FONTOS INFORMÁCIÓK
A biztonságosság és klinikai teljesítmény összefoglalója (SSCP)
célja, hogy nyilvános hozzáférést biztosítson az eszköz
biztonságosságának és klinikai teljesítményének főbb
szempontjairól szóló frissített összefoglalóhoz. A jelen SSCP nem
hivatott helyettesíteni a használati utasítást, mint az eszköz
biztonságos használatát biztosító fő dokumentumot, és az sem
célja, hogy diagnosztikai vagy terápiás javaslatokat adjon a
rendeltetésszerű felhasználók vagy betegek számára.
Alkalmazandó dokumentumok
| Dokumentum típusa |
Dokumentum címe / száma |
| Tervezéstörténeti fájl (DHF) |
17006, 11027 |
| „MDR dokumentáció” Fájlszám |
TD-020 |
1. Eszköz azonosítása és általános információk
Eszköz kereskedelmi neve(i) Duo-Flow® katéter
Gyártó neve és címe Medical Components, Inc.
1499 Delp Drive Harleysville, PA 19438 USA
Gyártó egyedi regisztrációs száma (SRN)
US-MF-000008230
Alapvető UDI-DI 00884908294NN
Orvostechnikai eszköz nómenklatúra leírás / szöveg
F900201 - Ideiglenes hemodialízis katéter és készletek
Eszköz osztálya III
Az erre az eszközre vonatkozó első CE-tanúsítvány kiállításának
dátuma
2001. március
A meghatalmazott képviselő neve és az SRN
Gerhard Frömel Európai Szabályozási Szakértő Medical Product
Service GmbH (MPS) Borngasse 20 35619 Braunfels, Germany SRN:
DE-AR-000005009
A bejelentett szervezet neve és egyedi azonosító száma
BSI Netherlands (Hollandia) NB2797
Eszközcsoportosítás és változatok
A jelen dokumentum hatálya alá tartozó eszközök mindegyike rövid
távú hemodialízis katéterkészlet. Az eszközök alkatrészszámai
változatok kategóriáiba vannak rendezve. Ezeket az eszközöket
eljárási tálcák formájában, különböző konfigurációkban
forgalmazzák, beleértve a tartozékokat és kiegészítő eszközöket is
(lásd „Az eszközzel együtt használandó tartozékok” című szakaszt).
Az eszközök változatai:
Az eszközök változatai:
| Változat leírása |
Alkatrészszám(ok) |
A többszörös alkatrészszámok magyarázata
|
| 11,5F x 12 cm Raulerson IJ Duo-Flow |
1072 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
|
11,5F x 12 cm előre hajlított Duo-Flow 2 varratszárnnyal
|
1365 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
| 11,5F x 12 cm egyenes Duo-Flow |
1020 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
| 11,5F × 13,5 cm Raulerson IJ Duo-Flow |
10541 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
|
11,5F x 15 cm előre hajlított Duo-Flow
|
1316 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
|
11,5F x 15 cm előre hajlított Duo-Flow 2 varratszárnnyal
|
1362 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
| 11,5F x 15 cm Raulerson IJ Duo-Flow |
1073 1880-815-405 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
| 11,5F x 15 cm egyenes Duo-Flow |
1021 1879-815-405 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
| 11,5F x 20 cm Raulerson IJ Duo-Flow |
1074 1880-820-405 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
|
11,5F x 20 cm előre hajlított Duo-Flow 2 varratszárnnyal
|
1363 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
| 11,5F x 20 cm egyenes Duo-Flow |
1022 1879-820-405 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
| 11,5F x 24 cm egyenes Duo-Flow |
1023 1879-824-405 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
| 9F x 12 cm előre hajlított Duo-Flow |
1336 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
| 9F x 12 cm egyenes Duo-Flow |
1064 1358 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
| 9F x 15 cm előre hajlított Duo-Flow |
1337 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
| 9F x 15 cm egyenes Duo-Flow |
1065 1353 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
| 9F × 20 cm előre hajlított Duo-Flow |
1338 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
| 9F x 20 cm egyenes Duo-Flow |
1066 1357 |
Nincs jelentős klinikai, biológiai vagy technikai különbség
(az egyetlen különbség a márkajelzésekben van)
|
Eljárási tálcák:
Eljárási tálcák:
| Katalóguskód |
Alkatrészszám |
Leírás |
| XTP114CT |
1020 |
11,5F × 12 cm Duo-Flow® dupla lumenű hemodialízis katéter
(csak) készlet
|
| XTP114IJC |
1072 |
11,5F x 12 cm Duo-Flow® dupla lumenű IJ hemodialízis katéter
(csak) készlet
|
| XTP116CT |
1021 |
11,5F x 15 cm Duo-Flow® dupla lumenű hemodialízis katéter
(csak) készlet
|
| XTP116IJC |
1073 |
11,5F x 15 cm Duo-Flow® dupla lumenű IJ hemodialízis katéter
(csak) készlet
|
| XTP118CT |
1022 |
11,5F × 20 cm Duo-Flow® dupla lumenű hemodialízis katéter
(csak) készlet
|
| XTP118IJC |
1074 |
11,5F × 20 cm Duo-Flow® dupla lumenű IJ hemodialízis katéter
(csak) készlet
|
| XTP119CT |
1023 |
11,5F x 24 cm Duo-Flow® dupla lumenű hemodialízis katéter
(csak) készlet
|
| DJIJ116 |
1880-815-405 |
11,5F x 15 cm Duo-Jet® dupla lumenű IJ hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| DJIJ118 |
1880-820-405 |
11,5F × 20 cm Duo-Jet® dupla lumenű IJ hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| DJST116 |
1879-815-405 |
11,5F x 15 cm Duo-Jet® dupla lumenű hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| DJST118 |
1879-820-405 |
11,5F x 20 cm Duo-Jet® dupla lumenű hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| DJST119 |
1879-824-405 |
11,5F x 24 cm Duo-Jet® dupla lumenű hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| DJST912 |
1358 |
9F x 12 cm Duo-Jet® dupla lumenű hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| DJST915 |
1353 |
9F x 15 cm Duo-Jet® dupla lumenű hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| DJST920 |
1357 |
9F × 20 cm Duo-Jet® dupla lumenű hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| DL11/24 |
1023 |
11,5F x 24 cm Nikkiso Duo-Flow® dupla lumenű hemodialízis
katéter alapkészlet
|
| XTP114IJS-2 |
1365 |
11,5F x 12 cm Duo-Flow® dupla lumenű előre hajlított
hemodialízis katéter dupla varratszárnnyal alapkészlet
|
| XTP114IJSE |
1072 |
11,5F × 12 cm Duo-Flow® dupla lumenű IJ hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| XTP114MTE |
1020 |
11,5F x 12 cm Duo-Flow® dupla lumenű hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| XTP115IJSE |
10541 |
11,5 x 13,5 cm Duo-Flow® dupla lumenű IJ hemodialízis
katéter alapkészlet
|
| XTP116IJS-1 |
1316 |
11,5F x 15 cm Duo-Flow® dupla lumenű előre hajlított
hemodialízis katéter alapkészlet)
|
| XTP116IJS-2 |
1362 |
11,5F x 15 cm Duo-Flow® dupla lumenű előre hajlított
hemodialízis katéter dupla varratszárnnyal alapkészlet
|
| XTP116IJSE |
1073 |
11,5F x 15 cm Duo-Flow® dupla lumenű IJ hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| XTP116MTE |
1021 |
11,5F x 15 cm Duo-Flow® dupla lumenű hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| XTP118IJS-2 |
1363 |
11,5F × 20 cm Duo-Flow® dupla lumenű előre hajlított
hemodialízis katéter dupla varratszárnnyal alapkészlet
|
| XTP118IJSE |
1074 |
11,5F × 20 cm Duo-Flow® dupla lumenű IJ hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| XTP118MTE |
1022 |
11,5F × 20 cm Duo-Flow® dupla lumenű hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| XTP119MTE |
1023 |
11,5F x 24 cm Duo-Flow® dupla lumenű hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| XTP94IJS |
1336 |
9F x 12 cm Duo-Flow® dupla lumenű IJ hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| XTP94MT |
1064 |
9F x 12 cm Duo-Flow® dupla lumenű IJ hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| XTP96IJS |
1337 |
9F x 15 cm Duo-Flow® dupla lumenű IJ hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| XTP96MT |
1065 |
9F x 15 cm Duo-Flow® dupla lumenű hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| XTP98IJS |
1338 |
9F × 20 cm Duo-Flow® dupla lumenű IJ hemodialízis katéter
alapkészlet
|
| XTP98MT |
1066 |
9F × 20 cm Duo-Flow® dupla lumenű hemodialízis katéter
alapkészlet
|
Eljárási tálcák konfigurációi:
| Konfiguráció típusa |
Készlet összetevői |
| Duo-Flow® katéter (csak) készlet |
(1) Katéter (1) Dilatátor (2) Végzáró kupak
|
| Duo-Flow® alapkészlet |
(1) Katéter (1) Vezetődrót (1) Vezetődrót előtoló (1) Tű (1)
Szike (1) Dilatátor (2) Végzáró kupak
|
2. Az eszköz rendeltetésszerű használata
Rendeltetésszerű cél A Duo-Flow® katéterek olyan
felnőtt, akut vesekárosodásban (AKI) vagy krónikus vesebetegségben
(CKD) szenvedő betegeknél alkalmazandók, akiknél az azonnali
centrális vénás vaszkuláris hozzáférést rövid távú hemodialízishez
a szakképzett, engedéllyel rendelkező szakorvos utasítása alapján
szükségesnek ítélik. A katétert szakképzett egészségügyi
szakemberek rendszeres felügyelete és értékelése mellett kell
használni. Ez a katéter csak egyszer használható fel.
Javallat(ok) A Duo-Flow® katéter rövid távú
használatra javallott, ha vaszkuláris hozzáférésre van szükség 14
napnál rövidebb ideig hemodialízis céljából.
Célpopuláció(k) A Duo-Flow® katéterek olyan
felnőtt, akut vesekárosodásban (AKI) vagy krónikus vesebetegségben
(CKD) szenvedő betegeknél alkalmazandók, akiknél az azonnali
centrális vénás vaszkuláris hozzáférést rövid távú hemodialízishez
a szakképzett, engedéllyel rendelkező szakorvos utasítása alapján
szükségesnek ítélik. A katéter nem gyermekbetegeknél történő
alkalmazásra készült.
Ellenjavallatok és/vagy korlátozások
-
Ismert vagy feltételezett allergia a katéter vagy a készlet
bármely alkotóelemével szemben.
-
Ez az eszköz ellenjavallt olyan betegek esetében, akiknél
súlyos, nem kontrollált koagulopátia vagy trombocitopénia áll
fenn.
3. Eszköz leírása
Eszköz neve: Duo-Flow® katéter
Az eszköz leírása A Duo-Flow® katéter két
elkülönített lumenű járaton keresztül távolítja el és juttatja
vissza a vért. Mindegyik lumen színkódolt anya luer-csatlakozókkal
csatlakozik egy hosszabbító vezetékhez. A lumen és a hosszabbító
közötti átmenet egy öntött hubban található. Mind az artériás,
mind a vénás lumenek oldalsó lyukakat tartalmaznak. A katéter
bárium-szulfátot tartalmaz a fluoroszkópia vagy röntgen általi
vizualizáció megkönnyítése érdekében. A katétert 400 ml/perc (9F
Straight (egyenes)), 300 ml/perc (9F & 11F IJ), 450 ml/perc
(11,5F Straight (egyenes)) áramlási sebességgel tesztelték. A
katéter egyenes vagy előre hajlított lumenű, különböző francia
méretekben és hosszúságokban kapható, hogy megfeleljen az orvos
preferenciáinak és klinikai igényeinek. Az előre hajlított
eszközök nem alkalmasak a femurba történő behelyezésre.
Eszköz neve: Duo-Jet® katéter
Az eszköz leírása A Nikkiso Duo-Flow® katéter
két elkülönített lumenű járaton keresztül távolítja el és juttatja
vissza a vért. Mindegyik lumen színkódolt anya luer-csatlakozókkal
csatlakozik egy hosszabbító vezetékhez. A lumen és a hosszabbító
közötti átmenet egy öntött hubban található. Mind az artériás,
mind a vénás lumenek oldalsó lyukakat tartalmaznak. A katéter
bárium-szulfátot tartalmaz a fluoroszkópia vagy röntgen általi
vizualizáció megkönnyítése érdekében. A katétert maximum 400
ml/perc áramlási sebességgel tesztelték.
A beteg szövetével érintkező anyagok/hatóanyagok
Az alábbi táblázatban szereplő százaléktartományok a 11,5F × 12 cm
(10,21 g) és a 11,5F x 24 cm (11,75 g) Duo-Flow katéterek tömegén
alapulnak.
11,5F Duo-Flow
| Anyag |
Tömeg % (w/w) |
| Poliuretán |
42,96 - 47,81 |
| Acetál kopolimer |
20,40 - 23,47 |
| PVC |
15,83 - 18,22 |
| ABS |
6,25 - 7,20 |
| Vythene |
5,04 - 5,80 |
| Bárium-szulfát |
2,35 - 4,66 |
Az alábbi táblázatban szereplő százaléktartományok a 9F × 12 cm
(9,81 g) és a 9F x 20 cm (10,41g) Duo-Flow katéterek tömegén
alapulnak.
9F Duo-Flow
| Anyag |
Tömeg % (w/w) |
| Poliuretán |
41,56-43,79 |
| Acetál kopolimer |
23,02 - 24,43 |
| PVC |
17,86 - 18,96 |
| ABS |
7,06 - 7,49 |
| Vythene |
5,69 - 6,04 |
| Bárium-szulfát |
1,51 - 2,59 |
Megjegyzés:A használati utasítás szerint az eszköz ellenjavallt
olyan betegek esetében, akiknél ismert vagy feltételezett allergia
áll fenn a fenti anyagokkal szemben.
Az eszközben lévő gyógyhatású anyagokra vonatkozó információk
N/A
Hogyan éri el az eszköz a tervezett hatásmechanizmusát?
A hemodialízis-katéterek központilag elhelyezett hozzáférést
biztosító csövek. A tipikus hemodialízis-katéter vékony,
flexibilis csövet használ. A cső két nyílással rendelkezik. A cső
egy nagy vénába kerül. A véna általában a belső jugularis véna. A
vér a katéter egyik lumenén keresztül távozik. A vér külön
csőkészleten keresztül áramlik a dializálógépbe. A vér ezután
feldolgozásra és szűrésre kerül. A vér a második lumenen keresztül
jut vissza a beteghez. Ez az eszköz akkor használatos, ha a
dialízist azonnal el kell kezdeni. A betegeknek nem feltétlenül
van működő AV fisztulájuk vagy graftjuk. A katéteres hemodialízis
általában rövid távon történik.
Sterilizálási információk A tartalom steril és
nem pirogén, bontatlan, sértetlen csomagolásban. Etilén- oxiddal
sterilizálva.
Előző generációk / változatok
| Az előző generáció neve |
Különbségek az aktuális eszközhöz képest
|
| N/A |
N/A |
Az eszközzel együtt használandó tartozékok
| Tartozék neve |
Tartozék leírása |
| Vezetődrót |
Általános intravaszkuláris használatra, hogy elősegítse az
orvostechnikai eszközök szelektív elhelyezését az ér
anatómiai struktúrájában.
|
| Vezetődrót előtoló |
Segédeszköz a vezetődrót bevezetéséhez a célvénába.
|
| Bevezető tű |
Vezetődrótok perkután bevezetésére használatos.
|
| Szike |
Vágóeszköz sebészeti, patológiai és kisebb orvosi
beavatkozások során.
|
| Dilatátor |
Az érbe történő perkután behatolásra szolgál, hogy
megnövelje az ér nyílását a katéter vénába történő
behelyezéséhez.
|
| Végzáró kupakok |
A katéter luer tisztán tartása és védelme érdekében a
kezelések között.
|
| Fecskendő |
A bevezető tűhöz van rögzítve, hogy segítse a vér
visszaáramlását, amint a bevezető tű átszúrja a célvénát, és
megakadályozza a légembóliát.
|
Egyéb, a készülékkel együtt használható eszközök vagy
termékek:
| Eszköz vagy termék neve |
Az eszköz vagy termék leírása |
| N/A |
N/A |
4. Kockázatok és figyelmeztetések
Maradék kockázatok és nemkívánatos hatások
Minden műtéti eljárás kockázatot hordoz magában. A Medcomp® olyan
kockázatkezelési folyamatokat vezetett be, amelyek proaktívan
feltárják és a lehető legnagyobb mértékben csökkentik ezeket a
kockázatokat anélkül, hogy ez hátrányosan befolyásolná az eszköz
előny-kockázat profilját. A kockázatcsökkentés után is fennmarad a
termék használatából eredő maradék kockázat és a káros események
lehetősége. A Medcomp® megállapította, hogy az összes maradék
kockázat elfogadható, ha a Duo-Flow® katéter várható klinikai
előnyeit és más hasonló hemodialízis eszközök előnyeit figyelembe
vesszük.
| Maradék ártalom típusa |
Az ártalommal kapcsolatos lehetséges nemkívánatos események
|
| Allergiás reakció |
Allergiás reakció A beültetett eszközzel szembeni
intolerancia reakció
|
| Vérzés |
Vérzés (súlyos lehet) Kivérzés Femorális artéria vérzése
Hematóma Haemorrhagia (vérzés) Retroperitoneális vérzés
|
| Szívprobléma |
Aritmia Szívtamponád
|
| Embólia |
Légembólia
|
| Fertőzés |
Bakteriémia Endokarditisz A kimeneti nyílás elfertőződése
Szeptikémia
|
| Perforáció |
Vena cava inferior punkciója Erek lacerációja Érperforáció
Pneumothorax Jobb pitvar punkciója Arteria subclavia
punkciója Vena cava superior punkciója
|
| Sztenózis |
Vénás sztenózis
|
| Szöveti sérülés |
Plexus brachialis sérülése A kimeneti nyílás nekrózisa
Mediastinalis sérülés Pleura sérülése
|
| Trombózis |
Centrális vénás trombózis Lumen trombózis Vena subclavia
trombózisa Értrombózis
|
| Egyéb komplikációk |
A katéter diszfunkciója Femorális ideg károsodása,
Hemothorax Hibás pozíció Ductus thoracicus lacerációja
|
|
A maradék kockázatok kvantitatív meghatározása
|
|
PMS panaszok 2019 januárja óta 208 951 eszközt
értékesítettek
|
PMCF események |
|
Értékesített egységek: 208 951 |
Tanulmányozott egységek: 29 |
|
A beteg maradék ártalmának kategóriája
|
Az eszközök %-a |
Az eszközök %-a |
| Allergiás reakció |
Nem szerepel a jelentésekben |
Nem szerepel a jelentésekben |
| Vérzés |
0,0004% |
Nem szerepel a jelentésekben |
| Szívprobléma |
Nem szerepel a jelentésekben |
Nem szerepel a jelentésekben |
| Embólia |
Nem szerepel a jelentésekben |
Nem szerepel a jelentésekben |
| Fertőzés |
Nem szerepel a jelentésekben |
20,69% |
| Perforáció |
Nem szerepel a jelentésekben |
Nem szerepel a jelentésekben |
| Sztenózis |
Nem szerepel a jelentésekben |
Nem szerepel a jelentésekben |
| Szöveti sérülés |
Nem szerepel a jelentésekben |
Nem szerepel a jelentésekben |
| Trombózis |
Nem szerepel a jelentésekben |
10,34% |
Figyelmeztetések és óvintézkedések
A Duo-Flow® katéterre vonatkozóan felsorolt figyelmeztetések a
következők:
-
Ne illessze be a katétert trombózisos erekbe.
-
Ne vezesse tovább a vezetőhuzalt vagy a katétert, ha szokatlan
ellenállást tapasztal.
-
Ne erőltesse a vezetőhuzalt behelyezéskor vagy bármelyik
részegységből való visszahúzáskor. Ha a vezetődrót megsérül, a
vezetődrótot és minden hozzátartozó alkatrészt együtt kell
eltávolítani.
-
A katétert vagy annak tartozékait semmilyen módszerrel ne
sterilizálja újra.
-
A tartalom steril és nem pirogén, bontatlan, sértetlen
csomagolásban. ETILÉN-OXIDDAL STERILIZÁLVA
-
Ne használja újra a katétert vagy a tartozékokat, mivel
előfordulhat, hogy az eszköz tisztítása és
szennyeződésmentesítése nem megfelelő módon történik, ami
szennyeződéshez, a katéter lebomlásához, az eszköz kifáradásához
vagy endotoxinreakcióhoz vezethet.
-
Ne használja a katétert vagy annak tartozékait, ha annak
csomagolása már meg lett bontva vagy sérült.
-
Ne használja a katétert vagy annak tartozékait, ha a termék
károsodásának bármilyen jele látható, vagy ha a
felhasználhatósági idő lejárt.
-
Ne használjon éles eszközöket a hosszabbító csövei vagy a
katéterlumen közelében.
-
Ne használjon ollót a kötések eltávolításához.
Egyéb lényeges biztonsági szempontok (pl. helyszíni biztonsági
korrekciós intézkedések stb.)
A 2019. január 01. és 2023. december 31. közötti időszakban 94
panasz érkezett 208 951 értékesített egységre, ami 0,04%-os teljes
panasztételi arányt jelent. Nem volt halálesettel kapcsolatos
esemény. Egyetlen esemény sem eredményezett visszahívást a
felülvizsgálati időszakban.
5. A klinikai értékelés és a forgalomba hozatal utáni klinikai
nyomon követés (PMCF) összefoglalása
A tárgyalt eszközzel kapcsolatos klinikai adatok összefoglalása
Klinikai teljesítményértékeléshez azonosított és használt
specifikus esetszámok (vegyes kohort esetszámok)
| Termékcsalád |
Klinikai szakirodalom |
PMCF adatok |
Összesen |
Felhasználói felmérésre adott válaszok
|
| Duo-Flow® |
460 (és 45 vegyes kohorszú eset) |
29 |
489 (és 45 vegyes kohorszú eset) |
0 |
A klinikai teljesítményt olyan paraméterek felhasználásával
mérték, mint például, de nem kizárólagosan, a tartózkodási idő, a
katéter behelyezési eredményei és a nemkívánatos események aránya.
Az e vizsgálatokból nyert kritikus klinikai paraméterek
megfeleltek a technika jelenlegi állására vonatkozó
iránymutatásokban meghatározott szabványoknak. Nem volt előre nem
látható nemkívánatos esemény vagy más, nagy számban előforduló
nemkívánatos esemény egyik klinikai tevékenység során sem. A
Medcomp® STHD katétereket szimulált használati teszteknek vetik
alá, és azoknak meg kell felelniük, amelyeknek célja, hogy az
eszközfejlesztés részeként 30 napon keresztül tartó használatot
szimuláljanak. A Duo-Flow® katéter megfelelt ezen a teszten. A
klinikai irányelvek azt javasolják, hogy az ideiglenes, nem
mandzsettás, nem tunnelizált dialízis katéterek használatát
legfeljebb 2 hétre korlátozzák (KDOQI 2019), azonban e katéterek
használatának időtartama változó volt a gyártó által eddig
azonosított, rendelkezésre álló klinikai bizonyítékok szerint. Bár
a Medcomp® katéterek anyagai nem lebomló polimereket tartalmaznak,
a teljesen működőképes katétereket eltávolíthatják más okokból,
például kezelhetetlen fertőzés vagy terápiaváltás miatt. A
publikált klinikai szakirodalom nem mindig a katéter fizikai
élettartamára összpontosít ezekből az okokból. A Duo-Flow® katéter
esetében a forgalomba hozatal utáni klinikai utánkövetési
tevékenységek és a publikált szakirodalom 2 naptól 4,53 hónapig
terjedő átlagos használati időtartamot állapított meg. Ezen
információk alapján a Duo-Flow® katéterek élettartama 30 nap;
azonban a katéter eltávolítására és/vagy cseréjére vonatkozó
döntésnek a klinikai teljesítményen és a szükségességen kell
alapulnia, nem pedig egy előre meghatározott időponton.
Az egyenértékű eszközzel kapcsolatos klinikai adatok
összefoglalása (ha alkalmazható)
A közzétett szakirodalomból és a PMCF-tevékenységekből származó
klinikai bizonyítékokat a tárgyalt eszköz ismert és ismeretlen
változataira vonatkozóan állították össze. Az egyenértékűség
indoklása az aktualizált klinikai értékelési jelentésben
bizonyítja, hogy az e változatokra rendelkezésre álló klinikai
bizonyítékok reprezentatívak az eszközcsaládba tartozó
eszközváltozatokra vonatkozóan. Egyenértékűségen alapuló
változatok:\n
11,5F × 12 cm és 24 cm egyenes Duo-Flow® katéterek\n
11,5F × 12 cm és 13,5 cm előre hajlított Duo-Flow® katéterek\n
11,5F × 12 cm, 15 cm és 20 cm előre hajlított Duo-Flow® katéterek
2 varratszárnnyal\n
9F × 15 cm és 20 cm egyenes Duo-Flow® katéterek\n
9F × 12 cm, 12 cm és 20cm előre hajlított Duo-Flow®
katéterek\nKlinikai adatokat szolgáltató változatok:\n
Duo-Flow® (ismeretlen változat)\n
11,5F × 15 cm és 20 cm egyenes Duo-Flow® katéterek\n
11,5F × 15 cm és 20 cm előre hajlított Duo-Flow® katéterek\n
11,5F × 15 cm Raulerson IJ Duo-Flow® katéter\n
9F × 12 cm egyenes Duo-Flow® katéter\nNincsenek klinikai vagy
biológiai különbségek a tárgyalt eszközcsaládon belüli változatok
között, és a technikai különbségek lehetséges hatásai
racionalizálásra kerülnek az aktualizált klinikai értékelési
jelentésben.
A forgalomba hozatal előtti vizsgálatok klinikai adatainak
összefoglalása (ha alkalmazható)
Nem használtak forgalomba hozatal előtti klinikai eszközöket az
eszköz klinikai értékeléséhez.
Az egyéb forrásokból származó klinikai adatok összefoglalása:
Forrás:A publikált szakirodalom összefoglalása
A gyártó eddig tizenhárom publikált szakirodalmi cikket szerzett
be, amelyek 460 eszközcsalád- specifikus esetet és 45, a Duo-Flow®
eszközcsaládot is magában foglaló vegyes kohorszú esetet foglaltak
magukban. A cikkek között szerepel öt randomizált, kontrollált
vizsgálat (Weijmer et al., 2008, Weijmer et al., 2005, és Kukavica
et al., 2009, Masolitin et al., 2022, Ratanarat et al., 2023),
négy prospektív vizsgálat (Bingol et al., 2007, Elaldi et al.,
2001, Sramek et al., 2002, Baird et al., 2010), három retrospektív
vizsgálat (Demirkilic et al., 2004, Haller et al., 2009, Novak et
al., 1997), és egy esettanulmány (Ekinci et al., 2018).
Bibliográfia:
Bingol H, Akay HT, Iyem H et al. Prophylactic dialysis in elderly
patients undergoing coronary bypass surgery. Therapeutic apheresis
and dialysis : official peer-reviewed journal of the International
Society for Apheresis, the Japanese Society for Apheresis, the
Japanese Society for Dialysis Therapy. 2007;11(1):30-5.
Weijmer MC, Vervloet MG, ter Wee PM. Prospective follow-up of a
novel design haemodialysis catheter; lower infection rates and
improved survival. Nephrology, dialysis, transplantation :
official publication of the European Dialysis and Transplant
Association - European Renal Association. 2008;23(3):977-83.
Demirkilic U, Kuralay E, Yenicesu M et al. Timing of replacement
therapy for acute renal failure after cardiac surgery. Journal of
cardiac surgery. 2004;19(1):17-20.
Weijmer MC, Dorpel MAVD. Randomized, clinical trial comparison of
trisodium citrate 30% and heparin as catheter-locking solution in
hemodialysis patients. Journal of the American Society of
Nephrology : JASN. 2005.
Elaldi N, Bakir M, DÖKmetaŞ İ. Rapid diagnosis of catheter related
sepsis in hemodialysis patients. Microbiology. 2000.
Haller C, Deglise S, Saucy F et al. Placement of hemodialysis
catheters through stenotic or occluded central thoracic veins.
Cardiovascular and interventional radiology. 2009;32(4):695-702.
Kukavica N, Resić H, Šahović V. Comparison of complications and
dialysis adequacy between temporary and permanent tunnelled
catheter for haemodialysis. Bosnian journal of basic medical
sciences. 2009.
Novak I, Sramek V, Pittrova H et al. Glutamine and other amino
acid losses during continuous venovenous hemodiafiltration.
Artificial organs. 1997;21(5):359-63.
Šrámek V, Rokyta R, Matìjoviè M et al. Impact of continuous
veno-venous hemodiafiltration on gastric mucosal carbon dioxide
concentrations. Clinical Intensive Care. 2011;13(1):33-8.
Baird JS. The sieving coefficient and clearance of vasopressin
during continuous renal replacement therapy in critically ill
children. Journal of critical care. 2010;25(4):591-4.
Masolitin S, Protsenko D, Tyurin I, Mamontova O, Magomedov M, Kim
T, Yaralyan A. The use of selective hemoperfusion in the treatment
of toxic rhabdomyolysis complicated by acute kidney damage.
Bulletin of Anesthesiology and Resuscitation. 2022;19(1).
Ekinci F, Yildizdaş R, Horoz Öz, Alabaz D, Tolunay İ, Petmezci E.
Treatment of severe leptospirosis with therapeutic plasma exchange
in a pediatric patient. Turkish Journal of Pediatrics. 2018;60(5).
Ratanarat, R., Phairatwet, P., Khansompop, S., & Naorungroj,
T. (2023). Customized Citrate Anticoagulation versus No
Anticoagulant in Continuous Venovenous Hemofiltration in
Critically Ill Patients with Acute Kidney Injury: A Prospective
Randomized Controlled Trial. Blood Purification, 52(5), 455-463.
Forrás:PMCF_Medcomp_211
A Medcomp felhasználói felmérés a Medcomp termékkínálatának
tetszőleges számú tagját ismerő egészségügyi dolgozóktól gyűjtött
válaszokat. 20 válaszadó válaszolta, hogy ő vagy intézménye a
Medcomp rövid távú hemodializáló katétereit használta, és közülük
0 válaszadó használta a Duo-Flow® eszközt. Nem voltak különbségek
az átlagos felhasználói vélekedésekben a rövid távú hemodialízis
katéterek körében a technika jelenlegi állása szerinti
teljesítmény- és biztonsági eredménymérések, illetve az
eszköztípusok között a biztonsággal vagy a teljesítménnyel
kapcsolatban. A következő adatpontokat gyűjtöttük a Medcomp rövid
távú hemodializáló katétereinek felhasználóitól (n=20):
(Átlagos Likert-skála szerinti válasz) A katéterek
rendeltetésszerűen működnek - 4,8 / 5
(Átlagos Likert-skála szerinti válasz) A csomagolás lehetővé teszi
az aszeptikus kiszerelést - 4,9/5
(Átlagos Likert-skála szerinti válasz) Az előnyök túlsúlyban
vannak a kockázatokkal szemben - 4,7/5
Tartózkodási idő (n=19) - 15,74 nap (95%CI: 6,3 - 25,1)
Forrás:PMCF_STHD_211 (Retrospektív betegszintű felhasználási
adatfelmérés)
A rövid távú hemodialízis (Short-Term Hemodialysis, STHD)
termékvonalat érintő adatgyűjtés célja a Medcomp STHD katéterek
valamennyi változatára kiterjedő biztonsági és teljesítőképességi
eredményekre vonatkozó információk felmérése volt. 19 válasz
érkezett a felmérésre 10 országból, amelyek 381 eszközzel
kapcsolatos esetet képviselnek. 15 Duo-Flow® eset került
összegyűjtésre, beleértve több eszközváltozatot is. Minden eset
11,5F és Pre-Curved (előre hajlított) típusú volt, 15 cm és 20 cm
hosszúságú katéterekkel. A következő eredményességi mérések
megerősítést nyertek, hogy megfelelnek a technika jelenlegi
állásának a biztonságossági és teljesítménymérések tekintetében a
Medcomp Duo-Flow®-eszközökre vonatkozóan a publikált irodalom
szerint:
Tartózkodási idő - 53,53 nap (95%CI: 40,27 - 66,80)
Eljárások eredményei - 100%
Katéterrel összefüggő véráram - 1,24 1000 katéteres napra vetítve
(95%CI: 0 - 3,69)
Katéterrel összefüggő vénás - 1,24 1000 katéteres napra vetítve
(95%CI: 0 - 3,69)
A kilépési hely fertőzése– 1,24 1000 katéteres napra vetítve
(95%CI: 0 - 3,69)
Forrás:PMCF_DLOCK_211 (retrospektív adatbázis-analízis)
A holland 2021A adatjelentés célja a Medcomp hosszú távú
hemodialízis- és rövid távú hemodialízis- katéterekről, valamint a
30,0%-os Duralock-C záróoldatról gyűjtött adatokból származó, az
EU MDR klinikai értékelésben való felhasználásra vonatkozó
biztonsági és teljesítményre vonatkozó információk értékelése.
Ezek a kimeneteli mérőszámok magukban foglalják a tartózkodási
időt, az eltávolítás okait, a kilépési hely fertőzéseinek arányát,
a katéterrel összefüggő véráramfertőzések (CRBSI) arányát és a
katéterrel összefüggő vénás trombózis (CAVT) arányát. A
termékcsalád azonosítására vonatkozó információk is szerepeltek az
összegyűjtött adatok között. Az adatkészletet biztosította: Marcel
C. Weijmer, MD, PhD a hollandiai Amszterdamban található OLVG
Belgyógyászati és Nephrológiai Osztályának vezetője. Az
adatkészlet a 2010 januárjától 2019 októberéig tartó időszakban
előforduló, egymást követő esetekből áll. Az adatállomány 2021.
február 26-án került rögzítésre, és a QA-CL-400 szerint jelszóval
védett, nem szerkeszthető formátumba lett másolva. 4 Duo-Flow®
eset került összegyűjtésre, amelyet 11,5F méretűnek és előre
hajlítottnak írtak le. A következő eredménymutatókat vették számba
a Medcomp Duo-Flow® eszközök esetében:
Tartózkodási idő - 28 days (tartomány: 6 - 64 nap)
Katéterrel összefüggő véráram-fertőzés - 2 eseményről számoltak be
Katéterrel összefüggő vénás trombus - 4 eseményről számoltak be
A kilépési hely fertőzése - Nem számoltak be ilyen eseményről
Forrás:PMCF_Infusion_211 (Retrospektív betegszintű felhasználási
adatfelmérés)
Az infúziós termékvonalat érintő adatgyűjtési felmérés célja a
Medcomp infúziós portok, PICC-k, midline-ok és CVC-k valamennyi
változatára kiterjedő biztonsági és teljesítőképességi
eredményekre vonatkozó információk felmérése volt. 70 válasz
érkezett a felmérésre 17 országból, amelyek 471 eszközzel
kapcsolatos esetet képviselnek. 4 Duo-Flow® eset került
rögzítésre, beleértve számos francia méretű (9F, 11,5F) és
hosszúságú (12 cm, 15 cm, 20 cm) eszközváltozatot is. A következő
eredménymutatókat vették számba a Medcomp Duo-Flow® eszközök
esetében:
Tartózkodási idő - 28 days (tartomány: 6 - 64 nap)
Eljárások eredményei - 100%
Katéterrel összefüggő véráram-fertőzés - Nem számoltak be ilyen
eseményről
Katéterrel összefüggő vénás trombus - Nem számoltak be ilyen
eseményről
A kilépési hely fertőzése - Nem számoltak be ilyen eseményről
Forrás:PMCF_STHD_242 (Rövid távú hemodialízis Truveta
adatlekérdezés)
A rövid távú hemodialízis (STHD) Truveta adatlekérdezés a Truveta
Studio-ban jelen lévő MedcompⓇ és a konkurens eszközök
biztonságossági és teljesítményeredmény-adatait értékelte. A
Truveta adatok több mint 30 egészségügyi rendszer növekvő
kollektívájából származnak, amelyek az Egyesült Államok 50
államában a napi klinikai ellátás 17%-át nyújtják 800 kórházból és
20 000 klinikáról, ami az Egyesült Államok teljes sokszínűségét
képviseli. Az adatelemzéshez használt populációt a Truveta Studio
saját kódolási nyelvének (Prose) és az egyedi eszközazonosító
(UDI) kódoknak a felhasználásával nyerték, amelyek az összes
eladható Medcomp® STHD eszközt és más vállalatok által
forgalmazott és/vagy gyártott STHD eszközöket képviselik. 6
Duo-Flow® eset került rögzítésre, beleértve több eszközváltozatot
is. Az eseteket 11,5F és hajlított esetként írták le. Az esetek
többféle francia méretet (9F, 11,5F), konfigurációt (egyenes,
hajlított) és hosszúságot (12 cm, 15 cm, 20 cm) tartalmaztak. A
következő eredményességi mérések megerősítést nyertek, hogy
megfelelnek a technika jelenlegi állásának a biztonságossági és
teljesítménymérések tekintetében a Medcomp Pro-Line®-eszközökre
vonatkozóan a publikált irodalom szerint:
Katéterrel összefüggő véráramfertőzés - 23,81 per 1000 katéteres
nap (95%CI: 2,88 - 86,01)
Katéterrel összefüggő vénás trombus - 0 per 1000 katéteres nap
(95%CI: 0 - 43,92)
Kimeneti fertőzés - 0 per 1000 katéteres nap (95%CI: 0 - 43,92)
A katétermárka logisztikus regressziós modellje nem mutatott ki
olyan Medcomp® katétermárkát, amely statisztikailag szignifikánsan
összefüggésbe hozható lenne a CRBSI előfordulási gyakoriságával. A
márka-agnosztikus logisztikus regressziós modell azt találta, hogy
a tripla lumenű katéterek OR: 1,63 (95%CI: 1,17 - 2,28) (a dupla
lumenű katéterek referencia-kategóriájához képest) és a hajlított
katéterek OR: 7,26 (95%CI: 1,32 - 32,69) (az egyenes katéterek
referencia-kategóriájához képest) statisztikailag szignifikánsan
összefüggésbe hozhatóak a CRBSI előfordulási gyakoriságával.
A klinikai biztonságosság és teljesítmény általános összefoglalása
A Duo-Flow® katéterrel kapcsolatos, összes forrásból származó
adatok áttekintése alapján arra lehet következtetni, hogy a
tárgyalt eszköz előnyei meghaladják az általános és egyedi
kockázatokat, ha az eszközt a gyártó szándékainak megfelelően
használják. A gyártó és a klinikai szakértő értékelő véleménye
szerint mind az elvégzett, mind a folyamatban lévő tevékenységek
elegendőek a tárgyalt eszközök biztonságosságának, hatásosságának
és elfogadható előny/kockázat profiljának alátámasztására.
| Eredmény |
Előny/kockázat elfogadhatósági kritériumok
|
Kívánt trend |
Klinikai szakirodalom (Tárgyalt eszköz)
|
PMCF adatok (Tárgyalt eszköz) |
| Tárgyalt |
| Tartózkodási idő |
Több mint 8 nap |
+
|
2 nap - 4,53 hónap (a publikált szakirodalom
összefoglalása)
|
53,53 nap (PMCF_STHD_211) 28 nap (PMCF_DLOCK_211)
|
| Eljárások eredményei |
Nagyobb, mint 95% |
+
|
100% (a publikált szakirodalom összefoglalása)
|
100% (PMCF_STHD_211, PMCF_Infusion_211)
|
| Biztonságosság |
|
Katéterrel összefüggő véráramfertőzés (CRBSI)
|
Kevesebb, mint 7,8 CRBSI esemény 1000 katéteres naponként
|
-
|
0 - 3,9 1000 katéteres napra (a publikált szakirodalom
összefoglalása)
|
1,24 minden 1000 katéteres napra (PMCF_STHD_211) Nem
számoltak be ilyen eseményről (PMCF_Infusion_211) 2
eseményről számoltak be (PMCF_DLOCK_211) 2 eseményről
számoltak be (PMCF_STHD_242)
|
| A kilépési hely elfertőződési aránya |
Kevesebb mint 3,5 kilépési helyfertőzés 1000 katéteres
naponként
|
-
|
0 - 5,3 1000 katéteres napra (a publikált szakirodalom
összefoglalása)
|
1,24 minden 1000 katéteres napra (PMCF_STHD_211) Nem
számoltak be ilyen eseményről (PMCF_Infusion_211 &
PMCF_DLOCK_211 & PMCF_STHD_242)
|
|
Katéterrel összefüggő vénás trombus (CAVT)
|
Kevesebb, mint 11,4 CAVT esemény 1000 katéteres naponként
|
-
|
4,3 - 7,2 1000 katéteres napra (a publikált szakirodalom
összefoglalása)
|
1,24 minden 1000 katéteres napra (PMCF_STHD_211) Nem
számoltak be ilyen eseményről (PMCF_Infusion_211 &
PMCF_STHD_242) 4 eseményről számoltak be (PMCF_DLOCK_211)
|
*:Az ND azt jelenti, hogy nincs adat a klinikai adatok
paraméterére vonatkozóan.
Folyamatban lévő vagy tervezett forgalomba hozatal utáni klinikai
nyomon követés (PMCF)
| Aktivitás |
Leírás |
Hivatkozás |
Időrend |
|
Multicentrikus, betegszintű esetsorozat
|
További klinikai adatok gyűjtése az eszközről
|
PMCF_STHD_241 |
Q4 2025 |
|
A technika jelenlegi állásával kapcsolatos szakirodalmi
keresés
|
A dializáló katéterek használatával kapcsolatos kockázatok
és tendenciák azonosítása
|
SAP-HD |
Q1 2025 |
|
Klinikai bizonyítékokkal kapcsolatos szakirodalmi keresés
|
Az eszköz használatával kapcsolatos kockázatok és tendenciák
azonosítása
|
LRP-STHD |
Q3 2025 |
|
Globális vizsgálati adatbázison végzett keresés
|
Az eszközökkel kapcsolatos, folyamatban lévő klinikai
vizsgálatok azonosítása
|
nem értelmezhető |
Q3 2025 |
Semmilyen kialakuló kockázatot, komplikációt vagy váratlan
eszközhibát nem észleltek a PMCF-tevékenységek során.
6. Lehetséges terápiás alternatívák
A Kidney Disease Outcomes Quality Initiative (A vesebetegségekkel
kapcsolatos eredmények minőségével kapcsolatos kezdeményezés -
KDOQI) 2019-es klinikai gyakorlati iránymutatásait használták fel
az alábbi kezelési ajánlások alátámasztására.
| Terápia |
Előnyök |
Hátrányok |
Főbb kockázatok |
| AV fisztula |
-
Permanens vaszkuláris hozzáférést biztosító megoldás
-
Alacsonyabb komplikációs arány, mint a katéteren
keresztüli hemodialízisnél
|
- Időre van szükség a beéréshez
-
A betegeknek olykor saját magukat kell kanülálniuk
|
- Sztenózis
- Trombózis
- Aneurizma
- Pulmonális hipertónia
- Steal szindróma
- Szeptikémia
|
| Katéter hemodialízishez |
-
Hasznos a gyors vaszkuláris hozzáféréshez anélkül, hogy
AV fistula lenne a megfelelő helyen
-
Használható áthidaló dializáló módszerként más terápiák
között
|
- Nem végleges megoldás
-
A katéter diszfunkciója megzavarhatja a rendszeres
kezelést
-
Az előnyök nem azonosak minden betegpopuláció esetében
|
- Az eljárást követő vérzés
- Fertőzés
- Trombózis
-
Csökkent véráramlás a diszfunkcionális katéter esetében
- Kardiovaszkuláris események
-
Fibrinhüvely képződése a katéter körül
- Szeptikémia
|
| Peritoneális dialízis |
-
Kevésbé korlátozó diéta, mint a hemodialízis esetében
-
Nem igényel kórházi kezelést, bármilyen tiszta
helyszínen elvégezhető
|
-
A szennyeződések kiürülését a dializátum áramlása és a
peritoneális terület korlátozza
|
- Peritonitisz
- Szeptikémia
- Folyadék-túlterhelés
|
| Vesetranszplantáció |
-
Jobb életminőség a HD-vel összehasonlítva
-
Alacsonyabb halálozási kockázat a HD-vel összehasonlítva
-
Kevesebb diétás korlátozás a HD-vel összehasonlítva
|
-
Szükség van egy donorra, ami időbe telhet
-
Kockázatosabb bizonyos csoportok (idősek, cukorbetegek
stb.) esetében
-
A betegnek a kilökődést gátló gyógyszert kell szednie
egy életen át
-
A kilökődést gátló gyógyszereknek mellékhatásai vannak
|
- Trombózis
- Haemorrhagia (vérzés)
- Ureterális elzáródás
- Fertőzés
- Szervkilökődés
- Halál
- Miokardiális infarktus
- Sztrók
|
| Átfogó konzervatív ellátás |
-
Kevesebb tüneti teher, mint a dialízis esetében
-
Megmarad az élettel kapcsolatos elégedettség
|
-
Súlyosbíthatja a klinikai állapotot
-
Nem kezelésre, hanem a nemkívánatos események
minimálisra csökkentésére szolgál
|
-
Lehet, hogy a kezelés valójában nem csökkenti
minimálisra a CKD-vel kapcsolatos kockázatokat
|
7. Javasolt profil és képzés a felhasználók számára
A katéter behelyezését, mozgatását és eltávolítását csak
szakképzett, engedéllyel rendelkező orvos, vagy más egészségügyi
szakember végezheti orvos irányítása mellett.
8. Hivatkozás bármilyen alkalmazott harmonizált szabványra és
közös specifikációra (Common Specifications, CS)
| Harmonizált szabvány vagy CS |
Felülvizsgálat |
Cím vagy leírás |
Megfelelőségi szint |
| EN 556-1 |
2001 |
Orvostechnikai eszközök sterilizálása. Követelmények a
„STERIL” jelzéssel ellátandó orvostechnikai eszközökre
vonatkozóan. Terminálisan sterilizált orvostechnikai
eszközökre vonatkozó követelmények
|
Teljes |
| EN ISO 10555-1 |
2013 + A1: 2017 |
Intravaszkuláris katéterek. Steril és egyszer használatos
katéterek. Általános követelmények
|
Teljes |
| EN ISO 10555-3 |
2013 |
Intravaszkuláris katéterek. Steril és egyszer használatos
katéterek. Centrális vénás katéterek
|
Teljes |
| EN ISO 10993-1 |
2020 |
Orvostechnikai eszközök biológiai értékelése - 18. rész:
Értékelés és tesztelés a kockázatkezelési eljárás keretében
|
Teljes |
| EN ISO 10993-7 |
2008 + A1: 2022 |
Orvostechnikai eszközök biológiai értékelése - 7. rész:
Etilén-oxidos sterilizálási maradékok - 1. módosítás: A
megengedhető határértékek alkalmazhatósága újszülöttek és
csecsemők esetében
|
Teljes |
| EN ISO 10993-18 |
2020 |
Orvostechnikai eszközök biológiai értékelése - 18. rész: Az
orvostechnikai eszközök anyagainak kémiai jellemzése a
kockázatkezelési eljárás keretében
|
Teljes |
| EN ISO 11070 |
2014 + A1: 2018 |
Steril, egyszer használatos intravaszkuláris bevezetők,
dilatátorok és vezetődrótok
|
Teljes |
| EN ISO 11135 |
2014 + A1: 2019 |
Egészségügyi termékek sterilizálása. Etilén-oxid. Az
orvostechnikai eszközök sterilizálási eljárásának
fejlesztésére, validálására és rutinellenőrzésére vonatkozó
követelmények
|
Teljes |
| EN ISO 11138-1 |
2017 |
Egészségügyi termékek sterilizálása - Biológiai mutatók - 2.
rész: Általános követelmények
|
Teljes |
| EN ISO 11138-2 |
2017 |
Egészségügyi termékek sterilizálása Biológiai mutatók - 2.
rész: Biológiai mutatók az etilén-oxidos sterilizálási
eljárásokhoz
|
Teljes |
| EN ISO 11138-7 |
2019 |
Egészségügyi termékek sterilizálása. Biológiai mutatók -
Útmutató az eredmények kiválasztásához, felhasználásához és
értelmezéséhez
|
Teljes |
| EN ISO 11140-1 |
2014 |
Egészségügyi termékek sterilizálása - Kémiai mutatók - 1.
rész: Általános követelmények
|
Teljes |
| EN ISO 11607-1 |
2020 |
Terminálisan sterilizált orvostechnikai eszközök
csomagolása. Az anyagokra, a steril gátrendszerekre és a
csomagolási rendszerekre vonatkozó követelmények
|
Teljes |
| EN ISO 11607-2 |
2020 |
Terminálisan sterilizált orvostechnikai eszközök
csomagolása. A formázási, lezárási és összeszerelési
folyamatokra vonatkozó validálási követelmények
|
Teljes |
| EN ISO 11737-1 |
2018+ A1: 2021 |
Egészségügyi termékek sterilizálása. Mikrobiológiai
módszerek. Mikroorganizmus-populáció meghatározása a
termékeken
|
Teljes |
| EN ISO 13485 |
2016 + A11: 2021 |
Orvostechnikai eszközök Minőségirányítási rendszer -
Szabályozói követelmények
|
Teljes |
| EN ISO 14155 |
2020 |
Orvostechnikai eszközök klinikai vizsgálata emberi alanyok
esetében Jó klinikai gyakorlat
|
Teljes |
| EN ISO 14644-1 |
2015 |
Tisztaterek és kapcsolódó szabályozott környezetek - 1.
rész: A levegő tisztaságának osztályozása
részecskekoncentráció szerint
|
Teljes |
| EN ISO 14644-2 |
2015 |
Tisztaterek és kapcsolódó szabályozott környezetek - 2.
rész: Monitorozás a levegő tisztaságával kapcsolatos
tisztatéri teljesítmény bizonyítására a
részecskekoncentráció alapján
|
Teljes |
| EN ISO 14971 |
2019+ A11: 2021 |
Orvostechnikai eszközök. Kockázatkezelés alkalmazása az
orvostechnikai eszközök esetében
|
Teljes |
| EN ISO 15223-1 |
2021 |
Orvostechnikai eszközök Az orvostechnikai eszközön használt
szimbólumok, címkézés és mellékelendő információ - 1. rész:
Általános követelmények
|
Teljes |
| EN ISO/IEC 17025 |
2017 |
Általános követelmények a tesztelő és kalibráló
laboratóriumok szakmai alkalmasságára vonatkozóan
|
Teljes |
| PD CEN ISO/TR 20416 |
2020 |
Orvostechnikai eszközök - forgalomba hozatal utáni
megfigyelés a gyártók részére
|
Teljes |
| EN ISO 20417 |
2021 |
Orvostechnikai eszközök - a gyártó által biztosítandó
információk
|
Teljes |
| EN 62366-1 |
2015+ A1: 2020 |
Orvostechnikai eszközök - 1. rész: A használhatósági
tervezés alkalmazása az orvostechnikai eszközök esetében
|
Teljes |
| ISO 7000 |
2019 |
A berendezésen használandó grafikus szimbólumok. Bejegyzett
szimbólumok
|
Részleges |
| ISO 594-1 |
1986 |
6%-os (Luer) kúpos szerelvények fecskendőkhöz, tűkhöz és
bizonyos más orvosi berendezésekhez - 1. rész: Általános
követelmények
|
Teljes |
| ISO 594-2 |
1998 |
6%-os (Luer) kúpos szerelvények fecskendőkhöz, tűkhöz és
bizonyos más orvosi berendezésekhez - 1. rész:
Zárszerelvények
|
Teljes |
| MEDDEV 2.7.1 |
Felülvizsg. 4 |
Klinikai értékelés: Útmutató a gyártók és a bejelentett
szervezetek számára a 93/42/EGK és a 90/385/EGK irányelvek
alapján
|
Teljes |
| MEDDEV 2.12/2 |
Felülvizsg. 2 |
IRÁNYMUTATÁSOK AZ ORVOSTECHNIKAI ESZKÖZÖK FORGALOMBA
HOZATALÁT KÖVETŐ KLINIKAI UTÁNKÖVETÉSI VIZSGÁLATOKRÓL,
ÚTMUTATÓ A GYÁRTÓK ÉS A BEJELENTETT SZERVEZETEK SZÁMÁRA
|
Teljes |
| MDCG 2020-6 |
2020 |
A 93/42/EGK vagy a 90/385/EGK irányelvek alapján korábban
CE-jelöléssel ellátott orvostechnikai eszközök esetében
szükséges klinikai bizonyíték
|
Teljes |
| MDCG 2020-7 |
2020 |
A forgalomba hozatal utáni klinikai utánkövetési (PMCF) terv
sablonja Útmutató gyártók és bejelentett szervezetek számára
|
Teljes |
| MDCG 2020-8 |
2020 |
A forgalomba hozatal utáni klinikai utánkövetési (PMCF)
értékelési jelentés sablonja Útmutató gyártók és bejelentett
szervezetek számára
|
Teljes |
| MDCG 2018-1 |
Felülvizsg. 4 |
Útmutató a BASIC UDI-DI-ről és az UDI-DI változásairól
|
Teljes |
| MDCG 2019-9 |
2022 |
A biztonságosság és a klinikai teljesítmény Összefoglalása
|
Teljes |
| ASTM D4169-22 |
2022 |
Szabványos gyakorlatok a szállítótartályok és rendszerek
teljesítményének tesztelésére
|
Teljes |
| ASTM F2096-11 |
2019 |
Standard tesztelési módszer a csomagolás durva szivárgásának
belső nyomás alá helyezéssel történő kimutatására
(buborékvizsgálat)
|
Teljes |
| ASTM F2503-20 |
2020 |
Standard eljárás orvosi eszközök és más termékek
biztonságosságának jelölésére mágneses rezonanciás
környezetben
|
Teljes |
| ASTM F640-20 |
2020 |
Standard vizsgálati módszerek a radiopacitás meghatározására
orvosi felhasználás esetén
|
Teljes |
| ASTM D4332-14 |
2014 |
Szabványos gyakorlat a konténerek, csomagolások vagy
csomagolási alkatrészek tesztelésre való kondicionálására
|
Teljes |
| (EU) 2017/745 rendelet |
2017 |
((EU) 2017/745) európai parlamenti és tanácsi rendelet
|
Teljes |
Felülvizsgálati előzmények
| Felülvizsgálat |
Dátum |
CR száma |
Szerző |
A változtatások leírása |
Validált |
| 1 |
07NOV2022 |
27445 |
KO |
Az SSCP kezdeti végrehajtása |
Nem, ezt a verziót a bejelentett szervezet nem validálta,
mivel ez egy IIa vagy IIb osztályú beültethető eszköz.
|
| 2 |
27JUL2023 |
28323 |
GM |
Frissítés a CER-020 C. módosítással összhangban
|
Nem, ezt a verziót a bejelentett szervezet nem validálta,
mivel ez egy IIa vagy IIb osztályú beültethető eszköz.
|
| 3 |
18OCT2023 |
28540 |
GM |
Az 1072, 1074, 10541 és 1880-815-405 változat leírásának
javítása „Raulerson IJ"-re.
|
Nem, ezt a verziót a bejelentett szervezet nem validálta,
mivel ez egy IIa vagy IIb osztályú beültethető eszköz.
|
| 4 |
16SEP2024 |
29466 |
GM |
Frissítés a CER-020 D. módosítással összhangban
|
Nem, ezt a verziót a bejelentett szervezet nem validálta,
mivel ez egy IIa vagy IIb osztályú beültethető eszköz.
|