WICHTIGE INFORMATIONEN
Dieser Kurzbericht über Sicherheit und klinische Leistung (Summary
of Safety and Clinical Performance, SSCP) soll der Öffentlichkeit
Zugang zu einer aktualisierten Zusammenfassung der Hauptaspekte
der Sicherheit und klinischen Leistung des Geräts bieten. Die
nachfolgend dargestellten Informationen richten sich an Patienten
oder Laien. Eine ausführlichere Zusammenfassung der Sicherheit und
klinischen Leistung für medizinisches Fachpersonal finden Sie im
ersten Teil dieses Dokuments.
Das SSCP ist nicht dazu gedacht, allgemeine Ratschläge zur
Behandlung einer Erkrankung zu geben. Bitte wenden Sie sich an
Ihren Arzt, wenn Sie Fragen zu Ihrem Gesundheitszustand oder zur
Verwendung des Geräts in Ihrer Situation haben. Dieses SSCP ist
nicht als Ersatz für eine Implantationskarte oder die
Gebrauchsanweisung zur Bereitstellung von Informationen zur
sicheren Verwendung des Geräts gedacht.
1. Geräteidentifikation und allgemeine Informationen
Handelsname(n) des Geräts Hemo-Cath®-ST-Katheter
Name und Adresse des Herstellers Medical
Components, Inc., 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 USA
Basis-UDI-DI 00884908295NQ
Datum, an dem das erste CE-Zertifikat für dieses Gerät
ausgestellt wurde
März 2001
Gerätegruppierung und Varianten
In diesem Dokument geht es um
Hämodialyseschläuche-[Katheter]-Sets. Diese Schläuche werden nur
für kurze Zeit verwendet und sind in verschiedenen Sets
erhältlich. Diese Geräte werden als OP-Sets vertrieben. OP-Sets
gibt es in verschiedenen Konfigurationen.
Variantengeräte:
Variantengeräte:
| Variantenbeschreibung |
Teilnummer(n) |
|
10F × 15 cm Straight Single Lumen Hemo-Cath® ST
|
3299 |
| 11,5F × 12 cm Straight Hemo-Cath® ST |
3951G |
|
11,5F × 15 cm Pre-Curved Hemo-Cath® ST
|
3947 |
| 11,5F × 15cm Straight Hemo-Cath® ST |
3213G |
| 11,5F × 20cm Straight Hemo-Cath® ST |
3275G |
| 11,5F × 24 cm Straight Hemo-Cath® ST |
3359G |
| 11,5F × 27 cm Straight Hemo-Cath® ST |
30078G |
|
12F × 15 cm Straight Single Lumen Hemo-Cath® ST
|
3297 |
|
12F × 20 cm Straight Single Lumen Hemo-Cath® ST
|
3298 |
| 13,5F × 15 cm Straight Hemo-Cath® ST |
003290G |
| 13,5F × 20 cm Straight Hemo-Cath® ST |
003291G |
| 13,5F × 24 cm Straight Hemo-Cath® ST |
003292G |
| 13,5F × 28 cm Straight Hemo-Cath® ST |
3290-828-100 |
| 13,5F × 35 cm Straight Hemo-Cath ST |
3290-835-100 |
| 8F × 12 cm Straight Hemo-Cath ST |
3310G |
OP-Sets:
OP-Sets:
| Katalogcode |
Artikelnummer |
Beschreibung |
| SL15IJS |
3947 |
11,5F × 15 cm Hemo-Cath® vorgekrümmter ST-Doppellumen
Hämodialysekatheter mit Mandrin im Basisset
|
| ECS1315 |
003290G |
13,5F × 15 cm Nikkiso Hemo-Cath®
ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter mit Mandrin im Basisset
|
| ECS1320 |
003291G |
13,5F × 20 cm Nikkiso Hemo-Cath®
ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter mit Mandrin im Basisset
|
| ECS1324 |
003292G |
13,5F × 24 cm Nikkiso Hemo-Cath®
ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter mit Mandrin im Basisset
|
| ECS1328 |
3290-828-100 |
13,5F × 28 cm Nikkiso Hemo-Cath®
ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter mit Mandrin im Basisset
|
| ECS1335 |
3290-835-100 |
13,5F × 35 cm Nikkiso Hemo-Cath®
ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter mit Mandrin im Basisset
|
| SDL1311E |
3290-828-100 |
13,5F × 28 cm Hemo-Cath® ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter
mit Mandrin im Basisset
|
| SDL1314E |
3290-835-100 |
13,5F × 35 cm Hemo-Cath® ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter
mit Mandrin im Basisset
|
| SDL136E |
003290G |
13,5F × 15 cm Hemo-Cath® ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter
mit Mandrin im Basisset
|
| SDL138E |
003291G |
13,5F × 20 cm Hemo-Cath® ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter
mit Mandrin im Basisset
|
| SDL139E |
003292G |
13,5F × 24 cm Hemo-Cath® ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter
mit Mandrin im Basisset
|
| SL12 |
3951G |
11,5F × 12 cm Hemo-Cath® ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter
mit Mandrin im Basisset
|
| SL12P |
3310G |
8F × 12 cm Hemo-Cath® ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter im
Basisset
|
| SL15E |
3213G |
11,5F × 15 cm Hemo-Cath® ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter
mit Mandrin im Basisset
|
| SL20E |
3275G |
11,5F × 20 cm Hemo-Cath® ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter
mit Mandrin im Basisset
|
| SL24E |
3359G |
11,5F × 24 cm Hemo-Cath® ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter
mit Mandrin im Basisset
|
| SL27 |
30078G |
11,5F × 27 cm Hemo-Cath® ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter
mit Mandrin im Basisset
|
| SLD11/15 |
3213G |
11,5F × 15 cm Nikkiso Hemo-Cath®
ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter mit Mandrin im Basisset
|
| SLD11/20 |
3275G |
11,5F × 20 cm Nikkiso Hemo-Cath®
ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter mit Mandrin im Basisset
|
| SLD11/24 |
3359G |
11,5F × 24 cm Nikkiso Hemo-Cath®
ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter mit Mandrin im Basisset
|
| SLD8/12 |
3310G |
8F × 12 cm Nikkiso Hemo-Cath®
ST-Doppellumen-Hämodialysekatheter im Basisset
|
| SSL1015ME |
3299 |
10F × 15 cm Hemo-Cath® ST-Einlumen-Hämodialysekatheter mit
Mandrin im Basisset
|
| SSL1215M |
3297 |
12F × 15 cm Hemo-Cath® ST-Einlumen-Hämodialysekatheter mit
Mandrin im Basisset
|
| SSL1220ME |
3298 |
12F × 20 cm Hemo-Cath® ST-Einlumen-Hämodialysekatheter mit
Mandrin im Basisset
|
Konfigurationen von OP-Sets:
| Konfigurationstyp |
| 8F Hemo-Cath® ST Basic Set: |
| Straight Hemo-Cath® ST-Basisset: |
| Pre-Curved Hemo-Cath® ST-Basisset: |
| Single Lumen Hemo-Cath® ST-Basisset: |
2. Verwendungszweck des Produkts
Verwendungszweck: Hemo-Cath®-ST-Katheter sind
für die Verwendung bei erwachsenen Patienten mit akuter
Nierenschädigung (AKI) oder chronischer Nierenerkrankung (CKD)
vorgesehen, bei denen ein sofortiger zentraler venöser Gefäßzugang
für eine kurzfristige Hämodialyse auf Anweisung eines
qualifizierten, zugelassenen Arztes für notwendig erachtet wird.
Der Katheter ist dazu bestimmt, unter regelmäßiger Kontrolle und
Beurteilung durch qualifiziertes medizinisches Fachpersonal
verwendet zu werden. Der Katheter ist nur zum einmaligen Gebrauch
vorgesehen.
Indikation(en) Der Hemo-Cath®-ST-Katheter ist
für den kurzfristigen Einsatz indiziert, wenn ein Gefäßzugang für
weniger als 14 Tage zum Zweck der Hämodialyse erforderlich ist.
Vorgesehene Patientengruppe(n)
Hemo-Cath®-ST-Katheter sind für die Verwendung bei erwachsenen
Patienten mit akuter Nierenschädigung (AKI) oder chronischer
Nierenerkrankung (CKD) vorgesehen, bei denen ein sofortiger
zentraler venöser Gefäßzugang für eine kurzfristige Hämodialyse
auf Anweisung eines qualifizierten, zugelassenen Arztes für
notwendig erachtet wird. Der Katheter ist nicht für die Verwendung
bei pädiatrischen Patienten bestimmt.
Kontraindikationen
-
Bekannten oder vermuteten Allergien gegen einen der Bestandteile
des Katheters oder des Kits.
-
Dieses Gerät ist bei Patienten mit schwerer, unkontrollierter
Koagulopathie oder Thrombozytopenie kontraindiziert.
3. Gerätebeschreibung
Gerätename: Hemo-Cath®-ST-Katheter
Beschreibung des Geräts Hemo-Cath®-ST-Katheter:
Dieses Gerät verfügt über zwei separate Kanäle, um Blut in den
Körper hinein und aus ihm heraus zu transportieren. Jeder Kanal
hat einen andersfarbigen Schlauch. Die Schläuche sind mit einem
Teil verbunden, der wie eine Nabe geformt ist. Beide Schläuche
haben kleine Löcher, um den Blutfluss zu unterstützen. Das Gerät
enthält eine Substanz namens Bariumsulfat, um die Sichtbarkeit mit
Röntgenstrahlen zu erleichtern. Er ist in verschiedenen Größen und
Formen erhältlich, um den vom Arzt festgelegten Bedürfnissen des
Patienten gerecht zu werden.
Gerätename: Nikkiso Hemo-Cath®-ST-Katheter
Beschreibung des Geräts Nikkiso
Hemo-Cath®-ST-Katheter: Dieses Gerät verfügt über zwei separate
Kanäle, um Blut in den Körper hinein und aus ihm heraus zu
transportieren. Jeder Kanal hat einen andersfarbigen Schlauch. Die
Schläuche sind mit einem Teil verbunden, der wie eine Nabe geformt
ist. Beide Schläuche haben kleine Löcher, um den Blutfluss zu
unterstützen. Das Gerät enthält eine Substanz namens Bariumsulfat,
um die Sichtbarkeit mit Röntgenstrahlen zu erleichtern. Er ist in
verschiedenen Größen und Formen erhältlich, um den vom Arzt
festgelegten Bedürfnissen des Patienten gerecht zu werden.
Gerätename: Hemo-Cath® ST-Einzellumenkatheter
Beschreibung des Geräts Hemo-Cath®
ST-Einzellumenkatheter: Bei diesem Gerät handelt es sich um einen
Katheter zur Entnahme und Rückführung von Blut für extrakorporale
Therapien. Das einlumige Gerät entnimmt das Blut durch das Lumen
des Katheters, fließt durch ein separates, steriles Einwegset, wo
es aufbereitet und gefiltert wird. Anschließend wird das Blut über
denselben Schlauchsatz und dasselbe Katheterlumen zum Patienten
zurückgeführt. Das Lumen ist über einen Luer-Anschluss mit einer
Verlängerungsleitung verbunden. Der Übergang zwischen Lumen und
Verlängerung ist in einer geformten Nabe untergebracht. Der
Katheter enthält Bariumsulfat, um die Visualisierung unter
Fluoroskopie oder Röntgenstrahlen zu erleichtern. Der Katheter ist
in verschiedenen French-Größen und Längen erhältlich, um den
Präferenzen des Arztes und den klinischen Anforderungen gerecht zu
werden.
Materialien/Substanzen, die mit Patientengewebe in Kontakt
kommen
Die folgenden Prozentbereiche basieren auf dem Kathetergewicht.
Der 8F × 12 cm große Katheter wiegt 11.08 Gramm. Der 13,5F × 35 cm
große Katheter wiegt 15.14 Gramm.
Materialien/Substanzen, die mit Patientengewebe in Kontakt
kommen
| Material |
% Gewicht (w/w) |
| Silikon |
52.70–63.15 |
| Acetal-Copolymer |
15.83–21.64 |
| Polyurethan |
11.63–17.62 |
| Acrylnitril-Butadien-Styrol |
4.86–6.63 |
| Bariumsulfat |
1.41–4.52 |
Hinweis:Das Gerät sollte nicht verwendet werden, wenn Sie gegen
die oben genannten Materialien allergisch sind.
Informationen zu Arzneimitteln im Gerät Nicht
zutreffend
Wie das Gerät funktioniert Hämodialyseschläuche
ermöglichen den Zugang über die Vene oder Arterie. Der Schlauch
ist dünn und flexibel und mündet in einer großen Vene nahe der
Körpermitte. Im Schlauch befinden sich zwei Öffnungen. Eine
Öffnung entnimmt das Blut und leitet es zu einer Maschine, die es
reinigt. Die andere Öffnung führt das saubere Blut zurück in den
Körper. Dieser Schlauch wird verwendet, wenn jemand sein Blut
sofort reinigen lassen muss und keinen anderen Schlauch verwenden
kann. Dieser Schlauch wird nur für kurze Zeit verwendet.
Informationen zur Reinigung (Sterilisation) Der
Inhalt ist sauber und verursacht in ungeöffneter, unbeschädigter
Verpackung kein Fieber. Sterilisiert mit Ethylenoxid.
Beschreibung des Zubehörs
| Name des Zubehörs |
Beschreibung des Zubehörs |
| Führungsdraht |
Fungiert als Pfad für andere Komponenten.
|
| Führungsdraht-Advancer |
Hilft bei der Einführung des Führungsdrahtes.
|
| Einführnadel |
Wird in die Zielvene eingeführt, um Zugang zu erhalten.
|
| Clip |
Ankererweiterungen. |
| Skalpell |
Ein Schneidgerät. |
| Dilatator |
Wird verwendet, um die Öffnung eines Gefäßes zu vergrößern.
|
| Abschlusskappe |
Um den Katheter zwischen den Behandlungen sauber zu halten.
|
| Spritze |
Hilft bei der Blutrückführung, sobald die Nadel die Vene
durchsticht.
|
4. Risiken und Warnungen
Wenn Sie der Meinung sind, dass etwas mit Ihrem Befinden nach der
Verwendung des Geräts nicht stimmt, oder Sie sich über
irgendwelche Probleme Sorgen machen, wenden Sie sich an Ihren
Arzt. Denken Sie daran, dass diese Informationen nicht den Ersatz
für ein Gespräch mit Ihrem Arzt ersetzen sollen, wenn dies
erforderlich ist.
Wie potenzielle Risiken kontrolliert oder gemanagt wurden
Seit Januar 2019 wurden 233,123 Geräte verkauft. Mit dem Gerät
sind Nebenwirkungen und Risiken verbunden. Diese beinhalten:
Infektion
Blutungen
Schlauchentfernung
Schlauchersatz Diese Risiken werden auf ein akzeptables Maß
reduziert. Die Kennzeichnung beschreibt die Risiken. Der Vorteil
des Geräts ist der Zugang zur Hämodialyse, wenn Alternativen nicht
geeignet sind. Diese Vorteile überwiegen die Risiken.
Restrisiken und unerwünschte Wirkungen
Der Hemo-Cath®-ST-Katheter ist mit Risiken verbunden. Diese
beinhalten:
Verfahrensverzögerungen
Blutgerinnsel in Venen (Thrombose)
Infektionen
Punktionen in Organen (Perforationen)
Luftblasen in Venen (Embolie)
Herzprobleme (Herzereignis)
Unzufriedenheit mit dem Eingriff (Unzufriedenheit) Die Risiken bei
der Verwendung des Medcomp-Geräts sind ähnlich wie bei anderen
Dialyseschläuchen. Das häufigste Problem ist eine Infektion.
Infektionen können auftreten, wenn jemand operiert wird oder im
Krankenhaus bleibt. Infektionen werden nicht immer durch die
Verwendung des Geräts verursacht.
|
Quantifizierung der Restrisiken
|
|
PMS Beschwerden01. Januar 2019 – 31. Dezember 2023
|
Klinische Folgeaktivitäten nach der Markteinführung
|
|
Verkaufte Einheiten: 233,123 |
Untersuchte Einheiten: 156 |
|
Patient Residual Harm Category
|
Anzahl der Fälle pro Ereignis |
Anzahl der Fälle pro Ereignis |
| Allergische Reaktion |
Nicht gemeldet. |
Nicht gemeldet. |
| Blutungen |
1 Ereignis in 58,000 Fällen. |
Nicht gemeldet. |
| Herzereignis |
Nicht gemeldet. |
Nicht gemeldet. |
| Embolie |
Nicht gemeldet. |
Nicht gemeldet. |
| Infektion |
Nicht gemeldet. |
1 Ereignis in 156 Fällen. |
| Perforation |
Nicht gemeldet. |
Nicht gemeldet. |
| Stenosis |
Nicht gemeldet. |
Nicht gemeldet. |
| Verletzung des Gewebes |
Nicht gemeldet. |
Nicht gemeldet. |
| Thrombose |
Nicht gemeldet. |
1 Ereignis in 156 Fällen. |
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen
Im Folgenden finden Sie Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen oder
Maßnahmen, die der Patient ergreifen muss:
Um Keime vom Katheter fernzuhalten, tragen Sie bei jeder
Verwendung des Katheters eine Maske über Nase und Mund.
Halten Sie den Katheterverband sauber und trocken. Der Verband
sollte bei jeder Dialysesitzung von einem Arzt gewechselt werden.
Vermeiden Sie, dass der Katheter oder die Katheterstelle nass
wird. Feuchtigkeit in der Nähe der Katheterstelle kann eine
Infektion verursachen.
Bitten Sie den Arzt, die Anzeichen und Symptome einer
Katheterinfektion zu erklären.
Entfernen Sie niemals die Kappe am Ende des Katheters. Die Kappe
und die Klemmen des Katheters müssen geschlossen bleiben, wenn er
nicht für die Dialyse verwendet wird.
Zusammenfassung aller Sicherheits-korrekturmaßnahmen im Feld
(FSCA)
Für das Gerät gab es zwischen dem 01. Januar 2023 und dem 31.
Dezember 2023 keine Rückrufe.
5. Zusammenfassung der klinischen Bewertung und der klinischen
Nachbeobachtung nach dem Inverkehrbringen
Klinischer Hintergrund des Geräts
Der Hemo-Cath®-ST-Katheter ist seit 1989 erhältlich. Das
CE-Zeichen wurde im März 2001 erhalten. Die US-amerikanische
FDA-Zulassung erfolgte im April 1989. Alle enthaltenen Modelle
sind für den Vertrieb in der Europäische Union geplant.
Klinischer Beweis für die CE-Kennzeichnung
Bei der Durchsicht der klinischen Literatur wurden 6 Artikel
identifiziert, die sich auf die Sicherheit und/oder Leistung des
betreffenden Geräts bei bestimmungsgemäßer Verwendung beziehen.
Diese Artikel umfassten etwa 206 Fälle. Zwei Datenaktivitäten auf
Patientenebene erhielten Informationen zu 156 Kathetern. Zu diesem
Gerät sind 3 Benutzerumfragen eingegangen. Erkenntnisse aus der
klinischen Literatur und Datenaktivitäten unterstützen die
Leistung des betreffenden Geräts. Alle Daten zum
Hemo-Cath®-ST-Katheter wurden untersucht. Wenn Sie das Gerät
bestimmungsgemäß verwenden, sind die positiven Auswirkungen, die
es bewirkt, größer als die negativen Auswirkungen, die es
verursachen könnte. Dieses Gerät hilft Menschen mit
Nierenproblemen, sich einer Hämodialyse zu unterziehen, wenn
andere Behandlungen für sie nicht geeignet sind.
Sicherheit
Es liegen ausreichend Daten vor, um die Konformität mit den
geltenden Anforderungen nachzuweisen. Das Gerät ist sicher und
funktioniert wie von Medcomp vorgesehen und angegeben. Das Gerät
ist auf dem neuesten Stand der Technik und ermöglicht den
kurzfristigen Gefäßzugang für die Hämodialyse bei erwachsenen
Patienten. Medcomp hat Folgendes überprüft:
Post-Market-Daten
Medcomp-Informationsmaterialien
Dokumentation zum Risikomanagement Die Risiken werden angemessen
dargestellt und entsprechen dem Stand der Technik. Die mit der
Geräteproduktfamilie verbundenen Risiken sind im Vergleich zum
Nutzen akzeptabel. Es gab 47 Beschwerden für 233,123 verkaufte
Einheiten vom 01. Januar 2019 bis 31. Dezember 2023. Die
Beschwerderate beträgt 0.02 %.
6. Mögliche therapeutische Alternativen
Wenn Sie über alternative Behandlungsmethoden nachdenken, sollten
Sie sich an Ihren Arzt wenden, der Ihre individuelle Situation
berücksichtigen kann. Die Richtlinien für die klinische Praxis der
Kidney Disease Outcomes Quality Initiative (KDOQI) 2019 wurden
verwendet, um die folgenden Empfehlungen für Behandlungen zu
unterstützen.
| Therapie |
Vorteile |
Nachteile |
Hauptrisiken |
| • AV-Fistel |
- Permanente Lösung.
-
Geringere Komplikationsrate als beim Katheter.
|
- Benötigt Zeit.
-
Patienten müssen sich manchmal selbst eine Nadel
einstechen.
|
- Verengung einer Vene (Stenose).
- Thrombose.
-
Ausbuchtung eines Blutgefäßes (Aneurysma).
-
Hoher Blutdruck in der Lunge (pulmonale Hypertonie).
-
Mangelnde Durchblutung eines Bereichs (Steal-Syndrom).
- Blutinfektion (Septikämie).
|
| • Hämodialysekatheter |
-
Nützlich für den schnellen Zugriff.
-
Kann als Brücke zwischen Therapien eingesetzt werden.
|
- Nicht permanent.
-
Es kann zu einer Funktionsstörung des Katheters kommen.
-
Der Nutzen ist möglicherweise nicht für alle gleich.
|
- Blutungen nach dem Eingriff.
- Infektion.
- Thrombose.
-
Verminderter Blutfluss bei defektem Katheter.
- Herz-Kreislauf-Ereignisse.
-
Bildung einer Fibrinhülle um den Katheter.
- Septikämie.
|
| • Peritonealdialyse |
-
Weniger restriktive Ernährung als Hämodialyse.
-
Erfordert keinen Krankenhausaufenthalt.
|
-
Die Beseitigung von Verunreinigungen wird durch
Durchfluss und Raum begrenzt.
|
-
Infektion des Bauches (Peritonitis).
- Septikämie.
- Flüssigkeitsüberladung.
|
| • Nierentransplantation |
- Mehr Lebensqualität.
- Geringeres Sterberisiko.
-
Weniger Lebensmittelbeschränkungen.
|
- Benötigt einen Spender.
- Für bestimmte Gruppen riskanter.
-
Der Patient muss lebenslang Medikamente einnehmen.
- Medikamente haben Nebenwirkungen.
|
- Thrombose.
- Starke Blutungen (Hämorrhagie).
-
Verstopfung der Harnröhren (Ureterblockade).
- Infektion.
- Organabstoßung.
- Tod.
- Herzproblem (Myokardinfarkt).
-
Blockierter Blutfluss zum Gehirn (Schlaganfall).
|
| • Umfassende konservative Pflege |
-
Weniger auferlegte Symptombelastung.
- Bewahrt die Lebenszufriedenheit.
|
-
Kann den klinischen Zustand verschlimmern.
- Nicht zur Behandlung gedacht.
|
-
Die mit einer chronischen Nierenerkrankung verbundenen
Risiken werden durch die Behandlung möglicherweise nicht
wirklich minimiert.
|
7. Empfohlene Schulung für Benutzer
Der Katheter sollte von einem qualifizierten, approbierten Arzt
oder ähnlich qualifiziertem medizinischen Personal unter Anleitung
eines Arztes eingesetzt, gehandhabt und entfernt werden.
Akronyme
| Abkürzung |
Definition |
| AKI |
Akuter Nierenverletzung |
| AV |
Arteriovenös |
| CE |
Conformité Européenne (Europäische Konformität)
|
| CKD |
Chronisches Nierenleiden |
| cm |
Zentimeter |
| CMR |
Karzinogen, mutagen, reproduktionstoxisch
|
| EU |
Europäische Union |
| F |
Französisch (Katheterdicke) |
| FDA |
Food and Drug Administration |
| FSCA |
Sicherheitskorrekturmaßnahmen (Field Safety Corrective
Action)
|
| HD |
Hämodialyse |
| KDOQI |
Initiative zur Qualität der Ergebnisse von
Nierenerkrankungen
|
| PA |
Pennsylvania |
| PMCF |
Klinische Nachbeobachtung nach dem Inverkehrbringen
|
| PMS |
Überwachung nach dem Inverkehrbringen |
| SSCP |
Zusammenfassung der Sicherheit und klinischen Leistung
|
| STHD |
Kurzzeit-Hämodialyse |
| USA |
Vereinigte Staaten von Amerika |
| w/w |
Gewicht über Gewicht |
| ZVK |
Zentraler Venenkatheter |