ZUSAMMENFASSUNG DER SICHERHEIT UND KLINISCHEN LEISTUNG

Tri-Flow-Katheter

SSCP Dokumentnummer:SSCP-030
Überarbeitung des Dokuments:3
Revision Datum: 16-Sep-24

WICHTIGE INFORMATIONEN

Dieser Kurzbericht über Sicherheit und klinische Leistung (Summary of Safety and Clinical Performance, SSCP) soll der Öffentlichkeit Zugang zu einer aktualisierten Zusammenfassung der Hauptaspekte der Sicherheit und klinischen Leistung des Geräts bieten. Die nachfolgend dargestellten Informationen richten sich an Patienten oder Laien. Eine ausführlichere Zusammenfassung der Sicherheit und klinischen Leistung für medizinisches Fachpersonal finden Sie im ersten Teil dieses Dokuments.

Das SSCP ist nicht dazu gedacht, allgemeine Ratschläge zur Behandlung einer Erkrankung zu geben. Bitte wenden Sie sich an Ihren Arzt, wenn Sie Fragen zu Ihrem Gesundheitszustand oder zur Verwendung des Geräts in Ihrer Situation haben. Dieses SSCP ist nicht als Ersatz für eine Implantationskarte oder die Gebrauchsanweisung zur Bereitstellung von Informationen zur sicheren Verwendung des Geräts gedacht.

1. Geräteidentifikation und allgemeine Informationen

Handelsname(n) des Geräts Tri-Flow-Katheter

Name und Adresse des Herstellers Medical Components, Inc., 1499 Delp Drive, Harleysville, PA 19438 USA

Basis-UDI-DI 00884908304MY

Datum, an dem das erste CE-Zertifikat für dieses Gerät ausgestellt wurde März 2001

Gerätegruppierung und Varianten

Bei den in diesem Dokument behandelten Produkten handelt es sich um alle Kurzzeit-Hämodialysekatheter-Sets. Die Geräteteilenummern sind in Variantenkategorien organisiert. Diese Geräte werden als OP-Sets vertrieben. OP-Sets gibt es in verschiedenen Konfigurationen.

Variantengeräte:

Variantengeräte:
Variantenbeschreibung Teilnummer(n)
11,5F × 12 cm Straight Tri-Flow 1762
11,5F × 15 cm Curved Extensions Tri-Flow 5443-815-000
11,5F × 15 cm Straight Tri-Flow 1763
11,5F × 20 cm Curved Extensions Tri-Flow 5443-820-000
11,5F × 20 cm Straight Tri-Flow 1764
11,5F × 24cm Straight Tri-Flow 1788
12F × 12 cm Curved Extensions Tri-Flow 10106-812-005C
12F × 12 cm Straight Tri-Flow 10106-812-005
12F × 15 cm Curved Extensions Tri-Flow 10106-815-000C 10106-815-005C
12F × 15 cm Straight Tri-Flow 10106-815-000 10106-815-005
12F × 20 cm gebogene Verlängerungen Tri-Flow 10106-820-000C 10106-820-005C
12F × 20 cm Straight Tri-Flow 10106-820-000 10106-820-005
12F × 24 cm gebogene Verlängerungen Tri-Flow 10106-824-005C
12F × 24 cm Straight Tri-Flow 10106-824-000 10106-824-005

OP-Sets:

OP-Sets:
Katalogcode Artikelnummer Beschreibung
ART1213C 10106-812-005C 12F × 12 cm Jet Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter mit gebogener Verlängerung im Basisset
ART1213S 10106-812-005 12F × 12 cm Jet Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
ART1215C 10106-815-005C 12F × 15 cm Jet Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter mit gebogener Verlängerung im Basisset
ART1215S 10106-815-005 12F × 15 cm Jet Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
ART1220C 10106-820-005C 12F × 20 cm Jet Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter mit gebogener Verlängerung im Basisset
ART1220S 10106-820-005 12F × 20 cm Jet Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
ART1224C 10106-824-005C 12F × 24 cm Jet Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter mit gebogener Verlängerung im Basisset
ART1224S 10106-824-005 12F × 24 cm Jet Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
NITLS15K 1763 11,5F × 15 cm Nipro Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
NITLS20K 1764 11,5F × 20 cm Nipro Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
XTP3114MTB 1762 11,5F × 12 cm Nikkiso Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
XTP3114MTE 1762 11,5F × 12 cm Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
XTP3116IJSE 5443-815-000 11,5F × 15 cm Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter mit gebogener Verlängerung im Basisset
XTP3116MTB 1763 11,5F × 15 cm Nikkiso Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
XTP3116MTE 1763 11,5F × 15 cm Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
XTP3118IJSE 5443-820-000 11,5F × 20 cm Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter mit gebogener Verlängerung im Basisset
XTP3118MTB 1764 11,5F × 20 cm Nikkiso Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
XTP3118MTE 1764 11,5F × 20 cm Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
XTP3119MTE 1788 11,5F × 24cm Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
XTP3126IJS= 10106-815-000C 12F × 15 cm Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter mit gebogener Verlängerung im Basisset
XTP3126MT= 10106-815-000 12F × 15 cm Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
XTP3128IJS= 10106-820-000C 12F × 20cm Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter mit gebogener Verlängerung im Basisset
XTP3128MT= 10106-820-000 12F × 20cm Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset
XTP3129MT= 10106-824-000 12F × 24 cm Tri-Flow Dreilumen-Hämodialysekatheter im Basisset

Konfigurationen von OP-Sets:

Konfigurationstyp
Grundset:(1) Katheter (1) Führungsdraht (1) Führungsdraht-Advancer (1) Nadel (1) Skalpell (1) Dilatator (3) Abschlusskappe

2. Verwendungszweck des Produkts

Verwendungszweck: Die Tri-Flow-Katheter sind für die Verwendung bei erwachsenen Patienten mit akuter Nierenschädigung (AKI) oder chronischer Nierenerkrankung (CKD) vorgesehen, bei denen ein sofortiger zentraler venöser Gefäßzugang für eine kurzfristige Hämodialyse und intravenöse Verabreichung von Flüssigkeiten oder Medikamenten auf Anweisung eines qualifizierten, zugelassenen Arztes für notwendig erachtet wird. Der Katheter ist dazu bestimmt, unter regelmäßiger Kontrolle und Beurteilung durch qualifiziertes medizinisches Fachpersonal verwendet zu werden. Der Katheter ist nur zum einmaligen Gebrauch vorgesehen.

Indikation(en) Der Tri-Flow-Katheter ist für den kurzfristigen Einsatz indiziert, wenn ein Gefäßzugang für weniger als 14 Tage zum Zweck der Hämodialyse erforderlich ist. Das dritte Innenlumen ist für die intravenöse Verabreichung von Flüssigkeiten oder Medikamenten vorgesehen.

Vorgesehene Patientengruppe(n) Tri-Flow-Katheter sind für die Verwendung bei erwachsenen Patienten mit akuter Nierenschädigung (AKI) oder chronischer Nierenerkrankung (CKD) vorgesehen, bei denen ein sofortiger zentraler venöser Gefäßzugang für eine kurzfristige Hämodialyse und intravenöse Verabreichung von Flüssigkeiten oder Medikamenten auf Anweisung eines qualifizierten, zugelassenen Arztes für notwendig erachtet wird. Der Katheter ist nicht für die Verwendung bei pädiatrischen Patienten bestimmt.

Kontraindikationen

  • Bekannten oder vermuteten Allergien gegen einen der Bestandteile des Katheters oder des Kits.
  • Dieses Gerät ist bei Patienten mit schwerer, unkontrollierter Koagulopathie oder Thrombozytopenie kontraindiziert.

3. Gerätebeschreibung

Device Image

Gerätename: Tri-Flow-Katheter; Jet-Tri-Flow-Katheter; Nikkiso-Tri-Flow-Katheter; Nipro-Tri-Flow-Katheter

Beschreibung des Geräts Tri-Flow-Katheter: Der Tri-Flow-Katheter ist ein Schlauch, der dabei hilft, Blut für die Dialyse durch Ihren Körper zu transportieren. Er besteht aus drei verschiedenen Teilen, die für einen reibungslosen Blutfluss sorgen. Zwei der Teile sind blau und rot und können zur Dialyse verwendet werden. Der dritte Teil ist klar und kann zur Verabreichung von Medikamenten oder Flüssigkeiten verwendet werden. Der Katheter kann unterschiedliche Längen und Formen haben, je nachdem, was der Arzt für das Beste hält. Jet-Tri-Flow-Katheter: Der Katheter ist ein Schlauch, der dabei hilft, Blut für die Dialyse durch Ihren Körper zu transportieren. Er besteht aus drei verschiedenen Teilen, die für einen reibungslosen Blutfluss sorgen. Zwei der Teile sind blau und rot und können zur Dialyse verwendet werden. Der dritte Teil ist klar und kann zur Verabreichung von Medikamenten oder Flüssigkeiten verwendet werden. Der Katheter kann unterschiedliche Längen und Formen haben, je nachdem, was der Arzt für das Beste hält. Nikkiso-Tri-Flow-Katheter: Der Katheter ist ein Schlauch, der dabei hilft, Blut für die Dialyse durch Ihren Körper zu transportieren. Er besteht aus drei verschiedenen Teilen, die für einen reibungslosen Blutfluss sorgen. Zwei der Teile sind blau und rot und können zur Dialyse verwendet werden. Der dritte Teil ist klar und kann zur Verabreichung von Medikamenten oder Flüssigkeiten verwendet werden. Der Katheter kann unterschiedliche Längen und Formen haben, je nachdem, was der Arzt für das Beste hält. Nipro-Tri-Flow-Katheter: Der Katheter ist ein Schlauch, der dabei hilft, Blut für die Dialyse durch Ihren Körper zu transportieren. Er besteht aus drei verschiedenen Teilen, die für einen reibungslosen Blutfluss sorgen. Zwei der Teile sind blau und rot und können zur Dialyse verwendet werden. Der dritte Teil ist klar und kann zur Verabreichung von Medikamenten oder Flüssigkeiten verwendet werden. Der Katheter kann unterschiedliche Längen und Formen haben, je nachdem, was der Arzt für das Beste hält.

Device Image

Gerätename: Tri-Flow-Katheter; Jet-Tri-Flow-Katheter; Nikkiso-Tri-Flow-Katheter; Nipro-Tri-Flow-Katheter

Beschreibung des Geräts Tri-Flow-Katheter: Der Tri-Flow-Katheter ist ein Schlauch, der dabei hilft, Blut für die Dialyse durch Ihren Körper zu transportieren. Er besteht aus drei verschiedenen Teilen, die für einen reibungslosen Blutfluss sorgen. Zwei der Teile sind blau und rot und können zur Dialyse verwendet werden. Der dritte Teil ist klar und kann zur Verabreichung von Medikamenten oder Flüssigkeiten verwendet werden. Der Katheter kann unterschiedliche Längen und Formen haben, je nachdem, was der Arzt für das Beste hält. Jet-Tri-Flow-Katheter: Der Katheter ist ein Schlauch, der dabei hilft, Blut für die Dialyse durch Ihren Körper zu transportieren. Er besteht aus drei verschiedenen Teilen, die für einen reibungslosen Blutfluss sorgen. Zwei der Teile sind blau und rot und können zur Dialyse verwendet werden. Der dritte Teil ist klar und kann zur Verabreichung von Medikamenten oder Flüssigkeiten verwendet werden. Der Katheter kann unterschiedliche Längen und Formen haben, je nachdem, was der Arzt für das Beste hält. Nikkiso-Tri-Flow-Katheter: Der Katheter ist ein Schlauch, der dabei hilft, Blut für die Dialyse durch Ihren Körper zu transportieren. Er besteht aus drei verschiedenen Teilen, die für einen reibungslosen Blutfluss sorgen. Zwei der Teile sind blau und rot und können zur Dialyse verwendet werden. Der dritte Teil ist klar und kann zur Verabreichung von Medikamenten oder Flüssigkeiten verwendet werden. Der Katheter kann unterschiedliche Längen und Formen haben, je nachdem, was der Arzt für das Beste hält. Nipro-Tri-Flow-Katheter: Der Katheter ist ein Schlauch, der dabei hilft, Blut für die Dialyse durch Ihren Körper zu transportieren. Er besteht aus drei verschiedenen Teilen, die für einen reibungslosen Blutfluss sorgen. Zwei der Teile sind blau und rot und können zur Dialyse verwendet werden. Der dritte Teil ist klar und kann zur Verabreichung von Medikamenten oder Flüssigkeiten verwendet werden. Der Katheter kann unterschiedliche Längen und Formen haben, je nachdem, was der Arzt für das Beste hält.

Materialien/Substanzen, die mit Patientengewebe in Kontakt kommen

Die Prozentbereiche in der folgenden Tabelle basieren auf dem Gewicht des 11,5F × 12 cm-Katheters (8.96 g) und des 12F × 24 cm-Katheters (10.04 g).

Materialien/ Substanzen, die mit Patientengewebe in Kontakt kommen
Material % Gewicht (w/w)
Polyurethan 31.91–37.08
Acetal-Copolymer 23.89–26.76
Polyvinylchlorid 23.89–26.77
Acrylnitril-Butadien-Styrol 7.32–8.21
Polycarbonat 3.36–3.76
Bariumsulfat 2.60–4.47

Hinweis:Bekannten oder vermuteten Allergien gegen einen der Bestandteile des Katheters oder des Kits.

Hinweis:Dieses Gerät ist bei Patienten mit schwerer, unkontrollierter Koagulopathie oder Thrombozytopenie kontraindiziert.

Hinweis:Der CMR-Stoff Kobalt ist ein natürlich vorkommender Bestandteil von Edelstahl. Basierend auf der Biokompatibilitätsbewertung wurde festgestellt, dass die Hauptgefahren von rostfreien Stählen mit der Verarbeitung des Materials, insbesondere dem Schweißen, zusammenhängen und daher nicht auf den vorgesehenen Verwendungszweck des Geräts anwendbar sind. Es ist unwahrscheinlich, dass die in diesen Geräten verwendeten rostfreien Stähle Expositionswerte erreichen, die Karzinogenität, Mutagenität oder Reproduktionstoxizität hervorrufen.

Informationen zu Arzneimitteln im Gerät Nicht zutreffend

Wie das Gerät funktioniert Hämodialyseschläuche ermöglichen den Zugang über die Vene oder Arterie. Der Schlauch ist dünn und flexibel und mündet in einer großen Vene nahe der Körpermitte. Im Schlauch befinden sich zwei Öffnungen. Eine Öffnung entnimmt das Blut und leitet es zu einer Maschine, die es reinigt. Die andere Öffnung führt das saubere Blut zurück in den Körper. Dieser Schlauch wird verwendet, wenn jemand sein Blut sofort reinigen lassen muss und keinen anderen Schlauch verwenden kann. Dieser Schlauch wird nur für kurze Zeit verwendet.

Informationen zur Reinigung (Sterilisation) Der Inhalt ist sauber und verursacht in ungeöffneter, unbeschädigter Verpackung kein Fieber. Sterilisiert mit Ethylenoxid.

Beschreibung des Zubehörs

Name des Zubehörs Beschreibung des Zubehörs
Führungsdraht Fungiert als Pfad für andere Komponenten.
Führungsdraht-Advancer Hilft bei der Einführung des Führungsdrahtes.
Einführnadel Wird in die Zielvene eingeführt, um Zugang zu erhalten.
Dilatator Wird verwendet, um die Öffnung eines Gefäßes zu vergrößern.
Skalpell Ein Schneidgerät.
Abschlusskappe Um den Katheter zwischen den Behandlungen sauber zu halten.
Spritze Hilft bei der Blutrückführung, sobald die Nadel die Vene durchsticht.

4. Risiken und Warnungen

Wenn Sie der Meinung sind, dass etwas mit Ihrem Befinden nach der Verwendung des Geräts nicht stimmt, oder Sie sich über irgendwelche Probleme Sorgen machen, wenden Sie sich an Ihren Arzt. Denken Sie daran, dass diese Informationen nicht den Ersatz für ein Gespräch mit Ihrem Arzt ersetzen sollen, wenn dies erforderlich ist.

Wie potenzielle Risiken kontrolliert oder gemanagt wurden

  • Seit Januar 2019 wurden 203,574 Geräte verkauft. Mit dem Gerät sind Nebenwirkungen und Risiken verbunden. Diese beinhalten:
  • Infektion
  • Blutungen
  • Schlauchentfernung
  • Schlauchwechsel Diese Risiken werden auf ein akzeptables Maß reduziert. Die Kennzeichnung beschreibt die Risiken. Der Vorteil des Geräts ist der Zugang zur Hämodialyse, wenn Alternativen nicht geeignet sind. Diese Vorteile überwiegen die Risiken.
  • Restrisiken und unerwünschte Wirkungen

  • Der Tri-Flow-Katheter ist mit Risiken verbunden. Diese beinhalten:
  • Verfahrensverzögerungen
  • Blutgerinnsel in Venen (Thrombose)
  • Infektionen
  • Punktionen in Organen (Perforationen)
  • Luftblasen in Venen (Embolie)
  • Herzprobleme (Herzereignis)
  • Unzufriedenheit mit dem Eingriff (Unzufriedenheit) Die Risiken bei der Verwendung des Medcomp-Geräts sind ähnlich wie bei anderen Dialyseschläuchen. Das häufigste Problem ist eine Infektion. Infektionen können auftreten, wenn jemand operiert wird oder im Krankenhaus bleibt. Infektionen werden nicht immer durch die Verwendung des Geräts verursacht.
  • Quantifizierung der Restrisiken
    PMS Beschwerden01. Januar 2017 – 31. Dezember 2023 Klinische Folgeaktivitäten nach der Markteinführung
    Verkaufte Einheiten: 228,194 Untersuchte Einheiten: 183
    Patient Residual Harm Category Anzahl der Fälle pro Ereignis Anzahl der Fälle pro Ereignis
    Allergische Reaktion Nicht gemeldet. Nicht gemeldet.
    Blutungen 1 Ereignis in 220,000 Fällen. 1 Ereignis in 183 Fällen.
    Herzereignis Nicht gemeldet. 1 Ereignis in 183 Fällen.
    Embolie Nicht gemeldet. Nicht gemeldet.
    Infektion Nicht gemeldet. 4 Ereignisse in 183 Fällen.
    Perforation Nicht gemeldet. Nicht gemeldet.
    Stenosis Nicht gemeldet. 2 Ereignisse in 183 Fällen.
    Verletzung des Gewebes Nicht gemeldet. Nicht gemeldet.
    Thrombose Nicht gemeldet. 1 Ereignis in 183 Fällen.

    Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen

  • Im Folgenden finden Sie Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen oder Maßnahmen, die der Patient ergreifen muss:
  • Um Keime vom Katheter fernzuhalten, tragen Sie bei jeder Verwendung des Katheters eine Maske über Nase und Mund.
  • Halten Sie den Katheterverband sauber und trocken. Der Verband sollte bei jeder Dialysesitzung von einem Arzt gewechselt werden.
  • Vermeiden Sie, dass der Katheter oder die Katheterstelle nass wird. Feuchtigkeit in der Nähe der Katheterstelle kann eine Infektion verursachen.
  • Bitten Sie den Arzt, die Anzeichen und Symptome einer Katheterinfektion zu erklären.
  • Entfernen Sie niemals die Kappe am Ende des Katheters. Die Kappe und die Klemmen des Katheters müssen geschlossen bleiben, wenn er nicht für die Dialyse verwendet wird.
  • Zusammenfassung aller Sicherheits-korrekturmaßnahmen im Feld (FSCA)

    Für das Gerät gab es zwischen dem 01. Januar 2023 und dem 31. Dezember 2023 keine Rückrufe.

    5. Zusammenfassung der klinischen Bewertung und der klinischen Nachbeobachtung nach dem Inverkehrbringen

    Klinischer Hintergrund des Geräts

    Der Tri-Flow-Katheter ist seit 1998 erhältlich. Das CE-Zeichen wurde im März 2001 erhalten. Die US-amerikanische FDA-Zulassung erfolgte im Mai 1998. Alle enthaltenen Modelle sind für den Vertrieb in der Europäische Union geplant.

    Klinischer Beweis für die CE-Kennzeichnung

    Bei der Durchsicht der klinischen Literatur wurden 2 Artikel identifiziert, die sich auf die Sicherheit und/oder Leistung des betreffenden Geräts bei bestimmungsgemäßer Verwendung beziehen. Diese Artikel umfassten etwa 162 Fälle. Die PMCF-Datenaktivität erhielt 183 Fälle am Katheter. Zu diesem Gerät sind 2 Benutzerumfragen eingegangen. Erkenntnisse aus der klinischen Literatur und Datenaktivitäten unterstützen die Leistung des betreffenden Geräts. Alle Daten zum Tri-Flow-Katheter wurden ausgewertet. Wenn Sie das Gerät bestimmungsgemäß verwenden, sind die positiven Auswirkungen, die es bewirkt, größer als die negativen Auswirkungen, die es verursachen könnte. Dieses Gerät hilft Menschen mit Nierenproblemen, sich einer Hämodialyse zu unterziehen, wenn andere Behandlungen für sie nicht geeignet sind.

    Sicherheit

  • Es liegen ausreichend Daten vor, um die Konformität mit den geltenden Anforderungen nachzuweisen. Das Gerät ist sicher und funktioniert wie von Medcomp vorgesehen und angegeben. Das Gerät ist auf dem neuesten Stand der Technik und ermöglicht den kurzfristigen Gefäßzugang für die Hämodialyse bei erwachsenen Patienten. Medcomp hat Folgendes überprüft:
  • Post-Market-Daten
  • Medcomp-Informationsmaterialien
  • Dokumentation zum Risikomanagement Die Risiken des Geräts werden klar dargestellt und sind für diesen Produkttyp akzeptabel. Verglichen mit den Vorteilen, die das Gerät bietet, sind die Risiken in Ordnung. Es gab 21 Beschwerden für 239,165 verkaufte Einheiten vom 01. Januar 2018 bis 31. Dezember 2022. Die Beschwerderate beträgt 0,009 %.
  • 6. Mögliche therapeutische Alternativen

    Wenn Sie über alternative Behandlungsmethoden nachdenken, sollten Sie sich an Ihren Arzt wenden, der Ihre individuelle Situation berücksichtigen kann. Die Richtlinien für die klinische Praxis der Kidney Disease Outcomes Quality Initiative (KDOQI) 2019 wurden verwendet, um die folgenden Empfehlungen für Behandlungen zu unterstützen.

    Therapie Vorteile Nachteile Hauptrisiken
    • AV-Fistel
    • Permanente Lösung.
    • Geringere Komplikationsrate als beim Katheter.
    • Benötigt Zeit.
    • Patienten müssen sich manchmal selbst eine Nadel einstechen.
    • Verengung einer Vene (Stenose)
    • Thrombose
    • Ausbuchtung eines Blutgefäßes (Aneurysma)
    • Hoher Blutdruck in der Lunge (pulmonale Hypertonie)
    • Mangelnde Durchblutung eines Bereichs (Steal-Syndrom)
    • Blutinfektion (Septikämie)
    • Hämodialysekatheter
    • Nützlich for den schnellen Zugriff.
    • Kann als Brücke zwischen Therapien eingesetzt werden.
    • Nicht permanent.
    • Es kann zu einer Funktionsstörung des Katheters kommen.
    • Der Nutzen ist möglicherweise nicht für alle gleich.
    • Blutungen nach dem Eingriff
    • Infektion
    • Thrombose
    • Verminderter Blutfluss bei defektem Katheter
    • Herz-Kreislauf-Ereignisse
    • Bildung einer Fibrinhülle um den Katheter
    • Septikämie
    • Peritonealdialyse
    • Weniger restriktive Ernährung als Hämodialyse.
    • Erfordert keinen Krankenhausaufenthalt.
    • Die Beseitigung von Verunreinigungen wird durch Durchfluss und Raum begrenzt.
    • Infektion des Bauches (Peritonitis)
    • Septikämie
    • Flüssigkeitsüberladung
    • Nierentransplantation
    • Mehr Lebensqualität.
    • Geringeres Sterberisiko.
    • Weniger Lebensmittelbeschränkungen.
    • Benötigt einen Spender.
    • Für bestimmte Gruppen riskanter.
    • Der Patient muss lebenslang Medikamente einnehmen.
    • Medikamente haben Nebenwirkungen.
    • Thrombose
    • Starke Blutungen (Hämorrhagie)
    • Verstopfung der Harnröhren (Ureterblockade)
    • Infektion
    • Organabstoßung
    • Tod
    • Herzproblem (Myokardinfarkt)
    • Blockierter Blutfluss zum Gehirn (Schlaganfall)
    • Umfassende konservative Pflege
    • Weniger auferlegte Symptombelastung.
    • Bewahrt die Lebenszufriedenheit.
    • Kann den klinischen Zustand verschlimmern.
    • Nicht zur Behandlung gedacht.
    • Die mit einer chronischen Nierenerkrankung verbundenen Risiken werden durch die Behandlung möglicherweise nicht wirklich minimiert

    7. Empfohlene Schulung für Benutzer

    Der Katheter sollte von einem qualifizierten, approbierten Arzt oder ähnlich qualifiziertem medizinischem Personal unter Anleitung eines Arztes eingesetzt, gehandhabt und entfernt werden.

    Akronyme

    Abkürzung Definition
    AKI Akuter Nierenverletzung
    AV Arteriovenös
    CE Conformité Européenne (Europäische Konformität)
    CKD Chronisches Nierenleiden
    cm Zentimeter
    CMR Karzinogen, mutagen, reproduktionstoxisch
    EU Europäische Union
    F Französisch (Katheterdicke)
    FDA Food and Drug Administration
    FSCA Sicherheitskorrekturmaßnahmen (Field Safety Corrective Action)
    HD Hämodialyse
    KDOQI Initiative zur Qualität der Ergebnisse von Nierenerkrankungen
    PA Pennsylvania
    PMCF Klinische Nachbeobachtung nach dem Inverkehrbringen
    PMS Überwachung nach dem Inverkehrbringen
    SSCP Zusammenfassung der Sicherheit und klinischen Leistung
    STHD Kurzzeit-Hämodialyse
    USA Vereinigte Staaten von Amerika
    w/w Gewicht über Gewicht
    ZVK Zentraler Venenkatheter

    Version 5.00 der Vorlage QA-CL-200-1 von Medical Components, Inc.