници:

    Източник:Резюме на публикувана литература

    При търсения на клинични доказателства в литературата са открити три публикувани литературни статии, представящи 70 специфични случая за изделия от продуктовото семейство Duo-Flow® Soft-Line® и допълнителни 88 случая от смесена кохорта, включително изделия от продуктовото семейство Duo-Flow® Soft-Line®. Статиите включват две ретроспективни проучвания (Amira et al. и Park et al.) и един доклад по случай (Fuentes et al.). Библиография: Amira CO, Bello BT, Braimoh RW. A study of outcome and complications associated with temporary hemodialysis catheters in a Nigerian dialysis unit. Saudi journal of kidney diseases and transplantation: an official publication of the Saudi Center for Organ Transplantation, Saudi Arabia. 2016;27(3):569-75. Fuentes, A. D., Rubio, G. T., Acuña, C. A., Rubio, F. D., Milic, F. B., & Troncoso, P. C. (2023). Near fatal cocaine intoxication in an infant with thrombotic microangiopathy associated with multiple organ failure. Revista Paulista de Pediatria, 42, e2022159. Park HS, Choi J, Kim HW et al. Exchange over the guidewire from non-tunneled to tunneled hemodialysis catheters can be performed without patency loss. The Journal of Vascular Access. 2018;19(3):252-7.

    • Източник:PMCF_Medcomp_211

    Проучването сред потребителите на Medcomp получил отговори от здравни специалисти, които са запознати с множество продукти от предложенията на Medcomp. Бяха получени отговори от 20 участници в проучването, че те или техния център са използвали катетри за краткосрочна хемодиализа на Medcomp, като 1 от тези участници в проучването са използвали изделието Duo-Flow® Soft-Line®. Нямаше разлики в средните потребителски нагласи в рамките на катетрите за краткосрочна хемодиализа измежду най-съвременните показатели за ефективност и безопасност или между видовете изделия, свързани с безопасността или ефективността. Следните резултати от наблюдения бяха събрани от потребители на катетри за краткосрочна хемодиализа на Medcomp (n = 20):

  • (Средна реакция по скалата на Ликерт) Катетрите функционират по предназначение — 4.8 / 5
  • (Средна реакция по скалата на Ликерт) Опаковката позволява поддържане на асептични условия — 4.9 / 5
  • (Cреден отговор по скалата на Likert) Ползата надвишава риска — 4.7 / 5
  • Време на престой (n = 19) — 15.74 дни (95% Доверителен интервал: 6.3 – 25.1) Следните резултати от наблюдения бяха събрани от потребители на катетри Duo-Flow® Soft-Line® (n = 1):
  • (Средна реакция по скалата на Ликерт) Катетрите функционират по предназначение — 5 / 5
  • (Средна реакция по скалата на Ликерт) Опаковката позволява поддържане на асептични условия — 5 / 5
  • (Cреден отговор по скалата на Likert) Ползата надвишава риска — 5 / 5
  • Продължителност на престой в човешкото тяло (n = 1) — 14 дни
  • Цялостно резюме на клиничната безопасност и ефикасност

    При преглед на данните за катетъра Duo-Flow® Soft-Line® измежду всички източници е възможно да се заключи, че ползите от въпросното изделие надвишават общите и индивидуалните рискове, когато изделието се използва по предназначение от производителя. Становището на производителя и клиничния експерт-оценител е, че както завършените, така и текущите дейности са достатъчни, за да поддържат безопасността, ефикасността и приемливия профил на съотношението полза/риск на въпросните изделия.

    Резюме на клиничните данни, свързани с разглежданото изделие
    Резултат Критерии за приемливост на ползи-рискове Желана тенденция Клинична литература (предметно изделие) Данни от PMCF (предметно изделие)
    Ефикасност Резултат
    Време на престой Повече от 8 дни + 36.4 дни (обобщение на публикуваната литература)
    14 дни (PMCF_Medcomp_211) Реакция по скалата на Ликерт 5 / 5 (PMCF_Medcomp_211)**
    Процедурни резултати Над 95% + Няма съобщения за усложнения при въвеждане (резюме на публикуваната литература)
    Реакция по скалата на Ликерт 5 / 5 (PMCF_Medcomp_211)**
    Безопасност Резултат
    Свързани с катетъра инфекции на кръвния поток (CRBSI) По-малко от 7.8 случая на CRBSI на 1000 дни с поставен катетър - 0.25 до 1.73 на 1000 катетърни дни (резюме на публикуваната литература)
    Реакция по скалата на Ликерт 5 / 5 (PMCF_Medcomp_211)**
    Честота на инфектиране на изходното място По-малко от 3.5 случая на инфекции на изходното място на катетъра на 1000 дни с поставен катетър - ND*
    Реакция по скалата на Ликерт 5 / 5 (PMCF_Medcomp_211)**
    Свързани с катетъра венозни тромбози (CAVT) По-малко от 11.4 случая на CAVT на 1000 дни с поставен катетър - 9.88 на 1000 катетърни дни (резюме на публикуваната литература)
    Реакция по скалата на Ликерт 5 / 5 (PMCF_Medcomp_211)**
    * ND обозначава никакви данни за клиничния параметър.: ** В PMCF_Medcomp_211 респондентите бяха попитани дали са съгласни по скала от 1 до 5, че опитът им във връзка с всеки резултат е бил същият или по-добър от критериите за приемливост на съотношението ползи/риск.:

    Текущо или планирано клинично проследяване след пускане на пазара (PMCF)

    Дейност Описание Справка Хронология
    Многоцентрови серии от случаи на ниво пациент Събиране на допълнителни клинични данни за изделието PMCF_STHD_241 Четвърто тримесечие 2025 г.
    Търсене в литературата за първокласни обекти Идентифициране на рискове и тенденции при употребата на диализни катетри SAP-HD Първо тримесечие 2025 г.
    Търсене на клинични доказателства в литературата Идентифициране на рискове и тенденции при употребата на изделието LRP-STHD Трето тримесечие 2025 г.
    Глобално търсене в бази данни за клинични изпитвания Идентифициране на текущи клинични проучвания, включващи катетри Medcomp® Не е приложимо Трето тримесечие 2025 г.

    Не са открити възникващи рискове, усложнения или неочаквани неизправности на изделието от PMCF дейностите.

    6. Възможни терапевтични алтернативи

    Насоки за клинична практика от Инициативата за качество на резултатите при бъбречни заболявания (KDOQI) 2019 се използват за подкрепа на долните препоръки за лечения:

    Терапия Ползи Недостатъци Ключови рискове
    • AV фистула
    • Решение за постоянен васкуларен достъп
    • По-ниска честота на усложнения спрямо хемодиализа през катетър
    • Изисква време за пълно развиване
    • Пациентите трябва понякога да си поставят сами канюла
    • Стеноза
    • Тромбоза
    • Аневризма
    • Белодробна хипертония
    • Синдром на свързана с хемодиализния достъп исхемия на ръцете
    • Септицемия
    • Катетър за хемодиализа
    • Полезно за бърз васкуларен достъп без AV фистула
    • Може да се използва като свързващ диализен метод между други терапии
    • Не е постоянно решение
    • Дисфункция на катетъра може да доведе до прекъсване на редовното лечение
    • Ползата не е еднаква за всички пациентски популации
    • Кървене след процедурата
    • Инфекция
    • Тромбоза
    • Намален кръвен поток в нефункционален катетър
    • Сърдечно-съдови събития
    • Образуване на фибринова обвивка около катетъра
    • Септицемия
    • Перитонеална диализа
    • Не толкова ограничителна диета, колкото при хемодиализата
    • Не изисква хоспитализиране, може да се извърши на всяко чисто място
    • Чистотата от примеси е ограничена от диализния поток и перитонеалната област
    • Перитонит
    • Септицемия
    • Претоварване с течности
    • Трансплантация на бъбрек
    • По-добро качество на живота в сравнение с хемодиализата
    • По-нисък риск от смърт в сравнение с хемодиализата
    • По-малко ограничения в диетата в сравнение с хемодиализата
    • Изисква донор, което може да отнеме време
    • По-рисковано за определени групи (възрастни хора, диабетици и др.)
    • Пациентът трябва да приема лекарства против отхвърляне доживотно
    • Лекарството против отхвърляне има странични ефекти
    • Тромбоза
    • Кръвоизлив
    • Запушване на уретера
    • Инфекция
    • Отхвърляне на орган
    • Смърт
    • Инфаркт на миокарда
    • Инсулт
    • Комплексна консервативна грижа
    • По-ниска тежест на наложените симптоми в сравнение с диализата
    • Запазва удоволствието от живота
    • Може да влоши клиничното състояние
    • Не е предназначено за лечение, а за свеждане на нежеланите събития до минимум
    • Възможно е лечението действително да не сведе до минимум рисковете, които са свързани с CKD

    7. Препоръчителен профил и обучение за потребителите

    Катетърът трябва да се въведе, да бъде манипулиран и отстранен от квалифициран, лицензиран лекар или друг квалифициран здравен специалист под ръководството на лекар.

    8. Позоваване на всички приложени хармонизирани стандарти и общи спецификации (CS)

    Хармонизирани стандарти или CS Редакция Заглавие или описание Ниво на съответствие
    EN 556-1 2001 Стерилизация на медицински изделия. Изисквания за медицински изделия, за да им бъде поставено означение “СТЕРИЛНО”. Изисквания за окончателно стерилизирани медицински изделия Пълно
    EN ISO 10555-1 2013 + A1: 2017 Интраваскуларни катетри. Стерилни катетри за еднократна употреба. Общи изисквания Пълно
    EN ISO 10555-3 2013 Интраваскуларни катетри. Стерилни катетри за еднократна употреба. Централни венозни катетри Пълно
    EN ISO 10993-1 2020 Биологично преценяване на медицински изделия. Част 1: Преценяване и изпитване в рамките на процеса за управление на риска Пълно
    EN ISO 10993-7 2008 + A1: 2022 Биологично преценяване на медицински изделия. Част 7: Остатъци от етиленов оксид след стерилизация. Изменение 1: Приложимост на допустимите гранични стойности за новородени и кърмачета Пълно
    EN ISO 10993-18 2020 Биологично преценяване на медицински изделия. Част 18: Химично характеризиране на материалите за медицински изделия в рамките на процеса за управление на риска Пълно
    EN ISO 11070 2014 + A1: 2018 Стерилни интравенозни интродюсери, дилататори и водещи сонди за еднократна употреба Пълно
    EN ISO 11135 2014 + A1: 2019 Стерилизация на продукти за здравеопазването. Етиленов оксид. Изисквания за разработване, валидиране и редовен контрол на процеса на стерилизация за медицински изделия Пълно
    EN ISO 11138-1 2017 Стерилизация на продукти за здравеопазването. Биологични индикатори. Част 1: Общи изисквания Пълно
    EN ISO 11138-2 2017 Стерилизация на продукти за здравеопазването. Биологични индикатори. Част 2: Биологични индикатори за процесите на стерилизация с етиленов оксид Пълно
    EN ISO 11138-7 2019 Стерилизация на продукти за здравеопазването. Биологични индикатори. Указания за подбор, използване и тълкуване на резултати Пълно
    EN ISO 11140-1 2014 Стерилизация на продукти за здравеопазването. Химични индикатори. Част 1: Общи изисквания Пълно
    EN ISO 11607-1 2020 Опаковки за окончателно стерилизиране на медицински изделия. Изисквания за материали, стерилни преградни системи и системи за опаковане Пълно
    EN ISO 11607-2 2020 Опаковки за окончателно стерилизиране на медицински изделия. Изисквания за валидиране на процесите за оформяне, запечатване и окомплектоване Пълно
    EN ISO 11737-1 2018 + A1: 2021 Стерилизация на продукти за здравеопазването. Микробиологични методи. Определяне на популацията на микроорганизми в продуктите Пълно
    EN ISO 13485 2016 + A11: 2021 Медицински изделия. Системи за управление на качеството. Изисквания за целите на нормативните актове Пълно
    EN ISO 14155 2020 Клинично изпитване на медицински изделия върху хора. Добра клинична практика Пълно
    EN ISO 14644-1 2015 Чисти стаи и свързаната с тях контролирана околна среда. Част 1: Класификация на чистотата на въздуха в зависимост от концентрацията на частиците Пълно
    EN ISO 14644-2 2015 Чисти стаи и свързаната с тях контролирана околна среда. Част 2: Мониторинг за поддържане на експлоатационните характеристики на чистите стаи, свързани с чистотата на въздуха в зависимост от концентрацията на частиците Пълно
    EN ISO 14971 2019 + A11: 2021 Медицински изделия. Прилагане на управлението на риска при медицински изделия Пълно
    EN ISO 15223-1 2021 Медицински изделия. Символи, използвани в етикетите при етикетиране и в предоставяната информация за медицински изделия. Част 1: Общи изисквания Пълно
    EN ISO/IEC 17025 2017 Общи изисквания за компетентността на лаборатории за изпитване и калибриране Пълно
    PD CEN ISO/TR 20416 2020 Медицински изделия — надзор след пускане на пазара за производители Пълно
    EN ISO 20417 2021 Медицински изделия. Информация, предоставяна от производителя Пълно
    EN 62366-1 2015 + A1: 2020 Медицински изделия. Част 1: Използване на приложен инженеринг в медицински изделия Пълно
    ISO 7000 2019 Графични символи за употреба върху оборудване. Регистрирани символи Частични
    ISO 594-1 1986 Конични фитинги с 6% (луер) скосяване за спринцовки, игли и определено друго медицинско оборудване — Част 1: Общи изисквания Пълно
    ISO 594-2 1998 Конични фитинги с 6% (луер) скосяване за спринцовки, игли и определено друго медицинско оборудване — Част 2: Заключващи фитинги Пълно
    MEDDEV 2.7.1 Ред. 4 Клинична оценка: Ръководство за производители и нотифицирани органи съгласно Директиви 93/42/ЕИО и 90/385/ЕИО Пълно
    MEDDEV 2.12/2 Ред. 2 РЪКОВОДСТВА ЗА МЕДИЦИНСКИ ИЗДЕЛИЯ. КЛИНИЧНИ ПОСЛЕДВАЩИ ПРОУЧВАНИЯ СЛЕД ПУСКАНЕ НА ПАЗАРА. РЪКОВОДСТВО ЗА ПРОИЗВОДИТЕЛИ И НОТИФИЦИРАНИ ОРГАНИ Пълно
    MDCG 2020-6 2020 Клинично доказателство, необходимо за медицински изделия, които преди са били обозначени с маркировка CE съгласно Директиви 93/42/ЕИО или 90/385/ЕИО Пълно
    MDCG 2020-7 2020 Шаблон за план за клинично проследяване след пускане на пазара (PMCF), ръководство за производители и нотифицирани органи Пълно
    MDCG 2020-8 2020 Шаблон за доклад от оценка за клинично проследяване след пускане на пазара (PMCF), ръководство за производители и нотифицирани органи Пълно
    MDCG 2018-1 Ред. 4 Ръководство за БАЗОВИЯ UDI-DI и промени по UDI-DI Пълно
    MDCG 2019-9 2022 Резюме на безопасността и клиничната ефикасност Пълно
    ASTM D4169-22 2022 Стандартна практика за тестване на ефективността на транспортни контейнери и системи Пълно
    ASTM F2096-11 2019 Стандартен метод за изпитване за откриване на значителни течове в опаковката чрез образуване на вътрешно налягане (тест с мехурчета) Пълно
    ASTM F2503-20 2020 Стандартна практика за маркиране на медицински изделия и други артикули за безопасност в среда с магнитен резонанс Пълно
    ASTM F640-20 2020 Стандартни методи за изпитване за определяне на непроницаемостта на излъчване за медицинска употреба Пълно
    ASTM D4332-14 2014 Стандартна практика за кондициониране на контейнери, опаковки или опаковъчни компоненти за тестване Пълно
    Регламент (ЕС) 2017/745 2017 Регламент (ЕС) 2017/745 на Европейския парламент и на Съвета Пълно

    История на редакциите

    Редакция Дата CR № Автор Описание на промените Валидирано
    1 07NOV2022 27445 KO Първоначално прилагане на РБКЕ Не, тази версия не е валидирана от нотифицирания орган, тъй като това е имплантируемо устройство от клас IIa или IIb
    2 06JUN2023 28181 KO Добавяне на планирана дейност за КППП PMCF_STHD_241; актуализиран език в целия раздел за пациента, за да се подобри четливостта Не, тази версия не е валидирана от нотифицирания орган, тъй като това е имплантируемо устройство от клас IIa или IIb
    3 15APR2024 29025 GM Актуализирано РБКЕ, което включва добавянето на планирана PMCF дейност „Запитвания за данни и ретроспективен анализ от Truveta“ и актуализирана информация за наблюдение след пускане на пазара Не, тази версия не е валидирана от нотифицирания орган, тъй като това е имплантируемо устройство от клас IIa или IIb
    4 16SEP2024 29468 GM Актуализация в съответствие с CER-020 Преработено издание D Не, тази версия не е валидирана от нотифицирания орган, тъй като това е имплантируемо устройство от клас IIa или IIb

    Версия 5.00 of Medical Components, Inc. Template QA-CL-200-1