PODSUMOWANIE BEZPIECZEŃSTWA I SKUTECZNOŚCI KLINICZNEJ

Cewnik Duo-Flow® Side x Side

Numer dokumentu SSCP:SSCP-029
Wersja dokumentu:3
Wersja Data: 16-Sep-24

WAŻNA INFORMACJA

Niniejsze podsumowanie bezpieczeństwa i skuteczności klinicznej (SSCP) ma na celu zapewnienie publicznego dostępu do zaktualizowanego podsumowania głównych aspektów bezpieczeństwa i skuteczności klinicznej wyrobu. Przedstawione poniżej informacje przeznaczone są dla pacjentów lub osób nienależących do fachowego personelu medycznego. Szersze podsumowanie bezpieczeństwa i skuteczności klinicznej przygotowane dla fachowego personelu medycznego znajduje się w pierwszej części tego dokumentu.

Celem SSCP nie jest udzielanie ogólnych porad dotyczących leczenia schorzeń. W razie pytań dotyczących stanu zdrowia lub korzystania z wyrobu w danej sytuacji, należy skontaktować się z lekarzem. Celem niniejszego SSCP nie jest zastąpienie karty implantu ani instrukcji użytkowania w celu dostarczenia informacji na temat bezpiecznego użytkowania wyrobu.

1. Identyfikacja wyrobu i informacje ogólne

Nazwa handlowa wyrobu Cewnik Duo-Flow® Side x Side

Nazwa i adres producenta Medical Components, Inc., 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 USA

Podstawowy UDI-DI 00884908303MW

Data wydania pierwszego certyfikatu CE dla tego wyrobu Listopad 1997 r.

Grupowanie urządzeń i warianty

W tym dokumencie jest mowa o zestawach przewodów do hemodializy [cewników]. Przewody te są używane przez krótki czas i występują w różnych zestawach. Wyroby te są rozprowadzane jako zestawy zabiegowe. Tace zabiegowe występują w różnych konfiguracjach.

Warianty wyrobów:

Opis wariantu Numer(y) katalogowy(-e)
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 11F x 12 cm 1176
Duo-Flow Side x Side 11F x 12 cm prosty 1084
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 11F x 13.5 cm 10540
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 11F x 15 cm 1174
Duo-Flow Side x Side 11F x 15 cm prosty 1085
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 11F x 20 cm 1175
Duo-Flow Side x Side 11F x 20 cm prosty 1086
Duo-Flow Side x Side 11F x 24 cm prosty 1246
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 12F x 13.5 cm 10011-8135-105C
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 12F x 13 cm 10011-813-100C 10011-813-105C
Duo-Flow Side x Side 12F x 13 cm prosty 10011-813-100 10011-813-105
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 12F x 15 cm 10011-815-100C 10011-815-105C 10011-815-112C
Duo-Flow Side x Side 12F x 15 cm prosty 10011-815-100 10011-815-105 10011-815-112
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 12F x 20 cm 10011-820-100C 10011-820-105C 10011-820-112C
Duo-Flow Side x Side 12F x 20 cm prosty 10011-820-100 10011-820-105 10011-820-112
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 12F x 24 cm 10011-824-100C 10011-824-105C
Duo-Flow Side x Side 12F x 24 cm prosty 10011-824-100 10011-824-105 10011-824-112
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 14F x 13 cm 10067-813-100C 10067-813-105C
Duo-Flow Side x Side 14F x 13 cm prosty 10067-813-100 10067-813-105
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 14F x 15 cm 10067-815-100C 10067-815-105C
Duo-Flow Side x Side 14F x 15 cm prosty 10067-815-100 10067-815-105
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 14F x 20 cm 10067-820-100C 10067-820-105C
Duo-Flow Side x Side 14F x 20 cm prosty 10067-820-100 10067-820-105
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 14F x 24 cm 10067-824-100C 10067-824-105C
Duo-Flow Side x Side 14F x 24 cm prosty 10067-824-100 10067-824-105
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 9F x 12 cm 1177
Duo-Flow Side x Side 9F x 12 cm prosty 1124
Zakrzywione przedłużenia Duo-Flow Side x Side 9F x 15 cm 1178
Duo-Flow Side x Side 9F x 15 cm prosty 1125
Duo-Flow Side x Side 9F x 20 cm prosty 1126
Opis wariantu Numer(y) katalogowy(-e)

Tace zabiegowe:

Konfiguracje tac zabiegowych:
Kod katalogowy Numer katalogowy Opis
Konfiguracje tac zabiegowych:
Kod katalogowy Numer katalogowy Opis
ARD1213C 10011-813-105C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 12F × 13 cm z zakrzywionym przedłużeniem
ARD1213S 10011-813-105 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 12F × 13 cm
ARD1215C 10011-815-105C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 12F × 15 cm z zakrzywionym przedłużeniem
ARD1215S 10011-815-105 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 12F × 15 cm
ARD1220C 10011-820-105C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 12F × 20 cm z zakrzywionym przedłużeniem
ARD1220S 10011-820-105 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 12F × 20 cm
ARD1224C 10011-824-105C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 12F × 24 cm z zakrzywionym przedłużeniem
ARD1224S 10011-824-105 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 12F × 24 cm
ARD1235C 10011-8135-105C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 12F × 13.5 cm z zakrzywionym przedłużeniem
ARD1413C 10067-813-105C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 14F × 13 cm z zakrzywionym przedłużeniem
ARD1413S 10067-813-105 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 14F × 13 cm
ARD1415C 10067-815-105C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 14F × 15 cm z zakrzywionym przedłużeniem
ARD1415S 10067-815-105 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 14F × 15 cm
ARD1420C 10067-820-105C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 14F × 20 cm z zakrzywionym przedłużeniem
ARD1420S 10067-820-105 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 14F × 20 cm
ARD1424C 10067-824-105C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 14F × 24 cm z zakrzywionym przedłużeniem
ARD1424S 10067-824-105 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side 14F × 24 cm
ARD912S 1124 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Jet Cath® Side x Side Side 9F × 12 cm
DL 11/15 1085 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Nikkiso Duo-Flow® Side x Side 11F × 15 cm
DL 11/20 1086 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Nikkiso Duo-Flow® Side x Side 11F × 20 cm
DL 9/15 1125 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Nikkiso Duo-Flow® Side x Side 9F × 15 cm
NDDLPC15 10011-815-112C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Nipro Jet Cath® Side x Side 12F × 15 cm z zakrzywionym przedłużeniem
NDDLPC20 10011-820-112C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Nipro Jet Cath® Side x Side 12F × 20 cm z zakrzywionym przedłużeniem
NDDLS20 10011-820-112 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Nipro Jet Cath® Side x Side 12F × 20 cm
NIDLC15K 10011-815-112C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Nipro Jet Cath® Side x Side 12F × 15 cm z zakrzywionym przedłużeniem
NIDLC20K 10011-820-112C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Nipro Jet Cath® Side x Side 12F × 20 cm z zakrzywionym przedłużeniem
NIDLS15K 10011-815-112 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Nipro Jet Cath® Side x Side 12F × 15 cm
NIDLS20K 10011-820-112 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Nipro Jet Cath® Side x Side 12F × 20 cm
NIDLS24K 10011-824-112 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Nipro Jet Cath® Side x Side 12F × 24 cm
XTP114IJS = 1176 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 11F × 12 cm z zakrzywionym przedłużeniem
XTP114MT = 1084 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 11F × 12 cm
XTP115IJS = 10540 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 11F × 13.5 cm z zakrzywionym przedłużeniem
XTP116IJS = 1174 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 11F × 15 cm z zakrzywionym przedłużeniem
XTP116MT = 1085 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 11F × 15 cm
XTP118IJS = 1175 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 11F × 20 cm z zakrzywionym przedłużeniem
XTP118MT = 1086 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 11F × 20 cm
XTP119MT = 1246 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 11F × 24 cm
XTP125IJSA 10011-813-100C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 12F × 13 cm z zakrzywionym przedłużeniem
XTP125MTA 10011-813-100 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 12F × 13 cm
XTP126IJSA 10011-815-100C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 12F × 15 cm z zakrzywionym przedłużeniem
XTP126MTA 10011-815-100 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 12F × 15 cm
XTP128IJSA 10011-820-100C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 12F × 20 cm z zakrzywionym przedłużeniem
XTP128MTA 10011-820-100 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 12F × 20 cm
XTP129IJSA 10011-824-100C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 12F × 24 cm z zakrzywionym przedłużeniem
XTP129MTA 10011-824-100 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 12F × 24 cm
XTP145IJSA 10067-813-100C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 14F × 13 cm z zakrzywionym przedłużeniem
XTP145MTA 10067-813-100 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 14F × 13 cm
XTP146IJSA 10067-815-100C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 14F × 15 cm z zakrzywionym przedłużeniem
XTP146MTA 10067-815-100 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 14F × 15 cm
XTP148IJSA 10067-820-100C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 14F × 20 cm z zakrzywionym przedłużeniem
XTP148MTA 10067-820-100 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 14F × 20 cm
XTP149IJSA 10067-824-100C Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 14F × 24 cm z zakrzywionym przedłużeniem
XTP149MTA 10067-824-100 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 14F × 24 cm
XTP94IJS = 1177 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 9F × 12 cm z zakrzywionym przedłużeniem
XTP94MT = 1124 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 9F × 12 cm
XTP96IJS = 1178 Zestaw podstawowy dwukanałowego cewnika do hemodializy Duo-Flow® Side x Side 9F × 15 cm z zakrzywionym przedłużeniem

Konfiguracje tac zabiegowych:

Typ konfiguracji
Zestaw podstawowy:(1) cewnik: (1) prowadnik: (1) narzędzie wprowadzające prowadnik: (1) igła: (1) skalpel: (1) strzykawka: (1) rozszerzacz: (2) nasadka

2. Przeznaczenie wyrobu

Cel Cewniki Duo-Flow® Side x Side są przeznaczone do stosowania u dorosłych pacjentów z ostrym uszkodzeniem nerek (AKI) lub przewlekłą chorobą nerek (CKD), u których natychmiastowy dostęp do żył centralnych w celu krótkotrwałej hemodializy uznano za konieczny na podstawie zaleceń wykwalifikowanego lekarza. Cewnik jest przeznaczony do stosowania pod regularną kontrolą i oceną wykwalifikowanego personelu medycznego. Cewnik ten jest przeznaczony wyłącznie do jednorazowego użytku.

Wskazania Cewnik Duo-Flow® Side x Side jest wskazany do krótkotrwałego stosowania, gdy do hemodializy wymagany jest dostęp naczyniowy przez krócej niż 14 dni.

Docelowa grupa pacjentów Cewniki Duo-Flow® Side x Side są przeznaczone do stosowania u dorosłych pacjentów z ostrym uszkodzeniem nerek (AKI) lub przewlekłą chorobą nerek (CKD), u których natychmiastowy dostęp do żył centralnych w celu krótkotrwałej hemodializy uznano za konieczny na podstawie zaleceń wykwalifikowanego lekarza. Cewnik nie jest przeznaczony do stosowania u pacjentów pediatrycznych.

Przeciwwskazania

  • Znana lub podejrzewana alergia na którykolwiek ze składników cewnika lub zestawu.
  • Ten wyrób jest przeciwwskazany u pacjentów wykazujących ciężką, niekontrolowaną koagulopatię lub małopłytkowość.

3. Opis wyrobu

Device Image

Nazwa urządzenia: Cewnik Duo-Flow® Side x Side

Opis wyrobu Cewnik Duo-Flow® Side x Side ma dwie oddzielne drogi przemieszczania krwi do i z organizmu. Każda z tych dróg ma przewód w innym kolorze. Przewody łączą się z częścią w kształcie obsadki. W obu drogach istnieją małe otwory ułatwiające przepływ krwi. Wyrób zawiera substancję nazywaną siarczanem baru, która ułatwia wizualizację wyrobu w promieniach RTG. Wyrób jest dostępny w różnych rozmiarach i kształtach, aby dopasować się do potrzeb pacjenta określonych przez lekarza. Zakrzywione przedłużenia nie nadają się do wprowadzenia z dostępu przezudowego.

Device Image

Nazwa urządzenia: Cewnik Duo-Flow® Side x Side; Cewnik Duo-Jet® Side x Side; Cewnik Nipro Duo-Flow® Side x Side; Cewnik Nikkiso Duo-Flow® Side x Side

Opis wyrobu Cewnik Duo-Flow® Side x Side ma dwie oddzielne drogi przemieszczania krwi do i z organizmu. Każda z tych dróg ma przewód w innym kolorze. Przewody łączą się z częścią w kształcie obsadki. W obu drogach istnieją małe otwory ułatwiające przepływ krwi. Wyrób zawiera substancję nazywaną siarczanem baru, która ułatwia wizualizację wyrobu w promieniach RTG. Wyrób jest dostępny w różnych rozmiarach i kształtach, aby dopasować się do potrzeb pacjenta określonych przez lekarza. Zakrzywione przedłużenia nie nadają się do wprowadzenia z dostępu przezudowego. Cewnik Nipro Duo-Flow® Side x Side Cewnik Nipro Duo-Flow® Side x Side usuwa i zawraca krew przez dwa oddzielne kanały. Każdy kanał jest podłączony do linii przedłużającej za pomocą oznaczonych kolorami żeńskich złączy Luer. Przejście między kanałem a przedłużeniem mieści się w formowanej obsadce. Zarówno kanał tętniczy, jak i kanał żylny mają otwory boczne. Cewnik zawiera siarczan baru, aby ułatwić wizualizację pod kontrolą fluoroskopową lub RTG. Cewnik jest dostępny z prostymi lub zakrzywionymi przedłużeniami w różnych długościach w celu dopasowania do preferencji lekarza i potrzeb klinicznych. Zakrzywione przedłużenia nie nadają się do wprowadzenia z dostępu przezudowego. Cewnik Nikkiso Duo-Flow® Side x Side Cewnik Nikkiso Duo-Flow® Side x Side ma dwie oddzielne drogi przemieszczania krwi do i z organizmu. Każda z tych dróg ma przewód w innym kolorze. Przewody łączą się z częścią w kształcie obsadki. W obu drogach istnieją małe otwory ułatwiające przepływ krwi. Wyrób zawiera substancję nazywaną siarczanem baru, która ułatwia wizualizację wyrobu w promieniach RTG. Wyrób jest dostępny w różnych rozmiarach i kształtach, aby dopasować się do potrzeb pacjenta określonych przez lekarza.

Materiały/substancje mające kontakt z tkanką pacjenta

Wartości procentowe podane w poniższej tabeli oparte są na masie zmontowanego cewnika 9F × 12 cm (7.87 g) i 14F × 24 cm z zakrzywionymi przedłużeniami (11.61 g).

Material % wag. (w/w)
Poliuretan 37.37–48.13
Kopolimer acetalowy 20.64–24.95
Polichlorek winylu 16.80–24.83
Akrylonitryl-butadien-styren 6.33–9.34
Vythene 0–5.76
Siarczan baru 1.16–5.23

Material % wag. (w/w)

Informacje o substancjach leczniczych w wyrobie: Nie dotyczy.

Sposób działania wyrobu Przewody do hemodializy zapewniają dostęp przez żyłę lub tętnicę. Przewód jest cienki i elastyczny i wchodzi do dużej żyły w pobliżu środkowej części ciała. W przewodzie znajdują się dwa otwory. Jeden otwór pobiera krew i wysyła ją do aparatu, który ją oczyszcza. Drugi otwór wprowadza czystą krew z powrotem do organizmu pacjenta. Przewód ten stosuje się, kiedy pacjent potrzebuje natychmiastowego oczyszczenia krwi, a nie można użyć przewodu innego rodzaju. Ten przewód jest używany tylko przez krótki czas.

Informacje dotyczące czyszczenia (sterylizacji) Zawartość w nieotwartym, nieuszkodzonym opakowaniu jest czysta i apirogenna. Produkt wysterylizowany tlenkiem etylenu.

Opis akcesoriów

Opis akcesoriów Opis akcesorium
Prowadnik Działa jako ścieżka dla innych komponentów.
Narzędzie wprowadzające prowadnik Pomaga wprowadzić prowadnik.
Igła wprowadzająca Umieszczona w żyle docelowej, aby uzyskać dostęp.
Skalpel Wyrób do cięcia.
Rozszerzacz Służy do powiększania otworu w naczyniu.
Nasadka Pozwala utrzymać cewnik w czystości między zabiegami.
Strzykawka Pomaga zwrócić krew, gdy igła przebije żyłę.

4. Zagrożenia i ostrzeżenia

Jeśli po użyciu wyrobu pacjentowi dokucza złe samopoczucie lub w razie jakichkolwiek problemów, powinien porozmawiać z lekarzem. Należy pamiętać, że celem tej informacji nie jest zastąpienie konsultacji z lekarzem, jeśli zajdzie taka potrzeba.

Sposób kontrolowania lub zarządzania potencjalnymi zagrożeniami

  • Od stycznia 2019 r. sprzedano 1 204 381 wyrobów. Z wyrobem wiążą się działania niepożądane i zagrożenia. Obejmują one:
  • Zakażenie
  • Krwawienie
  • Usunięcie przewodu
  • Wymiana przewodu Zagrożenia te są zredukowane do akceptowalnego poziomu. Zagrożenia te opisano w ulotce. Zaletą wyrobu jest dostęp do hemodializy, gdy alternatywy nie są odpowiednie. Korzyści te przewyższają ryzyko. Z cewnikiem Duo-Flow® Side x Side są związane pewne zagrożenia. Obejmują one:
  • Opóźnienia proceduralne
  • Zakrzepy krwi w żyłach (zakrzepica)
  • Zakażenia
  • Przebicia narządów (perforacje)
  • Pęcherzyki powietrza w żyłach (zatorowość)
  • Problemy z sercem (incydenty sercowe)
  • Poczucie niezadowolenia z zabiegu (niezadowolenie)
  • Pozostałe zagrożenia i działania niepożądane

  • Z cewnikiem Duo-Flow® Side x Side są związane pewne zagrożenia. Obejmują one:
  • Opóźnienia proceduralne
  • Zakrzepy krwi w żyłach (zakrzepica)
  • Zakażenia
  • Przebicia narządów (perforacje)
  • Pęcherzyki powietrza w żyłach (zatorowość)
  • Problemy z sercem (incydenty sercowe)
  • Poczucie niezadowolenia z zabiegu (niezadowolenie) Zagrożenia związane ze stosowaniem wyrobu firmy Medcomp są podobne, jak w przypadku innych przewodów do dializy. Najczęstszym problemem są zakażenia. Zakażenia mogą wystąpić, gdy ktoś ma operację lub przebywa w szpitalu. Zakażenia nie zawsze są spowodowane użyciem wyrobu. W poniższych tabelach wymieniono zdarzenia, które mogą wystąpić podczas wprowadzania, używania lub wyjmowania przewodu. Nie wszystkie problemy związane z wyrobami są zgłaszane.
  • Ilościowe oznaczenie zagrożeń resztkowych
    PMS Reklamacje 01.01.2019 – 31.12.2023 PMCF Zdarzenia dotyczące aktywności po wprowadzeniu do obrotu
    Sprzedane jednostki: 1,204,381 Zbadane jednostki: 94
    Kategoria zagrożeń resztkowych u pacjenta Liczba przypadków na zdarzenie Liczba przypadków na zdarzenie
    Reakcja alergiczna Nie zgłoszono. Nie zgłoszono.
    Krwawienie 1 zdarzenie na 1 200 000 przypadków. Nie zgłoszono.
    Incydent kardiologiczny Nie zgłoszono. Nie zgłoszono.
    Zator Nie zgłoszono. Nie zgłoszono.
    Zakażenie 1 zdarzenie na 300 000 przypadków. 1 zdarzenie na 30 przypadków.
    Perforacja Nie zgłoszono. Nie zgłoszono.
    Zwężenie 1 zdarzenie na 1 200 000 przypadków. Nie zgłoszono.
    Uraz tkanki Nie zgłoszono. Nie zgłoszono.
    Zakrzepica Nie zgłoszono. 1 zdarzenie na 90 przypadków.

    Ostrzeżenia i środki ostrożności

  • Poniżej znajdują się ostrzeżenia, środki ostrożności lub działania, które powinien podjąć pacjent:
  • Aby zapobiec przedostawaniu się drobnoustrojów do cewnika, należy nosić maskę na nosie i ustach przy każdym użyciu cewnika.
  • Utrzymywać opatrunek na cewniku w czystości i suchości. Opatrunek powinien zostać zmieniony przez fachowy personel medyczny podczas każdej sesji dializy.
  • Należy unikać zamoczenia cewnika lub miejsca jego wprowadzenia. Wilgoć w pobliżu miejsca wprowadzenia cewnika może spowodować zakażenie.
  • Należy poprosić lekarza o wyjaśnienie przedmiotowych i podmiotowych objawów zakażenia cewnika.
  • Nigdy nie zdejmować zatyczki znajdującej się na końcu z cewnika. Zatyczka i zaciski cewnika muszą być zamknięte, gdy cewnik nie jest używany do dializy.
  • Podsumowanie akcji naprawczych dotyczących bezpieczeństwa (FSCA)

    W okresie od 1 stycznia 2023 r. do 31 grudnia 2023 r. wyrób nie został wycofany z obrotu.

    5. Podsumowanie oceny klinicznej i obserwacji klinicznych po wprowadzeniu do obrotu

    Kliniczne podstawy wyrobu

    Cewnik Duo-Flow® Side x Side jest dostępny od 1997 r. Oznaczenie CE nadano w listopadzie 1997 r. FDA wydała pozwolenie w kwietniu 2020 r. W przypadku wszystkich uwzględnionych modeli planuje się dystrybucję na terenie Unii Europejskiej.

    Dowody kliniczne stanowiące podstawę do nadania oznaczenia CE

    W przeglądzie literatury klinicznej zidentyfikowano 1 artykuły odnoszące się do bezpieczeństwa i/lub skuteczności przedmiotowego wyrobu, gdy jest on używany zgodnie z przeznaczeniem. Artykuły te obejmowały około 67 przypadków. Trzy działania dotyczące danych na poziomie pacjenta pozwoliły zebrać informacje o 94 cewnikach. Otrzymano 1 ankiet dla użytkowników dotyczących tego wyrobu. Wyniki z literatury klinicznej i działania dotyczące danych potwierdzają skuteczność przedmiotowego wyrobu. Wszystkie dane dotyczące cewnika Duo-Flow® Side x Side zostały poddane ocenie. Jeśli wyrób jest używany zgodnie z przeznaczeniem, korzyści z jego stosowania przewyższają potencjalne ryzyko. Ten wyrób pomaga wykonać hemodializę u osób cierpiących na choroby nerek, gdy inne metody leczenia nie są dla nich odpowiednie.

    Bezpieczeństwo

  • Istnieją wystarczające dane, aby udowodnić zgodność z obowiązującymi wymaganiami. Wyrób jest bezpieczny i działa zgodnie z przeznaczeniem i opisem firmy Medcomp. Wyrób stanowi najnowszy stan wiedzy jako wyrób umożliwiający krótkoterminowy dostęp naczyniowy do hemodializy u pacjentów dorosłych. Firma Medcomp dokonała przeglądu:
  • Danych z okresu po wprowadzeniu do obrotu
  • Materiałów informacyjnych firmy Medcomp
  • Dokumentacji dotyczącej zarządzania ryzykiem Ryzyko związane z wyrobem zostało jednoznacznie wykazane i jest akceptowalne dla tego typu produktu. W porównaniu z zaletami wyrobu, ryzyko jest akceptowalne. Wpłynęły 139 reklamacji na 1 204 381 jednostek sprzedanych w okresie od 1 stycznia 2019 r. do 31 grudnia 2023 r. Wskaźnik reklamacji wynosi 0,012%.
  • 6. Możliwe alternatywy terapeutyczne

    Rozważając alternatywne metody leczenia, zaleca się skontaktowanie się z lekarzem, który może rozważyć indywidualną sytuację pacjenta. Wytyczne Kidney Disease Outcomes Quality Initiative (KDOQI) dotyczące praktyki klinicznej z 2019 r. zostały wykorzystane do uzasadnienia poniższych zaleceń dotyczących leczenia.

    Terapia Korzyści Wady Najważniejsze zagrożenia
    • Przetoka AV
    • Stałe rozwiązanie.
    • Mniejsza częstość występowania powikłań niż w przypadku cewnika.
    • Wymaga czasu.
    • Pacjenci muszą czasami samodzielnie wykonać nakłucie igłą.
    • Zwężenie żyły (stenoza)
    • Zakrzepica
    • Wybrzuszenie naczynia krwionośnego (tętniak)
    • Wysokie ciśnienie krwi w płucach (nadciśnienie płucne)
    • Brak przepływu krwi do obszaru (zespół podkradania)
    • Zakażenie krwi (posocznica)
    • Cewnik do hemodializy
    • Przydatne do szybkiego dostępu.
    • Może być stosowany jako pomost między terapiami.
    • Rozwiązanie nie trwałe.
    • Może wystąpić dysfunkcja cewnika.
    • Korzyści mogą nie być takie same u wszystkich pacjentów.
    • Krwawienie pozabiegowe
    • Zakażenie
    • Zakrzepica
    • Zmniejszony przepływ krwi w dysfunkcyjnym cewniku
    • Zdarzenia sercowo-naczyniowe
    • Utworzenie koszulki fibrynowej wokół cewnika
    • Posocznica
    • Dializa otrzewnowa
    • Mniej restrykcyjna dieta niż w przypadku hemodializy.
    • Nie wymaga hospitalizacji.
    • Usuwanie zanieczyszczeń jest ograniczone przepływem i przestrzenią.
    • Zakażenie jamy brzusznej (zapalenie otrzewnej)
    • Posocznica
    • Przeciążenie płynami
    • Przeszczep nerki
    • Lepsza jakość życia.
    • Mniejsze ryzyko zgonu.
    • Mniej ograniczeń dietetycznych.
    • Wymaga dawcy.
    • Bardziej ryzykowne dla niektórych grup.
    • Pacjent musi przyjmować leki przez całe życie.
    • Leki mają działania niepożądane.
    • Zakrzepica
    • Ciężkie krwawienie (krwotok)
    • Zablokowanie przewodów odprowadzających mocz (zablokowanie moczowodów)
    • Zakażenie
    • Odrzucenie narządu
    • Zgon
    • Problemy z sercem (zawał mięśnia sercowego)
    • Zablokowany dopływ krwi do mózgu (udar)
    • Kompleksowe leczenie zachowawcze
    • Mniejsze obciążenie objawami.
    • Pozwala zachować zadowolenie z życia.
    • Może pogorszyć stan kliniczny.
    • Nie ma na celu leczenia.
    • Leczenie może faktycznie nie minimalizować ryzyka związanego z PChN

    7. Sugerowane szkolenie dla użytkowników

    Cewnik należy wprowadzać, usuwać i manewrować nim wykwalifikowany lekarz z uprawnieniami lub inni wykwalifikowani pracownicy służby zdrowia pod kierunkiem lekarza.

    Akronimy

    Skrót Definicja
    AKI Ostre uszkodzenie nerek
    AV Tętniczo-żylny
    CE Conformité Européenne (zgodność europejska)
    cm Centymetr
    CMR Rakotwórczy, mutagenny, toksyczny dla reprodukcji
    CVC Centralny cewnik żylny
    F French (grubość cewnika)
    FDA Agencja ds. Żywności i Leków
    FSCA Akcja naprawcza dotycząca bezpieczeństwa
    HD Hemodializa
    KDOQI Kidney Disease Outcomes Quality Initiative
    PA Pensylwania
    PChN Przewlekła choroba nerek
    PMCF Obserwacja kliniczna po wprowadzeniu do obrotu
    PMS Nadzór po wprowadzeniu do obrotu
    SSCP Podsumowanie bezpieczeństwa i skuteczności klinicznej
    STHD Hemodializa krótkoterminowa
    UE Unia Europejska
    USA Stany Zjednoczone Ameryki
    w/w wag./wag.

    Wersja 5.00 szablonu Medical Components, Inc. QA-CL-200-1