SAMMANFATTNING AV SÄKERHET OCH KLINISKA PRESTANDA

Duo-Split®-kateter

Dokumentnummer SSCP:SSCP-024
Dokumentrevision:5
Revision Datum: 16-Sep-24

VIKTIG INFORMATION

Denna sammanfattning av säkerhet och klinisk prestanda (SSCP) är avsedd att ge en allmän tillgång till en uppdaterad sammanfattning av de viktigaste delarna som rör säkerhet och klinisk prestanda för denna produkt. Denna SSCP är inte avsedd att ersätta bruksanvisningen som det huvudsakliga dokumentet för att säkerställa säker användning av produkten, inte heller är den avsedd att tillhandahålla förslag till diagnos eller behandling till avsedda användare eller patienter. Denna information finns på följande länk: https://medcomp.net/patientinformation

Tillämpliga dokument

Dokumenttyp Dokumentrubrik/-nummer
Designhistorikfil (DHF) 5019
“MDR-dokumentation”, filnummer TD-024

1. Enhetsidentifiering och allmän information

Enhetens handelsnamn Duo-Split®-kateter

Namn och adress för tillverkare Medical Components, Inc., 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 USA

Eudamed-registreringsnummer (SRN) för tillverkare US-MF-000008230

Grundläggande UDI-DI 00884908298NW

Nomenklaturbeskrivning/-text för medicinteknisk produkt F900201 - Temporära hemodialyskatetrar och uppsättningar

Klass av enheter III

Datum då det första CE-certifikatet utfärdades för denna enhet Juli 2005

Auktoriserade representantens namn och SRN Gerhard Frömel Expert på europeisk lagstiftning Medical Product Service GmbH (MPS) Borngasse 20 35619 Braunfels, Tyskland SRN: DE-AR-000005009

Namn och unikt identifikationsnummer för anmält organ BSI Nederländerna NB2797

Enhetsgruppering och varianter

Enheterna som omfattas av detta dokument är alla kortvariga hemodialyskateteruppsättningen. Enheternas artikelnummer är indelade i variantkategorier. Dessa enheter distribueras som procedurbrickor, i olika konfigurationer inklusive tillbehör och tilläggsenheter (se avsnittet ”Tillbehör avsedda att användas i kombination med enheten”).

Variantenheter:

Variantenheter:
Beskrivning av variant Artikelnummer Förklaring av multipla artikelnummer
13F x 12 cm förböjd Duo-Split 10094-912-001C1
13F x 12 cm Raulerson IJ Duo-Split 10094-912-001C
13F x 12 cm rak Duo-Split 10094-912-001
13F x 15 cm förböjd Duo-Split 10094-915-001C1
13F x 15 cm Raulerson IJ Duo-Split 10094-915-001C
13F x 15 cm rak Duo-Split 10094-915-001
13F x 20 cm förböjd Duo-Split 10094-920-001C1
13F x 20 cm Raulerson IJ Duo-Split 10094-920-001C
13F x 20 cm rak Duo-Split 10094-920-001
13F x 24 cm förböjd Duo-Split 10094-924-001C1
13F x 24 cm Raulerson IJ Duo-Split 10094-924-001C
13F x 24 cm rak Duo-Split 10094-924-001
13F x 30 cm rak Duo-Split 10094-930-001

Procedurbrickor:

Procedurbrickor:
Katalogkod Artikelnummer Beskrivning
DSP134IJSE 10094-912-001C 13F x 12 cm Duo-Split® dubbellumen IJ hemodialyskateter med dubbel stilett grunduppsättning
DSP134PSE 10094-912-001C1 13F x 12 cm Duo-Split® dubbellumen förböjd hemodialyskateter med dubbel stilett grunduppsättning
DSP134SE 10094-912-001 13F x 12 cm Duo-Split® dubbellumen hemodialyskateter med dubbel stilett grunduppsättning
DSP136IJSE 10094-915-001C 13F x 15 cm Duo-Split® dubbellumen IJ hemodialyskateter med dubbel stilett grunduppsättning
DSP136PSE 10094-915-001C1 13F x 15 cm Duo-Split® dubbellumen förböjd hemodialyskateter med dubbel stilett grunduppsättning
DSP136SE 10094-915-001 13F x 15 cm Duo-Split® dubbellumen hemodialyskateter med dubbel stilett grunduppsättning
DSP138IJSE 10094-920-001C 13F x 20 cm Duo-Split® dubbellumen IJ hemodialyskateter med dubbel stilett grunduppsättning
DSP138PSE 10094-920-001C1 13F x 20 cm Duo-Split® dubbellumen förböjd hemodialyskateter med dubbel stilett grunduppsättning
DSP138SE 10094-920-001 13F x 20 cm Duo-Split® dubbellumen hemodialyskateter med dubbel stilett grunduppsättning
DSP139IJSE 10094-924-001C 13F x 24 cm Duo-Split® dubbellumen IJ hemodialyskateter med dubbel stilett grunduppsättning
DSP139PSE 10094-924-001C1 13F x 24 cm Duo-Split® dubbellumen förböjd hemodialyskateter med dubbel stilett grunduppsättning
DSP139SE 10094-924-001 13F x 24 cm Duo-Split® hemodialyskateter med dubbellumen och stilett grunduppsättning
DSP130S 10094-930-001 13F x 30 cm Duo-Split® dubbellumen hemodialyskateter med dubbel stilett grunduppsättning

Konfigurationer av procedurbrickor:

Typ av konfiguration Satskomponenter
Duo-Split® grunduppsättning (1) Kateter

2. Enhetens avsedda användning

Avsedd användning Duo-Split®-katetrar är avsedda att användas till vuxna patienter med akut njurskada (AKI) eller kronisk njursjukdom (CKD) för vilka omedelbar central venös vaskulär åtkomst för kortvarig hemodialys bedöms vara nödvändig baserat på anvisningar från en kvalificerad, legitimerad läkare. Katetern är avsedd att användas vid regelbunden kontroll och bedömning av kvalificerad sjukvårdspersonal. Den här katetern är endast avsedd för engångsanvändning.

Indikation(er) Duo-Split®-katetern är indicerad för kortvarig användning där vaskulär åtkomst krävs i mindre än 14 dagar för hemodialys vid akut njurskada (AKI) eller kronisk njursjukdom (CKD).

Målgrupp(er) Duo-Split-katetrar® är avsedda att användas till vuxna patienter med akut njurskada (AKI) eller kronisk njursjukdom (CKD) för vilka omedelbar central venös vaskulär åtkomst för kortvarig hemodialys bedöms vara nödvändig baserat på anvisningar från en kvalificerad, legitimerad läkare. Katetern är inte avsedd att användas hos pediatriska patienter.

Kontraindikationer och/eller begränsningar

  • Kända eller misstänkta allergier mot någon av komponenterna i katetern eller satsen.
  • Denna enhet är kontraindicerad för patienter som uppvisar svår, okontrollerad koagulopati eller trombocytopeni.

3. Beskrivning av produkten

Device Image

Enhetens namn: Duo-Split®-kateter

Beskrivning av produkten Duo-Split®-kateter: Duo-Split®-katetern avlägsnar och återför blod genom två segregerade lumenpassager. Varje lumen är ansluten till en förlängningsledning med färgkodade luer-honkontakter. Övergången mellan lumen och förlängning är inrymd i en gjuten hub. Kateterns lumen delas för att bilda två fritt flytande lumen. Både arteriella och venösa lumen innehåller sidohål. Katetern innehåller bariumsulfat för att underlätta visualisering under fluoroskopi eller röntgen. Katetern har testats vid flödeshastigheter på upp till 500 ml/min. Katetern finns med rak lumen och raka förlängningar (raka), förböjda lumen och raka förlängningar (förböjda/IJ), i en mängd olika längder för att tillgodose läkarens önskemål och kliniska behov. De förböjda enheterna och IJ-enheterna är inte lämpliga för lårbensinsättning och är inte tillgängliga i längden 30 cm.

Device Image

Enhetens namn: Duo-Split®-kateter

Beskrivning av produkten Duo-Split®-kateter: Duo-Split®-katetern avlägsnar och återför blod genom två segregerade lumenpassager. Varje lumen är ansluten till en förlängningsledning med färgkodade luer-honkontakter. Övergången mellan lumen och förlängning är inrymd i en gjuten hub. Kateterns lumen delas för att bilda två fritt flytande lumen. Både arteriella och venösa lumen innehåller sidohål. Katetern innehåller bariumsulfat för att underlätta visualisering under fluoroskopi eller röntgen. Katetern har testats vid flödeshastigheter på upp till 500 ml/min. Katetern finns med rak lumen och raka förlängningar (raka), förböjda lumen och raka förlängningar (förböjda/IJ), i en mängd olika längder för att tillgodose läkarens önskemål och kliniska behov. De förböjda enheterna och IJ-enheterna är inte lämpliga för lårbensinsättning och är inte tillgängliga i längden 30 cm.

Material/ämnen i kontakt med patientvävnad

Procentintervallen i tabellen nedan är baserade på vikten på 12 cm-katetern (9.64 g) och 24 cm-katetern (12.19 g).

Duo-Split®-kateter
Material Viktprocent (w/w)
Polyuretan 44.12-51.53
Acetal-sampolymer 19.66-24.85
Polyvinylklorid 16.55-20.92
Akrylnitrilbutadienstyren 6.03-7.62
Bariumsulfat 2.49-6.11
Vythen 0-0.36

Obs!:Enligt bruksanvisningen är enheten kontraindicerad för patienter med kända eller misstänkta allergier mot ovanstående material.

Notera:CMR-ämnet kobolt är en naturligt förekommande komponent i rostfritt stål. På grundval av utvärderingen av biokompatibiliteten fastställdes att de största farorna med rostfritt stål är relaterade till bearbetningen av materialet, särskilt svetsning, och därför inte är tillämpliga på produktens avsedda användning. Rostfritt stål som används i dessa anordningar kommer sannolikt inte att nå exponeringsnivåer som framkallar cancerogenitet, mutagenicitet eller reproduktionstoxicitet.

Information om medicinska substanser i enheten Ej tillämpligt.

Hur enheten uppnår sitt avsedda funktionssätt Hemodialyskatetrar är centralt placerade åtkomstslangar. En typisk hemodialyskateter använder en tunn, böjlig slang. Slangen har två öppningar. Slangen går in i en stor ven. Venen är vanligtvis vena jugularis interna. Blodet dras ut genom kateterns ena lumen. Blodet strömmar till dialysmaskinen genom en separat slangsats. Blodet bearbetas och filtreras sedan. Blodet återförs till patienten genom det andra lumen. Denna enhet används när dialys måste starta på en gång. Patienter kanske inte har fungerande AV-fistel eller AV-transplantat. Kateterhemodialys sker vanligtvis under kortare tid.

Information om sterilisering Innehållet är sterilt och icke-pyrogent i en oöppnad och oskadad förpackning. Steriliserad med etylenoxid.

Tidigare generationer/varianter

Namn på tidigare generation Skillnader gentemot aktuell enhet
Duo-Split ® 12,5F istället för 13F

Tillbehör som är avsedda att användas i kombination med produkten

Namn på tillbehör Beskrivning av tillbehör
Ledare För allmän intravaskulär användning för att underlätta selektiv placering av medicintekniska produkter i kärl.
Stilett Hjälper till vid insättning av kateter.
Introducernål Används för perkutant införande av ledare.
Skalpell Ett skärande instrument använt under kirurgiska, patologiska och mindre medicinska procedurer.
Dilatator Utformad för perkutant införande i ett kärl för att förstora kärlets öppning så att en kateter kan placeras i en ven.
Ändlock För att hålla rent och skydda kateterluern mellan behandlingarna.
Skötselombud för webbplatsen Aktuella antiseptika, såsom klorhexidin eller povidon-jod, används för att desinficera kateterinsättningsstället för att förhindra infektion.
Lösningar för låsning av kateter Antikoagulerande eller antimikrobiella substanser, som heparin, citrat eller taurolidin, instilleras i kateterns lumen under inaktiva perioder för att hämma trombbildning eller mikrobiell kolonisering.
Spruta Fäst på introducernålen för att hjälpa till att fånga upp blodåterflödet när introducernålen har perforerat målvenen för att förhindra luftembolism.

Andra enheter eller produkter avsedda för användning i kombination med enheten:

Namn på enhet eller produkt Beskrivning av enhet eller produkt
Skötselombud för webbplatsen Aktuella antiseptika, såsom klorhexidin eller povidon-jod, används för att desinficera kateterinsättningsstället för att förhindra infektion.
Lösningar för låsning av kateter Antikoagulerande eller antimikrobiella substanser, som heparin, citrat eller taurolidin, instilleras i kateterns lumen under inaktiva perioder för att hämma trombbildning eller mikrobiell kolonisering.
Spruta Fäst på introducernålen för att hjälpa till att fånga upp blodåterflödet när introducernålen har perforerat målvenen för att förhindra luftembolism.

4. Risker och varningar

Kvarvarande risker och biverkningar Alla kirurgiska ingrepp medför risker. Medcomp® har infört riskhanteringsprocesser för att proaktivt hitta och minska dessa risker så långt det är möjligt utan att det påverkar fördel-risk-profilen för enheten. Efter riskbegränsande åtgärder finns risk för negativa händelser vid användning av denna produkt kvar. Medcomp® har fastställt att alla återstående risker är acceptabla i förhållande till de förväntade kliniska fördelarna med Duo-Split ®-katetern och fördelarna med andra liknande hemodialysenheter.

Restskadetyp Möjliga biverkningar i samband med skada
Allergisk reaktion Allergisk reaktion Intoleransreaktion mot implanterad anordning
Blödning Blödning (kan vara allvarlig) Förblödning Blödning i arteria femoralis Hematom Blödning Retroperitoneal blödning
Kardiell händelse Hjärtarytmi Hjärttamponad
Embolism Luftemboli
Infektion Bakteriemi Endokardit Infektion på utgångsstället Blodförgiftning
Perforering Punktion av vena cava inferior Kärllaceration Kärlperforation Pneumotorax Punktion av höger förmak Punktion av arteria subclavia Punktion av vena cava superior
Stenos Venös stenos
Vävnadsskada Plexus brachialis-skada Nekros på utgångsstället Mediastinal skada Pleural skada
Trombos Central ventrombos Lumentrombos Trombos i vena subclavia Kärltrombos
Diverse komplikationer Dysfunktion i kateter Skada på nervus femoralis hemotorax Felplacering Laceration av ductus thoracicus Risker som normalt förknippas med operation med lokal eller allmän anestesi och postoperativ återhämtning
Kvantifiering av kvarstående risker
PMS-klagomål 1 januari 2017 – 31 december 2023 PMCF-händelser
Sålda enheter: 43,251 Studerade enheter: 92
Patient Residual Harm Category % av enheter % av enheter
Allergisk reaktion Ej rapporterad Ej rapporterad
Blödning Ej rapporterad Ej rapporterad
Kardiell händelse Ej rapporterad Ej rapporterad
Embolism Ej rapporterad Ej rapporterad
Infektion Ej rapporterad Ej rapporterad
Perforering Ej rapporterad Ej rapporterad
Stenos Ej rapporterad Ej rapporterad
Vävnadsskada Ej rapporterad Ej rapporterad
Trombos Ej rapporterad Ej rapporterad
Diverse komplikationer Ej rapporterad 2.2 %*

Varningar och försiktighetsåtgärder

Varningar som anges för Duo-Split-katetern® är följande:

  • Varningar som anges för Duo-Split-katetern® är följande:
  • För inte in katetern i tromboserade kärl.
  • För inte fram styrtråden eller katetern om du möter ovanligt motstånd.
  • För inte in eller dra ut styrtråden med våld från någon komponent. Om ledaren är skadad, måste den och eventuella tillhörande komponenter avlägsnas tillsammans.
  • Omsterilisera inte katetern eller tillbehören på något sätt.
  • Innehållet är sterilt och icke-pyrogent i en oöppnad och oskadad förpackning. STERILISERAD MED ETYLENOXID.
  • Återanvänd inte kateter eller tillbehör eftersom det kan uppstå ett misslyckande med att rengöra och dekontaminera enheten på ett tillfredsställande sätt, vilket kan leda till kontaminering, kateternedbrytning, utmattning av enheten eller endotoxinereaktion.
  • Använd inte katetern eller tillbehören om förpackningen är öppnad eller skadad.
  • Använd inte katetern eller tillbehören om det finns tecken på produktskador eller om bäst-före-datumet har gått ut.
  • Använd inte vassa instrument i närheten av förlängningsslangen eller kateterlumen.
  • Använd inte sax för att ta bort förbandet. Försiktighetsåtgärder som anges för Duo-Split-kateter® är följande:
  • Undersök kateterlumen och förlängningar före och efter varje behandling för att se om de är skadade.
  • För att förhindra olyckor ska du se till att alla lock och blodslangar är säkra före och mellan behandlingar.
  • Använd endast Luer Lock-anslutningar (med gänga) med den här katetern.
  • I den sällsynta händelsen att ett nav eller en anslutning lossnar från någon komponent under insättning eller användning ska du vidta alla nödvändiga åtgärder och försiktighetsåtgärder för att förhindra blodförlust eller luftembolism och ta bort katetern.
  • Innan du försökan sätta in en kateter ska du försäkra dig om att du känner till de potentiella komplikationerna och den akuta behandlingen om någon av dem skulle inträffa.
  • Upprepad överdragning av blodslangar, sprutor och lock minskar livslängden på anslutningarna och kan leda till att anslutningarna går sönder.
  • Katetern kommer att skadas om andra klämmor än de som medföljer denna sats används.
  • Undvik att klämma fast nära Luer-låset och navet på katetern. Om slangen kläms fast upprepade gånger på samma ställe kan den försvagas.
  • CMR-ämnet kobolt är en naturligt förekommande komponent i rostfritt stål. På grundval av utvärderingen av biokompatibiliteten fastställdes att de största farorna med rostfritt stål är relaterade till bearbetningen av materialet, särskilt svetsning, och därför inte är tillämpliga på produktens avsedda användning. Rostfritt stål som används i dessa anordningar kommer sannolikt inte att nå exponeringsnivåer som framkallar cancerogenitet, mutagenicitet eller reproduktionstoxicitet.

Andra relevanta säkerhetsaspekter(t.ex. korrigerande åtgärder för säkerhetsaktiviteter på fältet osv.) Under perioden 1 januari 2019 till 31 december 2023 inkom 13 klagomål på 43 251 sålda enheter, vilket ger en total klagomålsfrekvens på 0,030 %. Det förekom inga dödsfallsrelaterade händelser. Inga händelser resulterade i återkallelser under granskningsperioden.

5. Sammanfattning av klinisk utvärdering och klinisk uppföljning efter utsläppandet på marknaden (PMCF)

Sammanfattning av kliniska data relaterade till den aktuella produkten

Specifika fallnummer (blandade kohortfallnummer) identifierade och använda för klinisk prestandautvärdering
Produktfamilj Klinisk litteratur PMCF-data Totalt Svar på användarenkät
6 92 98 2

Kliniska prestanda och säkerhet mättes med hjälp av parametrar, inklusive men inte begränsat till uppehållstid och antalet biverkningar. Kritiska kliniska parametrar från dessa undersökningar motsvarade standarderna i moderna riktlinjer. Inga oförutsedda biverkningar eller andra stora förekomster av biverkningar upptäcktes i någon av de kliniska aktiviteterna. Medcomp® STHD-katetrar genomgår dessa, och måste klara, tester för simulerad användning som är avsedda att replikera 30 dagars användning som en del av produktutvecklingen. Duo-Split®-katetern klarade detta test. Kliniska riktlinjer rekommenderar att man begränsar användningens längd av tillfälliga, icke-manschetterade, icke-tunnelade dialyskatetrar till högst 2 veckor (KDOQI 2019). Även om material i Medcomps® katetrar innehåller icke-nedbrytbara polymerer kan fullt fungerande katetrar tas bort av andra skäl, t.ex. svårbehandlad infektion eller byte av behandling. Publicerad klinisk litteratur fokuserar av denna anledning inte alltid på en kateters fysiska livslängd. När det gäller Duo-Split®-katetern hade 91 katetrar en genomsnittlig uppehållstid på 7.1 dagar [95 % KI: 5.9-8.3 dagar] användningstid som hittills har rapporterats vid klinisk användning. Baserat på denna information har Duo-Split®-katetrar har en livslängd på 30 dagar,

Sammanfattning av kliniska data relaterade till den likvärdiga produkten (om tillämpligt)

Klinisk evidens från publicerad litteratur och PMCF-aktiviteter har specifikt genererats utifrån kända och okända varianter av den undersökta produkten. En likvärdighet i tillverkarens tekniska dokumentation visar att den kliniska evidens som finns tillgänglig för dessa varianter är representativ för produktvarianterna i produktfamiljen. Det finns inga kliniska eller biologiska skillnader mellan varianter inom den aktuella produktfamiljen och den potentiella effekten av de tekniska skillnaderna har rationaliserats.

Sammanfattning av kliniska data från undersökningar före utsläppandet på marknaden (om tillämpligt)

Inga kliniska enheter från tiden före utsläppandet på marknaden användes för den kliniska utvärderingen av produkten.

Sammanfattning av kliniska data från andra källor:

Källa:Sammanfattning av publicerad litteratur

Tidigare litteratursökningar i klinisk evidens hittade en publicerad litteraturartikel som representerade 6 specifika fall av Duo-Split®-enhetsfamiljer. Den senaste kliniska evidenssökningen hittade inga ytterligare artiklar relaterade till Duo-Split®-produktfamiljen. Artikeln innehöll en okontrollerad studie (Mankus et al.). Bibliografi: Mankus R, Ash S, Sutton J, Schweikert T. The Duo Split Acute Hemodialysis Catheter: a Two-Limbed Acute Hemodialysis Catheter with Novel Technique for Insertion. Asaio Journal. 2000; 46(2):222.

• Källa:PMCF_STHD_231

Datasetet tillhandahölls av Travis Shadwick, en interventionell teknolog vid Indiana University Health West Hospital i Avon, Indiana, USA. Datasetet innehåller information om 92 fall av Duo-Split-insättning® med insättningsdatum från 23 mars 2020 till 27 februari 2023 och datum för avlägsnande (eller senast kända uppföljning) från 13 april 2020 till 1 mars 2023. Alla insättningsdata kommer från Indiana University Health. Datasetet erhölls den 03 mars 2023. 92 raka Duo-Split®-fall inklusive several varianter av kateterlängder (15 cm, 20 cm, 24 cm, 30 cm) samlades in. Följande utfallsmått bekräftades ligga inom de senaste säkerhets- och prestationsmåtten från publicerad litteratur för Medcomp Duo-Split®-katetrar.

  • Ocensurerad uppehållstid (7.1 dagar 95 % KI: 5.9-8.3 dagar)
  • Censurerad uppehållstid (8.2 dagar 95 % KI: 6.5-10.1 dagar)
  • Processuella resultat (95.6 %, 95 % KI: 89.2 %-98.8 %)
  • Frekvens av kateterrelaterad infektion i blodomloppet (CRBSI) (0 per 1 000 kateterdagar 95 % KI: 0-4.5)
  • Antal kateterassocierad venös trombos (CAVT) (0 per 1 000 kateterdagar 95 % KI: 0-4.5)
  • Infektionsfrekvens vid utgångsstället (ESI) (0 per 1 000 kateterdagar 95 % KI: 0-4.5)
  • • Källa:PMCF_Medcomp_211

    Medcomps användarundersökning fick svar från vårdpersonal som är bekant med ett antal av Medcomps produkterbjudanden. 20 respondenter svarade att de eller deras klinik har använt Medcomps korttidshemodialyskatetrar, och 2 av dessa respondenter använde Duo-Split®-enheten. Det fanns inga skillnader i genomsnittliga användarsentiment inom korttidshemodialyskatetrar för de senaste mätningarna av prestanda och säkerhetsresultat eller mellan produkttyper med avseende på säkerhet eller prestanda. Följande datapunkter samlades in från användare av Medcomps korttidshemodialyskatetrar (n = 20):

  • (Genomsnittssvar enligt Likertskalan) Katetrar fungerar som avsett - 4.8/5
  • (Genomsnittssvar enligt Likertskalan) Förpackning möjliggör aseptisk framtagning - 4.9/5
  • (Genomsnittssvar enligt Likertskalan) Nyttan uppväger risken - 4.7/5
  • Uppehållstid (n = 19) - 15.74 dagar (95 % KI: 6.3-25.1) Följande datapunkter samlades in från användare av Medcomp Duo-Split®-katetrar (n = 2):
  • (Genomsnittssvar enligt Likertskalan) Katetrar fungerar som avsett - 4/5
  • (Genomsnittssvar enligt Likertskalan) Förpackningen möjliggör aseptisk framtagning - 4.5/5
  • (Medelvärde på Likert-skala) Nyttan uppväger risken - 4.5/5
  • Uppehållstid (n = 2) - 8.5 dagar (95 % KI: 0-27.56)
  • Sammanfattning av klinisk säkerhet och prestanda

    Efter att ha granskat data från Duo-Split®-katetern från alla källor är det möjligt att dra slutsatsen att fördelarna med den aktuella enheten uppväger de övergripande och individuella riskerna när enheten används på det sätt som tillverkaren avsett. Det är tillverkarens och den kliniska expertutvärderarens uppfattning att både slutförda och pågående aktiviteter är tillräckliga för att stödja säkerheten, effekten och acceptabel nytta/riskprofil för Canaud-katetrarna.

    Sammanfattning av klinisk säkerhet och prestanda
    Resultat Kriterier för godkännande av nytta/riskvärdering Önskvärd tendens Klinisk litteratur (Undersökt enhet) PMCF-data (Undersökt enhet)
    Prestanda
    Inneliggandetid Mer än 8 dagar + 6.2 dagar (max
    11 dagar) (Sammanfattning av publicerad litteratur)
    Resultat av förfaranden Mer än 95 % + Inga komplikationer rapporterade (sammanfattning av publicerad litteratur)
    Svar enligt Likertskalan 4.5/5 (PMCF_Medcomp_211)** 95.6 % (PMCF_STHD_231)
    Säkerhet
    Kateterrelaterad blodinfektion (CRBSI) Mindre än 7.8 incidenter av CRBSI per 1 000 kateterdagar - Inga händelser rapporterade (sammanfattning av publicerad litteratur)
    Svar enligt Likertskalan 4.5/5 (PMCF_Medcomp_211)** 0 per 1 000 kateterdagar (PMCF_STHD_231)
    Infektionsfrekvens vid utgångsstället Mindre än 3.5 fall av infektion för utgångsplats för infektion per 1 000 kateterdagar - Inga händelser rapporterade (sammanfattning av publicerad litteratur)
    Svar enligt Likertskalan 4/5 (PMCF_Medcomp_211)**
    Kateterassocierad venös trombos (CAVT) Mindre än 11.4 fall av CAVT per 1 000 kateterdagar - Inga händelser rapporterade (sammanfattning av publicerad litteratur)
    Svar enligt Likertskalan 4/5 (PMCF_Medcomp_211)** 0 per 1 000 kateterdagar (PMCF_STHD_231)
    *:ND anger att det inte finns några data för den kliniska dataparametern. **:PMCF_Medcomp_211 frågade respondenterna om de på en skala från 1till 5 instämde i att deras upplevelse i förhållande till varje resultat var lika bra eller bättre än kriterierna för godtagbarhet av nytta/riskvärderingen.

    Pågående eller planerad klinisk uppföljning efter marknadslansering (PMCF)

    Aktivitet Beskrivning Referens Tidslinje
    Multicenterfallserie på patientnivå Samla in ytterligare kliniska data om enheten PMCF_STHD_241 Q4 2025
    Litteratursökning avseende forskningsläget Identifiera risker och trender med att använda dialyskatetrar SAP-HD Q1 2025
    Litteratursökning avseende klinisk evidens Identifiera risker och trender med att använda anordningen LRP-STHD Q3 2025
    Global försöksdatabassökning Identifiera pågående kliniska prövningar med Duo-Split®-katetrar Ej tillämpligt Q3 2025

    Inga nya risker, komplikationer eller oväntade produktfel har upptäckts vid PMCF-aktiviteter.

    6. Möjliga behandlingsalternativ

    De kliniska riktlinjerna i Kidney Disease Outcomes Quality Initiative (KDOQI) från 2019 har använts för att stödja nedanstående rekommendationer om behandlingar.

    Terapi Fördelar Nackdelar Viktiga risker
    • AV-fistel
    • Permanent lösning för kärlåtkomst
    • Lägre komplikationsfrekvens än vid hemodialys via kateter
    • Kräver tid för att mogna
    • Patienter måste ibland själva ansluta kanylen
    • Stenos
    • Trombos
    • Aneurysm
    • Pulmonell hypertoni
    • Stöldsyndrom
    • Blodförgiftning
    • Hemodialyskateter
    • Användbar för snabb kärlåtkomst utan AV-fistel på plats
    • Kan användas som en överbryggande dialysmetod mellan andra behandlingar
    • Inte en permanent lösning
    • Kateterdysfunktion kan störa den regelbundna behandlingen
    • Nyttan är inte lika stor för alla patientgrupper
    • Blödning efter ingreppet
    • Infektion
    • Trombos
    • Minskat blodflöde i dysfunktionell kateter
    • Kardiovaskulära händelser
    • Bildning av fibrinhölje runt katetern
    • Blodförgiftning
    • Peritonealdialys
    • Mindre restriktiv kost än vid hemodialys
    • Kräver ingen sjukhusvistelse, kan göras på vilken ren plats som helst
    • Avlägsnandet av föroreningar begränsas av dialysatflödet och den peritoneala ytan
    • Peritonit
    • Blodförgiftning
    • Vätskeöverbelastning
    • Njurtransplantation
    • Bättre livskvalitet jämfört med HD
    • Lägre risk att dö jämfört med HD
    • Färre kostrestriktioner jämfört med HD
    • Kräver en donator vilket kan ta tid
    • Mer riskabelt för vissa grupper (äldre, diabetiker osv.)
    • Patienten måste ta läkemedel mot avstötning hela livet
    • Medicinering mot avstötning har biverkningar
    • Trombos
    • Blödning
    • Uretärblockering
    • Infektion
    • Organavstötning
    • Död
    • Hjärtinfarkt
    • Stroke
    • Omfattande konservativ vård
    • Mindre pålagd symtombörda än vid dialys
    • Bevarar livstillfredsställelse
    • Kan förvärra kliniskt tillstånd
    • Ej avsedd att behandla men för att minimera biverkningar
    • Behandling kanske inte faktiskt minimerar riskerna förknippade med CKD

    7. Föreslagen profil och utbildning för användare

    Katetern ska sättas in, manipuleras och avlägsnas av en kvalificerad, legitimerad läkare eller annan kvalificerad hälso- och sjukvårdspersonal under läkares ledning.

    8. Hänvisning till alla tillämpade harmoniserade standarder och gemensamma specifikationer (CS)

    Harmoniserad standard eller CS Revision Titel eller beskrivning Efterlevnadsnivå
    EN 556-1 2001 Sterilisering av medicintekniska produkter. Krav för att medicintekniska produkter ska betecknas “STERIL”. Krav för terminalt steriliserade medicintekniska produkter Fullständig
    EN ISO 10555-1 2013 + A1: 2017 Intravaskulära katetrar. Sterila katetrar och engångskatetrar. Allmänna krav Fullständig
    EN ISO 10555-3 2013 Intravaskulära katetrar. Sterila katetrar och engångskatetrar. Central venkatetrar Fullständig
    EN ISO 10993-1 2020 Biologisk utvärdering av medicintekniska produkter - Del 1: Utvärdering och testning inom en riskhanteringsprocess Fullständig
    EN ISO 10993-7 2008 + A1: 2022 Biologisk värdering av medicintekniska produkter - Del 7: Restprodukter från sterilisering med etylenoxid - Tillägg 1: Tillämplighet av tillåtna gränsvärden för nyfödda och spädbarn Fullständig
    EN ISO 10993-18 2020 Biologisk värdering av medicintekniska produkter - Del 18: Kemisk karakterisering av material för medicintekniska produkter inom ramen för en riskhanteringsprocess Fullständig
    EN ISO 11070 2014 + A1: 2018 Sterila intravaskulära introducers för engångsbruk, dilatatorer och ledare Fullständig
    EN ISO 11135 2014 + A1: 2019 Sterilisering av hälso- och sjukvårdsprodukter. Etylenoxid. Krav på utveckling, validering och rutinkontroll av en steriliseringsprocess för medicintekniska produkter Fullständig
    EN ISO 11138-1 2017 Sterilisering av medicintekniska produkter - Biologiska indikatorer Del 1: Allmänna krav Fullständig
    EN ISO 11138-2 2017 Sterilisering av medicintekniska produkter - Biologiska indikatorer - Del 2: Biologiska indikatorer för steriliseringsprocesser med etylenoxid Fullständig
    EN ISO 11138-7 2019 Sterilisering av medicintekniska produkter. Biologiska indikatorer - Vägledning för val, användning och tolkning av resultat Fullständig
    EN ISO 11140-1 2014 Sterilisering av medicintekniska produkter - Kemiska indikatorer Del 1: Allmänna krav Fullständig
    EN ISO 11607-1 2020 Förpackning för terminalt steriliserade medicintekniska produkter. Krav på material, sterila barriärsystem och paketeringssystem Fullständig
    EN ISO 11607-2 2020 Förpackning för terminalt steriliserade medicintekniska produkter. Valideringskrav för formnings-, förseglings- och monteringsförfaranden Fullständig
    EN ISO 11737-1 2018 + A1: 2021 Sterilisering av medicintekniska produkter. Mikrobiologiska metoder. Bestämning av en population av mikroorganismer på produkter Fullständig
    EN ISO 13485 2016 + A11: 2021 Medicintekniska produkter - Kvalitetshanteringssystem - Krav för regleringsändamål Fullständig
    EN ISO 14155 2020 Klinisk prövning av medicintekniska produkter - God klinisk praxis Fullständig
    EN ISO 14644-1 2015 Renrum och tillhörande renhetskontrollerade miljöer - Del 1: Klassificering av luftens renhet utifrån partikelkoncentration Fullständig
    EN ISO 14644-2 2015 Renrum och tillhörande renhetskontrollerade miljöer - Del 2: Övervakning för att tillhandahålla bevis på renrumsprestanda relaterad till luftrenhet genom partikelkoncentration Fullständig
    EN ISO 14971 2019 + A11: 2021 Medicintekniska produkter. Tillämpning av ett system för riskhantering av medicintekniska produkter Fullständig
    EN ISO 15223-1 2021 Medicintekniska produkter - Symboler som ska användas tillsammans med etiketter för medicintekniska produkter, märkning och information som ska tillhandahållas - Del 1: Allmänna krav Fullständig
    EN ISO/IEC 17025 2017 Allmänna krav på kompetens hos provnings och kalibreringslaboratorier Fullständig
    PD CEN ISO/TR 20416 2020 Medicintekniska produkter - Eftermarknadsövervakning för tillverkare Fullständig
    EN ISO 20417 2021 Medicintekniska produkter - Information som ska tillhandahållas av tillverkaren Fullständig
    EN 62366-1 2015 + A1: 2020 Medicintekniska produkter - Del 1: Tillämpning av användbarhetsinriktad teknik på medicintekniska produkter Fullständig
    ISO 7000 2019 Grafiska symboler för användning på utrustning. Registrerade symboler Partiell
    ISO 594-1 1986 Koniska kopplingar med 6 % (Luer) konisk konicitet för sprutor, nålar och viss annan medicinsk utrustning - Del 1: Allmänna krav Fullständig
    ISO 594-2 1998 Koniska kopplingar med 6 % (Luer) konisk konicitet för sprutor, nålar och viss annan medicinsk utrustning - Del 2: Låsbeslag Fullständig
    MEDDEV 2.7.1 Rev 4 Klinisk utvärdering: En vägledning för tillverkare och anmälda organ enligt direktiv 93/42/EEC och 90/385/EEC Fullständig
    MEDDEV 2.12/2 Rev. 2 Riktlinjer för kliniska uppföljningsstudier av medicintekniska produkter efter marknadsintroduktion. En vägledning för tillverkare och anmälda organ Fullständig
    MDCG 2020-6 2020 Klinisk evidens behövs för medicintekniska produkter som tidigare CE-märkts enligt direktiven 93/42/EEC eller 90/385/EEC Fullständig
    MDCG 2020-7 2020 Klinisk uppföljningsmall (PMCF) för planering efter marknadslansering. En guide för tillverkare och anmälda organ Fullständig
    MDCG 2020-8 2020 Klinisk uppföljningsmall (PMCF) för utvärderingsrapport efter marknadslansering. En guide för tillverkare och anmälda organ Fullständig
    MDCG 2018-1 Rev. 4 Vägledning om grundläggande UDI-DI och ändringar av UDI-DI Fullständig
    MDCG 2019-9 2022 Sammanfattning av säkerhet och kliniska prestanda Fullständig
    ASTM D4169-22 2022 Standardpraxis för prestandatestning av fraktcontainrar och system Fullständig
    ASTM F2096-11 2019 Standardtestmetod för detektering av grova läckor i förpackningar genom internt tryck (bubbeltest) Fullständig
    ASTM F2503-20 2020 Standardpraxis för märkning av medicintekniska produkter och andra föremål för säkerhet i magnetresonansmiljö Fullständig
    ASTM F640-20 2020 Standardtestmetoder för bestämning av radiopacitet för medicinsk användning Fullständig
    ASTM D4332-14 2014 Standardpraxis för konditionering av behållare, förpackningar eller förpackningskomponenter för testning Fullständig
    Förordning (EU) 2017/745 2017 Förordning (EU) 2017/745 från Europaparlamentet och Rådet Fullständig

    Revisionshistorik

    Revision Datum CR# Författare Beskrivning av ändringar Validerad
    1 07NOV2022 27445 KO Inledande implementering av SSCP Nej, den här versionen har inte validerats av det anmälda organet eftersom det är en implanterbar enhet av klass IIa eller IIb.
    2 18MAJ2023 28144 GM Uppdaterad SSCP i enlighet med CER 023_C som omfattar resultaten av PMCF verksamhet PMCF_STHD_231 och tillägg av planerad PMCF-verksamhet PMCF_STHD_241, uppdaterat språk i hela patientdelen för att förbättra läsbarheten Nej, den här versionen har inte validerats av det anmälda organet eftersom det är en implanterbar enhet av klass IIa eller IIb.
    3 12JULI2023 28293 GM Korrigerad auktoriserad representativt Eudamed registreringsnummer; Skäl till ändringen som anges i samband med föregående generation.Produktbe skrivningen har uppdaterats för att återspegla aktuella bruksanvisningar; Länk till onlineinformation har lagts till.Låsande lösningar och skötselmedel har lagts till i tillbehör/ tilläggsenheter Nej, den här versionen har inte validerats av det anmälda organet eftersom det är en implanterbar enhet av klass IIa eller IIb.
    4 14SEP2023 28460 GM Uppdatering av indikationer för användning och produkters livslängd i linje med den senaste revideringen av bruksanvisningen Nej, den här versionen har inte validerats av det anmälda organet eftersom det är en implanterbar enhet av klass IIa eller IIb.
    5 16SEP2024 29463 GM Uppdatering i enlighet med CER-023 Revision D Nej, den här versionen har inte validerats av det anmälda organet eftersom det är en implanterbar enhet av klass IIa eller IIb.

    Version 5.00 av Medical Components, Inc. Mall QA-CL-200-1