INFORMAZIONI IMPORTANTI
Questa Sintesi relativa alla Sicurezza e alle Prestazioni cliniche
(SSCP) ha lo scopo di fornire l'accesso a una sintesi aggiornata
dei tanti aspetti della sicurezza e delle prestazioni cliniche del
dispositivo. La presente Sintesi non ha lo scopo di sostituire le
Istruzioni per l'uso come documento principale per garantire un
uso sicuro del dispositivo, né ha lo scopo di fornire suggerimenti
diagnostici o terapeutici per gli utenti o i pazienti a cui è
destinato il dispositivo.
Documenti applicabili
| Tipo di documento |
Titolo/numero del documento |
| File di cronologia del progetto (DHF) |
17006, 11027 |
| Numero di file “Documentazione MDR” |
TD-020 |
1. Identificazione del dispositivo e informazioni generali
Nome(i) commerciale(i) del dispositivo Catetere
Duo-Flow®
Nome e indirizzo del produttore Medical
Components, Inc. 1499 Delp Drive Harleysville, PA 19438 USA
Nome e indirizzo del produttore US-MF-000008230
Basic UDI-DI 00884908294NN
Descrizione/testo della nomenclatura del dispositivo medico
F900201 - Cateteri e kit per emodialisi temporanei
Classe del dispositivo III
Data in cui è stato emesso il primo certificato CE per questo
dispositivo
Marzo 2001
Nome del rappresentante autorizzato e SRN
Gerhard Frömel Esperto della normativa europea Medical Product
Service GmbH (MPS) Borngasse 20 35619 Braunfels, Germania SRN:
DE-AR-000005009
Nome dell’Ente notificato e numero identificativo univoco
BSI Netherlands NB2797
Raggruppamento e varianti dei dispositivi
I dispositivi trattati nel presente documento sono tutti set di
cateteri per emodialisi a breve termine. I numeri delle parti dei
dispositivi sono organizzati in categorie di varianti. Tali
dispositivi sono distribuiti in vassoi per procedure mediche in
diverse configurazioni che includono accessori e dispositivi
aggiuntivi (vedere sezione "Accessori destinati all'uso in
combinazione con il Dispositivo").
Varianti dei dispositivi:
Varianti dei dispositivi:
| Descrizione della variante |
Numero/i identificativo/i |
Spiegazione dei numeri identificativi multipli
|
| 11,5F x 12 cm Raulerson IJ Duo-Flow |
1072 |
N/A |
|
11,5F x 12 cm Duo-Flow pre-curvato con 2 alette di sutura
|
1365 |
N/A |
| 11,5F x 12 cm dritto Duo-Flow |
1020 |
N/A |
| 11,5F × 13,5 cm Raulerson IJ Duo-Flow |
10541 |
N/A |
| 11,5F x 15 cm Duo-Flow pre-curvato |
1316 |
N/A |
|
11,5F x 15 cm Duo-Flow pre-curvato con 2 alette di sutura
|
1362 |
N/A |
| 11,5F x 15 cm Raulerson IJ Duo-Flow |
1073 1880-815-405 |
Nessuna differenza clinica, biologica o tecnica
significativa (l'unica differenza è il marchio)
|
| 11,5F x 15 cm dritto Duo-Flow |
1021 1879-815-405 |
Nessuna differenza clinica, biologica o tecnica
significativa (l'unica differenza è il marchio)
|
| 11,5F x 20 cm Raulerson IJ Duo-Flow |
1074 1880-820-405 |
Nessuna differenza clinica, biologica o tecnica
significativa (l'unica differenza è il marchio)
|
|
11,5F × 20 cm Duo-Flow pre-curvato con 2 alette di sutura
|
1363 |
N/A |
| 11,5F x 20 cm Raulerson IJ Duo-Flow |
1022 1879-820-405 |
Nessuna differenza clinica, biologica o tecnica
significativa (l'unica differenza è il marchio)
|
| 11,5F x 24 cm Raulerson IJ Duo-Flow |
1023 1879-824-405 |
Nessuna differenza clinica, biologica o tecnica
significativa (l'unica differenza è il marchio)
|
| 9F x 12 cm Duo-Flow pre-curvato |
1336 |
N/A |
| 9F x 12 cm Duo-Flow diritto |
1064 1358 |
Nessuna differenza clinica, biologica o tecnica
significativa (l'unica differenza è il marchio)
|
| 9F x 15 cm Duo-Flow pre-curvato |
1337 |
N/A |
| 9F x 15 cm Duo-Flow diritto |
1065 1353 |
Nessuna differenza clinica, biologica o tecnica
significativa (l'unica differenza è il marchio)
|
| 9F x 20 cm Duo-Flow pre-curvato |
1338 |
N/A |
| 9F x 20 cm Duo-Flow diritto |
1066 1357 |
Nessuna differenza clinica, biologica o tecnica
significativa (l'unica differenza è il marchio)
|
Vassoi procedurali:
Vassoi per procedure mediche:
| Codice catalogo |
Numero parte |
Descrizione |
| XTP114CT |
1020 |
11,5F × 12 cm Duo-Flow® Set di cateteri solo per emodialisi
a doppio lume
|
| XTP114IJC |
1072 |
11,5F x 12 cm Duo-Flow® Set di cateteri IJ solo per
emodialisi a doppio lume
|
| XTP116CT |
1021 |
11,5F x 15 cm Duo-Flow® Set di cateteri solo per emodialisi
a doppio lume
|
| XTP116IJC |
1073 |
11,5F x 15 cm Duo-Flow® Set di cateteri solo per emodialisi
a doppio lume
|
| XTP118CT |
1022 |
11,5F × 20 cm Duo-Flow® Set di cateteri solo per emodialisi
a doppio lume
|
| XTP118IJC |
1074 |
11,5F × 20 cm Duo-Flow® Set di cateteri solo per emodialisi
a doppio lume
|
| XTP119CT |
1023 |
11,5F x 24 cm Duo-Flow® Set di cateteri solo per emodialisi
a doppio lume
|
| DJIJ116 |
1880-815-405 |
11,5F x 15 cm Duo-Jet® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume IJ
|
| DJIJ118 |
1880-820-405 |
11,5F × 20 cm Duo-Jet® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume IJ
|
| DJST116 |
1879-815-405 |
11,5F x 15 cm Duo-Jet® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume
|
| DJST118 |
1879-820-405 |
11,5F × 20 cm Duo-Jet® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume
|
| DJST119 |
1879-824-405 |
11,5F x 24 cm Duo-Jet® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume
|
| DJST912 |
1358 |
9F x 12 cm Duo-Jet® Set di cateteri di base per emodialisi a
doppio lume
|
| DJST915 |
1353 |
9F x 15 cm Duo-Jet® Set di cateteri di base per emodialisi a
doppio lume
|
| DJST920 |
1357 |
9F x 20 cm Duo-Jet® Set di cateteri di base per emodialisi a
doppio lume
|
| DL11/24 |
1023 |
11,5F x 24 cm Nikkiso Duo-Flow® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume
|
| XTP114IJS-2 |
1365 |
11,5F x 12 cm Duo-Flow® Set di cateteri pre-curvati per
emodialisi a doppio lume con Set di base doppia aletta di
sutura
|
| XTP114IJSE |
1072 |
11,5F x 12 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume IJ
|
| XTP114MTE |
1020 |
11,5F x 12 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume
|
| XTP115IJSE |
10541 |
11,5 x 13,5 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume IJ
|
| XTP116IJS-1 |
1316 |
11,5F x 15 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base pre-curvati
per emodialisi a doppio lume
|
| XTP116IJS-2 |
1362 |
11,5F x 15 cm Duo-Flow® Set di cateteri pre-curvati per
emodialisi a doppio lume con Set di base doppia aletta di
sutura
|
| XTP116IJSE |
1073 |
11,5F x 15 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume IJ
|
| XTP116MTE |
1021 |
11,5F x 15 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume
|
| XTP118IJS-2 |
1363 |
11,5F × 20 cm Duo-Flow® Set di cateteri pre-curvati per
emodialisi a doppio lume con Set di base doppia aletta di
sutura
|
| XTP118IJSE |
1074 |
11,5F × 20 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume IJ
|
| XTP118MTE |
1022 |
11,5F × 20 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume
|
| ΧΤΡ119MTE |
1023 |
11,5F x 24 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per
emodialisi a doppio lume
|
| XTP94IJS |
1336 |
9F x 12 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per emodialisi
a doppio lume IJ
|
| XTP94MT |
1064 |
9F x 12 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per emodialisi
a doppio lume
|
| XTP96IJS |
1337 |
9F x 15 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per emodialisi
a doppio lume IJ
|
| XTP96MT |
1065 |
9F x 15 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per emodialisi
a doppio lume
|
| XTP98IJS |
1338 |
9F x 20 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per emodialisi
a doppio lume IJ
|
| XTP98MT |
1066 |
9F × 20 cm Duo-Flow® Set di cateteri di base per emodialisi
a doppio lume
|
Configurazioni dei vassoi per procedure mediche:
| Tipo di configurazione |
Componenti del kit |
| Duo-Flow® Set di cateteri |
(1) Catetere (1) Dilatatore (2) Tappo terminale
|
| Duo-Flow® Set di base |
(1) Catetere (1) Filo guida (1) Avanzatore filo guida (1)
Ago (1) Bisturi (1) Dilatatore (2) Tappo terminale
|
2. Destinazione d’uso del dispositivo
Scopo previsto del prodotto I cateteri
Duo-Flow® sono destinati all'uso in pazienti adulti con danno
renale acuto (AKI) o malattia renale cronica (CKD) per i quali si
ritiene necessario un accesso vascolare venoso centrale immediato
per emodialisi a breve termine sulla base delle indicazioni di un
medico qualificato e autorizzato. Il catetere è destinato all'uso
sotto il controllo e la valutazione regolare di professionisti
sanitari qualificati. Il catetere è esclusivamente monouso.
Indicazione(i) Il catetere Duo-Flow® è indicato
per l'uso a breve termine quando è necessario l'accesso vascolare
per meno di 14 giorni per procedure di emodialisi.
Popolazione di destinazione I cateteri
Duo-Flow® sono destinati all'uso in pazienti adulti con danno
renale acuto (AKI) o malattia renale cronica (CKD) per i quali si
ritiene necessario un accesso vascolare venoso centrale immediato
per emodialisi a breve termine sulla base delle indicazioni di un
medico qualificato e autorizzato. Il catetere non è destinato
all'uso in pazienti pediatrici.
Controindicazione e/o limitazioni
-
Allergie note o sospette a uno qualsiasi dei componenti del
catetere o del kit. Questo dispositivo è controindicato per i
pazienti che presentano una coagulopatia o una trombocitopenia
grave e non controllata.
3. Descrizione dispositivo
Nome dispositivo: Catetere Duo-Flow®
Descrizione del dispositivo Il catetere
Duo-Flow® rimuove e restituisce il sangue attraverso due passaggi
di lumi separati. Ogni lume è collegato a una linea di estensione
con connettori luer femmina codificati a colori. La transizione
tra il lume e l'estensione è posizionata in un perno sagomato. Sia
i lumi arteriosi che quelli venosi contengono fori laterali. Il
catetere incorpora solfato di bario per facilitare la
visualizzazione in fluoroscopia o a raggi X. II catetere è stato
testato a velocità di flusso fino a 400 ml/min (9F dritto), 300
ml/min (9F e 11F IJ), 450 ml/min (11,5F dritto). Il catetere è
disponibile con lume diritto o pre-curvato in una varietà di
misure e lunghezze francesi per soddisfare le preferenze del
medico e le esigenze cliniche. I dispositivi precurvati non sono
adatti per l'inserimento femorale.
Nome dispositivo: Duo-Jet® Catetere
Descrizione del dispositivo Il catetere Duo-Jet®
rimuove e restituisce il sangue attraverso due passaggi di lumi
separati. Ogni lume è collegato a una linea di estensione con
connettori luer femmina codificati a colori. La transizione tra il
lume e l'estensione è posizionata in un perno sagomato. Sia i lumi
arteriosi che quelli venosi contengono fori laterali. Il catetere
incorpora solfato di bario per facilitare la visualizzazione in
fluoroscopia o a raggi X. II catetere è stato testato a velocità
di flusso fino a 300 ml/min (11,5F dritto) e 400 ml/min (9F dritto
e 11,5F IJ). II catetere è disponibile con lume diritto o
pre-curvato in una varietà di misure e lunghezze francesi per
soddisfare le preferenze del medico e le esigenze cliniche. I
dispositivi precurvati non sono adatti per l'inserimento femorale.
Nikkiso Duo-Flow® Catetere Il catetere Nikkiso Duo-Flow® rimuove e
restituisce il sangue attraverso due passaggi di lumi separati.
Ogni lume è collegato a una linea di estensione con connettori
luer femmina codificati a colori. La transizione tra il lume e
l'estensione è posizionata in un perno sagomato. Sia i lumi
arteriosi che quelli venosi contengono fori laterali. Il catetere
incorpora solfato di bario per facilitare la visualizzazione in
fluoroscopia o a raggi X. Il catetere è stato testato con portata
di flusso fino a 400 ml/min.
Materiali/sostanze in contatto con il tessuto del
paziente
Gli intervalli percentuali nella tabella seguente si basano sul
peso dei cateteri Duo-Flow 11,5F × 12 cm (10,21 g) e 11,5 F × 24
cm (11,75 g).
11,5F Duo-Flow
| Materiale |
% Peso (w/w) |
| Poliuretano |
42,96-47,81 |
| Copolimero di acetale |
20,40-23,47 |
| PVC |
15,83-18,22 |
| ABS |
6,25-7,20 |
| Vythene |
5,04-5,80 |
| Solfato di bario |
2,35-4,66 |
Gli intervalli percentuali nella tabella seguente si basano sul
peso dei cateteri Duo-Flow 9F × 12 cm (9,81 g) e 9F × 20 cm (10,41
g).
9F Duo-Flow
| Materiale |
% Peso (w/w) |
| Poliuretano |
41,56-43,79 |
| Copolimero di acetale |
23,02-24,43 |
| PVC |
17,86-18,96 |
| ABS |
7,06-7,49 |
| Vythene |
5,69-6,04 |
| Solfato di bario |
1,51-2,59 |
Nota:Secondo le istruzioni per l'uso, il dispositivo è
controindicato per i pazienti con allergie note e sospette ai
materiali sopra elencati.
La sostanza CMR cobalto è un componente naturale dell'acciaio
inossidabile:Sulla base della valutazione della biocompatibilità è
stato stabilito che i principali pericoli degli acciai
inossidabili sono legati alla lavorazione del materiale, in
particolare alla saldatura, quindi non applicabili alla
destinazione d'uso del dispositivo. È improbabile che gli acciai
inossidabili utilizzati in questi dispositivi raggiungano livelli
di esposizione tali da provocare cancerogenicità, mutagenicità o
tossicità riproduttiva.
Informazioni sulle sostanze medicali nel dispositivo
N/A.
In che modo il dispositivo ottiene la modalità d’azione
prevista
I cateteri per emodialisi sono posizionati al centro dei tubi
d'accesso. Un catetere tipo per l'emodialisi usa un tubo sottile e
flessibile. Il tubo ha due aperture. Il tubo entra all'interno di
una vena grande. Si tratta di solito della vena giugulare interna.
Il sangue viene prelevato da uno dei lumi del catetere. Il sangue
arriva al macchinario per la dialisi tramite un set di tubi
separato. Viene poi processato e filtrato. Il sangue torna al
paziente tramite il secondo lume. Questo dispositivo viene usato
quando la dialisi deve essere avviata. I pazienti potrebbero non
avere una fistula AV o un innesto funzionante. L'emodialisi con
catetere di solito avviene nel breve termine.
Informazioni sulla sterilizzazione Il contenuto
è sterile e apirogeno se si trova nella confezione integra e non
aperta. Sterilizzato con ossido di etilene.
Generazioni/varianti precedenti
| Nome della generazione precedente |
Differenze rispetto al dispositivo attuale
|
| N/A |
N/A |
Accessori da utilizzare in combinazione con il
dispositivo
| Nome dell’accessorio |
Descrizione dell’accessorio |
| Bisturi |
Dispositivo di taglio usato per chirurgia, patologia e
procedure mediche minori.
|
| Dilatatore |
Progettato per l'accesso percutaneo a un vaso per allargare
l'apertura del vaso ai fini del posizionamento del catetere
in vena.
|
| Tappo terminale |
Per mantenere pulito e protetto il luer del catetere tra un
trattamento e l'altro.
|
| Filo guida |
Per uso endovascolare generico al fine di agevolare il
posizionamento selettivo di dispositivi medici nell'anatomia
dei vasi.
|
| Avanzatore del filo guida |
Aiuto per l'introduzione del filo guida all'interno della
vena interessata.
|
| Ago introduttore |
Usato per l'introduzione percutanea dei fili guida.
|
| Siringa |
Attaccata all'ago introduttore per aiutare a catturare il
sangue di ritorno una volta che l'ago introduttore ha
perforato la vena di destinazione, previene l'embolia
gassosa.
|
Altri dispositivi o prodotti destinati all'uso in combinazione
con il dispositivo:
| Nome del dispositivo o del prodotto |
Descrizione del dispositivo o del prodotto
|
| N/A |
N/A |
4. Rischi e avvertenze
Rischi residui ed effetti indesiderati Tutti gli
interventi chirurgici comportano dei rischi. Medcomp® ha
implementato processi di gestione del rischio per individuare e
mitigare in modo proattivo questi rischi, per quanto possibile,
senza influenzare negativamente il profilo di beneficio/rischio
del dispositivo. Nonostante l'attenuazione, rimangono dei rischi
residui e la possibilità di eventi avversi derivanti dall'uso di
questo prodotto. Medcomp® ha stabilito che tutti i rischi residui
sono accettabili se considerati rispetto ai benefici clinici
attesi del catetere Duo-Flow® e ai benefici di altri dispositivi
per emodialisi simili.
| Tipo di danno residuo |
Possibili eventi avversi associati al danno
|
| Reazione allergica |
Reazione allergica Reazione di intolleranza al dispositivo
impiantato
|
| Sanguinamenti |
Sanguinamenti (possono essere gravi) Dissanguamento
Sanguinamento dell'arteria femorale Ematoma Emorragia
Sanguinamento retroperitoneale
|
| Evento cardiaco |
Aritmia cardiaca Tamponamento cardiaco
|
| Embolia |
Embolia gassosa
|
| Infezione |
Batteriemia Endocardite Infezione del punto di uscita
Setticemia
|
| Perforazione |
Perforazione della vena cava inferiore Lacerazione del vaso
Perforazione del vaso Pneumotorace Perforazione atriale
destra Perforazione dell'arteria succlavia Perforazione
della vena cava superiore
|
| Stenosi |
Stenosi venosa
|
| Lesione dei tessuti |
Lesione del plesso brachiale Necrosi del punto di uscita
Lesione mediastinica Lesione pleurica
|
| Trombosi |
Trombosi venosa centrale Trombosi del lume Trombosi della
vena succlavia Trombosi vascolare
|
| Complicazioni varie |
Disfunzione del catetere Danni al nervo femorale Emotorace
Errato posizionamento Lacerazione del dotto toracico
|
|
Quantificazione dei rischi residui
|
|
Segnalazioni PMS (1 gennaio 2017 - 31 dicembre 2023)
|
Eventi PMCF |
|
Unità vendute: 245.951 |
Unità studiate: 29 |
|
Patient Residual Harm Category
|
% di dispositivi |
% di dispositivi |
| Reazione allergica |
Non segnalato |
Non segnalato |
| Perdite di sangue |
0,0004% |
Non segnalato |
| Evento cardiaco |
Non segnalato |
Non segnalato |
| Embolia |
Non segnalato |
Non segnalato |
| Infezione |
Non segnalato |
20,69% |
| Perforazione |
Non segnalato |
Non segnalato |
| Stenosi |
Non segnalato |
Non segnalato |
| Lesione dei tessuti |
Non segnalato |
Non segnalato |
| Trombosi |
Non segnalato |
10,34% |
Avvertenze e precauzioni
Le avvertenze elencate per il catetere Duo-Flow® sono le seguenti:
-
Non introdurre il catetere in vasi trombosati.
-
Non fare avanzare il filo guida o il catetere se si incontra
un'insolita resistenza.
-
Non inserire o estrarre con forza il filo guida dai componenti.
Se il filo guida si danneggia, il filo guida e tutti i
componenti associati devono essere rimossi insieme.
-
Non risterilizzare il catetere o gli accessori con alcun metodo.
-
Il contenuto è sterile e apirogeno se si trova nella confezione
integra e non aperta. STERILIZZATO CON OSSIDO DI ETILENE.
-
Non riutilizzare il catetere o gli accessori in quanto potrebbe
non essere stata effettuata un'adeguata pulizia e
decontaminazione del dispositivo, con conseguente
contaminazione, degrado del catetere, affaticamento del
dispositivo o reazione alle endotossine.
-
Non usare il catetere o gli accessori se la confezione è aperta
o danneggiata.
-
Non usare il catetere o gli accessori se sono visibili segni di
danneggiamento del prodotto o se la data di scadenza è superata.
-
Non usare strumenti appuntiti vicino alle prolunghe o al lume
del catetere.
-
Non utilizzare forbici per rimuovere la medicazione. Le
precauzioni elencate per il catetere Duo-Flow® sono le seguenti:
-
Esaminare il lume del catetere e le prolunghe prima e dopo ogni
trattamento per rilevare eventuali danni.
-
Per prevenire incidenti, assicurarsi che tutti i cappucci e le
connessioni della linea ematica siano serrati prima di un
trattamento e tra un trattamento e l'altro.
-
Utilizzare solo connettori Luer Lock (filettati).
-
Nel raro caso in cui un perno o connettore si separasse da un
componente durante l'inserimento o l'uso, adottare tutte le
misure e le precauzioni necessarie per prevenire l'emorragia o
l'embolia e rimuovere il catetere.
-
Per inserire il catetere è necessario avere dimestichezza con le
potenziali complicazioni e i relativi trattamenti di emergenza,
nel caso in cui se ne verifichino.
-
L'eccessivo e ripetuto serraggio delle linee ematiche, delle
siringhe e dei tappi ridurrà la durata del connettore e
provocherà potenziali guasti del connettore.
-
Il catetere viene danneggiato se si utilizzano morsetti diversi
da quelli forniti nel kit.
-
Evitare il clampaggio in prossimità dei connettori Luer e del
perno del catetere. Il ripetuto clampaggio del tubo nella stessa
posizione può indebolire il tubo.
-
La sostanza CMR cobalto è un componente naturale dell'acciaio
inossidabile. Sulla base della valutazione della
biocompatibilità
Altri aspetti rilevanti della sicurezza (per es. azioni
correttive per la sicurezza sul campo, etc.)
Nel periodo dal 01 gennaio 2019 al 31 dicembre 2023 sono state
registrate 94 segnalazioni per 208.951 unità vendute, con un tasso
di segnalazioni complessivo dello 0,045%. Non si sono registrati
eventi letali. Nessun evento ha portato al ritiro durante il
periodo di riesame.
5. Sommario delle valutazioni cliniche e del follow-up
post-commercializzazione (PMCF)
Sommario dei dati clinici relativi al dispositivo in oggetto
Numeri di casi specifici (numeri di casi di coorte mista)
identificati e utilizzati per la valutazione delle prestazioni
cliniche
| Famiglia di prodotto |
Letteratura clinica |
Dati PMCF |
Totale |
Risposte del sondaggio sugli utenti |
| Duo-Flow® |
460 (& 45 Mixed Cohort Cases) |
29 |
489 (& 45 Mixed Cohort Cases) |
0 |
La prestazione clinica è stata misurata usando parametri tra cui,
ma non limitati a un tempo di mantenimento, i risultati di
inserimento del catetere e i tassi di eventi avversi. I parametri
clinici critici estratti da questi studi rispecchiano gli standard
stabiliti dalle linee guida per lo Stato dell'arte. Non ci sono
stati eventi avversi non previsti o un'alta incidenza degli eventi
avversi identificati in qualsiasi attività clinica. I cateteri
Medcomp® STHD sono soggetti e devono superare test di utilizzo
simulato destinati a replicare un utilizzo di 30 giorni come parte
dello sviluppo del dispositivo. Il catetere Duo-Flow® ha superato
questo test. Le linee guida cliniche raccomandano di limitare
l'uso di cateteri per dialisi temporanei, non cuffiati e senza
tunnel a un massimo di 2 settimane (KDOQI 2019), tuttavia, la
durata di utilizzo di questi cateteri varia in base alle evidenze
cliniche disponibili identificate fino ad oggi dal produttore.
Sebbene i materiali dei cateteri Medcomp® contengano polimeri non
degradabili, i cateteri completamente funzionali possono essere
rimossi per altri motivi, come infezioni intrattabili o cambio di
terapia. Per questi motivi, la letteratura clinica pubblicata non
sempre si concentra sulla durata fisica di un catetere.
Sommario dei dati clinici relativi al dispositivo equivalente (se
applicabile)
L'evidenza clinica della letteratura pubblicata e delle attività
PMCF ha prodotto varianti specifiche, note e sconosciute del
dispositivo in questione. Il razionale d'equivalenza nel report di
valutazione clinica aggiornato dimostrerà che le evidenze cliniche
disponibili per queste varianti sono rappresentative della gamma
di varianti del dispositivo nella famiglia del dispositivo. Non ci
sono differenze cliniche né biologiche tra le varianti all'interno
della famiglia del dispositivo in oggetto e il potenziale impatto
delle differenze tecniche verrà illustrato nel report di
valutazione clinica aggiornato.
Sommario dei dati clinici provenienti da studi
pre-commercializzazione (se applicabile)
Non sono stati usati dispositivi clinici in
pre-commercializzazione per la valutazione clinica del
dispositivo.
Sommario dei dati clinici provenienti da altre fonti:
Fonte:Sommario della letteratura pubblicata
In totale sono stati trovati dodici articoli di letteratura
pubblicati che rappresentano 460 casi casi specifici della
famiglia di dispositivi e 45 casi di coorte mista comprendenti la
famiglia di dispositivi Duo- Flow®. Gli articoli includono cinque
studi randomizzati controllati (Weijmer et al., 2008, Weijmer et
al., 2005, e Kukavica et al., 2009, Masolitin et al., 2022,
Ratanarat et al., 2023), five prospective studies (Bingol et al.,
2007, Elaldi et al., 2001, Sramek et al., 2002, Baird et al.,
2010), three retrospective studies (Demirkilic et al., 2004,
Haller et al., 2009, Novak et al., 1997), and one case study
(Ekinci et al., 2018). Bibliografia:
Bingol H, Akay HT, Iyem H et al. Prophylactic dialysis in elderly
patients undergoing coronary bypass surgery. Therapeutic apheresis
and dialysis : official peer-reviewed journal of the International
Society for Apheresis, the Japanese Society for Apheresis, the
Japanese Society for Dialysis Therapy. 2007;11(1):30-5.
Weijmer MC, Vervloet MG, ter Wee PM. Prospective follow-up of a
novel design haemodialysis catheter; lower infection rates and
improved survival. Nephrology, dialysis, transplantation :
official publication of the European Dialysis and Transplant
Association - European Renal Association. 2008;23(3):977-83.
Demirkilic U, Kuralay E, Yenicesu M et al. Timing of replacement
therapy for acute renal failure after cardiac surgery. Journal of
cardiac surgery. 2004;19(1):17-20.
Weijmer MC, Dorpel MAVD. Randomized, clinical trial comparison of
trisodium citrate 30% and heparin as catheter-locking solution in
hemodialysis patients. Journal of the American Society of
Nephrology : JASN. 2005.
Elaldi N, Bakir M, DÖKmetaŞ İ. Rapid diagnosis of catheter related
sepsis in hemodialysis patients. Microbiology. 2000.
Haller C, Deglise S, Saucy F et al. Placement of hemodialysis
catheters through stenotic or occluded central thoracic veins.
Cardiovascular and interventional radiology. 2009;32(4):695-702.
Kukavica N, Resić H, Šahović V. Comparison of complications and
dialysis adequacy between temporary and permanent tunnelled
catheter for haemodialysis. Bosnian journal of basic medical
sciences. 2009.
Novak I, Sramek V, Pittrova H et al. Glutamine and other amino
acid losses during continuous venovenous hemodiafiltration.
Artificial organs. 1997;21(5):359-63.
Šrámek V, Rokyta R, Matìjoviè M et al. Impact of continuous
veno-venous hemodiafiltration on gastric mucosal carbon dioxide
concentrations. Clinical Intensive Care. 2011;13(1):33-8.
Baird JS. The sieving coefficient and clearance of vasopressin
during continuous renal replacement therapy in critically ill
children. Journal of critical care. 2010;25(4):591-4.
Masolitin S, Protsenko D, Tyurin I, Mamontova O, Magomedov M, Kim
T, Yaralyan A. The use of selective hemoperfusion in the treatment
of toxic rhabdomyolysis complicated by acute kidney damage.
Bulletin of Anesthesiology and Resuscitation. 2022;19(1).
Ekinci F, Yildizdaş R, Horoz Öz, Alabaz D, Tolunay İ, Petmezci E.
Treatment of severe leptospirosis with therapeutic plasma exchange
in a pediatric patient. Turkish Journal of Pediatrics. 2018;60(5).
Ratanarat, R., Phairatwet, P., Khansompop, S., & Naorungroj,
T. (2023). Customized Citrate Anticoagulation versus No
Anticoagulant in Continuous Venovenous Hemofiltration in
Critically Ill Patients with Acute Kidney Injury: A Prospective
Randomized Controlled Trial. Blood Purification, 52(5), 455-463.
Fonte:PMCF_Medcomp_211
L'indagine per gli utenti di Medcomp ha raccolto le risposte di
operatori sanitari esperti che avevano familiarità con l'offerta
dei prodotti di Medcomp. 20 intervistati hanno risposto di aver
utilizzato, personalmente o presso la propria struttura, cateteri
per emodialisi a breve termine Medcomp, di cui 0 hanno utilizzato
il dispositivo Duo-Flow®. Non sono state rilevate differenze nelle
impressioni medie degli intervistati riguardo ai cateteri per
emodialisi di breve termine in termini di prestazioni dello Stato
dell'arte
Fonte:PMCF_STHD_211 (Retrospective Patient-Level Usage Data
Survey)
L'indagine sulla raccolta dei dati della linea di prodotti per
l'emodialisi a breve termine (STHD) mirava a valutare le
informazioni sui risultati in termini di sicurezza e prestazioni
per tutte le varianti dei cateteri Medcomp STHD. Sono state
raccolte 19 risposte all'indagine da 10 paesi rappresentando 381
casi di dispositivi. Sono stati raccolti 15 casi Duo-Flow®
comprensivi di diverse varianti di dispositivi. Tutti i casi sono
stati descritti come 11,5F e precurvati, con la rappresentazione
di cateteri di lunghezza 15 cm e 20 cm. Le seguenti misure di
risultato sono state confermate come conformi allo stato dell'arte
sulla sicurezza e sulle misure di risultato delle prestazioni
della letteratura pubblicata per i dispositivi Medcomp Duo-Flow®:
Tempo di permanenza: 53,53 giorni (95% CI: 40,27-66,80)
Risultati della procedura: 100%
Infezione del flusso sanguigno catetere-correlata: 1,24 per 1.000
giorni di catetere (95% CI: 0-3,69)
Trombo venoso associato al catetere: 1,24 per 1.000 giorni di
catetere (95% CI: 0-3,69)
Infezione del punto di uscita: 1,24 per 1.000 giorni di catetere
(95% CI: 0-3,69)
Fonte:PMCF_DLOCK_211 (Analisi Database retrospettiva)
Il rapporto sui dati dei Paesi Bassi 2021A ha lo scopo di valutare
le informazioni sulla sicurezza e sulle misure di risultato delle
prestazioni ricavate dai dati raccolti sui cateteri per emodialisi
a lungo termine, sui cateteri per emodialisi a breve termine e
sulla soluzione di chiusura Duralock-C 30,0% da utilizzare nella
valutazione clinica MDR dell'UE. Queste misure di risultato
includono il tempo di permanenza, i motivi della rimozione, i
tassi di infezione del punto di uscita, i tassi di infezioni del
flusso sanguigno catetere-correlate (CRBSI) e i tassi di trombosi
venosa associata al catetere (CAVT). Nei dati raccolti sono state
incluse anche informazioni sull'identificazione della famiglia di
prodotti. La base di dati è stata fornita da Marcel C. Weijmer,
MD, PhD, capo del Dipartimento di Medicina Interna e Nefrologia
dell'OLVG di Amsterdam, Paesi Bassi. La base di dati comprende
casi consecutivi da gennaio 2010 a ottobre 2019. II set di dati è
stato ottenuto il 26 febbraio 2021 e copiato in un formato non
modificabile protetto da password secondo QA-CL-400.
Fonte:PMCF_Infusion_211 (Retrospective Patient-Level Usage Data
Survey)
L'indagine di raccolta dei dati sulla linea di prodotti per
infusione aveva l'obiettivo di valutare la sicurezza e le
prestazioni di tutte le varianti di porte di infusione, catetere
venoso centrale a inserimento periferico (PICC), catetere Midline
e catetere venoso centrale (CVC) di Medcomp. Sono state raccolte
70 risposte all'indagine da 17 paesi rappresentando 471 casi di
dispositivi. Sono stati raccolti 4 casi Duo-Flow® comprensivi di
diverse varianti di dispositivi di dimensioni francesi (9F, 11,5F)
e lunghezze (12 cm, 15 cm, 20 cm). Per i dispositivi Medcomp
Duo-Flow® sono state raccolte le seguenti misure di risultati:
Tempo di mantenimento: 28 giorni (Intervallo: 6-64 giorni)
Risultati della procedura: 100%
Infezioni dei vasi sanguigni legate ai cateteri: nessun caso
riportato
Trombosi venosa associata ai cateteri: nessun caso riportato
Infezione del sito di uscita: nessun caso riportato
Fonte:PMCF_STHD_242 (Analisi dei dati Truveta per l'emodialisi a
breve termine)
L'analisi dei dati Truveta per l'emodialisi a breve termine (STHD)
ha valutato le informazioni sui risultati in termini di sicurezza
e prestazioni dei dispositivi Medcomp® e dei dispositivi
concorrenti presenti nello Studio Truveta. I dati Truveta
provengono da un collettivo in crescita di oltre 30 sistemi
sanitari che forniscono il 17% dell'assistenza clinica giornaliera
in tutti i 50 stati americani, da 800 ospedali e 20.000 cliniche,
rappresentando l'intera diversità degli Stati Uniti. La
popolazione utilizzata per l'analisi dei dati è stata ricavata
utilizzando il linguaggio di codifica proprietario di Truveta
Studio (Prose) e i codici UDI (Identificativo unico del
dispositivo) che rappresentano tutti i dispositivi STHD Medcomp®
vendibili e i dispositivi STHD distribuiti e/o prodotti da altre
aziende. Sono stati raccolti 6 casi Duo-Flow® comprensivi di
diverse varianti di dispositivi. I casi descritti come 11,5F e
precurvati comprendevano più misure francesi (9F, 11,5F),
configurazioni (diritte, precurvate) e lunghezze (12 cm, 15 cm, 20
cm) Sono state osservate le seguenti misure di risultato in
termini di sicurezza e prestazioni allo stato dell'arte per i
dispositivi Duo-Flow® Medcomp:
Infezione del flusso sanguigno catetere-correlata: 23,81 per 1.000
giorni di catetere (95%CI: 2,88 - 86,01)
Trombo venoso associato al catetere: 0 per 1.000 giorni di
catetere (95%CI: 0 - 43,92)
Infezione del sito di uscita: 0 ogni 1.000 giorni catetere (95%CI:
0 - 43,92)
Sommario complessivo delle prestazioni cliniche e di sicurezza
Il modello di regressione logistica per marca di catetere non ha
rilevato alcuna marca di catetere Medcomp® associata in modo
statisticamente significativo all'incidenza di CRBSI. La
regressione logistica agnostica per marca ha rilevato che i
cateteri a triplo lume OPPURE: 1,63 (95%CI: 1,17 - 2,28) (rispetto
alla categoria di riferimento dei cateteri a doppio lume) e i
cateteri precurvati OPPURE: 7,26 (95%CI: 1,32 - 32,69) (rispetto
alla categoria di riferimento dei cateteri diritti) erano
associati in modo statisticamente significativo all'incidenza di
CRBSI. Sommario generale della sicurezza e delle prestazioni
cliniche Dall'esame dei dati dal catetere Duo-Flow® provenienti da
tutte le fonti, è possibile concludere che i benefici del
dispositivo in questione superano i rischi complessivi e
individuali quando il dispositivo viene utilizzato come previsto
dal produttore. Secondo il parere del produttore e del valutatore
clinico esperto, le attività complete e continuative sono
sufficienti a supportare la sicurezza, l'efficacia e il profilo di
rischio/beneficio accettabile dei dispositivo in questione.
| Risultato |
Criteri di accettabilità rischi/benefici
|
Trend desiderato |
Letteratura Clinica (Dispositivo in oggetto)
|
Dati PMCF (Dispositivo in oggetto) |
| Prestazioni |
| Tempo di mantenimento |
Maggiore di 8 giorni |
+
|
2 giorni - 4,53 giorni (Sintesi della letteratura
pubblicata)
|
53,53 giorni (PMCF_STHD_211) 28 giorni (PMCF_DLOCK_211)
|
| Risultati della procedura |
Maggiori del 95% |
+
|
100% (Sintesi della letteratura pubblicata)
|
100% (PMCF_STHD_211, PMCF_Infusion_211)
|
| Sicurezza |
|
Infezioni dei vasi sanguigni legate ai cateteri (CRBSI)
|
Meno di 7,8 casi di CRBSI ogni 1.000 giorni di uso del
catetere
|
-
|
0-3,9 per 1.000 giorni di catetere (Sintesi della
letteratura pubblicata)
|
1,24 per 1.000 giorni di catetere (PMCF_STHD_211) Nessun
caso riportato (PMCF_Infusion_211) 2 casi riportati
(PMCF_DLOCK_211) 2 casi riportati (PMCF_STHD_242)
|
|
Tasso di infezione del punto di uscita
|
Meno di 3,5 casi di infezione del punto di uscita ogni 1.000
giorni di uso del catetere
|
-
|
0-5,3 per 1.000 giorni di catetere (Sintesi della
letteratura pubblicata)
|
1,24 per 1.000 giorni di catetere (PMCF_STHD_211) Nessun
caso riportato (PMCF_Infusion_211 & PMCF_DLOCK_211 &
PMCF_STHD_242)
|
* ND indica che non vi sono dati sul parametro di dati
clinici.:
Follow-up clinico post-commercializzazione (PMCF) continuo o
pianificato
| Attività |
Descrizione |
Riferimenti |
Tempistiche |
|
Serie di casi multicentrici a livello di paziente
|
Raccolta di ulteriori dati clinici sul dispositivo
|
PMCF_STHD_241 |
Q4 2025 |
|
Ricerca sulla letteratura dello Stato dell'arte
|
Identificazione dei rischi e le tendenze nell'uso dei
cateteri per dialisi
|
SAP-HD |
Q1 2025 |
|
Ricerca sulla letteratura delle evidenze cliniche
|
Identificazione dei rischi e le tendenze nell'uso del
dispositivo
|
LRP-STHD |
Q3 2025 |
| Ricerca globale nel database di studi |
Identificare gli studi clinici in corso che coinvolgono i
dispositivi
|
N/A |
Q3 2025 |
Non sono stati identificati rischi emergenti, complicazioni o
malfunzionamenti inaspettati del dispositivo dalle attività di
PMCF.
6. Possibili alternative terapeutiche
A sostegno delle seguenti raccomandazioni terapeutiche sono state
utilizzate le linee guida per la pratica clinica della Kidney
Disease Outcomes Quality Initiative (KDOQI) 2019.
| Terapia |
Benefici |
Svantaggi |
Principali rischi |
| Fistola AV |
-
Soluzione per accesso vascolare permanente
-
Tasso di complicazioni inferiore rispetto all'emodialisi
via catetere
|
-
Richiede un certo tempo per maturare
-
I pazienti a volte devono eseguire il cannulamento da
soli
|
- Stenosi
- Trombosi
- Aneurisma
- Ipertensione polmonare
- Sindrome da furto
- Setticemia
|
| Catetere per emodialisi |
-
Utile per l'accesso vascolare veloce senza posizionare
una fistola AV
-
Può essere usato come metodo ponte tra la dialisi e
altre terapie
|
- Non è una soluzione permanente
-
La disfunzione del catetere può interrompere il
trattamento regolare
|
- Sanguinamento post- procedurale
- Infezione
- Trombosi
-
Diminuzione del flusso sanguigno nel catetere mal
funzionante
- Eventi cardiovascolari
|
| Dialisi peritoneale |
-
Dieta meno restrittiva rispetto all'emodialisi
-
Non richiede l'ospedalizzazione, può essere svolta in
qualsiasi luogo con un'adeguata pulizia
|
-
La rimozione delle impurità è limitata al flusso
dializzato e all'area peritoneale
|
-
Formazione della guaina di fibrina attorno al catetere
- Setticemia
- Peritonite
- Setticemia
- Sovraccarico di fluidi
|
| Trapianto di rene |
-
Qualità di vita migliore rispetto all'HD
-
Rischio di decesso inferiore rispetto all'HD
-
Dieta meno restrittiva rispetto all'HD
|
-
Richiede un donatore, il che implica un'attesa
-
Più rischioso per alcuni gruppi (anziani, diabetici,
etc.)
-
I pazienti devono assumere farmaci antirigetto per tutta
la vita
-
I farmaci antirigetto hanno degli effetti collaterali
|
- Trombosi
- Emorragia
- Ostruzione delle vie urinarie
- Infezione
- Rigetto d'organo
- Decesso
- Infarto del miocardio
- Ictus
|
| Cura conservativa completa |
-
Fardello dei sintomi imposti meno pesante della dialisi
-
Conservazione di una vita soddisfacente per il paziente
|
-
Possibilità di aggravare le condizioni cliniche
-
Non volta alla cura ma alla riduzione degli eventi
avversi
|
-
Il trattamento potrebbe tuttavia non ridurre i rischi
associati a CKD
|
7. Profilo suggerito e formazione per gli utenti
Il catetere deve essere inserito, manipolato e rimosso da medici
qualificati o da altro personale sanitario qualificato sotto la
direzione di un medico.
8. Sono stati applicati i riferimenti agli standard armonizzati e
alle Specifiche Generali (CS)
| Standard armonizzati o CS |
Revisione |
Titolo o descrizione |
Livello di conformità |
| EN 556-1 |
2001 |
Sterilizzazione dei dispositivi medici. Requisiti dei
dispositivi medici perché vengano definiti "STERILI".
Requisiti per dispositivi medici sterilizzati terminalmente.
|
Completo |
| EN ISO 10555-1 |
2013 + A1: 2017 |
Cateteri endovascolari. Cateteri sterile e monouso.
Requisiti generali.
|
Completo |
| EN ISO 10555-3 |
2013 |
Cateteri endovascolari. Cateteri sterile e monouso. Cateteri
venosi centrali.
|
Completo |
| EN ISO 10993-1 |
2020 |
Valutazione biologica dei dispositivi medici - Parte 1:
Valutazione e test all'interno del processo di gestione dei
rischi.
|
Completo |
| EN ISO 10993-7 |
2008 + A1: 2022 |
Valutazione biologica dei dispositivi medici - Parte 7:
Residui della sterilizzazione di ossido di etilene -
Modifica 1: Applicabilità dei limiti consentiti per neonati
e bambini piccoli.
|
Completo |
| EN ISO 10993-18 |
2020 |
Valutazione biologica dei dispositivi medici - Parte 18:
Caratterizzazione chimica dei dispositivi medici all'interno
del processo di gestione dei rischi.
|
Completo |
| EN ISO 11070 |
2014+ A1: 2018 |
Introduttori endovascolari, dilatatori e fili guida sterili
monouso.
|
Completo |
| EN ISO 11135 |
2014+ A1:2019 |
Sterilizzazione dei prodotti sanitari. Ossido di etilene.
Requisiti per lo sviluppo, la validazione e il controllo di
routine del processo di sterilizzazione per i dispositivi
medici.
|
Completo |
| EN ISO 11138-1 |
2017 |
Sterilizzazione dei prodotti sanitari - Indicatori biologici
- Parte 1: Requisiti generali.
|
Completo |
| EN ISO 11138-2 |
2017 |
Sterilizzazione dei prodotti sanitari - Indicatori biologici
- Parte 2: Indicatori biologici per processi di
sterilizzazione con ossido di etilene.
|
Completo |
| EN ISO 11138-7 |
2019 |
Sterilizzazione dei prodotti sanitari. Indicatori biologici
- Linee guida per la selezione, l'uso e l'interpretazione
dei risultati.
|
Completo |
| EN ISO 11140-1 |
2014 |
Sterilizzazione dei prodotti sanitari - Indicatori chimici
Parte 1: Requisiti generali.
|
Completo |
| EN ISO 11607-1 |
2020 |
Confezioni per dispositivi medici sterilizzati
terminalmente. Requisiti per materiali, sistemi di barriere
sterili e sistemi di confezionamento.
|
Completo |
| EN ISO 11607-2 |
2020 |
Confezioni per dispositivi medici sterilizzati
terminalmente. Requisiti di validazione per i processi di
formazione, sigillamento e assemblaggio.
|
Completo |
| EN ISO 11737-1 |
2018+ A1: 2021 |
Sterilizzazione dei prodotti sanitari. Metodi
microbiologici. Determinazione di una popolazione di
microorganismi sui prodotti.
|
Completo |
| EN ISO 13485 |
2016 + A11:2021 |
Dispositivi medici - Sistemi di gestione della qualità -
Requisiti per scopi regolatori.
|
Completo |
| EN ISO 14155 |
2020 |
Investigazione clinica sui dispositivi medici per soggetti
umani - Buone pratiche cliniche.
|
Completo |
| EN ISO 14644-1 |
2015 |
Camere bianche e ambienti controllati associati - Parte 1:
Classificazione della pulizia dell'aria a partire dalla
concentrazione di particelle.
|
Completo |
| EN ISO 14644-2 |
2015 |
Camere bianche e ambienti controllati associati - Parte 2:
Monitoraggio per fornire prove delle prestazioni delle
camere bianche relative alla pulizia dell'aria a partire
dalla concentrazione di particelle.
|
Completo |
| EN ISO 14971 |
2019+ A11:2021 |
Dispositivi medici. Applicazione della gestione dei rischi
ai dispositivi medici.
|
Completo |
| EN ISO 15223-1 |
2021 |
Dispositivi medici - Simboli da usare sulle etichette dei
dispositivi medici, etichette e informazioni da fornire -
Parte 1: Requisiti generali.
|
Completo |
| EN ISO/IEC 17025 |
2017 |
Requisiti generali per la competenza dei laboratori per i
test e la calibrazione.
|
Completo |
| PD CEN ISO/ TR 20416 |
2020 |
Dispositivi medici - Sorveglianza post- commercializzazione
per i produttori.
|
Completo |
| EN ISO 20417 |
2021 |
Dispositivi medici - Informazioni fornite dal produttore.
|
Completo |
| EN 62366-1 |
2015+ A1: 2020 |
Dispositivi medici - Parte 1: Applicazione dell'ingegneria
dell'usabilità ai dispositivi medici.
|
Completo |
| ISO 7000 |
2019 |
Simboli grafici da utilizzare sulle apparecchiature. Simboli
registrati.
|
Parziale |
| ISO 594-1 |
1986 |
Raccordi conici, con conicità 6% (Luer), per siringhe, aghi
ed altra strumentazione medica - Parte 1: Requisiti
generali.
|
Completo |
| ISO 594-2 |
1998 |
Raccordi conici, con conicità 6% (Luer), per siringhe, aghi
ed altra strumentazione medica - Parte 2: Raccordi di
serraggio.
|
Completo |
| MEDDEV 2.7.1 |
Rev. 4 |
Valutazione clinica: Una guida per produttori e Enti
notificati secondo le Direttive CEE 93/42 e CEE 90/385.
|
Completo |
| MEDDEV 2.12/2 |
Rev. 2 |
LINEE GUIDA SUGLI STUDI DI FOLLOW-UP CLINICO
POST-COMMERCIALIZZAZIONE DEI DISPOSITIVI MEDICI UNA GUIDA
PER PRODUTTORI ED ENTI NOTIFICATI.
|
Completo |
| MDCG 2020-6 |
2020 |
Evidenze cliniche necessario per i dispositivi medici con
marchio CE in precedenza secondo le Direttive CEE 93/42 e
CEE 90/385.
|
Completo |
| MDCG 2020-7 |
2020 |
Template per il piano di follow-up clinico post-
commercializzazione (PMCF) Una guida per produttori ed enti
notificati.
|
Completo |
| MDCG 2020-8 |
2020 |
Template del report di valutazione per il piano di follow-up
clinico post-commercializzazione (PMCF) Una guida per
produttori ed enti notificati.
|
Completo |
| MDCG 2018-1 |
Rev. 4 |
Linee guida su BASIC UDI-DI e modifiche a UDI-DI.
|
Completo |
| MDCG 2019-9 |
2022 |
Sintesi della sicurezza e delle prestazioni cliniche.
|
Completo |
| ASTM D 4169-22 |
2022 |
Pratica standard per test sulle prestazioni dei container e
sistemi di spedizione.
|
Completo |
| ASTM F2096-11 |
2019 |
Metodo di test standard per il rilevamento di perdite
evidenti negli imballaggi mediante pressurizzazione interna
(test delle bolle).
|
Completo |
| ASTM F2503-20 |
2020 |
Pratica standard per apporre avvisai per la sicurezza su
dispositivi medici e altri prodotti in ambienti di risonanze
magnetiche.
|
Completo |
| ASTM F640-20 |
2020 |
Metodi di test standard per determinare la radiopacità per
uso medico.
|
Completo |
| ASTM D4332-14 |
2014 |
Pratica standard per container condizionati, confezioni o
componenti delle confezioni per i test.
|
Completo |
| Regulation (EU) 2017/745 |
2017 |
Regolamento (UE) 2017/745 del Parlamento europeo e del
Consiglio.
|
Completo |
Cronologia delle revisioni
| Revisione |
Data |
CR# |
Autore |
Descrizione delle modifiche |
Convalidata |
| 1 |
07NOV2022 |
27445 |
KO |
Attuazione iniziale della SSCP |
No, questa versione non è stata convalidata dall'organismo
notificato in quanto si tratta di un dispositivo
impiantabile di classe IIa o IIb
|
| 2 |
27LUG2023 |
28323 |
GM |
Aggiornata conforme a CER-020 Revisione C
|
No, questa versione non è stata convalidata dall'organismo
notificato in quanto si tratta di un dispositivo
impiantabile di classe IIa o IIb
|
| 3 |
18OTT2023 |
28540 |
GM |
Descrizione della variante corretta per 1072, 1074, 10541 e
1880-815-405 in "Raulerson IJ"
|
No, questa versione non è stata convalidata dall'organismo
notificato in quanto si tratta di un dispositivo
impiantabile di classe IIa o IIb
|
| 4 |
16SET2024 |
29466 |
GM |
Aggiornata conforme a CER-020 Revisione D
|
No, questa versione non è stata convalidata dall'organismo
notificato in quanto si tratta di un dispositivo
impiantabile di classe IIa o IIb
|