DROŠUMA UN KLĪNISKĀS IEDARBĪBAS KOPSAVILKUMS

Duo-Split® katetrs

Dokumenta numurs SSCP:SSCP-024
Dokumenta revīzija:5
Pārskatīšana Datums: 16-Sep-24

SVARĪGA INFORMĀCIJA

Šis drošuma un klīniskās iedarbības kopsavilkums ir paredzēts, lai nodrošinātu publisku pieejamību ierīces drošuma un klīniskās iedarbības galveno aspektu kopsavilkuma atjauninātajai versijai. Šis drošuma un klīniskās iedarbības kopsavilkums nav paredzēts, lai aizstātu lietošanas instrukciju, kas ir galvenais dokuments, lai nodrošinātu ierīces drošu lietošanu, kā arī nav paredzēts, lai sniegtu diagnostiskus vai terapeitiskus ieteikumus paredzētajiem lietotājiem vai pacientiem. Informācija atrodama šajā saitē: https://medcomp.net/patientinformation

Attiecīgie dokumenti

Dokumenta veids Dokumenta nosaukums / numurs
Dizaino istorijos failas (DIF) 5019
“MDR dokumentācijas” datnes numurs TD-024

1. Ierīces identifikācija un vispārīga informācija

Ierīces tirdzniecības nosaukums(-i) Duo-Split® katetrs

Ražotāja nosaukums un adrese Medical Components, Inc., 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 USA

Ražotāja vienotais reģistrācijas numurs (VRN) US-MF-000008230

Basic UDI-DI 00884908298NW

Medicīniskās ierīces nomenklatūras apraksts / teksts F900201 – pagaidu hemodialīzes katetri un komplekti

Ierīces klase III

Datums, kad tika izdots ierīces pirmais CE sertifikāts 2005. gada jūlijs

Pilnvarotā pārstāvja nosaukums un VRN Gerhard Frömel, Eiropas regulējuma eksperts, Medical Product Service GmbH (MPS), Borngasse 20, 35619 Braunfelsa (Braunfels), Vācija, VRN: DE-AR-000005009

Pilnvarotās iestādes nosaukums un vienotais identifikācijas numurs BSI Nīderlande NB2797

Ierīču grupēšana un varianti

Visas šajā dokumentā aplūkotās ierīces ir ilgtermiņa hemodialīzes katetru komplekti. Ierīces daļu numuri ir sakārtoti variantu kategorijās. Šīs ierīces tiek izplatītas kā procedūru paliktņi dažādās konfigurācijās, iekļaujot piederumus un pievienojamās ierīces (skatīt sadaļu “Lietošanai kopā ar ierīci paredzētie piederumi”).

Ierīču varianti:

Ierīču varianti:
Varianta apraksts Daļas numurs Dažādu daļu numuru paskaidrojums
13F × 12 cm liekts Duo-Split 10094-912-001C1
13F × 12 cm Raulerson IJ Duo-Split 10094-912-001C
13F × 12 cm taisns Duo-Split 10094-912-001
13F × 15 cm liekts Duo-Split 10094-915-001C1
13F × 15 cm Raulerson IJ Duo-Split 10094-915-001C
13F × 15 cm taisns Duo-Split 10094-915-001
13F × 20 cm liekts Duo-Split 10094-920-001C1
13F × 20 cm Raulerson IJ Duo-Split 10094-920-001C
13F × 20 cm taisns Duo-Split 10094-920-001
13F × 24 cm liekts Duo-Split 10094-924-001C1
13F × 24 cm Raulerson IJ Duo-Split 10094-924-001C
13F × 24 cm taisns Duo-Split 10094-924-001
13F × 30 cm taisns Duo-Split 10094-930-001

Procedūru paliktņi:

Procedūras paliktņi:
Kataloga kods Daļas numurs Apraksts
DSP134IJSE 10094-912-001C 13F × 12 cm Duo-Split® divu lūmenu IJ hemodialīzes katetra pamatkomplekts ar duālu stileti
DSP134PSE 10094-912-001C1 13F × 12 cm Duo-Split® divu lūmenu liekts hemodialīzes katetra pamatkomplekts ar duālu stileti
DSP134SE 10094-912-001 13F × 15 cm Duo-Split® divu lūmenu hemodialīzes katetra pamatkomplekts ar duālu stileti
DSP136IJSE 10094-915-001C 13F × 12 cm Duo-Split® divu lūmenu IJ hemodialīzes katetra pamatkomplekts ar duālu stileti
DSP136PSE 10094-915-001C1 13F × 15 cm Duo-Split® divu lūmenu liekts hemodialīzes katetra pamatkomplekts ar duālu stileti
DSP136SE 10094-915-001 13F × 15 cm Duo-Split® divu lūmenu hemodialīzes katetra pamatkomplekts ar duālu stileti
DSP138IJSE 10094-920-001C 13F × 20 cm Duo-Split® divu lūmenu IJ hemodialīzes katetra pamatkomplekts ar duālu stileti
DSP138PSE 10094-920-001C1 13F × 20 cm Duo-Split® divu lūmenu liekts hemodialīzes katetra pamatkomplekts ar duālu stileti
DSP138SE 10094-920-001 13F × 20 cm Duo-Split® divu lūmenu hemodialīzes katetra pamatkomplekts ar duālu stileti
DSP139IJSE 10094-924-001C 13F × 20 cm Duo-Split® divu lūmenu IJ hemodialīzes katetra pamatkomplekts ar duālu stileti
DSP139PSE 10094-924-001C1 13F × 24 cm Duo-Split® divu lūmenu liekts hemodialīzes katetra pamatkomplekts ar duālu stileti
DSP139SE 10094-924-001 13F × 24 cm Duo-Split® divu lūmenu hemodialīzes katetra pamatkomplekts ar duālu stileti
DSP130S 10094-930-001 13F × 30 cm Duo-Split® divu lūmenu hemodialīzes katetra pamatkomplekts ar duālu stileti

Procedūras paliktņu konfigurācija:

Konfigurācijas veids Komplekta sastāvdaļas
Duo-Split® pamatkomplekts (1) Katetrs (2) Stilete (1) Vadītājstīga (1) Guidewire Advancer (1) Adata (1) Skalpelis (1) Dilatators (2) Uzgalis

2. Ierīces paredzētais lietojums

Paredzētais lietojums Duo-Split® katetri paredzēti lietošanai pieaugušiem pacientiem ar akūtu nieru bojājumu (ANB) vai hronisku nieru slimību (HNS), kuriem, pamatojoties uz kvalificēta, licencēta ārsta norādījumiem, ir nepieciešama tūlītēja centrālā venozo asinsvadu piekļuve īslaicīgai hemodialīzei. Paredzēts, ka katetra izmantošanas laikā kvalificēti veselības aprūpes speciālisti regulāri pārskatīs un novērtēs katetra stāvokli. Šis katetrs ir paredzēts tikai vienreizējai lietošanai.

Indikācija(s) Duo-Split® katetrs paredzēts īstermiņa lietošanai gadījumos, kad hemodialīzes nolūkos akūtu nieru bojājumu (ANB) vai hronisku nieru slimību (HNS) ārstēšanai piekļuve asinsvadiem ir nepieciešama 14 dienas vai mazāk.

Mērķgrupa(s) Duo-Split® katetri paredzēti lietošanai pieaugušiem pacientiem ar akūtu nieru bojājumu (ANB) vai hronisku nieru slimību (HNS), kuriem, pamatojoties uz kvalificēta, licencēta ārsta norādījumiem, ir nepieciešama tūlītēja centrālā venozo asinsvadu piekļuve īslaicīgai hemodialīzei. Katetru nav ieteicams lietot pediatrijas pacientiem.

Kontrindikācijas un/vai ierobežojumi

  • Zināmas vai iespējamas alerģijas pret kādu no komponentiem katetra komplektā.
  • Šī ierīce ir kontrindicēta pacientiem ar smagu, nekontrolētu koagulopātiju vai trombocitopēniju.

3. Ierīces apraksts

Device Image

Ierīces nosaukums: Duo-Split® katetrs

Ierīces apraksts Duo-Split® katetrs Duo-Split® katetrs aizvada un atgriež asinis pa diviem atdalītiem lūmena kanāliem. Katrs lūmens ir savienots ar pagarinājuma līniju ar krāsainiem aptverošā tipa savienotājiem. Pāreja starp lūmenu un pagarinātāju atrodas veidotā mezglā. Katetra lūmeni ir sadalīti, veidojot divus nefiksētus lūmenus. Gan artēriju, gan vēnu lūmeniem ir sānu caurumi. Lai atvieglotu vizualizāciju fluoroskopijā vai rentgenogrāfijā, katetra sastāvā ir bārija sulfāts. Katetrs ir pārbaudīts ar plūsmas ātrumu līdz 500 ml/min. Katetrs ir pieejams ar taisnu lūmenu un taisniem pagarinājumiem (taisns), liektu lūmenu un taisniem pagarinājumiem (liekts/IJ), dažāda garuma, lai pielāgotos ārsta vēlmēm un klīniskām vajadzībām. Liektās un IJ ierīces nav piemērotas ievietošanai femorālajā artērijā un nav pieejamas 30 cm garumā.

Device Image

Ierīces nosaukums: Duo-Split® katetrs (Raulerson IJ)

Ierīces apraksts Duo-Split® katetrs Duo-Split® katetrs aizvada un atgriež asinis pa diviem atdalītiem lūmena kanāliem. Katrs lūmens ir savienots ar pagarinājuma līniju ar krāsainiem aptverošā tipa savienotājiem. Pāreja starp lūmenu un pagarinātāju atrodas veidotā mezglā. Katetra lūmeni ir sadalīti, veidojot divus nefiksētus lūmenus. Gan artēriju, gan vēnu lūmeniem ir sānu caurumi. Lai atvieglotu vizualizāciju fluoroskopijā vai rentgenogrāfijā, katetra sastāvā ir bārija sulfāts. Katetrs ir pārbaudīts ar plūsmas ātrumu līdz 500 ml/min. Katetrs ir pieejams ar taisnu lūmenu un taisniem pagarinājumiem (taisns), liektu lūmenu un taisniem pagarinājumiem (liekts/IJ), dažāda garuma, lai pielāgotos ārsta vēlmēm un klīniskām vajadzībām. Liektās un IJ ierīces nav piemērotas ievietošanai femorālajā artērijā un nav pieejamas 30 cm garumā.

Materiāli /vielas, kas ir kontaktā ar pacienta audiem

Procentu diapazons turpmākajā tabulā ir balstīts uz 12 cm katetra (9.64 g) un 24 cm (12.19 g) katetra svaru.

Materiāli /vielas, kas ir kontaktā ar pacienta audiem
Materiāls % svars (w/w)
Poliuretāns 44.12-51.53
Acetāla kopolimērs 19.66-24.85
Polivinila hlorīds 16.55-20.92
Akrilonitrila butadiēna stirols 6.03-7.62
Bārija sulfāts 2.49-6.11
Vitēns 0-0.36

Piezīme:Saskaņā ar lietošanas instrukciju, ierīce ir kontrindicēta pacientiem ar zināmām vai iespējamām alerģijām pret iepriekšminētajiem materiāliem.

Brīdinājumi:CMR viela kobalts ir dabā sastopama nerūsējošā tērauda sastāvdaļa. Pamatojoties uz bioloģiskās saderības novērtējumu, tika konstatēts, ka nerūsējošā tērauda galvenie apdraudējumi ir saistīti ar materiāla apstrādi, jo īpaši metināšanu, tāpēc tie nav piemērojami paredzētajam ierīces lietojumam. Maz ticams, ka šajās ierīcēs izmantotais nerūsējošais tērauds sasniegs iedarbības līmeni, kas izraisītu kancerogenitāti, mutagenitāti vai reproduktīvo toksiskumu.

Informācija par ierīcē esošajām medicīniskajām vielām N/A.

Kā ierīce panāk paredzēto darbības veidu Hemodialīzes katetri ir centrāli novietotas pieejas caurules. Tipiskam hemodialīzes katetram ir tieva, lokana caurule. Caurulei ir divas atveres. Caurule ieiet lielākajā vēnā. Vēna parasti ir iekšējā jūga vēna. Asinis tiek izvadītas no viena katetra lūmena. Asinis plūst uz dialīzes iekārtu pa atsevišķu cauruļu komplektu. Asinis tad tiek apstrādātas un filtrētas. Asinis nonāk atpakaļ pacienta ķermenī pa otru lūmenu. Ierīci izmanto, kad uzreiz jāuzsāk dialīze. Pacientam var nebūt funkcionējoša AV fistula vai transplantāts. Katetra hemodialīze parasti notiek īslaicīgi.

Sterilizācijas informācija Saturs ir sterils un nav pirogēns, ja iepakojums nav atvērts vai bojāts. Sterilizēts, izmantojot etilēnoksīdu.

Iepriekšējās paaudzes / varianti

Iepriekšējās paaudzes nosaukums Atšķirības no šīs ierīces
Duo-Split® 12,5F 13F vietā

Piederumi, kas paredzēti lietošanai kopā ar ierīci

Piederuma nosaukums Piederuma apraksts
Vadītājstīga Vispārējai intravaskulārai lietošanai, lai veicinātu selektīvu medicīnisko ierīču ievietošanu asinsvada anatomiskajā struktūrā.
Stilete Palīdz ievietot katetru.
Ievietošanas adata Tiek izmantota perkutānai vadstīgu ievietošanai.
Skalpelis Griešanas ierīce, kas tiek izmantota ķirurģisko, patoloģisko un nelielu medicīnisko procesu laikā.
Dilatators Paredzēts perkutānai ievietošanai asinsvadā, lai palielinātu asinsvada atvērumu katetra ievadīšanai vēnā.
Uzgalis Lai saglabātu katetra lueru tīrību starp procedūrām.

Citas ierīces vai produkti, kas paredzēti lietošanai kopā ar ierīci:

Ierīces vai produkta nosaukums Ierīces vai produkta apraksts
Vietas apkopes līdzekļi Lai novērstu infekciju, katetra ievietošanas vietas dezinfekcijai tiek izmantoti lokāli antiseptiķi, piemēram, hlorheksidīns vai povidona jods.
Katetra skalošanas līdzekļi Antikoagulantu vai antimikrobiālu vielu, piemēram, heparīna, citrāta vai taurolidīna, ievadīšana katetra lūmenā dīkstāves laikā, lai kavētu trombu veidošanos vai mikrobu kolonizāciju.
Šļirce Tā tiek pievienota ievadītāja adatai, lai palīdzētu uztvert asinis, kad ievadītāja adata perforē mērķa vēnu, nepieļautu gaisa emboliju.

4. Riski un brīdinājumi

Atlikušie riski un nevēlama iedarbība Visas ķirurģiskās procedūras ietver risku. Medcomp® ir ieviesti riska pārvaldības procesi, lai proaktīvi noteiktu un iespējami mazinātu šos riskus bez negatīvas ietekmes uz ierīces ieguvumu–riska profilu. Pēc riska mazināšanas pasākumiem, šī produkta lietošanai nenovērstu risku un blakusparādību iespējamība paliek. Medcomp® noteica, ka visi nenovērstie riski ir pieņemami, ņemot vērā Duo-Split® katetra klīniskos ieguvumus un citu līdzīgu hemodialīzes ierīču priekšrocības.

Nenovērsta kaitējuma veids Ar kaitējumu saistītās iespējamās blakusparādības
Alerģiska reakcija Alerģiska reakcija
Asiņošana Asiņošana (var būt spēcīga)
Kardiāls notikums Sirds aritmija
Embolija Gaisa embols
Infekcija Bakteriēmija
Perforācija Apakšējās dobās vēnas punkcija
Stenoze Vēnas stenoze
Audu savainojums Brahiālā pinuma savainojums
Tromboze Centrālā venozā tromboze
Citas komplikācijas Katetra disfunkcija
Atlikušo risku kvantifikācija
PMS sūdzības 2017. gada 1. janvāris – 2023. gada 31. decembris PMCF notikumi
Pārdotās vienības: 43,251 Pētītās vienības: 92
Pacienta atlikušā kaitējuma kategorija % ierīču % ierīču
Alerģiska reakcija Nav ziņots Nav ziņots
Asiņošana Nav ziņots Nav ziņots
Sirdsdarbības traucējumi Nav ziņots Nav ziņots
Embolisms Nav ziņots Nav ziņots
Infekcija Nav ziņots Nav ziņots
Perforācija Nav ziņots Nav ziņots
Stenoze Nav ziņots Nav ziņots
Audu savainojums Nav ziņots Nav ziņots
tromboze Nav ziņots Nav ziņots
Dažādas citas komplikācijas Nav ziņots 2.2%*

Brīdinājumi un piesardzības pasākumi

Uzskaitītie brīdinājumi par Duo-Split® katetru ir šādi:

  • Neievietojiet katetru asinsvados ar trombiem.
  • Uz priekšu vadīklu vai katetru, ja sastopaties ar neparedzētu pretestību.
  • Neievietojiet vai neizņemiet vadīklu ar spēku no kāda komponenta. Ja vadītājstīga tiek sabojāta, vadītājstīgu un jebkurus ar to saistītus komponentus jāizņem kopā.
  • Nemēģiniet atkārtoti sterilizēt katetru vai kādus tā piederumus ar jebkādām metodēm.
  • Saturs ir sterils un nav pirogēns, ja iepakojums nav atvērts vai bojāts. STERILIZĒTS, IZMANTOJOT ETILĒNA OKSĪDU
  • Nelietojiet katetru vai tā piederumus atkārtoti, jo ierīci var neizdoties atbilstoši iztīrīt un atbrīvot no piesārņojuma, kas var izraisīt piesārņojumu, katetra sabrukumu, ierīces nogurumu vai endotoksīnu reakciju.
  • Nelietojiet katetru vai piederumus, ja iepakojums ir atvērts vai bojāts.
  • Nelietojiet katetru vai piederumus, ja ir redzamas produkta bojājuma pazīmes vai beidzies lietošanas termiņš.
  • Nelietojiet asus instrumentus pagarinājuma caurules vai katetra lūmena tuvumā.
  • Neizmantojiet šķēres, lai noņemtu pārsēju.
  • Pārbaudiet katetra lūmenu un pagarinājumus pirms un pēc katras procedūras, vai tie nav bojāti.
  • Lai nepieļautu negadījumus, pārliecinieties, ka visi vāciņi un savienojumi ar asinsrites sistēmu ir droši, pirms un starp procedūrām.
  • Tikai Luera tipa (vītņu) savienojumus ar šo katetru.
  • Retos gadījumos, ka ievietošanas laikā savienotāja mezgls vai savienotājs atdalās no kāda komponenta, veiciet visas nepieciešamās darbības un piesardzības pasākumus, lai nepieļautu asins zaudēšanu vai gaisa emboliju un noņemiet katetru.
  • Pirms mēģināt ievietot katetru, pārliecinieties, ka esat iepazinušies ar iespējamajām komplikācijām un to neatliekamu novēršanu, ja tās parādās.
  • Atkārtota asins līnijas, šļirces vai uzgaļu pārāk cieša aizvēršana samazinās savienotāja darbmūžu un var izraisīt iespējamu savienotāja kļūmi.
  • Katetrs tiks sabojāts, ja tiks izmantotas citas skavas, nevis tās, kas iekļautas komplektā.
  • Izvairieties no saskavošanas Luera savienojuma un katetra mezgla tuvumā. Atkārtota cauruļu saskavošana tajā pašā vietā var apdraudēt caurules darbību.
  • CMR viela kobalts ir dabā sastopama nerūsējošā tērauda sastāvdaļa. Pamatojoties uz bioloģiskās saderības novērtējumu, tika konstatēts, ka nerūsējošā tērauda galvenie apdraudējumi ir saistīti ar materiāla apstrādi, jo īpaši metināšanu, tāpēc tie nav piemērojami paredzētajam ierīces lietojumam. Maz ticams, ka šajās ierīcēs izmantotais nerūsējošais tērauds sasniegs iedarbības līmeni, kas izraisītu kancerogenitāti, mutagenitāti vai reproduktīvo toksiskumu.

Citi atbilstoši drošības aspekti(piemēram, lauka drošību koriģējošas darbības, utt.) Laika posmā no 2019. gada 1. janvāra līdz 2023. gada 31. decembrim bija 13 sūdzības par 43 251 pārdotajām vienībām, kas dod kopējo sūdzību procentu 0,030%. Nebija ar nāvi saistītu notikumu. Šo notikumu rezultātā pārskata perioda laikā ierīce netika atsaukta.

5. Klīniskā izvērtējuma kopsavilkums un pēctirgus klīniskā pēckontrole (PTKP)

Ar līdzīgu ierīci saistīto klīnisko datu kopsavilkums

Konkrētu gadījumu numuri (jauktas kohortas gadījumu numuri), kas identificēti un izmantoti klīniskās veiktspējas novērtēšanai
Produktu grupa Klīniskā literatūra PMCF dati Kopējais skaits Lietotāju aptaujas atbildes
Klīniskā literatūra 6
PMCF dati 92
Kopējais gadījumu skaits 98
Lietotāju aptaujas atbildes 2

Klīniskā iedarbība tika mērīta, izmantojot parametrus, kas ietver, bet neaprobežojas ar aiztures laiku un nevēlamo notikumu procentu. Svarīgi klīniskie parametri, kas ņemti no šiem pētījumiem atbilst standartiem, kas ir noteikti jaunākajiem sasniegumiem. Nebija neparedzētu nevēlamu notikumu vai daudz citu nevēlamu notikumu, kuri būtu noteikti kādā no klīniskajām aktivitātēm. Medcomp® STHD katetri ierīces izstrādes procesā tiek pakļauti simulētai lietošanas pārbaudei, kas replicē lietošanu 30 dienu garumā, un tiem nepieciešams iziet šo pārbaudi. Duo-Split® katetrs izgāja šo pārbaudi. Klīniskās vadlīnijas iesaka lietot pagaidu dialīzes katetru bez manšetēm un tunelēšanas ilgākais divas nedēļas (KDOQI 2019). Lai gan Medcomp® katetra materiāli satur polimērus, kas nenoārdās, pilnībā funkcionējošus katetrus var izņemt citu iemeslu dēļ, piemēram, sarežģīta infekcija, terapijas maiņa. Publicētā klīniskā literatūra šo iemeslu dēļ ne vienmēr pievēršas katetra fiziskajam darbmūžam. Duo-Split® katetra gadījumā, 91 katetram bija 7.1 dienu palikšanas laiks [95% CI: 5.9-8.3 dienu] lietošanas ilgums, kas uz šo brīdi tika noteikts klīniskās lietošanas apstākļos. Pamatojoties uz šo informāciju Duo-Split® katetram ir 30 dienu ilgs darbmūžs.

Ar līdzīgu ierīci saistīto klīnisko datu kopsavilkums (ja attiecināms)

Klīniskie pierādījumi no publicētās literatūras, PTKP aktivitātēm ir radīti, atbilstoši pētāmās ierīces zināmajiem un nezināmajiem variantiem. Līdzvērtības apsvērumi ražotāja tehniskajā dokumentācijā parāda, ka par šiem variantiem pieejamie klīniskie pierādījumi atbilst ierīces variantiem ierīces grupā. Nav klīnisku vai bioloģisku atšķirību starp variantiem pētāmās ierīces grupā un tehnisko atšķirību iespējamā ietekme ir apspriesta.

Klīnisko datu kopsavilkums no pirmstirdzniecības izpētes (ja attiecināms)

Ierīces klīniskajā izvērtēšanā netika izmantotas pirmstirdzniecības klīniskās ierīces.

Klīnisko datu kopsavilkums no citiem avotiem, ja attiecināms:

Avots:Publicētās literatūras kopsavilkums

Klīnisko pierādījumu literatūras izpēte ir ļāvusi atrast divus publicētus literatūras rakstus, kas atspoguļo 6 Duo-Split® ierīču grupai raksturīgus gadījumus. Veicot jaunāko klīnisko pierādījumu meklēšanu, netika atrasti publicēti literatūras raksti, kas attiektos uz Duo-Split® ierīču grupu. Raksts ietver divus nepārbaudītus pētījumus (Mankus et al.). Bibliogrāfija: Mankus R, Ash S, Sutton J, Schweikert T. The Duo Split Acute Hemodialysis Catheter: a Two-Limbed Acute Hemodialysis Catheter with Novel Technique for Insertion. Asaio Journal. 2000; 46(2):222.

• Avots:PMCF_STHD_231

Datu kopu nodrošināja Treviss Šedviks (Travis Shadwick), invazīvais tehnologs no Indiānas Universitātes Veselības aprūpes Rietumu slimnīcas Eivonā, Indiānā, Amerikas Savienotajās Valstīs. Datu kopā ir iekļauta informācija par 92 Duo-Split® ievietošanas gadījumiem ar ievietošanas datumiem no 2020. gada 23. marta līdz 2023. gada 27. februārim un izņemšanas datumiem (vai pēdējās zināmās kontroles) no 2020. gada 13. aprīļa līdz 2023. gada 1. martam. Visi dati par ievietošanu ir no Indiānas Universitātes Veselības aprūpes. Datu kopa tika iegūta 2023. gada 3. martā. Tika savākti 92 Duo-Split® gadījumi, tostarp vairākas variantu kategorijas ar garumu (15 cm, 20 cm 24 cm, 30 cm). Tika secināts, ka šie rezultāti atbilst jaunākajiem drošuma un iedarbības pasākumiem publicētajā literatūrā par Medcomp Duo-Split® katetriem:

  • Necenzēts palikšanas laiks (7.1 dienas 95%CI: 5.9-8.3 dienas)
  • Cenzēts palikšanas laiks (8.2 dienas 95%CI: 6.5-10.1 diena)
  • Procedūras rezultāti (95.6% 95%CI: 89.2% – 98.8%)
  • Ar katetru saistīta asinsrites infekcija (CRBSI) (0 uz 1 000 katetra dienām) 95%CI: 0-4.5)
  • Ar katetru saistīts vēnas tromba rādītājs (CAVT) – 0 uz 1 000 katetra dienām 95%CI: 0-4.5)
  • Izņemšanas punkta (ESI) rādītājs (0 uz 1 000 katetra dienām 95%CI: 0-4.5)
  • • Avots:PMCF_Medcomp_211

    Medcomp lietotāju aptaujā tika iegūtas atbildes no veselības aprūpes personāla, kas bija pazīstams ar jebkuru skaitu Medcomp piedāvāto produktu. 20 respondenti atbildēja, ka viņi vai viņu iestāde ir izmantojuši Medcomp īstermiņa hemodialīzes katetrus, no kuriem 2 respondenti izmantoja Duo-Split® ierīci. Nebija atšķirību starp vidējā lietotāja sajūtām attiecībā pret īstermiņa hemodialīzes katetriem jaunākajos iedarbības un drošības rezultātu pasākumos vai starp ierīces tipiem, iedarbības drošības ziņā. Šādi datu punkti tika savākti no Medcomp īstermiņa hemodialīzes katetriem (n = 20):

  • (Vidējā reakcija pēc Likerta skalas) katetri funkcionē kā paredzēts – 4.8 / 5
  • (Vidējā reakcija pēc Likerta skalas) iepakojums pieļauj aseptisku – 4.9 / 5
  • (Vidējā reakcija pēc Likerta skalas) Ieguvumi atsver riskus – 4.7 / 5
  • Palikšanas laiks (n = 19) – 15.74 dienas (95%CI: 6.3-25.1) Šādi datu punkti tika savākti no Medcomp Duo-Split® katetriem (n=2):
  • (Vidējā reakcija pēc Likerta skalas) katetri funkcionē kā paredzēts – 4 / 5
  • (Vidējā reakcija pēc Likerta skalas) iepakojums pieļauj aseptisku – 4.5 / 5
  • (Vidējā reakcija pēc Likerta skalas) Ieguvumi atsver riskus – 4.5 / 5
  • Palikšanas laiks (n = 2) – 8.5 dienas (95%CI: 0-27.56)
  • Klīniskā drošuma un iedarbības kopsavilkums

    Pārskatot visu avotu datus, ir iespējams secināt, ka Duo-Split® katetra ieguvumi atsver vispārējos un individuālos riskus, ja ierīce tiek lietota atbilstoši tam, kā to paredzējis ražotājs. Tas ir ražotāja un klīniskā eksperta vērtētāja viedoklis, ka gan pabeigtās gan procesā esošās darbības ir pietiekamas, lai atbalstītu pētāmo ierīču ieguvumu/risku profilu.

    Klīniskās drošības un iedarbības kopsavilkums
    Rezultāts Ieguvumu/risku pieņemšanas kritēriji Vēlamā tendence Klīniskā literatūra(Pētāmā ierīce) PMCF dati (Pētāmā ierīce)
    Iedarbība
    Palikšanas laiks Vairāk nekā 8 dienas + 6.2 dienas (Maksimāli
    11 dienas) (Publicētās literatūras kopsavilkums)
    Procedūras rezultāti Vairāk nekā 95% + Nav ziņotu komplikāciju (Publicētās literatūras kopsavilkums)
    Reakcija pēc Likerta skalas 4.5 / 5 (PMCF_Medcomp_211)** 95.6% (PMCF_STHD_231)
    Drošība
    Ar katetru saistīta asinsrites infekcija (CRBSI) Mazāk nekā 7.8 CRBSI incidenti uz 1 000 katetra dienām - Nav ziņotu komplikāciju (Publicētās literatūras kopsavilkums)
    Reakcija pēc Likerta skalas 4.5 / 5 (PMCF_Medcomp_211)** 0 uz 1 000 katetra dienām (PMCF_STHD_231)
    Izvades punkta infekcijas rādītājs Mazāk nekā 3.5 izvades punkta infekcijas incidenti uz 1 000 katetra dienām - Nav ziņotu komplikāciju (Publicētās literatūras kopsavilkums)
    Reakcija pēc Likerta skalas 4 / 5 (PMCF_Medcomp_211)**
    Ar katetru saistīts vēnu trombs (CAVT) Mazāk nekā 11.4 CAVT incidenti uz 1 000 katetra dienām - Nav ziņotu komplikāciju (Publicētās literatūras kopsavilkums)
    Reakcija pēc Likerta skalas 4 / 5 (PMCF_Medcomp_211)** 0 uz 1 000 katetra dienām (PMCF_STHD_231)
    *:ND norāda, ka par klīnisko datu parametru nav datu. **:PMCF_Medcomp_211 aptaujāja respondentus, vai viņi piekrīt pēc skalas no 1-5, ka viņu pieredze saistībā ar katru rezultātu ir tāda pati vai labāka nekā ieguvumu/risku pieņemšanas kritēriji.

    Pastāvīgā vai plānotā pēctirgus klīniskā novērošana (PMCF)

    Aktivitāte Apraksts Atsauce Laika grafiks
    Daudzcentru pacienta līmeņa gadījumu sērija Papildu klīnisko datu savākšana par ierīci PMCF_STHD_241 Q4 2025
    Jaunākās literatūras meklēšana Risku un tendenču identificēšana dialīzes katetru izmantošanā SAP-HD Q1 2025
    Klīnisko pierādījumu literatūras meklēšana Risku un tendenču identificēšana ierīces izmantošanā LRP-STHD Q3 2025
    Meklēšana starptautiskajā pētījumu datubāzē Identificēt notiekošos klīniskos pētījumus, kuros iesaistīti Duo-Split® katetri N/A Q3 2025

    PMCF aktivitāšu rezultātā nav identificēti jauni riski, komplikācijas vai neparedzēti ierīces bojājumi.

    6. Iespējamās terapeitiskās alternatīvas

    2019. gada Nieru slimības rezultātu kvalitātes iniciatīvas (Kidney Disease Outcomes Quality Initiative (KDOQI) 2019), klīniskās prakses norādījumi ir izmantoti, lai atbalstītu turpmākās ārstēšanas rekomendācijas.

    Terapija Ieguvumi Trūkumi Pamatriski
    • AV fistula
    • Pastāvīgs asinsvadu pieejas risinājums
    • Zemāks komplikāciju līmenis, nekā hemodialīzē ar katetra palīdzību
    • Nepieciešams laiks, lai nobriestu
    • Pacientiem dažkārt pašiem jāievada kanula
    • Stenoze
    • Tromboze
    • Aneirisma
    • Plaušu hipertensija
    • Stīla sindroms
    • Septikēmija
    • Hemodialīzes katetrs
    • Noderīgs ātrai pieejai asinsvadiem, ja AV fistula nav vietā
    • Var izmantot kā pārejas dialīzes metodi starp citām terapijām
    • Nav pastāvīgs risinājums
    • Katetra disfunkcija var izjaukt regulāro ārstēšanu
    • Ieguvumi nav vienādi visām pacientu populācijām
    • Pēcprocedūras asiņošana
    • Infekcija
    • Tromboze
    • Samazināta asins plūsma nefunkcionējošā katetrā
    • Sirds un asinsvadu notikumi
    • Fibrīna apvalka formācija ap katetru
    • Septikēmija
    • Peritoneālā dialīze
    • Mazāk ierobežojoša diēta, nekā hemodialīzē
    • Nav nepieciešama hospitalizācija, to var veikt jebkurā tīrā vietā
    • Piemaisījumu attīrīšanu ierobežo ar dialīzi izvadāmā plūsma un peritoneālā zona
    • Peritonīts
    • Septikēmija
    • Pārmērīgs šķidruma daudzums
    • Nieres pārstādīšana
    • Labāka dzīves kvalitāte, salīdzinot ar HD
    • Zemāks nāves risks, salīdzinot ar HD
    • Mazāk diētas ierobežojumu, salīdzinot ar HD
    • Nepieciešams donors, kas var prasīt laiku
    • Riskantāks noteiktām grupām (veciem cilvēkiem, diabētiķiem utt.)
    • Pacientam visu dzīvi jālieto zāles, kas novērš atgrūšanu
    • Zālēm pret atgrūšanu ir blakusparādības
    • Tromboze
    • Hemorāģija
    • Urīnizvadkanāla aizsprostojumi
    • Infekcija
    • Orgāna atgrūšana
    • Nāve
    • Miokarda infarkts
    • Insults
    • Vispusīga konservatīva aprūpe
    • Mazāk pamanāma simptomu nasta, salīdzinājumā ar dialīzi
    • Saglabā dzīvesprieku
    • Var pasliktināt klīnisko stāvokli
    • Nav paredzēta, lai ārstētu, bet lai mazinātu nevēlamo ietekmi
    • Ārstēšana faktiski var nepalielināt ar CKD saistīto risku

    7. Ieteicamais lietotāju profils un apmācība

    Katetrs jāievieto, ar to jāveic darbības un jāizņem kvalificētam, licencētam ārstam vai citam kvalificētam veselības aprūpes speciālistam ārsta vadībā.

    8. Atsauce uz piemērotajiem saskaņotajiem standartiem (SS) un kopīgajām specifikācijām

    CS saskaņotais standarts Pārskatīšanas Nosaukuma apraksts Ievērošanas līmenis
    EN 556-1 2001 Medicīniskās ierīču sterilizācija. Prasības medicīnisko ierīču apzīmēšanai ar “STERILA”. Gala sterilizācijas prasības medicīniskām ierīcēm Pilns
    EN ISO 10555-1 2013 + A1: 2017 Intravaskulāri katetri. Sterili un vienreizējas lietošanas katetri. Vispārējās prasības Pilns
    EN ISO 10555-3 2013 Intravaskulāri katetri. Sterili un vienreizējas lietošanas katetri. Centrālo vēnu katetri Pilns
    EN ISO 10993-1 2020 Medicīnisko ierīču bioloģiskā izvērtēšana – 1. daļa: Novērtēšana un testēšana riska pārvaldības procesā Pilns
    EN ISO 10993-7 2008 + A1: 2022 Medicīnisko ierīču bioloģiskā izvērtēšana – 7. daļa: Etilēna oksīda sterilizācijas atlikumi – 1. labojums: Atļautās lietošanas robežas jaundzimušajiem un zīdaiņiem – vai tas ir attiecināms Pilns
    EN ISO 10993-18 2020 Medicīnisko ierīču bioloģiskā izvērtēšana – 18. daļa: Medicīnisko ierīču materiālu ķīmiskais raksturojumus riska pārvaldības procesā Pilns
    EN ISO 11070 2014 + A1: 2018 Sterili vienreizējas lietošanas intravaskulārie ievietotāji, dilatatori un vadītājstīgas Pilns
    EN ISO 11135 2014 + A1: 2019 Veselības aprūpes produktu sterilizācija. Etilēna oksīds. Prasības medicīnas ierīču sterilizācijas procesa izstrādei, pārbaudei un regulārai kontrolei. Pilns
    EN ISO 11138-1 2017 Veselības aprūpes priekšmetu sterilizācija – bioloģiskie indikācijas 1. daļa: Vispārējās prasības Pilns
    EN ISO 11138-2 2017 Veselības aprūpes priekšmetu sterilizācija – bioloģiskie indikatori 2. daļa: Bioloģiskie indikatori etilēna oksīda sterilizācijas procesiem Pilns
    EN ISO 11138-7 2019 Veselības aprūpes produktu sterilizācija. Bioloģiskie indikatori – rezultātu atlases, lietošanas un interpretācijas norādījumi Pilns
    EN ISO 11140-1 2014 Veselības aprūpes priekšmetu sterilizācija – ķīmiskie indikatori, 1. daļa: Vispārējās prasības Pilns
    EN ISO 11607-1 2020 Gala sterilizācijas prasības medicīniskām ierīcēm. Materiālu sterilās barjeras sistēmas un iepakojuma sistēmas prasības Pilns
    EN ISO 11607-2 2020 Gala sterilizācijas prasības medicīniskām ierīcēm. Validācijas nosacījumi veidošanas, hermetizēšanas un savienošanas procesam. Pilns
    EN ISO 11737-1 2018 + A1: 2021 Veselības aprūpes produktu sterilizācija. Mikrobioloģiskas metodes. Uz produkta esošās mikroorganismu populācijas noteikšana Pilns
    EN ISO 13485 2016 + A11: 2021 Medicīniskas ierīces – kvalitātes pārvaldības sistēma – prasības regulatīviem mērķiem Pilns
    EN ISO 14155 2020 Cilvēkiem paredzēto medicīnisko ierīču klīniskā izpēte – laba klīniskā prakse Pilns
    EN ISO 14644-1 2015 Tīrās telpas un saistīta kontrolēta vide – 1. daļa Gaisa tīrības klasifikācija pēc daļiņu koncentrācijas Pilns
    EN ISO 14644-2 2015 Tīrās telpas un saistīta kontrolēta vide – 2. daļa Uzraudzība, lai nodrošinātu pierādījumus par iedarbību tīrās telpās, kas saistīta ar gaisa tīrību, balstoties uz daļiņu koncentrāciju Pilns
    EN ISO 14971 2019 + A11: 2021 Medicīniskas ierīces Risku vadības piemērošana medicīnas ierīcēm Pilns
    EN ISO 15223-1 2021 EN ISO 15223-1:2016 – Medicīnas ierīču etiķešu simboli, marķēšana un pavadinformācija – 1. daļa: Vispārējās prasības Pilns
    EN ISO/IEC 17025 2017 Vispārējās prasības testēšanas un kalibrēšanas laboratorijām Pilns
    PD CEN ISO/TR 20416 2020 Medicīniskās ierīces – pēctirgus uzraudzība ražotājiem Pilns
    EN ISO 20417 2021 Medicīniskās ierīces – ražotāja sniegtā informācija Pilns
    EN 62366-1 2015 + A1: 2020 Medicīniskas ierīces – 1. daļa Lietojamības izstrādes piemērošana medicīniskajām ierīcēm Pilns
    ISO 7000 2019 Grafiskie simboli aprīkojuma lietošanai. Reģistrētie simboli Daļējs
    ISO 594-1 1986 Koniskie stiprinājumi 6% Luera konusu šļircēm, adatām un citam medicīnas aprīkojumam – 1. daļa: Vispārējās prasības Pilns
    ISO 594-2 1998 Koniskie stiprinājumi 6% Luera konusu šļircēm, adatām un citam medicīnas aprīkojumam – 2: Slēga stiprinājumi Pilns
    MEDDEV 2.7.1 Rev. 4 Klīniskā vērtēšana: Norādījumi ražotājiem un pilnvarotajām iestādēm, saskaņā ar direktīvām 93/42/EEK un 90/385/EEK Pilns
    MEDDEV 2.12/2 Rev. 2 VADLĪNIJAS MEDICĪNISKO IERĪČU PĒCTIRGUS KLĪNISKĀS NOVĒROŠANAS PĒTĪJUMIEM, PAMĀCĪBA RAŽOTĀJIEM UN PILNVAROTAJĀM IESTĀDĒM Pilns
    MDCG 2020-6 2020 Klīniskie pierādījumi, kas nepieciešami medicīniskajām ierīcēm, kas iepriekš bija marķētas ar CE zīmi, atbilstoši Direktīvai 93/42/EEK vai 90/385/EEK Pilns
    MDCG 2020‑7 2020 Pēctirgus klīniskās novērošanas (PMCF) plāna A veidne, kas paredzēta ražotājiem un pilnvarotajām iestādēm Pilns
    MDCG 2020‑8 2020 Pēctirgus klīniskās novērošanas (PMCF) izvērtēšanas ziņojuma A veidne, kas paredzēta ražotājiem un pilnvarotajām iestādēm Pilns
    MDCG 2018-1 Rev. 4 BASIC UDI-DI vadlīnijas un izmaiņas UDI-DI Pilns
    MDCG 2019-9 2022 Drošības un klīniskās veiktspējas kopsavilkums Pilns
    ASTM D4169-22 2022 Standarta prakse transportēšanas konteineru un sistēmu veiktspējas pārbaudei Pilns
    ASTM F2096-11 2019 Standarta testa metode lielu noplūžu noteikšanai iepakojumā, izmantojot iekšējo spiedienu (burbuļu tests) Pilns
    ASTM F2503-20 2020 Standarta prakse medicīnisko ierīču un citu vienumu marķēšanai attiecībā uz drošību magnētiskās rezonanses vidē Pilns
    ASTM F640-20 2020 Standarta testa metodes medicīniskiem nolūkiem paredzētās rentgenizturības noteikšanai Pilns
    ASTM D4332-14 2014 Standarta prakse kondicionētajiem konteineriem, pakām un iepakošanas komponentiem pārbaudēm Pilns
    Regula (ES) 2017/745 2017 Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2017/745 Pilns

    Pārskatīšanas vēsture

    Pārskatīšana Datums CR# Autors Izmaiņu apraksts Apstiprināts
    1 07NOV2022 27445 KO SSCP sākotnējais pielietojums Nē, šo versiju nav validējusi pilnvarotā iestāde, jo šī ir IIa vai IIb klases implantējama ierīce.
    2 18MAY2023 28144 GM Atjaunināts SSCP saskaņā ar CER-023_C, kas ietver PMCF darbības PMCF_STHD_231 un plānotās PMCF darbības PMCF_STHD_241 pievienošanu; atjaunināta valoda visā sadaļā par pacientiem, lai uzlabotu lasāmību Nē, šo versiju nav validējusi pilnvarotā iestāde, jo šī ir IIa vai IIb klases implantējama ierīce.
    3 12JUL2023 28293 GM Pilnvarotā pārstāvja VRN; Norādīts izmaiņu iemesls saistībā ar iepriekšējo paaudzi; Ierīces apraksts ir atjaunināts, lai atspoguļotu pašreizējās lietošanas instrukcijas; Pievienota saite uz tiešsaistes informāciju; Piederumiem/piedevām ir pievienoti skalošanas risinājumi un vietas kopšanas līdzekļi Nē, šo versiju nav validējusi pilnvarotā iestāde, jo šī ir IIa vai IIb klases implantējama ierīce.
    4 14SEP2023 28460 GM Lietošanas indikāciju un ierīces kalpošanas laika atjaunināšana saskaņā ar lietošanas instrukcijas jaunāko redakciju Nē, šo versiju nav validējusi pilnvarotā iestāde, jo šī ir IIa vai IIb klases implantējama ierīce.
    5 16SEP2024 29463 GM Atjaunināt saskaņā ar CER-023 Revision D Nē, šo versiju nav validējusi pilnvarotā iestāde, jo šī ir IIa vai IIb klases implantējama ierīce.

    Medical Components, Inc. veidnes QA-CL-200-1 5.00 versija